39
scopo e non in altri centri indicati per depositare rifiuti urbani normali
non differenziati. In questo modo si contribuisce al miglioramento
della qualità dell’ambiente (valido soltanto per l’Unione Europea).
ČEŠTINA
Toto zařízení je označeno výše uvedeným recyklačním
symbolem. To znamená, že na konci doby života zařízení musíte
zajistit, aby bylo uloženo odděleně na sběrném místě, zřízeném
pro tento účel a ne na místech určených pro ukládání běžného
netříděného komunálního odpadu. Přispěje to ke zlepšení stavu
životního prostředí nás všech. (Pouze pro Evropskou unii)
SLOVENSKY
Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným
recyklačným symbolom. To znamená, že na konci doby života
zariadenia musíte zaistiť, aby bolo uložené oddelene na zbernom
mieste, zriadenom pre tento účel a nie na miestach určených pre
ukladanie bežného netriedeného komunálneho odpadu. Prispeje to k
zlepšeniu životného prostredia nás všetkých. (Iba pre Európsku úniu)
POLSKI
To urządzenie oznakowane jest specjalnym symbolem
odzysku. Pookresie użytkowania trzeba je zwrócic do odpowiedniego
punktu zbiörki i nie wolno umiestczać go razem z nieposortowanymi
odpadami. Takie dzialanie przyniese korzyść dla środowiska. (Tylko
w Unii Europejskiej)
LIETUVIU
Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo
ženklu. Baigus eksploataciją, gaminys turi buti atiduotas i atitinkamą
surinkimo punktą ir negali buti šalinamas kartu su nerušiuojamomis
atliekomis. Tokie Jusu veiksmai prisides prie aplinkos apsaugos.
(Tiktai Europos Sąjungoje)
NEDERLANDS
Dit apparaat is voorzien van het bovenvermelde
recyclingsymbool. Dit betekent dat u aan het einde van de levensduur
van het apparaat ervoor dient te zorgen dat het afzonderlijk wordt
opgeslagen op een verzamelpunt dat hiervoor is ingericht en niet
op plaatsen die zijn aangewezen voor de verwijdering van gewoon
ongesorteerd gemeentelijk afval. Dit zal bijdragen aan de verbetering
van de leefomgeving van ons allemaal. (Alleen voor de Europese Unie)