background image

CZ - 6

ŽEHLENÍ VE SVISLÉ POLOZE   

 

 

 

 

      

Unikátní svislý parní systém vám umožňuje používat žehličku ve svislé 

poloze. To je zvláště užitečné pro odstraňování záhybů ze zavěšených 

šatů, záclon, závěsu atd. Žehličku držte ve svislé poloze před předmě

-

tem, který chcete napařovat a stiskněte tlačítko pro parní ráz (Obr 3).

VAROVÁNÍ! Nikdy nežehlete oblečení na těle!

KROPENÍ   

 

 

 

 

 

 

 

      

Kropení je možné používat pro navlhčení obtížně žehlitelných látek, 

suchých míst, vlněných předmětů a nepředvídaných záhybů. Pevně 

stiskněte tlačítko kropení pro vytvoření jemné spršky vody před žeh

-

ličkou a pokračujte v žehlení (obr.4). Kropení je také možno používat 

na jemné (umělé) látky, které se žehlí při nízké teplotě a nemohou být 

napařovány.

Čištění a údržba

PO POUŽITÍ

Regulátor páry nastavte do polohy 

      

Odpojte přístroj ze sítě.

Otevřete kryt otvoru pro plnění vodou.

Převraťte žehličku a zatřepejte jí pro vyprázdně

-

ní zásobníku na vodu a pak žehličku postavte do 

svislé polohy a nechejte vychladnout.

Pro úsporu místa je možné síťovou šňůru jed

-

noduše namotat na zadní část pro uložení po 

vychladnutí žehličky.

Žehličku (s vyprázdněným zásobníkem na vodu) 

vždy ukládejte postavenou na zadní části, nikoliv 

na žehlící ploše. I malé množství vlhkosti může 

vyvolat vznik koroze a skvrn na žehlící ploše, je-li žehlička uložena postavením na žehlící 

ploše.

Samočištění

Nejlepší výsledky při žehlení a nejdelší životnosti dosáhnete při pravidelném používání procesu 

“samočištění” (jednou nebo dvakrát měsíčně) pro odstranění vodního kamene a prachu.

Regulátor páry nastavte do polohy .

Zásobník na vodu naplňte pro značku “MAX” pomocí dodávané nádobky na plnění.

Žehličku postavte na zadní část.

Regulátor teploty nastavte na LINEN (len).

Zapojte žehličku do zásuvky.

Ponechejte žehličku rozehřát až do zhasnutí kontrolky vyhřívání a poté vytáhněte přívodní

 

šňůru žehličky ze zásuvky.

Podržte žehličku nad dřezem, stiskněte a podržte stisknuté tlačítko Samočistění (G) a zvolna

 

pohybujte žehličkou sem a tam..

Když už ze dna žehličky nevystupuje žádná voda nebo pára, tlačítko Samočištění (G)

 

uvolněte.

Summary of Contents for SI 2188B

Page 1: ...N VOD K POU IT N VOD NA POU ITIE INSTRUKCJA OBS UGI INSTRUCTION MANUAL Napa ovac ehli ka Naparovacia ehli ka elazko parowe Steam iron SI 2188B SI 2188G...

Page 2: ...selh n i nespr vn innosti p stroj vypn te a nepokou ejte se ho sami opravit Obra te se na autorizovan servis a dejte origin ln n hradn d ly Nedodr en v e uvede n ho m e ovlivnit bezpe nost spot ebi e...

Page 3: ...vejte ji venku nebo v koupeln ehli ku nepl te jinou kapalinou ne vodou Popis ovl dac ch prvk P1 Krop c tryska P2 Kryt otvoru pro pln n vodou P3 Regul tor p ry P4 Tla tko pro kropen P5 Tla tko pro parn...

Page 4: ...a zhas nat podle toho jak termostat udr uje zvolenou teplotu D LE IT ehli ka je vybavena bezpe nostn tepelnou pojistkou kter br n p eh t ehli ky ehli ka by p esto nem la b t ponech v na bez dozoru p i...

Page 5: ...vypne vyv jen p ry i kdy je v z sobn ku voda Nastavte regul tor teploty na nejvhodn j teplotu pro l tky kter budete ehlit Jakmile je dosa eno po adovan teploty m ete za t s ehlen m Zkontrolujte si zda...

Page 6: ...ostavte do svisl polohy a nechejte vychladnout Pro sporu m sta je mo n s ovou ru jed nodu e namotat na zadn st pro ulo en po vychladnut ehli ky ehli ku s vypr zdn n m z sobn kem na vodu v dy ukl dejte...

Page 7: ...brusn pap ry Udr ujte ehl c plochu hladkou chra te ji p ed n razy na tvrd kovov p edm ty Zabra te po kr b n nebo po kozen ehl c plochy Vn j povrch ehli ky vlhkou l tkou vy ist te a suchou vyle t te N...

Page 8: ...n i jin v d le n innosti zjevn mechanick po kozen Z ruka se nevztahuje na opot eben zbo nad r mec b n ho pou v n Po kozen p slu enstv nen automaticky d vodem pro bezplatnou v m nu kompletn ho p stroje...

Page 9: ...nebo na jeho obalu ozna uje e s v robkem nesm b t nakl d no jako s dom c m odpadem Pros m dopravte tento v robek na p slu n sb rn m sto kde bude provedena recyklace takov ho elektrick ho a elektronick...

Page 10: ...a na autorizovan servis a iadajte origin lne n hradn diely Nedodr anie vy ie uveden ho m e ovplyvni bezpe nos spotrebi a Re pektujte pros m nasleduj ce peci lne bezpe nostn pokyny pre tento pr stroj p...

Page 11: ...u nepl te inou kvapalinou ne vodou Popis ovl dac ch prvkov P1 Kropiaca tryska P2 Kryt otvoru pre plnenie vodou P3 Regul tor pary P4 Tla ilo kropenia je umiesten v praktickej polohe pre jemn kropenie P...

Page 12: ...ikuje vyhrievanie ehli ky Akon hle kontrolka zhasne dosiah la ehli ka po adovan teplotu a je pripraven pre pou vanie Kontrolka sa rozsvieti a zhasne pod a toho ako termostat udr uje zvolen teplotu D L...

Page 13: ...miernym tlakom uzavrite V priebehu ehlenia v dy kontrolujte e je v z sobn ku dostate n mno stvo vody SUCH EHLENIE Regul tor pary nastavte do polohy m sa vypne vyv janie pary aj ke je v z sobn ku voda...

Page 14: ...bn ku na vodu a potom ehli ku postavte do zvislej polohy a nechajte vychladn obr 5 Pre sporu miesta je mo n sie ov n ru jed noducho namota na zadn as pre ulo enie po vychladnut ehli ky ehli ku s vypr...

Page 15: ...tkou Pre istenie ehliacej plochy nepou vajte abraz va alebo brusn papiere Udr ujte ehliacu plochu hladk chr te ju pred n razmi na tvrd kovov predmety Zabr te po kriabaniu alebo po kodeniu ehliacej plo...

Page 16: ...nick po kodenie Z ruka sa nevz ahuje na opotrebenie tovaru nad r mec be n ho pou vania Po kodenie pr slu enstva nie je automatick m d vodom pre bezplatn v menu kompletn ho pr stroja Nepodstatn odch lk...

Page 17: ...enstva alebo na jeho obale ozna uje e s v robkom nesmie by nakladan ako s dom cim odpadom Pros m dopravte tento v robok na pr slu n zbern miesto kde prebieha recykl cia tak hoto elektrick ho a elektro...

Page 18: ...punktu widzenia uszkodzenia Je eli urz dzenie wykazuje usterki nie wprowadza do eksploatacji W wypadku nie zadzia ania lub niew a ciwej czynno ci wy czy urz dzenie i nie pr bowa go naprawia w asnymi...

Page 19: ...a w pobli u dzieci elazko nie wolno pozostawia bez nadzoru je eli jest w czone lub na desce do prasowa nia elazko nie wolno u ywa na zewn trz lub w azience elazko nie wolno nape nia inn ciecz wy cznie...

Page 20: ...ewanie elazka W chwili kiedy lampa kon trolna zga nie elazko osi gn o wymagan temperatur i jest gotowe do u ycia Lampa kontrolna b dzie roz wieca si i zgasina w zale no ci od tego jak termostat utrzym...

Page 21: ...WANIE NA SUCHO Regulator pary ustawi do po o enia co spowoduje wy czenie pary pomimo tego e w zbiorniku znajduje si woda Regulator temperatury ustawi na najbardziej odpowiedni tem peratur w stosunku d...

Page 22: ...jemy na niskiej temperaturze i kt re nie mog by prasowane parowo Rys 4 Czyszczenie i konserwacja PO ZAKO CZENIU PRASOWANIA Regulator pary nale y ustawi do po o enia Urz dzenie od czy od zasilania pr d...

Page 23: ...tycznego opr niania zbiornika z wod Pod czy wtyczk do gniazdka elektrycznego Regulator temperatury ustawi do pozycji LINEN len elazko ponownie rozgrza po wysus zeniu przestrzeni do prasowania Wy czy e...

Page 24: ...cia sieciowego Prawo do gwarancji mo na zastosowa tylko po przed o eniu karty gwarancji i oryginalnej asyg naty o kupnie produktu paragon fiskalny z typowym oznaczeniem produktu dat i czyteln piecz t...

Page 25: ...len Urz dzenie to zawiera materia y kt re mog by po demonta u utylizowane wyspecjalizowan sp k Prosimy aby Pa stwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotycz ce obchodzenia si z papierami pakowymi wy adow...

Page 26: ...facturer by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type Pay careful attention to the following Special Safety Instructions for this unit Special safety instructions...

Page 27: ...r P3 Steam selektor knob P4 Spray buton is conveniently positioned for a finemistspray P5 Surge of steam Button for an extra burst of steam P6 Temperature dial P7 Power cord guard P8 Pilot lamp P9 Sta...

Page 28: ...t the iron has reached the selected temperature and is rea dy for use The light will glow and go out as the thermostat maintains the selected temperature IMPORTANT The steam iron incorporate a thermal...

Page 29: ...tank Select the temperature setting most suitable for the fabric to be ironed Once the temperature has been reached ironing may commence Ensure that there is sufficient water in the water tank if you...

Page 30: ...n to empty the water tank and then stand the iron in a upright position to allow to cool In order to save space the power cord may be easily wound around the cord stowage facility after the iron has b...

Page 31: ...not be used if it has been dropped if there are visible signs of damage or if t is leaking The appliance should not intended for use by children or other persons without assistance or supervision if...

Page 32: ...with apparent mechanic defects The guarantee does not apply on goods damaged due to unusual usage The damage of accessories is not an automatic reason for replacing the entire device free of charge T...

Page 33: ...electronic device will be recycled Collection points for the used electric and electronic devices exist in the European Union and also in other European count ries By proper liquidation of the product...

Page 34: ...Pozn mky Notatka Notes...

Page 35: ...Pozn mky Notatka Notes...

Page 36: ...Seoul Korea...

Reviews: