background image

EN - 34

Set limiting values:

To set the limiting value press and hold down the P▼ key on the back of the base station until 

the display (OF/ON) starts to flash. Press this key once again to select cither ON or OF (Alarm 

on and Alarm off). Confirm your selection with the MEM key.Initially the display for the internal 

temperature begins to flash. Re-press the P▼ key to change between the display of external 

sensor Channel 1 and the internal display. 

Please note that a temperature alarm can only be set for external sensor Channel 1.

Confirm your selection with the MEM key. Using the P▼ key you can set the value, which if 

exceeded will trigger the alarm. Whilst setting the value the arrow pointing upwards flashes. 

Confirm the setting by pressing the MEM key.You can then set the value at which the alarm will 

trigger if the temperature falls below a set point. This also occurs with the P▼ key. Whilst setting 

the value the arrow pointing downwards flashes. Confirm with the MEM key.

Note: Limiting values for internal and external se nsors respectively must be set separately!

If the set temperature is exceeded or the temperature falls below a set value then a signal tone 

sounds five times. The alarm can be terminated prematurely by pressing the MEM key. The 

temperature display flashes and only stops flashing if the temperature is outside the alarm ran

-

ge.

Deactivate limiting values:

To deactivate all limiting values press and hold down the P▼ key to access the ON/OF mode. 

Now press the same key until OF appears in the display. Confirming four times with the MEM 

key deactivates all alarms.

SETTING UP THE OUTDOOR TEMPERATURE/MOISTURE SENSOR UNIT

Insert the batteries into the sensor unit. Press the CHANNEL OUT button on the home receiver 

unit and then press the „TX“ button on the sensor unit to transmit the temperature to the base 

station so that the base station can receive the respective channel. The base station will beep 

after the signal is received. The „TX“ button is behind the rear battery cover – unscrew it to 

open.

If you have more than one outdoor transmitter (maximum 3), select channels CH1, CH2 or CH3 

for each sensor to transmit on different channels before inserting the batteries. The channel 

switch is behind the rear battery cover – unscrew it to open.

Summary of Contents for WS 2061 GARDEN

Page 1: ...ové zařízení na monitorování rostlin s meteorologickou stanicí Rádiové bezdrôtové zariadenia na monitorovanie rastlín s meteorologickou stanicou Radiowe urządzenie bezprzewodowe do monitorowania roślin ze stacją meteorologiczną RF Wireless Plant Monitor with Weather Station WS 2061 GARDEN ...

Page 2: ... vteřin CHANNEL OUT Volba kanálů 1 3 a automat rolování Vymazání kanálu CHANNEL PLANT Volba kanálů 1 5 pro senzor půdní vlhkosti Vymazání kanálu SET zONE Místní čas Čas zóny Zadání nastavení hodin a kalendáře AL Přečtení budíku 1 a budíku 2 Přečtení času budíku 5 sek v norm režimu Nastavení času budíku zz Zapnutí budíku pro přispání a větší podsvícení MEM Max Min teplota vlhkost P Nastavení od 101...

Page 3: ...02 02 03 02 a 04 02 Každý cyklus příjmu trvá minimálně 2 5 minuty a maximálně 5 minut V případě že se hodinám nepodaří získat rádiem řízený čas zadejte čas a datum manuálně NASTAVENÍ HODIN A KALENDÁŘE Na nastavení hodin přepnete podržením tlačítka SET po dobu 3 sekund Pomocí tlačítek a proveďte nastavení a potvrďte stisknutím tlačítka SET Lze nastavit postupně tyto hodnoty Rok Měsíc Datum Hod Min ...

Page 4: ...a MEM volbu potvrdíte a nastavení ukončíte PŘEDPOVĚĎ POčASÍ Přístroj předpovídá počasí na příštích 12 24 hodin na základě změny atmosférického tlaku Oblast pokrytí je asi 30 50 km Předpověď počasí je založena na změně atmosférického tlaku a její přesnost je asi 70 75 Protože počasí nelze předpovědět na 100 nemůžeme být odpovědní za žádnou újmu způsobenou nesprávnou předpovědí Slunečno Polojasno Ob...

Page 5: ...nzory musí být nastaveny zvlášť Pokud bude nastavená teplota překročena nebo klesne pod stanovenou hodnotu pak pětkrát zazní zvukový signál Alarm lze předčasně vypnout stisknutím tlačítka MEM Displej teploty bli ká a přestane blikat až poté co se teplota dostane mimo rámec aktivování alarmu Deaktivace mezních hodnot Chcete li deaktivovat mezní hodnoty stiskněte a podržte tlačítko P čímž přepnete d...

Page 6: ...které mají rády průměrnou úroveň vlhkosti Do této skupiny patří malé citrusy kala africké fialky poinsettie orchideje begonie různá koření atd Pokyny k péči o tyto rostliny obsahují informace jako udržuje mírně vlhké v zimě udržujte téměř suché atd Indikátor půdní vlhkosti pro rostliny v této skupině by měl vždy ukazovat 1 nebo 2 pruhy Skupina 1 rostliny které mají rády suché podmínky Do této skup...

Page 7: ...ru rostliny kanálu 1 zobrazí displej hlavní jednotky kanál jako 1 U senzorů rostlin pro něž jste zvolili kanály 2 nebo 3 zobrazí displej hlavní jednotky kanál 2 respektive 3 Senzor rostliny umístěte do půdy kolem rostliny bez narušení listů tak aby bylo tělo senzoru jasně viditelné Při zalévání dbejte abyste vlhčili jen půdu nikoliv senzor rostliny K určení úrovně půdní vlhkosti potřebuje senzor r...

Page 8: ...a bliká ikona vody ALARM AKUSTICKý A VIzUÁLNÍ NA DISPLEJI HLAVNÍ JEDNOTKy Hlavní jednotka také indikuje že zemina je příliš suchá 1 pruh a to dvěma zvukovými signá ly za minutu přičemž bliká symbol o vizuální alarm Chcete li tento signál deaktivovat pro všechny senzory rostlin stiskněte krátce tlačítko o Symbol o zmizí Chcete li znovu aktivovat akustický alarm pro všechny senzory rostlin stiskněte...

Page 9: ...y teploty vlhkosti Přenos až do 30 m v otevřeném prostoru rádiová frekvence 434 MHz Rozlišení 0 1 stupně u teploty 4 úrovně pro půdní vlhkost Hodiny DCF77 řízené rádiem křemíkový záložní systém Baterie 2 x AA pro hlavní jednotku 2 x AAA pro senzor teploty vlhkosti 1 x CR2032 pro půdní senzor vlhkosti Hmotnost NETTO 244g změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem ...

Page 10: ...končení život nosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětné ho odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrob ku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lid...

Page 11: ...ící technické předpisy harmonizované normy ETSI EN 300 220 1 V 2 1 1 ETSI EN 300 220 2 V 2 1 2 ETSI EN 301 489 1 V 1 8 1 ETSI EN 301 489 3 V 1 4 1 ETSI EN 300 330 1 V 1 5 1 ETSI EN 300 330 2 V 1 3 1 EN 60950 1 EN 60065 Výsledky zkoušek jsou uvedeny ve zkušebních protokolech č TRS10040011 WE10040007 TRS10040010 WE10040006 které byly vydány zkušební laboratoří Shenzhen Huatongwei International Inspe...

Page 12: ... OUT Volba kanálov 1 3 a aut rolovanie Vymazanie kanálu CHANNEL PLANT Volba kanálov 1 5 pre senzor pôdnej vlhkosti Vymazanie kanálu SET zONE Miestny čas Čas zóny Zadanie nastavenia hodín a kalendára AL Přečtení budíku 1 a budíku 2 Prečítanie času budíka 5 sek v norm režime Nastavenie času budíka zz Zapnutie budíka pre prispanie a väčšie podsvietenie MEM Max Min teplota vlhkosť Nastaveni upozorneni...

Page 13: ...03 02 a 04 02 Každý cyklus príjmu trvá minimálne 2 5 minúty a maximálne 5 minút V prípade že sa hodinám nepodarí získať rádiom riadený čas zadajte čas a dátum manuálne NASTAVENIE HODÍN A KALENDÁRA Na nastavení hodín prepnete podržaním tlačidla SET po dobu 3 sekúnd Pomocou tlačidiel a preveďte nastavenie a potvrďte stisnutím tlačidla SET Možno nastaviť postupne tieto hodnoty Rok Mesiac Dátum Hod Mi...

Page 14: ...dla MEM voľbu potvrdíte a nastavenie ukončíte PREDPOVEĎ POčASIA Prístroj predpovedá počasie na nasledujúcich 12 24 hodín na základe zmeny atmosférického tlaku Oblasť pokrytia je asi 30 50 km Predpoveď počasia je založená na zmene atmosférického tlaku a jej presnosť je asi 70 75 Keďže počasie sa nedá predpovedať na 100 nemôžeme byť zodpovední za žiadnu ujmu spôsobenú nesprávnou predpoveďou Slnečno ...

Page 15: ...nzory musia byť nastavené zvlášť Pokiaľ bude nastavená teplota prekročená alebo klesne pod stanovenú hodnotu potom päťkrát zaznie zvukový signál Alarm je možné predčasne vypnúť stlačením tlačidla MEM Displej teplo ty bliká a prestane blikať až potom čo sa teplota dostane mimo rámec aktivovania alarmu Deaktivácia limitných hodnôt Ak chcete deaktivovať limitné hodnoty stlačte a podržte tlačidlo P čí...

Page 16: ...jú radi priemernú úroveň vlhkosti Do tejto skupiny patria malé citrusy kála africké fialky poinsettie orchideje begónie rôzne korenie a t ď Pokyny k starostlivosti o tieto rastliny obsahujú informácie ako udržuje mierne vlhké v zime udržujte takmer suché a t ď Indikátor pôdnej vlhkosti pre rastliny v tejto skupine by mal vždy ukazovať 1 alebo 2 pruhy Skupina 1 rastliny ktoré majú radi suché podmie...

Page 17: ...astliny kanálu 1 zobrazí displej hlavnej jednotky kanál ako 1 U senzorov rastlín pre ktoré ste zvolili kanály 2 alebo 3 zobrazí displej hlavnej jednotky kanál 2 respektíve 3 Senzor rastliny umiestnite do pôdy okolo rastliny bez narušenia listov tak aby bolo telo senzoru jasne viditeľné Pri zalievaní dbajte aby ste vlhčili len pôdu nie senzor rastliny K určení úrovne pôdnej vlhkosti potrebuje senzo...

Page 18: ...ina zosychá a bliká ikona vody ALARM AKUSTICKý A VIzUÁLNy NA DISPLEJI HLAVNEJ JEDNOTKy Hlavná jednotka tiež indikuje že zemina je príliš suchá 1 pruh a to dvoma zvukovými sig nálmi za minútu pričom bliká symbol o vizuálny alarm Ak chcete tento signál deaktivovať pre všetky senzory rastlín stlačíte krátko tlačidlo o Symbol o zmizne Ak chcete znova aktivovať akustický alarm pre všetky senzory rastlí...

Page 19: ...ploty vlhkosti Prenos až do 30 m 100 stop v otvorenom priestore rádiová frekvencia 434 MHz Rozlíšenie 0 1 stupňa u teploty 4 úrovne pre pôdnu vlhkosť Hodiny DCF77 riadené rádiom kremíkový záložný systém Batérie 2 x AA pre hlavnú jednotku 2 x AAA pre senzory teploty vlhkosti 1 x CR2032 pre senzor pôdnej vlhkosti Hmotnosť NETTO 244g Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobk...

Page 20: ...le označuje že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výro...

Page 21: ... EN 300 220 1 V 2 1 1 ETSI EN 300 220 2 V 2 1 2 ETSI EN 301 489 1 V 1 8 1 ETSI EN 301 489 3 V 1 4 1 ETSI EN 300 330 1 V 1 5 1 ETSI EN 300 330 2 V 1 3 1 EN 60950 1 EN 60065 Výsledky skúšok sú uvedené v skúšobných protokoloch č TRS10040011 WE10040007 TRS10040010 WE10040006 ktoré boli vydané skúšobnou laboratóriou Shenzhen Huaton gwei International Inspection Co Ltd China a v skúšobných protokoloch p...

Page 22: ...UT Wybór kanałów 1 3 i aut zwijania Usunięcie kanału CHANNEL PLANT Wybór kanałów 1 5 dla czujnika wilgot ności gleby Usunięcie kanału SET zONE Czas lokalny Czas strefy Ustawienie zegara i kalendarza AL Przeczytanie budzika 1 i budzika 2 Przeczytanie czasu budzika 5 sek w norm trybie Ustawienie czasu budzika zz Włączenie budzika dla drzemki i silniejsze podświetlenie MEM Max Min temperatura wilgotn...

Page 23: ... 02 02 03 02 i 04 02 Każdy cykl trwa minimalnie 2 5 minuty a maksymalnie 5 minut W przypadku że nie powiedzie się zyskać czasu sterowanego radiem wprowadź datę i czas ręcznie USTAWIENIE zEGARA I KALENDARzA W celu ustawienia godzin przełącz przytrzymując przycisk SET przez 3 sekundy Za pomocą przycisków i wykonaj ustawienie i potwierdź naciskając przycisk SET Można ustawić stopniowo następujące war...

Page 24: ...jść PROGNOzA POGODy Urządzenie przewiduje pogodę na najbliższe 12 24 godziny na podstawie zmiany ciśnienia atmosferycznego Zasięg ok 30 50 km Prognoza opiera się na zmianach ciśnienia atmosferycznego i jego dokładność wynosi około 70 75 Ponieważ pogody nie można przewidzieć w 100 nie możemy być odpowiedzialni za wszelkie szkody wyrządzone przez nieprawidłową prognozę Słonecznie Półmrok Zachmurzono...

Page 25: ...wiednio dla czujników wewnętrznych i zewnętrznych należy ustawiać odrębnie Po przekroczeniu lub spadku poniżej wartości granicznej uruchomi się pięciokrotny sygnał dźwiękowy Alarm można przerwać naciskając przycisk MEM Wyświetlacz temperatury przesta nie migać dopiero wówczas gdy temperatura wróci do zakresu ograniczonego przez ustawione wartości graniczne Dezaktywacja wartości granicznych Aby zde...

Page 26: ...ykład miniaturowe drzewa cytrusowe kalie fiołki afrykańskie poinsecje storczyki begonie zioła Zalecenia pielęgnacyjne dotyczące takich roślin zawierają informacje utrzymywać średnią wilgotność ograniczyć podlewanie w okresie zimowym etc Wskaźnik wilgotności podłoża w tej grupie powinien zawsze wskazywać poziom 1 lub 2 kre sek Grupa 1 Rośliny wymagające skąpego nawadniania W grupie tej znajdują się...

Page 27: ...OFF na czujniku wilgotności podłoża Na chwilę zaświeci się czerwona lampka LED W przypadku wskaźnika skojarzonego z kanałem 1 stacja bazowa będzie wyświetlać wskaza nia z tego czujnika przy pomocy kresek 1 W identyczny sposób będą wyświetlane wskazania odpowiednio z kanału 2 i 3 Umieścić czujnik w podłożu przy roślinie nie ruszając jej liści tak żeby obudowa czujnika była dobrze widoczna Podczas p...

Page 28: ...zujnikami należy nacisnąć przycisk CH PLANT Na wyświetlaczu podobnie jak w poprzednim pojawią się wskazania w postaci kresek gdzie 1 kreska wskazu je DRY SUCHO a 4 WET BARDZO MOKRO Właściwości podłoża są pokazane w formie czterech symboli kwiatowych WET 4 na kwiatku na jednostce głównej będą się pojawiać migające krople MED 3 na kwiatku pojawia uśmiechnięta twarz MED 2 na kwiatku pojawia uśmiechni...

Page 29: ...IKACJA TECHNICzNA Temperatura 0 C do 50 C 32 F do 122 F zewnętrzna 25 C do 70 C Wilgotność 20 99 zdalny czujnik 4 poziomy od WET Mokry po DRY Suchy Kanał max 5 x Czujnik wilgotności gleby roślin max 3 x Czujnik temperatury wilgotności powietrza Transmisja do 30 m 100 stop na otwartej przestrzeni częstotliwość radiowa 434 MHz Rozdzielczość 0 1 stopnia dla temperatury 4 poziomy dla wilgotności gleby...

Page 30: ...en symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdu...

Page 31: ...NS OF BUTTONS Press Functions Hold 3 seconds CHANNEL OUT Select Channel 1 3 auto scroll Delete Channel CHANNEL PLANT Select Channel 1 5 for soil moisture sensor Delete Channel SET zONE Home Time Zone Time Enter clk cal setting AL Read Alarm 1 Alarm 2 Read alarm time 5 sec at normal mode Alarm time setting zz Trigger snooze alarm extended bac klight MEM Max Min temp humidity P Adjust 1013 up ºC ºF ...

Page 32: ...ear fix on screen if the radio time reception is successful The radio controlled clock will have a daily synchronization at 02 02 03 02 04 02 everyday Each reception cycle is minimum 2 5 minutes and maximum 5 minutes In case the clock failed to pick up the R C time please enter the time and calendar manually CLOCK CALENDAR SETTING Hold SET button for 3 seconds to enter clock set Using to adjust an...

Page 33: ... the setting and exit by pressing the MEM button WEATHER FORECAST The unit predicts weather condition of the next 12 24 hours based on the change of atmospheric pressure The coverage area is around 30 50 km The weather forecast is based on atmospheric pressure change and is about 70 75 correct As weather conditions cannot be 100 correctly forecasted we cannot be responsible for any loss caused by ...

Page 34: ...s respectively must be set separately If the set temperature is exceeded or the temperature falls below a set value then a signal tone sounds five times The alarm can be terminated prematurely by pressing the MEM key The temperature display flashes and only stops flashing if the temperature is outside the alarm ran ge Deactivate limiting values To deactivate all limiting values press and hold down...

Page 35: ...like average amounts of moisture This group includes small citrus trees zantedeschia African violet poinsettia orchids bego nias diverse spice plants The care instructions for these plants contain information such as keep moderately moist in winter keep almost dry etc The soil moisture indicator for plants in this group should always indicate 1 or 2 bars Group 1 Plants that like dry conditions Thi...

Page 36: ...the channel by 1 For plant sensors for which you have selected channels 2 or 3 the base station display indicates channel 2 or 3 respectively Without disturbing the leaves place the plant sensor in the soil around the plant so that the hou sing of the plant sensor can be clearly seen When watering ensure that only the soil is moiste ned not the plant sensor The plant sensor requires 15 30 minutes ...

Page 37: ...h ALARM ACOUSTIC AND VISUAL ON THE DISPLAy OF THE BASE STATION The base station also indicates earth that is too dry 1 bar with two signal tones minute and the 1 o symbol flashes visual alarm To deactivate this signal tone for all plant sensors press the o key briefly The o symbol disappears To re activate this acoustic alarm for all plant sensors press the o key briefly The o symbol appears on th...

Page 38: ... 3 x Temperature Humidity senzor Transmission up to 30M 100 ft open area RF434 MHz Resolution 0 1 degree for temperature 4 levels for soil moisture Clock DCF77 Radio Controlled Quartz back up Batteries AA x 2 pcs for main unit AAA x 2 pcs for Temperature Humidity senzor CR2032 x 1 pc for remote sensor Weight NETTO 244g We reserve the right to change technical specifications ...

Page 39: ...on point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product or ba...

Page 40: ...ns have been applied in assessing the conformance Harmonised standards ETSI EN 300 220 1 V 2 1 1 ETSI EN 300 220 2 V 2 1 2 ETSI EN 301 489 1 V 1 8 1 ETSI EN 301 489 3 V 1 4 1 ETSI EN 300 330 1 V 1 5 1 ETSI EN 300 330 2 V 1 3 1 EN 60950 1 EN 60065 The test results are provided in the Test Reports No TRS10040011 WE10040007 TRS10040010 WE10040006 issued by the Shenzhen Huatongwei International Inspec...

Page 41: ...ení přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu...

Page 42: ... výrobku poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia ...

Page 43: ... zwykłego używania zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem u...

Page 44: ...e nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymiany ...

Page 45: ...Poznámky Notatka Notes ...

Page 46: ...Poznámky Notatka Notes ...

Page 47: ...Poznámky Notatka Notes ...

Page 48: ......

Reviews: