background image

14 

Quick Start / MySafe USB 3.0 2.5” External Case

NL

SYSTEEMVEREISTEN

• 

Windows XP/Vista/7/8/8.1/10 – geen installatie van de stuurprogramma‘s

• 

macOS 10.x en hoger – geen installatie van de stuurprogramma‘s

•  Vrije USB-poort (voor een optimaal gebruik van de snelheid van de HDD raden we aan een 

vrije USB 3.0-poort te gebruiken)

HARDWARE-INSTALLATIE VAN DE SATA HDD

Volg deze stappen:

1. 

Trek het binnendeel van het frame naar buiten

2. 

Sluit de SATA HDD-connector aan op de SATA-poort op het moederbord van het apparaat

3. 

Plaats de HDD met het interne deel terug in het frame

4. 

Draai de meegeleverde schroeven vast aan de onderkant

Opm.: Voor de juiste functie van het apparaat moet de HDD eerst worden geformatteerd. Volg de 

onderstaande instructies.

HET FORMATTEREN VAN EEN NIEUWE HDD

1. 

Klik met de rechtermuisknop op „Deze computer“.

2. 

Kies „Beheren“.

3. 

Klik op „Beheer van schijven“

4. 

Selecteer de HDD met de tekst „Niet toegewezen“ en de vermelding van de capaciteit van de 

geplaatste schijf (de weergave toont enkele graden minder).

5. 

Klik met de rechtermuisknop op het gebied van de schijf en selecteer „Nieuwe eenvoudige 

sectie“. Klik vervolgens op „Volgende“.

6. 

Laat de grootte van de sectie maximaal en klik op „Volgende“.

7. 

Selecteer „Een letter van de eenheid toewijzen“ en klik op „Volgende“.

8. 

Kies „Sectie formatteren met de volgende instelling“ (laat de standaardinstelling 

ongewijzigd). Klik op „Volgende“ en „Voltooien“.

9. 

Het formatteren van de HDD wordt uitgevoerd. De formatteringsduur is afhankelijk van de 

grootte van de HDD. Vervolgens is de HDD zichtbaar in het systeem.

SOFTWARE-INSTALLATIE

• 

Windows XP/Vista/7/8/8.1/10, 

macOS 10.x

• 

Na de aansluiting van het apparaat op de PC of de Macintosh worden de stuurprogramma‘s 

gedetecteerd en automatisch geïnstalleerd vanaf het systeem.

INHOUD VAN DE VERPAKKING

• 

Extern frame voor 2,5“ HDD

• 

USB 3.0-kabel

•  Set schroeven voor het bevestigen van de HDD en het binnendeel van het frame

•  Gebruikershandleiding

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

• 

Stel het product niet bloot aan externe temperaturen en luchtvochtigheid.

•  Gebruik het product op vlakke ondergrond – u voorkomt op die manier dat het product 

wegglijdt en op de grond valt.

•  Bewaar de drivers en de handleiding voor event. later gebruik. 

In samenwerking met de serviceafdeling:

•  Controleer de functionaliteit na het vallen van het product in water of op de grond.

•  Controleer de functionaliteit als het product barsten vertoont.

•  Reclameer dit product als het niet werkt in overeenstemming met de handleiding.

VEELGESTELDE VRAGEN

Beschikbaar op onze website 

www.i-tec.cz/nl/

 op het tabblad “FAQ” bij dit product.

Summary of Contents for MYSAFE USB 3.0 2.5" EXTERNAL CASE

Page 1: ...SAFEU311 User guide Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale Uživatelská příručka Instrukcje obsługi Užívateľská príručka Vartotojo vadovas Handleiding MYSAFE USB 3 0 2 5 EXTERNAL CASE ...

Page 2: ... tec cz it In caso di problemi rivolgersi al supporto tecnico support itecproduct com CZ Prosíme o pečlivé přečtení celého manuálu Podrobný manuál je k dis pozici na našem webu www i tec cz v zá ložce Manuály ovladače u tohoto produktu V pří padě problémů se můžete obrátit na naši technickou podporu support itecproduct com PL Upewnij się że uważnie przeczytałeś instrukcji obsługi Szczegółowy podrę...

Page 3: ...ENGLISH 04 DEUTSCH 05 FRANÇAIS 06 07 ESPAÑOL 08 ITALIANO 09 ČESKY 10 POLSKI 11 SLOVENSKY 12 LIETUVOS 13 NEDERLANDS 14 WEEE 15 16 Declaration of Conformity 17 18 FCC 19 MYSAFE USB 3 0 2 5 EXTERNAL CASE ...

Page 4: ...he following drive letter and click Next 8 Select Format this volume with the following settings use original settings Click Next and Finish 9 Format of HDD will process Format time depends on capacity of volume After finish is HDD visible in OS SOFTWARE INSTALLATION Windows XP Vista 7 8 8 1 10 or macOS 10 x After the connection to PC or Macintosh system will detect equipment and will complete the...

Page 5: ...ken Sie auf Weiter 6 Die Größe des Datenträgers lassen Sie auf Maximum und klicken Sie auf Weiter 7 Wählen Sie Buchstabe der Einheit zuordnen und klicken Sie auf Weiter 8 Wählen Sie Den Datenträger mit folgender Einstellung formatieren lassen Sie die ursprüngliche Einstellung Klicken Sie auf Weiter und Beenden 9 Es erfolgt das Formatieren von HDD Die Zeit des Formatierens ist von der HDD Größe abh...

Page 6: ...ues ordres en moins sont affichés 5 Cliquez à l aide du bouton droit sur la zone du disque et choisissez Nouveau faisceau simple et cliquez sur Suivant 6 Gardez la taille du faisceau à la taille maximale et cliquez sur Suivant 7 Choisissez Attribuer la lettre de l unité et cliquez sur Suivant 8 Choisissez Formater le faisceau au paramétrage suivant gardez le paramétrage d origine Cliquez sur le bo...

Page 7: ...eau ou à terre Pour vérifier le bon et correct fonctionnement quand le couvercle montre une rupture Pour procéder à une réclamation du dispositif qui ne fonctionne pas conformément au présent Guide d instructions et mode d emploi RÉPONSES AUX QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES À votre disposition sur notre page web www i tec cz fr où se trouvent sous l onglet de FAQ qui correspondent au respectif produi...

Page 8: ...clic en Siguiente 7 Seleccione Asignar letra de unidad y haga clic en Siguiente 8 Seleccione Formatear el volumen con la siguiente configuración deje la configuración predeterminada Haga clic en Siguiente y Terminar 9 Se formateará la unidad HDD El tiempo de formateo depende del tamaño de la unidad HDD una vez finalizado el formateo se ve HDD en el sistema INSTALACIÓN DE SOFTWARE Windows XP Vista ...

Page 9: ...dimensione del volume al massimo e cliccare su Avanti 7 Selezionare Assegnare una lettera all unità e cliccare su Avanti 8 Selezionare Formattare questo volume con le seguenti impostazioni lasciare immutate le impostazioni iniziali Cliccare su Avanti e Fine 9 L Hard Disk sarà formattato Il tempo necessario per la formattazione dipende dalle dimensioni dell Hard Disk alla fine l Hard Disk sarà iden...

Page 10: ...vazek klikněte na Další 6 Velikost svazku ponechejte na maximu a klikněte na Další 7 Zvolte Přiřadit písmeno jednotky a klikněte na Další 8 Zvolte Naformátovat svazek s následujícím nastavením ponechejte výchozí nastavení Klikněte na Další a Dokončit 9 Proběhne naformátování HDD Doba formátování je závislá na velikosti HDD poté je HDD v systému viditelný SOFTWAROVÁ INSTALACE Windows XP Vista 7 8 8...

Page 11: ...kliknąć Dalej 7 Kliknąć Przypisz literę dysku i Dalej 8 Wybrać Sformatuj dysk z następującymi ustawieniami bez zmiany ustawień i kliknąć Dalej a następnie Zakończ 9 Dysk zostanie sformatowany Czas trwania formatowania zależy od pojemności dysku Po sformatowaniu dysk jest widoczny w systemie INSTALACJA PROGRAMOWA Windows XP Vista 7 8 8 1 10 lub macOS 10 x Po podłączeniu rządzenia do komputera PC lu...

Page 12: ...ý zväzok kliknite na Ďalší 6 Veľkosť zväzku ponechajte na maxime a kliknete na Ďalší 7 Zvoľte Priradiť písmeno jednotky a kliknite na Ďalší 8 Zvoľte Naformátovať zväzok s nasledujúcim nastavením ponechajte základné nastavenia Kliknite na Ďalší a Dokončiť 9 Prebehne naformátovanie HDD Doba formátovania je závislá na veľkosti HDD potom je HDD v systéme viditeľný SOFTWAROVÁ INŠTALÁCIA Windows XP Vist...

Page 13: ...stas rinkinys paspauskite Kitas 6 Palikite didžiausią rinkinio dydį ir paspauskite Kitas 7 Pasirinkite Priskirti vieneto raidę ir paspauskite Kitas 8 Pasirinkite Suformatuoti rinkinį su šiuo nustatymu palikite pirminį nustatymą Paspauskite Kitas ir Baigti 9 Įvyks HDD formatavimas Formatavimo laikas priklauso nuo HDD apimties po to HDD yra sistemoje matomas SOFTWARE INSTALIACIJA Windows XP Vista 7 ...

Page 14: ...al en klik op Volgende 7 Selecteer Een letter van de eenheid toewijzen en klik op Volgende 8 Kies Sectie formatteren met de volgende instelling laat de standaardinstelling ongewijzigd Klik op Volgende en Voltooien 9 Het formatteren van de HDD wordt uitgevoerd De formatteringsduur is afhankelijk van de grootte van de HDD Vervolgens is de HDD zichtbaar in het systeem SOFTWARE INSTALLATIE Windows XP ...

Page 15: ...nicipaux non triés De cette manière on contribue considérablement à une amélioration en matière d environnement où nous vivons tous Seulement pour l Union Européenne ESPAÑOL El dispositivo está indicado por el símbolo de reciclaje Esto significa que al final de la vida útil de la instalación debe asegurarse de que se almacene por separado en un punto de recolección establecido para este fin y no e...

Page 16: ...kie dzialanie przyniese korzyść dla środowiska Tylko w Unii Europejskiej LIETUVIU Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu Baigus eksploataciją gaminys turi buti atiduotas i atitinkamą surinkimo punktą ir negali buti šalinamas kartu su nerušiuojamomis atliekomis Tokie Jusu veiksmai prisides prie aplinkos apsaugos Tiktai Europos Sąjungoje NEDERLANDS Dit apparaat is voorzien van h...

Page 17: ...termination Bestimmung La détermination Determinación Determinazione Určení Určenie Opcje Ustatymas Doel Product is determined for using in PC as equipment Das Produkt ist für Austattung und als Zubehör von Computern bestimmt Le produit est déterminé pour une utilisation sur PC comme équipement El producto se determina para usar en PC como equipo Destinato per essere usato come attrezzatura inform...

Page 18: ... normali a je bezpečný za podmínek obvyklého použití a je bezpečný za podmienok obvyklého použitia oraz jest produktem bezpiecznym przy standardowym wykorzystywaniu ir naudojant įprastomis sąlygomis yra saugus en is veilig onder de omstandigheden van normaal gebruik Additional information Ergänzende Angaben Information additionnelle Información Adicional Informazioni integrative Doplňující informa...

Page 19: ...been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to pro vide reasonable protection against harmful interference in a residential installation www i tec cz en ...

Reviews: