background image

EN - 15

EN

red. At normal mode, press “ SET “ button 3 seconds for force synchronization.

The antenna icon will appear during synchronization, if the icon disappear afterwards, radio time 

signal is not available at the moment. Try other locations later. Place the unit away from source 

of interference such as mobile phones, appliances, TV etc.

Antenna icon will appear fix on screen if the radio time reception is successful. The radio-con

-

trolled clock will have a daily synchronization at 01:00 everyday. Each reception cycle is mini

-

mum 2.5 minutes and maximum 5 minutes. 

SETTING UP THE BAROMETER

When power up, the air pressure (based on your current altitude level) will be

displayed.

To offset the reading to sea level pressure, hold “BARO” button for 3 seconds.

“ 0 “ meter will flash, set the approximate altitude of your existing location using “UP” and 

“DOWN”. For example, you may enter 100 meters if you are living in a building 50 meters high 

and it is built on a hill which is 50 meters above sea level. Press “BARO” to confirm & exit.

The barometer will display sea level pressure after the offset.

To select mb/hPa and inHg, press “UP” button when the pressure value is displayed. Altitude will 

be displayed in feet if inHg is selected

PRESSURE HISTORY

The unit will display the moving pressure history of the past 12 hours, providing a clear & detail 

picture for pressure tendency

WEATHER FORECAST

The unit predicts weather condition of the next 12 – 24 hours based on the change of atmos

-

pheric pressure. The coverage area is around 30 – 50 km. The weather forecast is based on 

atmospheric pressure change and is about 70-75% correct.

As weather conditions cannot be 100% correctly forecasted, we cannot be responsible for any 

loss caused by an incorrect forecast.

SUNNY  

SLIGHTLY CLOUDY  

CLOUDY   RAINY  

STORMY

CLOCK & CALENDAR SETTING

Hold “SET“ button for 3 seconds to enter clock set. Using “ + , - “ to adjust and “SET” to confirm, 

the following values can be set in sequence: Year > Month > Date > Hr > Min > 12/ 24 hr > Time 

zone > RCC on and off > confirm & exit.

TIME ZONE: Enter hour offset value from -12 to +12 for world time zone. Leave the setting at “ 

0 ” to view home time. 

Press “ CLOCK “ button to select display home time and world time. 

ALARM SETTING

To set the alarm time, hold “ALARM“ button for 3 seconds. Press “ +, - “ to to enter the desired 

Hr/ Min values and press “ALARM“ to confirm setting.

To view alarm time, press “ALARM” button at normal mode. Alarm time will display for 5 

seconds and resume to normal clock thereafter.

To turn alarm off, press “ + “ button at normal mode.

MOON PHASE 

Moon phase will be displayed automatically according to current calendar. 

SNOOZE/ LIGHT

Press SNOOZE/ LIGHT to trigger snooze alarm. To stop alarm for one day, press “AL” key. At 

normal mode, press SNOOZE/ LIGHT for an extended backlight. 

Summary of Contents for WS 1868 FM

Page 1: ...NSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL METEOROLOGICKÁ STANICE S DIGITÁLNÍM RÁDIO TUNEREM METEOROLOGICKÁ STANICA S DIGITÁLNYM RÁDIO TUNEROM STACJA METEOROLOGICZNA Z CYFROWYM RADIO TUNEREM WEATHER STATION WITH DIGITAL RADIO TUNER WS 1868 FM ...

Page 2: ... Zapnout vypnout rádio PRESET Výběr přednastavení kanálu 1 8 Vložit frekvenci kanálu do paměti SLEEP Doba automatického vypnutí 15 30 45 60 75 90 105 120 minut TUNING UP Zvýšit frekvenci Výběr kanálu během nastavování paměti kanálů TUNING DOWN Snížit frekvenci Výběr kanálu během nastavování paměti kanálů VOLUME Upravit úroveň hlasitosti RADIO BUZZER Výběr režimu alarmu rádio či pípání INSTALACE BA...

Page 3: ...poskytne jasný a detailní obraz ten dence tlaku PŘEDPOVĚĎ POČASÍ Zařízení předpovídá podmínky počasí pro příštích 12 24 hodin dle změny atmosférického tlaku Oblast pokrytí je zhruba 30 50km Předpověď počasí je založena na změně atmosferického tlaku a její správnost je zhruba 70 75 Protože počasí nemůže být předpovězeno na 100 nemůžeme být zodpovědni za jakoukoliv škodu způsobenou nesprávnou předpo...

Page 4: ...ení V normálním režimu stiskněte PRESET pro výběr uloženého kanálu INDIKACE NÍZKÉHO STAVU BATERIÍ Indikace nízkého stavu baterií je k dispozici pro domácí jednotku a všechny tři dálkové kanály Vyměňte baterie a postupujte dle procesu nastavenní tak jak je popsán v tomto návodu VYHOZENÍ BATERIÍ Baterie vyměňujte pouze za stejné či ekvivalentní typ doporučený výrobcem Staré baterie pro sím vyhazujte...

Page 5: ...nto symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo kde bude provedena recyklace takové ho elektrického a elektronického zařízení V Evropské unii a v ostatních evrop ských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení Tím že zajistíte správ...

Page 6: ...úť vypnúť rádio PRESET Výber prednastavenia kanálu 1 8Vložiť frekvenciu kanálu do pamäte SLEEP Doba automatického vypnutia 15 30 45 60 75 90 105 120 minút TUNING UP Zvýšiť frekvenciu Výber kanálu v priebehu nastavovania pamäte kanálov TUNING DOWN Znížiť frekvenciu Výber kanálu v priebehu nastavovania pamäte kanálov VOLUME Upraviť úroveň hlasitosti RADIO BUZZER Výber režimu alarmu rádio či pípanie ...

Page 7: ...ncie tlaku PREDPOVEĎ POČASIA Zariadenia predpovedá podmienky počasia pre ďalších 12 24 hodín podľa zmeny atmosférické ho tlaku Oblasť pokrytia je zhruba 30 50km Predpoveď počasia je založená na zmene atmo sférického tlaku a jej správnosť je zhruba 70 75 Pretože počasie nemôže byť predpovedané na 100 nemôžeme byť zodpovední za akúkoľvek škodu spôsobenú nesprávnou predpoveďou SLNEČNO ČIASTOČNE ZATIA...

Page 8: ...e výber uloženého kanálu INDIKÁCIA NÍZKEHO STAVU BATERIÍ Indikácia nízkeho stavu batérií je k dispozícii pre domácu jednotku a všetky tri diaľkové kanály Vymeňte batérie a postupujte podľa procesu nastavenia tak jak je popísaný v tomto návode VYHODENIE BATERIÍ Batérie vymieňajte len za rovnaký či ekvivalentný typ doporučený výrobcom Staré batérie pro sím vyhadzujte do k tomu určených košov ktoré s...

Page 9: ...ého zariadenia Tento symbol na výrobku jeho príslušenstva alebo na jeho obale označuje že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Prosím dopravte tento výrobok na príslušné zberné miesto kde prebieha recyklácia takéhoto elektrické ho a elektronického zariadenia V Európskej únii a v ostatných európskych kraji nách existujú zberné miesta pre použité elektrické a elektronické zariadenia...

Page 10: ...zód w ustawieniu wysokości DOWN Krok z powrotem w ustawieniu wysokości Sekcja radio RADIO Włączyć wyłączyć radio PRESET Wybór ustawionego kanału 1 8 Włożysz częstotliwość kanału do pamięci SLEEP Czas automatycznego wyłączenia 15 30 45 60 75 90 105 120 minut TUNING UP Podwyższyć częstotliwość Wybór kanału podczas ustawiania pamięci kanałów TUNING DOWN Obniżyć częstotliwość Wybór kanału podczas usta...

Page 11: ...zie przedstawiona w stopach HISTORIA CIŚNIENIA Urządzenie wyświetli ruch ciśnienia za ostatnich 12 godzin i wyświetli jasny i szczegółowy obraz tendencji ciśnienia PROGNOZA POGODY Urządzenie przepowiada warunki pogody dla przyszłych 12 24 godzin według zmiany ciśnienia atmosferycznego Obszar pokrycia wynosi ok 30 50km Prognoza pogody jest założona na zmianie ciśnienia atmosferycznego i jej wiarygo...

Page 12: ...rz numer kanału Następnie znowu naciśnij PRESET w celu potwie rdzenia W trybie normalnym naciśnij PRESET żeby wybrać ułożony kanał INDYKACJA NISKIEGO STANU BATERII Indykacja niskiego stanu baterii jest do dyspozycji dla domowej jednostki i wszystkich trzech zdalnych kanałów Wymień baterie i postępuj według procesu ustawienia tak jak opisano w tej instrukcji WYRZUCANIE BATERII Baterie wymieniaj tyl...

Page 13: ...rządzeniami Likwidacja starego elektrycznego i elektronicznego urządzenia Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu ozna cza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona utylizacja tego właśnie elektrycznego i elektronicznego urządzenia W Unii Europejs...

Page 14: ...selection of Ch 1 8 Memorize the channel frequency SLEEP Sleep timer 15 30 45 60 75 90 105 120 minutes TUNING UP Frequency up Select channel during channel memory setting TUNING DOWN Frequency down Select channel during channel memory setting VOLUME Adjust volume level RADIO BUZZER Select alarm mode radio or beeping BATTERY INSTALLATION Home Receiver Radio Lift off the battery cover at the back in...

Page 15: ...ssure history of the past 12 hours providing a clear detail picture for pressure tendency WEATHER FORECAST The unit predicts weather condition of the next 12 24 hours based on the change of atmos pheric pressure The coverage area is around 30 50 km The weather forecast is based on atmospheric pressure change and is about 70 75 correct As weather conditions cannot be 100 correctly forecasted we can...

Page 16: ...T to select the memorized channel LOW BATTERY INDICATION Low battery indication is available for the home unit itself and all of the 3 remote channels Replace the batteries and follow the setup procedure as mentioned in this instruction manual BATTERY DISPOSAL Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer Please disposal of old defective batteries in an environmenta...

Page 17: ...lease dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical electronic equip ments waste In the European Union and Other European countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product By ensuring the correct disposal of this product you will help prevent potentially hazardous to the environment and to human health w...

Page 18: ...Poznámky Notatky Notes ...

Page 19: ...Poznámky Notatky Notes ...

Page 20: ...Seoul Korea ...

Reviews: