background image

STEAM IRON  SDBE 2400 A1

IAN 100696

 

STEAM IRON

Operating instructions

 

FIER DE CĂLCAT CU ABURI

Instrucţiuni de utilizare

 

ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΟ

Οδηγία χρήσης

 

GLAČALO NA PARU

Upute za korištenje

ПАРНА ЮТИЯ

Pъководство за обслужване

 

 

 

DAMPFBÜGELEISEN  

Bedienungsanleitung

100696_Dampfbuegeleisen_Cover_LB7.indd   2

04.06.14   10:05

Summary of Contents for SDBE 2400 A1

Page 1: ...ng instructions FIER DE CĂLCAT CU ABURI Instrucţiuni de utilizare ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΟ Οδηγία χρήσης GLAČALO NA PARU Upute za korištenje ПАРНА ЮТИЯ Pъководство за обслужване DAMPFBÜGELEISEN Bedienungsanleitung 100696_Dampfbuegeleisen_Cover_LB7 indd 2 04 06 14 10 05 ...

Page 2: ...English 2 Hrvatski 14 Românà 26 ǯȨșȑȎȞȟȘȖ 38 ƧnjnjLjǎNJNjƽ 52 Deutsch 66 ID SDBE 2400 A1_14_V1 1 __CPE100696_B7 book Seite 1 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 3: ...Overview Pregled Privire de ansamblu ǽȞȓȑșȓȒ ƧǑNJǔNjǝǑLjǔLj Übersicht C 21 B 20 A 1 2 4 3 5 6 8 7 9 10 12 11 13 14 16 15 17 18 19 __CPE100696_B7 book Seite 2 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 4: ...e water tank 7 6 2 Set iron temperature 8 6 3 Spray function 8 6 4 Ironing without steam 8 6 5 Ironing with steam 8 6 6 Steam burst function 9 7 Safety shut off 9 8 Cleaning 10 9 Storage 10 10 Disposal 11 11 Troubleshooting 11 12 Technical specifications 11 13 Warranty of the HOYER Handel GmbH 12 __CPE100696_B7 book Seite 2 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 5: ... 10 Symbol explanation multilingual 11 Temperature control lamp 12 Iron rest 13 Symbols with explanation functions of the steam iron Anti drip Anti limescale Automatic safety shut off Vertical steam burst 14 Position mark for setting the temperature controller 15 Water tank 16 Temperature controller 17 self clean Self cleaning button 18 max Marking of the maximum filling level of the water tank 19...

Page 6: ...ate home use and must not be used for commercial purpos es The device must only be used indoors Foreseeable misuse DANGER Fire hazard Even during short interruptions place the steam iron upright and never on its sole plate 19 Despite the automatic shut off the steam iron must not be left unsupervised 3 Safety information Warnings If necessary the following warnings will be used in these operating ...

Page 7: ...er must not be performed by children without supervision While switched on or cooling down the iron and its power cable must be kept out of the reach of children younger than 8 years The iron must not be left unattended when it is con nected to the power mains The plug must be pulled out of the socket before the water container is filled with water The filling opening must not be opened during op ...

Page 8: ...nnot be damaged by sharp edges or hot points Do not wrap the power cable around the device Danger Risk of cable dam age Ensure that the power cable cannot be trapped or crushed To pull the mains plug out of the wall socket always pull on the mains plug and never on the power cable Disconnect the mains plug from the wall socket after every use if there is a fault when you are not using the device b...

Page 9: ...ure controller 16 to max The temperature control lamp 11 lights up 7 When the device has reached the de sired temperature temperature control lamp 11 goes out iron an old cotton cloth in steam mode steam flow rate con troller 3 on until the water tank 15 is empty 6 Operation DANGER The sole plate 19 be comes very hot during operation Only touch the handle 7 and con trol elements of the steam iron ...

Page 10: ...dry items of laundry This option is available irrespective of the set temperature For this purpose the water tank 15 must be at least one quarter full Press the spray button 5 repeatedly While doing so hold the steam iron over the item of laundry Ensure that no water sprays onto the ground 6 4 Ironing without steam Sensitive fabrics are ironed at lower temper atures and without steam In order to d...

Page 11: ...he steam burst function requires a high tem perature Select a temperature setting be tween and max For this purpose the water tank 15 must be at least one quarter full Press the steam burst button 4 while the steam iron glides over the item of laundry Wait a few seconds before you press the steam burst button 4 again NOTE for smoothing items of clothing that are hanging up you can use the steam bu...

Page 12: ...ition 3 Connect the mains plug 9 with the wall socket 4 Set the steam flow rate controller 3 to 0 and set the temperature controller 16 to max 5 Wait until the temperature control lamp 11 goes out 6 While doing so hold the device hori zontally over a heat resistant household dish 7 Press the 17 self clean button and hold it down Limescale residues will then be ejected with steam and hot wa ter fro...

Page 13: ...ns Subject to technical modification Fault Possible causes Action No function Connect the device to the mains power supply Use the temperature control ler 16 to turn up the temper ature Little or no steam Fill the water tank 15 to at least one quarter full Switch on the steam flow rate controller 3 Run the self cleaning cycle Steam burst is not work ing Fill the water tank 15 to at least one quart...

Page 14: ...ed carefully according to strict quality guidelines and tested diligent ly prior to delivery The warranty applies to material or factory defects This warranty does not include prod uct parts that are subject to standard wear and therefore can be considered wear parts the same applies to damages at fragile parts e g switches rechargeable batteries or parts made of glass This warranty expires if the...

Page 15: ...0 06 EUR Min off peak E Mail hoyer lidl ie Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail hoyer lidl com cy IAN 100696 Supplier Please note that the following address is no service address First contact the afore mentioned Service Centre HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany GB IE CY __CPE100696_B7 book Seite 13 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 16: ... 6 2 Namještanje temperature glaêala 20 6 3 Funkcija raspršivanja 20 6 4 Glaêanje bez pare 20 6 5 Glaêanje parom 20 6 6 Funkcija mlaza pare 21 7 Sigurnosno iskljuêivanje 21 8 éišäenje 21 9 éuvanje 22 10 Uklanjanje otpada 22 11 Rješenje problema 22 12 Tehniêki podaci 23 13 Jamstvo tvrtke HOYER Handel GmbH 23 __CPE100696_B7 book Seite 14 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 17: ...im utikaêem 10 Znaêenje simbola na više jezika 11 Kontrolna lampica temperature 12 Okvir za odlaganje 13 Simboli i znaêenje funkcije parnog glaêala Funkcija protiv kapanja Funkcija protiv kamenca Automatsko sigurnosno iskljuêivanje Okomiti mlaz pare 14 Oznaka položaja za namještanje regulatora temperature 15 Spremnik za vodu 16 Regulator temperature 17 self clean Tipka za samoêišäenje 18 max Oznak...

Page 18: ...svrhe Ureîaj se smije upotrebljavati samo u unutar njim prostorima Predvidiva pogrešna uporaba OPASNOST Opasnost od po žara Parno glaêalo držite i kod kraäih prekida glaêanja okomito i nikad na dnu glaêala 19 Parno glaêalo se ne smije ostaviti bez nadzora neovisno o tome što je opre mljeno automatskim iskljuêivanjem 3 Sigurnosne upute Napomene upozorenja Po potrebi äe se u ovim Uputama za korište ...

Page 19: ...državanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora Glaêalo i njegov prikljuêni kabel moraju tijekom ukljuêivanja ili rashlaîivanja biti izvan dohvata djece mlaîe od 8 godina Glaêalo se ne smije ostavljati bez nadzora kada je prikljuêeno na elektriênu mrežu Utikaê treba izvaditi iz utiênice prije punjenja spremnika vodom Otvor za punjenje ne smije biti otvoren tijekom rada glaêala Glaêalo se mora koris...

Page 20: ...aja opasnost od loma kabela Pripazite da prikljuêni kabel nije uklije šten ili pritisnut Prilikom izvlaêenja mrežnog utikaêa iz utiênice uvijek povucite za mrežni uti kaê nikada za prikljuêni kabel Izvucite mrežni utikaê iz utiênice nakon svake uporabe ako nastane smetnja ako ne koristite ureîaj prije êišäenja ureîaja i kod nevremena Kako biste izbjegli opasnosti ni na koji naêin nemojte mijenjati...

Page 21: ... ispra zni spremnik za vodu 15 6 Rukovanje OPASNOST Dno glaêala 19 tije kom rada postaje vrlo vruäe Parno glaêalo dodirujte samo za ruêku 7 i upravljaêke elemente dok glaêalo radi Parno glaêalo držite i kod kraäih preki da glaêanja uvijek okomito i nikad na dna glaêala 19 Postoji opasnost od požara NAPOMENA Kod prve uporabe mo žete osjetiti odreîeni miris To je zbog izrade glaêala i ne radi se o n...

Page 22: ...laêaju se pri nižim tem peraturama i bez pare Za ovlaživanje mo žete upotrijebiti funkciju za raspršivanje 1 Regulator koliêine pare 3 stavite na 0 i regulator temperature 16 na min 2 Napunite spremnik za vodu 15 ako že lite upotrijebiti funkciju za raspršivanje 3 Mrežni utikaê 9 stavite u utiênicu 4 Regulatorom temperature 16 podesite željenu temperaturu Poêinje svijetliti kontrolna lampica tempe...

Page 23: ...ti bez nadzora neovisno o tome što je opremljeno automatskim iskljuêivanjem Vaše parno glaêalo ima sigurnosno iskljuêi vanje funkcije zagrijavanja AUTO SHUT OFF Aktiviranje funkcije Automatsko iskljuêivanje se izvršava kada ureîaj miruje otpr 8 minuta u okomitom položaju ureîaj miruje otpr 30 sekunda na dnu glaêala ureîaj miruje otpr 30 sekunda u boê nom položaju Kada se aktivira sigurnosno isklju...

Page 24: ...van dohvata djece 1 Izvucite mrežni utikaê 9 2 Priêekajte da se glaêalo rashladi 3 Regulator temperature 16 stavite na min 4 Regulator koliêine pare 3 stavite na 0 5 Izlijte vodu iz spremnika za vodu 15 kroz otvor za punjenje spremnika za vodu ispod poklopca 2 6 Parno glaêalo držite u uspravnom polo žaju 10 Uklanjanje otpada Ovaj proizvod podliježe europ skoj smjernici 2012 19 EU Simbol prekrižene...

Page 25: ... äete po pravljeni ili novi proizvod Popravkom ili za mjenom proizvoda ne zapoêinje novo razdoblje jamstva Greška Moguäi uzroci mjere Ureîaj ne radi Prikljuêite ureîaj na elektriê nu mrežu Namjestite višu temperaturu pomoäu regulatora tempera ture 16 Malo pare ili je nema Napunite spremnik za vo du 15 najmanje do jedne êetvrtine Ukljuêite regulator koliêine pare 3 Izvršite samoêišäenje Ne funk cio...

Page 26: ...utama i upozorenjima Proizvod je namijenjen samo za privatnu upotrebu a ne u komercijalne svrhe U sluêa ju nedozvoljenog i nepravilnog rukovanja zloupotrebe ili zahvata koje nisu poduzeli naši ovlašteni serviseri jamstvo se poništava Jamstveni postupak Za osiguravanje brze obrade zahtjeva slije dite sljedeäe napomene Kod svih upita uvijek pri ruci imajte broj artikla IAN 100696 i raêun kao do kaz ...

Page 27: ...25 HR __CPE100696_B7 book Seite 25 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 28: ...rezervorului pentru apà 32 6 2 Reglarea temperaturii fierului 32 6 3 Funcķia de pulverizare 32 6 4 Càlcatul fàrà abur 33 6 5 Càlcatul cu abur 33 6 6 Funcķia jet de abur 33 7 Oprirea de siguranķà 34 8 Curàķarea 34 9 Pàstrarea 35 10 Eliminarea 35 11 Remedierea problemelor 35 12 Date tehnice 36 13 Garantat de HOYER Handel GmbH 36 __CPE100696_B7 book Seite 26 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 29: ...10 Explicaķii pentru simboluri în mai multe limbi 11 Indicator luminos de control al temperaturii 12 Cadru de aĵezare 13 Simboluri cu explicaķie funcķiile fierului de càlcat cu abur Antipicurare Anticalcar Oprire automatà de urgenķà Jet de abur vertical 14 Marcaj de poziķie pentru reglarea temperaturii 15 Rezervor pentru apà 16 Sistem de reglare a temperaturii 17 self clean Buton de autocuràķare 1...

Page 30: ... ĵi nu trebuie utilizat pentru sco puri comerciale Aparatul trebuie utilizat numai în interior Moduri previzibile de utilizare greĵità PERICOL Pericol de incendiu Chiar ĵi atunci când faceķi pauze scurte aĵezaķi fierul de càlcat cu abur vertical niciodatà pe talpà 19 Fierul de càlcat cu abur nu trebuie làsat nesupravegheat în ciuda existenķei sis temului de oprire de siguranķà 3 Instrucķiuni de si...

Page 31: ...a lizate de utilizator nu trebuie efectuate de copii ne supravegheaķi Fierul de càlcat ĵi cablul sàu de alimentare trebuie sà nu fie làsate la îndemâna copiilor sub 8 ani cât timp aparatul este pornit sau se ràceĵte Fierul de càlcat nu trebuie làsat nesupravegheat cât timp este conectat la reķea Fiĵa trebuie scoasà din prizà înainte de umplerea rezervorului cu apà Deschiderea pentru umplere nu tre...

Page 32: ...muchii ascuķite sau locuri fierbinķi Nu înfàĵuraķi cablul de alimentare în jurul aparatului peri col de rupere a cablului Aveķi grijà sà nu prindeķi ĵi sà nu striviķi cablul de alimentare Trageķi întotdeauna de fiĵà nu de ca blul de alimentare atunci când doriķi sà scoateķi fiĵa din prizà Scoateķi fiĵa din prizà dupà fiecare utilizare dacà apare o defecķiune în momentul în care nu folosiķi apara t...

Page 33: ...sà din prizà 2 Scoateķi folia de protecķie de pe talpa fierului 19 3 Deschideķi capacul 2 de pe rezervorul pentru apà 4 Umpleķi rezervorul pentru apà 15 pânà la jumàtate 5 Introduceķi fiĵa 9 într o prizà care cores punde datelor tehnice 6 Ajustaķi sistemul de reglare a temperatu rii 16 la max Indicatorul luminos de control al tempe raturii 11 lumineazà 7 Atunci când aparatul a ajuns la tempe ratur...

Page 34: ...pentru a l umple 4 Turnaķi apà cu paharul de màsurare 20 pânà la marcajul 18 max însà cel pu ķin pânà la un sfert din rezervor Pentru a controla cantitatea ķineķi fierul de càl cat cu abur în poziķie verticalà 5 Închideķi capacul 2 rezervorului pentru apà 6 Aĵezaķi fierul de càlcat cu abur în pozi ķie verticalà 6 2 Reglarea temperaturii fierului 1 Reglaķi temperatura dorità cu ajutorul sistemului ...

Page 35: ...u rii 16 la temperatura dorità cel puķin Indicatorul luminos de control al temperaturii 11 se aprinde 5 Imediat ce fierul ajunge la temperatura dorità ĵi indicatorul luminos de control al temperaturii 11 se stinge ajustaķi cu ajutorul sistemului de reglare a cantitàķii de abur 3 cantitatea de abur dorità ĵi începeķi sà càlcaķi Aburul începe sà iasà imediat ce fierul de càlcat cu abur ajunge în poz...

Page 36: ... murdària de pe talpa fieru lui 19 cu substanķe de curàķat din co merķ speciale pentru crom argint sau oķel inoxidabil Îndepàrtaķi resturile topite ĵi uscate în càlzind fierul de càlcat cu abur la treap ta max ĵi càlcând peste un ĵervet vechi din bumbac Autocuràķarea ATENĶIE Nu umpleķi rezervorul pentru apà 15 cu oķet substanķe de decalcifiere sau alķi aditivi Aditivii pot deteriora aparatul Dacà ...

Page 37: ...alajul În cazul în care doriķi sà aruncaķi ambalajul respectaķi prevederile naķionale în vigoare privind protecķia mediului 11 Remedierea problemelor În cazul în care aparatul nu funcķioneazà în mod corespunzàtor parcurgeķi mai întâi aceastà listà Poate este doar o micà proble mà pe care o puteķi soluķiona dumneavoas trà PERICOL de electrocutare Nu încercaķi în niciun caz sà reparaķi singur à apar...

Page 38: ... apàrut Dacà defectul este acoperit de garanķia noastrà veķi primi produsul reparat sau un produs nou înapoi La repararea sau schim barea produsului nu începe o nouà perioa dà de garanķie Perioada de garanķie ĵi drepturi le legale privind defectele Perioada de garanķie nu se prelungeĵte oda tà cu prestarea garanķiei Acelaĵi lucru se aplicà ĵi pentru piese înlocuite sau reparate Daunele ĵi defectel...

Page 39: ... agresive sau al unor intervenķii care nu au fost realizate de un Centru de Service au torizat de noi se pierde garanķia Procedura în cazul garantat Pentru a asigura o prelucrare cât mai rapidà a solicitàrii dumneavoastrà urmaķi và ru gàm urmàtoarele indicaķii Và rugàm reķineķi numàrul articolului IAN 100696 ce va fi menķionat în orice solicitare ĵi ķineķi la dvs bonul de casà ca dovadà a achiziķi...

Page 40: ...ɜɨɚɪɚ ɡɚ ɜɨɞɚ 44 6 2 ɇɚɫɬɪɨɣɜɚɧɟ ɧɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɡɚ ɝɥɚɞɟɧɟ 44 6 3 Ɏɭɧɤɰɢɹ ɡɚ ɩɪɴɫɤɚɧɟ 45 6 4 Ƚɥɚɞɟɧɟ ɛɟɡ ɩɚɪɚ 45 6 5 Ƚɥɚɞɟɧɟ ɫ ɩɚɪɚ 45 6 6 Ɏɭɧɤɰɢɹ ɧɚ ɭɞɚɪɧɚ ɩɚɪɚ 46 7 ɉɪɟɞɩɚɡɧɨ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ 46 8 ɉɨɱɢɫɬɜɚɧɟ 46 9 ɋɴɯɪɚɧɟɧɢɟ 47 10 ɂɡɯɜɴɪɥɹɧɟ 47 11 Ɉɬɫɬɪɚɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɩɪɨɛɥɟɦɢ 47 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɞɚɧɧɢ 48 13 Ƚɚɪɚɧɰɢɹ ɧɚ HOYER Handel GmbH 49 __CPE100696_B7 book Seite 38 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 41: ...ɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚ 12 Ɉɩɨɪɚ ɡɚ ɩɨɫɬɚɜɹɧɟ 13 ɋɢɦɜɨɥɢ ɫ ɨɛɹɫɧɟɧɢɟ Ɏɭɧɤɰɢɢ ɧɚ ɩɚɪɧɚɬɚ ɸɬɢɹ ɋɢɫɬɟɦɚ ɡɚ ɫɩɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɪɨɤɚɩɜɚɧɟɬɨ ɋɢɫɬɟɦɚ ɡɚ ɩɪɟɞɩɚɡɜɚɧɟ ɨɬ ɧɚɬɪɭɩɜɚɧɟ ɧɚ ɤɨɬɥɟɧ ɤɚɦɴɤ Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ ɩɪɟɞɩɚɡɧɨ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ȼɟɪɬɢɤɚɥɧɚ ɭɞɚɪɧɚ ɩɚɪɚ 14 ɉɨɡɢɰɢɨɧɟɧ ɡɧɚɤ ɡɚ ɧɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɪɟɝɭɥɚɬɨɪɚ ɧɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚ 15 Ɋɟɡɟɪɜɨɚɪ ɡɚ ɜɨɞɚ 16 Ɋɟɝɭɥɚɬɨɪ ɧɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚ 17 self clean Ȼɭɬɨɧ ɡɚ ɫɚɦɨɩɨɱɢɫɬɜɚɧɟ 18 max Ɇɚɪɤɢɪɨɜɤɚ ɡɚ ɦɚɤ...

Page 42: ...ɠɟ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɫɚɦɨ ɧɚ ɡɚ ɤɪɢɬɨ ɉɪɟɞɜɢɞɢɦɚ ɧɟɩɪɚɜɢɥɧɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚ ɈɉȺɋɇɈɋɌ ɨɩɚɫɧɨɫɬ ɨɬ ɩɨ ɠɚɪ ɉɨɫɬɚɜɹɣɬɟ ɩɚɪɧɚɬɚ ɸɬɢɹ ɜɟɪɬɢ ɤɚɥɧɨ ɢ ɧɢɤɨɝɚ ɜɴɪɯɭ ɝɥɚɞɟɳɚɬɚ ɩɥɨɱɚ 19 ɞɨɪɢ ɢ ɩɪɢ ɤɪɚɬɤɢ ɩɪɟ ɤɴɫɜɚɧɢɹ ɧɚ ɪɚɛɨɬɚɬɚ ȼɴɩɪɟɤɢ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨɬɨ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɩɚɪɧɚɬɚ ɸɬɢɹ ɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɨɫɬɚɜɹ ɛɟɡ ɧɚɞɡɨɪ 3 ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ȼ ɫɥɭɱɚɣ ɧɚ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬ ɜ ɬɨɜɚ ɪɴɤɨ ɜɨɞɫɬɜɨ ɡɚ ɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹ ɳɟ ɫɟ ɢɡɩ...

Page 43: ...ɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɜɴɪɲɜɚ ɨɬ ɞɟɰɚ ɛɟɡ ɧɚɛɥɸɞɟɧɢɟ ɘɬɢɹɬɚ ɢ ɧɟɣɧɢɹɬ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳ ɤɚɛɟɥ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɧɚɦɢɪɚɬ ɢɡɜɴɧ ɨɛɫɟɝɚ ɧɚ ɞɟɰɚ ɩɨɞ 8 ɝɨɞɢɲ ɧɚ ɜɴɡɪɚɫɬ ɤɨɝɚɬɨ ɸɬɢɹɬɚ ɟ ɜɤɥɸɱɟɧɚ ɢɥɢ ɫɟ ɨɯɥɚɠɞɚ ɘɬɢɹɬɚ ɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɛɴɞɟ ɨɫɬɚɜɹɧɚ ɛɟɡ ɧɚ ɛɥɸɞɟɧɢɟ ɞɨɤɚɬɨ ɟ ɜɤɥɸɱɟɧɚ ɜ ɦɪɟɠɚɬɚ ɉɪɟɞɢ ɞɚ ɫɟ ɧɚɥɢɜɚ ɜɨɞɚ ɜ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɳɟɩ ɫɟɥɴɬ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɛɴɞɟ ɢɡɜɚɞɟɧ ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɉɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɪɚɛɨɬɚ ɨɬɜɨɪɴɬ ɡɚ ɩɴɥɧɟɧɟ ɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɛɴɞɟ ɨɬ...

Page 44: ...ɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɳɟɩɫɟɥɚ ȼɧɢɦɚɜɚɣɬɟ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹɬ ɤɚɛɟɥ ɞɚ ɧɟ ɫɟ ɩɨɜɪɟɞɢ ɨɬ ɨɫɬɪɢ ɪɴɛɨɜɟ ɢɥɢ ɝɨɪɟɳɢ ɩɪɟɞɦɟɬɢ ɇɟ ɧɚɜɢɜɚɣɬɟ ɡɚ ɯɪɚɧɜɚɳɢɹ ɤɚɛɟɥ ɨɤɨɥɨ ɭɪɟɞɚ ɨɩɚɫ ɧɨɫɬ ɨɬ ɩɪɟɤɴɫɜɚɧɟ ɧɚ ɤɚɛɟɥɚ ȼɧɢɦɚɜɚɣɬɟ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹɬ ɤɚɛɟɥ ɞɚ ɧɟ ɫɟ ɡɚɤɥɟɳɢ ɢɥɢ ɩɪɟɦɚɠɟ ɉɪɢ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɳɟɩɫɟɥɚ ɨɬ ɤɨɧ ɬɚɤɬɚ ɜɢɧɚɝɢ ɯɜɚɳɚɣɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɚ ɧɟ ɞɴɪɩɚɣɬɟ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ ɤɚɛɟɥ ɂɡɜɚɠɞɚɣɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɫɥɟɞ ɜɫɹɤɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚ ɜ ɫɥɭɱɚɣ ɱɟ ɜɴ...

Page 45: ...ɞɹɬ ɝɥɚɞɟɳɚɬɚ ɩɥɨɱɚ ɇɟ ɩɴɥɧɟɬɟ ɨɰɟɬ ɩɪɟɩɚɪɚɬ ɡɚ ɨɬ ɫɬɪɚɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɤɨɬɥɟɧɢɹ ɤɚɦɴɤ ɢ ɞɪɭ ɝɢ ɞɨɛɚɜɤɢ ɜ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɡɚ ɜɨɞɚ Ⱦɨɛɚɜɤɢɬɟ ɦɨɝɚɬ ɞɚ ɩɨɜɪɟɞɹɬ ɭɪɟɞɚ 4 Ɉɛɯɜɚɬ ɧɚ ɞɨɫɬɚɜɤɚɬɚ 1 ɩɚɪɧɚ ɸɬɢɹ 1 ɦɟɪɢɬɟɥɧɚ ɱɚɲɚ 1 ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɡɚ ɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹ 5 ɉɪɟɞɢ ɩɴɪɜɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚ 1 ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ ɱɟ ɳɟɩɫɟɥɴɬ 9 ɟ ɢɡɜɚ ɞɟɧ 2 Ɉɬɫɬɪɚɧɟɬɟ ɡɚɳɢɬɧɨɬɨ ɮɨɥɢɨ ɨɬ ɝɥɚɞɟɳɚɬɚ ɩɥɨɱɚ 19 3 Ɉɬɜɨɪɟɬɟ ɤɚɩɚɤɚ 2 ɧɚ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɡɚ ɜɨɞɚ 4 ɇɚɩɴɥɧɟɬɟ...

Page 46: ...ɚɬɚ ɫɢɫɬɟɦɚ ɡɚ ɩɪɟɞɩɚɡɜɚɧɟ ɨɬ ɧɚɬɪɭɩɜɚɧɟ ɧɚ ɤɨɬɥɟɧ ɤɚɦɴɤ ɧɚ ɦɚɥɹɜɚ ɨɬɥɚɝɚɧɢɹɬɚ ɩɪɢ ɫɪɟɞɧɚ ɬɜɴɪɞɨɫɬ ɧɚ ɜɨɞɚɬɚ ɢ ɭɞɴɥɠɚɜɚ ɠɢ ɜɨɬɚ ɧɚ ɭɪɟɞɚ Ⱥɤɨ ɜɨɞɚɬɚ ɨɬ ȼɚɲɢɹ ɬɪɴɛɨɩɪɨɜɨɞ ɟ ɫ ɜɢɫɨɤɚ ɬɜɴɪɞɨɫɬ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɞɟɫɬɢɥɢɪɚɧɚ ɜɨɞɚ ɉɪɢ ɫɪɟɞɧɚ ɬɜɴɪɞɨɫɬ ɫɦɟɫɜɚɣɬɟ ɞɟɫɬɢ ɥɢɪɚɧɚɬɚ ɜɨɞɚ ɫ ɜɨɞɚ ɨɬ ɬɪɴɛɨɩɪɨ ɜɨɞɚ ɜ ɫɴɨɬɧɨɲɟɧɢɟ 1 1 1 ɂɡɤɥɸɱɟɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ 9 ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ 2 Ɂɚɜɴɪɬɟɬɟ ɪɟɝɭɥɚɬɨɪɚ ɧɚ ɩɚɪɚɬɚ 3 ɧɚɥɹɜɨ ɞɨ 0 3 Ɉɬɜɨɪɟɬ...

Page 47: ...ɥɟɣɬɟ ɨɫɬɚɧɚɥɚɬɚ ɜɨɞɚ ɨɬ ɪɟɡɟɪ ɜɨɚɪɚ ɡɚ ɜɨɞɚ 15 ɩɪɟɡ ɨɬɜɨɪɚ ɡɚ ɩɴɥ ɧɟɧɟ ɧɚ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɡɚ ɜɨɞɚ ɩɨɞ ɤɚɩɚɤɚ 2 6 5 Ƚɥɚɞɟɧɟ ɫ ɩɚɪɚ Ƚɥɚɞɟɧɟɬɨ ɫ ɩɚɪɚ ɢɡɢɫɤɜɚ ɜɢɫɨɤɚ ɬɟɦɩɟ ɪɚɬɭɪɚ ɧɚɣ ɦɚɥɤɨ ɫɬɟɩɟɧ ɧɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭ ɪɚɬɚ Ɂɚ ɞɨɩɴɥɧɢɬɟɥɧɨ ɧɚɜɥɚɠɧɹɜɚɧɟ ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɩɨɥɡɜɚɬɟ ɮɭɧɤɰɢɹɬɚ ɡɚ ɩɪɴɫɤɚɧɟ 1 ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ ɪɟɝɭɥɚɬɨɪɚ ɧɚ ɩɚɪɚɬɚ 3 ɧɚ 0 ɢ ɪɟɝɭɥɚɬɨɪɚ ɧɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚ 16 ɧɚ min 2 ɇɚɩɴɥɧɟɬɟ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɡɚ ɜɨɞɚ 15 3 ȼɤɥɸɱɟɬɟ...

Page 48: ...ɟɧ ɫɢɝɧɚɥ ɡɚ ɨɤɨɥɨ 3 ɫɟɤɭɧɞɢɢɪɚɛɨɬɧɢɹɬɢɧɞɢɤɚɬɨɪ 6 ɡɚɩɨɱɜɚ ɞɚ ɦɢɝɚ ɞɨɤɚɬɨ ɮɭɧɤɰɢɹɬɚ ɫɟ ɢɡɤɥɸɱɢ ɂɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɮɭɧɤɰɢɹɬɚ ɏɜɚɧɟɬɟ ɩɚɪɧɚɬɚ ɸɬɢɹ ɡɚ ɞɪɴɠɤɚɬɚ 7 ɢ ɡɚ ɧɹɤɨɥɤɨ ɫɟɤɭɧɞɢ ɹ ɞɪɴɠɬɟ ɜ ɯɨɪɢɡɨɧ ɬɚɥɧɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɢɥɢ ɧɚɩɪɚɜɟɬɟ ɧɹɤɨɥɤɨ ɞɜɢɠɟɧɢɹ ɧɚ ɝɥɚɞɟɧɟ 8 ɉɨɱɢɫɬɜɚɧɟ ɈɉȺɋɇɈɋɌ ɂɡɜɚɞɟɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɩɪɟɞɢ ɞɚ ɩɨɱɢɫɬɜɚɬɟ ɩɚɪɧɚɬɚ ɸɬɢɹ Ɉɫɬɚɜɟɬɟ ɭɪɟɞɚ ɞɚ ɫɟ ɨɯɥɚɞɢ ɩɪɟɞɢ ɞɚ ɝɨ ɩɨɱɢɫɬɜɚɬɟ ȼɇɂɆȺɇɂȿ ɇɟ ɢɡ...

Page 49: ... ɨɬɜɨɪɚ ɡɚ ɩɴɥ ɧɟɧɟ ɧɚ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɡɚ ɜɨɞɚ ɩɨɞ ɤɚɩɚɤɚ 2 6 ɋɴɯɪɚɧɹɜɚɣɬɟ ɩɚɪɧɚɬɚ ɸɬɢɹ ɜɴɜ ɜɟɪɬɢɤɚɥɧɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ 10 ɂɡɯɜɴɪɥɹɧɟ Ɍɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɚ ɧɚ ɟɜɪɨɩɟɣɫɤɚɬɚ ɞɢɪɟɤɬɢ ɜɚ 2012 19 ȿɋ ɋɢɦɜɨɥɴɬ ɫɴɫ ɡɚɞɪɚɫɤɚɧ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪ ɡɚ ɨɬɩɚɞɴɰɢ ɫ ɤɨɥɟɥɚ ɨɡɧɚ ɱɚɜɚ ɱɟ ɩɪɨɞɭɤɬɴɬ ɩɨɞɥɟ ɠɢ ɧɚ ɪɚɡɞɟɥɧɨ ɫɴɛɢɪɚɧɟ ɜ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɫɴɸɡ Ɍɨɜɚ ɫɟ ɨɬɧɚɫɹ ɡɚ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɢ ɜɫɢɱ ɤɢ ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢ ɫ ɬɨɡɢ ɫɢɦɜɨɥ ɚɤɫɟɫɨɚɪɢ Ɉɛɨɡɧɚɱɟɧɢɬɟ ɩɪɨɞ...

Page 50: ...ɭɧɤɰɢ ɹɬɚ ɡɚ ɩɪɴɫɤɚ ɧɟ ɧɟ ɮɭɧɤ ɰɢɨɧɢ ɪɚ ɇɚɩɴɥɧɟɬɟ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɡɚ ɜɨɞɚ 15 ɧɚɣ ɦɚɥɤɨ ɞɨ ɟɞɧɚ ɱɟɬɜɴɪɬ ɉɪɢ ɩɴɪɜɨɬɨ ɩɪɴɫɤɚɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɧɚɩɨɦɩɢɬɟ ɧɹ ɤɨɥɤɨ ɩɴɬɢ Ⱥɤɭɫɬɢɱ ɧɚ ɚɥɚɪ ɦɚ ɩɢɭɤɚ ɧɟ ɪɚ ɛɨɬɧɢɹɬ ɢɧɞɢɤɚ ɬɨɪ 6 ɦɢɝɚ Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɤɨ ɝɚɬɨ ɭɪɟɞɴɬ ɫɬɨɢ ɧɟɩɨɞɜɢɠɟɧ ɨɤɨɥɨ 8 ɦɢɧɭɬɢ ɜɴɜ ɜɟɪɬɢ ɤɚɥɧɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɭɪɟɞɴɬ ɫɬɨɢ ɧɟɩɨɞɜɢɠɟɧ ɨɤɨɥɨ 30 ɫɟɤɭɧɞɢ ɜɴɪɯɭ ɝɥɚɞɟɳɚɬɚ ɩɥɨɱɚ ɭɪɟɞɴɬ ɫɬɨɢ ɧɟɩɨɞɜɢɠɟɧ ɨɤɨɥɨ 30 ɫ...

Page 51: ...ɧɧɢɹ ɫɪɨɤ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɢɬɟ ɪɟɦɨɧɬɢ ɫɟ ɡɚɩɥɚɳɚɬ Ɉɛɯɜɚɬ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ ɍɪɟɞɴɬ ɫɟ ɩɪɨɢɡɜɟɠɞɚ ɩɪɢ ɫɬɪɨɝɨ ɫɩɚɡɜɚ ɧɟ ɧɚ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɹɬɚ ɡɚ ɤɚɱɟɫɬɜɨ ɢ ɩɪɟɞɢ ɞɨɫɬɚɜɤɚɬɚ ɫɟ ɢɡɩɢɬɜɚ ɞɨɛɪɨɫɴɜɟɫɬɧɨ ɂɡɩɴɥɧɟɧɢɟɬɨ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ ɜɚɠɢ ɡɚ ɞɟ ɮɟɤɬɢ ɩɨ ɦɚɬɟɪɢɚɥɢɬɟ ɢ ɢɡɪɚɛɨɬɤɚɬɚ Ɍɚɡɢ ɝɚɪɚɧɰɢɹ ɧɟ ɨɛɯɜɚɳɚ ɱɚɫɬɢ ɧɚ ɩɪɨ ɞɭɤɬɚ ɤɨɢɬɨ ɫɚ ɢɡɥɨɠɟɧɢ ɧɚ ɟɫɬɟɫɬɜɟɧɨ ɢɡɧɨɫɜɚɧɟ ɢ ɩɨɪɚɞɢ ɬɨɜɚ ɦɨɝɚɬ ɞɚ ɫɟ ɫɱɢ ɬɚɬ ɡɚ ɛɴɪɡɨɢɡɧɨɫɜɚɳɢ ɫɟ ɱɚɫɬɢ ɢ...

Page 52: ...ce com ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɢɡɬɟɝɥɢɬɟ ɞɪɭɝɢ ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɚ ɜɢɞɟɨɤɥɢɩɨɜɟ ɡɚ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɢ ɫɨɮɬɭɟɪ Ɉɛɫɥɭɠɜɚɳ ɰɟɧɬɴɪ ɋɟɪɜɢɡɧɨ ɨɛɫɥɭɠɜɚɧɟ Ȼɴɥɝɚɪɢɹ Ɍɟɥ 00800 111 4920 ȿ ɦɟɣɥ hoyer lidl bg ɉɚɪɬɢɞɟɧ ɧɨɦɟɪ IAN 100696 Ⱦɨɫɬɚɜɱɢɤ Ɉɛɴɪɧɟɬɟ ɜɧɢɦɚɧɢɟ ɱɟ ɫɥɟɞɧɢɹɬ ɚɞɪɟɫ ɧɟ ɟ ɚɞɪɟɫ ɧɚ ɫɟɪɜɢɡ ɇɚɣ ɧɚɩɪɟɞ ɫɟ ɫɜɴɪɠɟɬɟ ɫ ɩɨɫɨɱɟɧɢɹ ɩɨ ɝɨɪɟ ɨɛɫɥɭɠ ɜɚɳ ɰɟɧɬɴɪ HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Ƚɟɪɦɚɧɢɹ BG __CPE100696_B7 book Seit...

Page 53: ...51 ǯDZ __CPE100696_B7 book Seite 51 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 54: ...ȞİȡȠȪ 58 6 2 ȇȪșȝȚıȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ıȚįİȡȫȝĮIJȠȢ 58 6 3 ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȥİțĮıȝȠȪ 58 6 4 ȈȚįȑȡȦȝĮ ȤȦȡȓȢ ĮIJȝȩ 59 6 5 ȈȚįȑȡȦȝĮ ȝİ ĮIJȝȩ 59 6 6 ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȫșȘıȘȢ ĮIJȝȠȪ 59 7 ǹȣIJȩȝĮIJȘ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ ĮıijĮȜİȓĮȢ 60 8 ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ 60 9 ĭȪȜĮȟȘ 61 10 ǹʌȩȡȡȚȥȘ 61 11 ȁȪıȘ ʌȡȠȕȜȒȝĮIJȠȢ 61 12 ȉİȤȞȚțȐ įİįȠȝȑȞĮ 62 13 ǼȖȖȪȘıȘ IJȘȢ İIJĮȚȡȓĮȢ HOYER Handel GmbH 63 __CPE100696_B7 book Seite 52 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 55: ...ȝİ ijȚȢ įȚțIJȪȠȣ 10 ǼʌİȟȘȖȒıİȚȢ ıȣȝȕȩȜȦȞ ʌȠȜȪȖȜȦııİȢ 11 ȁȣȤȞȓĮ İȜȑȖȤȠȣ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ 12 ȆȜĮȓıȚȠ ıIJȒȡȚȟȘȢ 13 ȈȪȝȕȠȜĮ ȝİ İʌİȟȒȖȘıȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ IJȠȣ ıȓįİȡȠȣ ĮIJȝȠȪ ȈȪıIJȘȝĮ țĮIJȐ IJȠȣ ıIJĮȟȓȝĮIJȠȢ ȈȪıIJȘȝĮ țĮIJȐ IJȦȞ ĮȜȐIJȦȞ ǹȣIJȩȝĮIJȘ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ ĮıijĮȜİȓĮȢ ȀȐșİIJȘ İțʌȠȝʌȒ ĮIJȝȠȪ 14 ȈȒȝĮȞıȘ șȑıȘȢ ȖȚĮ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ IJȠȣ ȡȣșȝȚıIJȒ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ 15 ǻȠȤİȓȠ ȞİȡȠȪ 16 ȇȣșȝȚıIJȒȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ 17 self clean ȆȜȒțIJȡȠ ĮȣIJȠțĮșĮȡȚıȝȠȪ ...

Page 56: ...ȃǻȊȃȅȈ ȀȓȞįȣȞȠȢ ʌȣȡțĮȖȚ ȐȢ ȉȠʌȠșİIJİȓIJİ IJȠ ıȓįİȡȠ ĮIJȝȠȪ Įțȩ ȝĮ țĮȚ ıİ ıȪȞIJȠȝĮ įȚĮȜİȓȝȝĮIJĮ țȐ șİIJĮ țĮȚ ʌȠIJȑ ʌȐȞȦ ıIJȘ ȕȐıȘ IJȠȣ ıȓįİȡȠȣ 19 ȂȘȞ ĮijȒȞİIJİ IJȠ ıȓįİȡȠ ĮIJȝȠȪ ȤȦȡȓȢ İʌȓȕȜİȥȘ ʌĮȡȩȜȠ ʌȠȣ İȓȞĮȚ İȟȠʌȜȚıȝȑ ȞȠ ȝİ IJȘȞ ĮȣIJȩȝĮIJȘ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ 3 ȅįȘȖȓİȢ ĮıijȐȜİȚĮȢ ȆȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢ ȈIJȚȢ ʌĮȡȠȪıİȢ ȠįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚ ȠȚ ĮțȩȜȠȣșİȢ ʌȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢ ȖȚĮ IJȘȞ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ĮȞȐȖțȘȢ ȀǿȃǻȊȃȅȈ ȂİȖȐȜȠȢ țȓȞįȣȞȠ...

Page 57: ... ıȓįİȡȠ ĮIJȝȠȪ țĮȚ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȘȜİțIJȡȚțȒȢ ıȪȞįİıȘȢ İțIJȩȢ İȝȕȑȜİȚĮȢ ʌĮȚįȚȫȞ ȝȚțȡȩIJİȡȦȞ IJȦȞ 8 İIJȫȞ ȉȠ ıȓįİȡȠ ĮIJȝȠȪ įİȞ İʌȚIJȡȑʌİIJĮȚ ȞĮ ȝȑȞİȚ ȤȦȡȓȢ İʌȚIJȒȡȘıȘ ȩıȠ İȓȞĮȚ ıȣȞįİįİȝȑȞȠ ȝİ IJȠ ȘȜİțIJȡȚ țȩ įȓțIJȣȠ ȆȡȠIJȠȪ ʌȜȘȡȦșİȓ IJȠ įȠȤİȓȠ ȞİȡȠȪ ȝİ Ȟİȡȩ ʌȡȑ ʌİȚ ȞĮ IJȡĮȕȘȤIJİȓ IJȠ ijȚȢ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȓȗĮ ȉȠ ȐȞȠȚȖȝĮ ʌȜȒȡȦıȘȢ įİȞ İʌȚIJȡȑʌİIJĮȚ ȞĮ ĮȞȠȓȖİȚ țĮIJȐ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ IJȘȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȉȠ ıȓįİȡȠ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ ț...

Page 58: ...ĮȚ Ș IJȐıȘ IJȘȢ ĮȞIJȚıIJȠȚȤİȓ ıIJȘȞ IJȐıȘ IJȘȢ ʌȚȞĮțȓįĮȢ IJȪ ʌȠȣ Ǿ ʌȡȓȗĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ıȣȞİȤȓıİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ ʌȡȠıȕȐıȚȝȘ țĮȚ ȝİIJȐ IJȘ ıȪȞįİıȘ ĭȡȠȞIJȓıIJİ ȫıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȘȜİțIJȡȚțȒȢ ıȪȞįİıȘȢ ȞĮ ȝȘȞ ȣʌȠıIJİȓ ȗȘȝȚȑȢ Įʌȩ ĮȚȤȝȘȡȑȢ ĮțȝȑȢ Ȓ țĮȣIJȑȢ ʌİȡȚȠȤȑȢ ȂȘȞ IJȣȜȓȖİIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȘȜİțIJȡȚțȒȢ ıȪȞįİıȘȢ ȖȪȡȦ Įʌȩ IJȘ ıȣıțİȣȒ țȓȞ įȣȞȠȢ țȠʌȒȢ țĮȜȦįȓȠȣ ȆȡȠıȑȤİIJİ ȫıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȘȜİțIJȡȚ țȒȢ ıȪȞįİıȘȢ ȞĮ ȝȘȞ İȓȞĮȚ ȝĮȖțȦȝȑȞȠ Ȓ ʌȚİıȝȑȞȠ ...

Page 59: ...İȚĮ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ȂȘ ıȚįİȡȫȞİIJİ ʌ Ȥ ʌȐȞȦ Įʌȩ ijİȡ ȝȠȣȐȡ ȝİIJĮȜȜȚțȐ țȠȣȝʌȚȐ Ȓ įȚĮțȠıȝȘ IJȚțȐ ĮʌȜȚțȑ IJĮ ȠʌȠȓĮ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȡȠțĮȜȑıȠȣȞ ȗȘȝȚȑȢ ıIJȘ ȕȐıȘ ıȓįİ ȡȠȣ ȂȘ ȖİȝȓȗİIJİ IJȠ įȠȤİȓȠ ȞİȡȠȪ ȝİ ȟȓįȚ ʌȡȠȧȩȞIJĮ ĮʌȠȝȐțȡȣȞıȘȢ ĮȜȐIJȦȞ țĮȚ ȐȜȜİȢ ʌȡȩıșİIJİȢ ȠȣıȓİȢ ȅȚ ʌȡȩıșİIJİȢ ȠȣıȓİȢ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȡȠțĮȜȑıȠȣȞ ȗȘȝȚȐ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ 4 ȆİȡȚİȤȩȝİȞĮ ıȣıțİȣĮıȓĮȢ 1 ȈȓįİȡȠ ĮIJȝȠȪ 1 ȂİȗȠȪȡĮ 1 ȅįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ 5 ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȫIJȘ ȤȡȒıȘ 1...

Page 60: ...ȑıİȚȢ ĮȜȐIJȦȞ țĮȚ İʌȚȝȘțȪȞİȚ ȑIJıȚ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ ȗȦȒȢ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ǼȐȞ İȓȞĮȚ Ƞ ȕĮșȝȩȢ ıțȜȘȡȩ IJȘIJĮȢ IJȠȣ ȞİȡȠȪ ȕȡȪıȘȢ ȣȥȘȜȩȢ ȤȡȘ ıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ ĮʌȠıIJĮȖȝȑȞȠ Ȟİȡȩ Ȉİ ȝİıĮȓȠ ȕĮșȝȩ ıțȜȘȡȩIJȘIJĮȢ ĮȞĮȝİȓȟIJİ ĮʌȠıIJĮȖȝȑȞȠ Ȟİȡȩ țĮȚ Ȟİȡȩ ȕȡȪıȘȢ ıİ ĮȞĮȜȠȖȓĮ 1 1 1 ǺȖȐȗİIJİ IJȠ ijȚȢ įȚțIJȪȠȣ 9 Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȓȗĮ 2 ĬȑıIJİ IJȠ ȡȣșȝȚıIJȒ ʌȠıȩIJȘIJĮȢ ĮIJȝȠȪ 3 ʌȡȠȢ IJĮ ĮȡȚıIJİȡȐ ıIJȠ 0 3 ǹȞȠȓȟIJİ IJȠ țĮʌȐțȚ 2 IJȠȣ įȠȤİȓȠȣ Ȟİ ȡȠȪ țĮȚ țȡĮIJȒıIJİ ȜȠȟȐ ...

Page 61: ...1 ĬȑıIJİ IJȠȞ ȡȣșȝȚıIJȒ ʌȠıȩIJȘIJĮȢ ĮIJȝȠȪ 3 ıIJȠ 0 țĮȚ IJȠȞ ȡȣșȝȚıIJȒ șİȡȝȠ țȡĮıȓĮȢ 16 ıIJȠ min 2 īİȝȓıIJİ IJȠ įȠȤİȓȠ ȞİȡȠȪ 15 3 ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ ijȚȢ įȚțIJȪȠȣ 9 ıIJȘȞ ʌȡȓȗĮ 4 ȇȣșȝȓıIJİ IJȘȞ İʌȚșȣȝȘIJȒ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ıIJȠ ȡȣșȝȚıIJȒ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ 16 IJȠȣȜȐ ȤȚıIJȠ Ǿ ȜȣȤȞȓĮ İȜȑȖȤȠȣ șİȡȝȠțȡĮ ıȓĮȢ 11 ĮȞȐȕİȚ 5 ȂȩȜȚȢ İʌȚIJİȣȤșİȓ Ș șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ıȚįİ ȡȫȝĮIJȠȢ țĮȚ ıȕȒıİȚ Ș ȜȣȤȞȓĮ İȜȑȖȤȠȣ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ 11 ȡȣșȝȓȗİIJİ ıIJȠ ȡȣș ȝȚıIJȒ ʌȠıȩIJȘIJĮȢ ĮIJ...

Page 62: ...ȃǻȊȃȅȈ ȆȡȚȞ IJȠȞ țĮșĮȡȚıȝȩ IJȠȣ ıȓįİȡȠȣ ĮIJȝȠȪ ĮijĮȚȡȑıIJİ IJȠ ijȚȢ įȚțIJȪȠȣ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȓȗĮ ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȠȞ țĮșĮȡȚıȝȩ ĮijȒıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ȞĮ țȡȣȫıİȚ ȆȇȅȈȅȋǾ ȝȘ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ȚıȤȣȡȐ ȝȑıĮ țĮșĮȡȚıȝȠȪ Ȓ ȝȑıĮ țĮșĮȡȚıȝȠȪ ʌȠȣ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȖȡĮIJıȠȣȞȓıȠȣȞ IJȘȞ İʌȚijȐȞİȚĮ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ īȚĮ IJȠȞ țĮșĮȡȚıȝȩ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ȤȡȘ ıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ ȑȞĮ ȣȖȡȩ ȝĮȜĮțȩ ʌĮȞȓ ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ĮʌȠȝĮțȡȪȞİIJİ IJȚȢ ĮțĮ șĮȡıȓİȢ ıIJȘ ȕȐıȘ ...

Page 63: ...ȩȡȡȚȥȘ ȉȠ ʌȡȠȧȩȞ ĮȣIJȠ ȣʌȩțİȚIJĮȚ ıIJȘȞ ǼȣȡȦʌĮȧțȒ ȅįȘȖȓĮ 2012 19 EǼ ȉȠ ıȪȝȕȠȜȠ ȝİ IJȠ įȚĮȖȡĮȝȝȑȞȠ țȐįȠ ĮʌȠȡ ȡȚȝȝȐIJȦȞ ʌȐȞȦ ıİ IJȡȠȤȠȪȢ ıȘȝĮȓȞİȚ ȩIJȚ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ʌȡȑ ʌİȚ ȞĮ ȠįȘȖȘșİȓ ıİ ȟİȤȦȡȚıIJȒ ıȣȜȜȠȖȒ ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȘȞ ǼȣȡȦʌĮȧ țȒ DzȞȦıȘ ȉȠ ȓįȚȠ ȚıȤȪİȚ ȖȚĮ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ țĮȚ ȩȜĮ IJĮ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ȝİ IJȠ ıȪȝȕȠȜȠ ĮȣIJȩ ȉĮ İʌȚıȘȝĮıȝȑȞĮ ʌȡȠȧȩȞIJĮ ĮʌĮȖȠȡİȪİIJĮȚ ȞĮ ĮʌȠȡȡȚijșȠȪȞ ȝĮȗȓ ȝİ IJĮ ȠȚțȚĮțȐ ĮʌȠȡȡȓȝ ȝĮIJĮ ĮȜȜȐ ʌȡ...

Page 64: ...İȚIJȠȣȡȖİȓ īİȝȓıIJİ IJȠ įȠȤİȓȠ Ȟİ ȡȠȪ 15 IJȠȣȜȐȤȚıIJȠ ȑȦȢ IJȠ ȑȞĮ IJȑIJĮȡIJȠ ȀĮIJȐ IJȘȞ ʌȡȫIJȘ ȫșȘıȘ ĮIJȝȠȪ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȖȓȞİȚ ʌȠȜȜĮʌȜȒ ȐȞIJȜȘıȘ ǾȤȘIJȚțȩȢ ıȣ ȞĮȖİȡȝȩȢ ıȪȞIJȠȝȠȢ ȒȤȠȢ ijȦ IJİȚȞȒ ȑȞįİȚȟȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓ ĮȢ 6 ĮȞĮȕȠ ıȕȒȞİȚ ǹȣIJȩȝĮIJȘ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘ ıȘ ȩIJĮȞ Ș ıȣıțİȣȒ ȑȤİȚ ʌĮȡĮ ȝİȓȞİȚ ĮțȓȞȘIJȘ ȖȚĮ ʌİȡ 8 ȜİʌIJȐ ıİ țȐșİIJȘ șȑ ıȘ Ș ıȣıțİȣȒ ȑȤİȚ ʌĮȡĮ ȝİȓȞİȚ ĮțȓȞȘIJȘ ȖȚĮ ʌİȡ 30 įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ ĮțȠȣ ȝʌȫȞIJĮȢ ıIJȘ ȕȐıȘ IJȠȣ ıȓįİȡȠȣ Ș ...

Page 65: ...Ȟ ȗȘȝȚȑȢ țĮȚ İȜĮIJIJȫȝĮIJĮ ʌȠȣ ȣijȓıIJĮȞIJĮȚ țĮIJȐ IJȘȞ ĮȖȠȡȐ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ įȘȜȫȞȠȞIJĮȚ ĮȝȑıȦȢ ȝİIJȐ IJȘȞ ĮijĮȓȡİıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣĮıȓĮȢ ǼʌȚıțİȣȑȢ ʌȠȣ İțIJİȜȠȪȞIJĮȚ ȝİIJȐ IJȘ ȜȒȟȘ IJȘȢ İȖȖȪȘıȘȢ İȓȞĮȚ ʌȜȘȡȦIJȑİȢ ǼȪȡȠȢ İȖȖȪȘıȘȢ Ǿ ıȣıțİȣȒ ĮȣIJȒ țĮIJĮıțİȣȐıIJȘțİ ıȪȝijȦ ȞĮ ȝİ ĮȣıIJȘȡȠȪȢ țĮȞȠȞȚıȝȠȪȢ ʌȠȚȩIJȘIJĮȢ țĮȚ ȣʌȠȕȜȒșȘțİ ıİ ıȤȠȜĮıIJȚțȩ ȑȜİȖȤȠ ʌȡȚȞ IJȘȞ ʌĮȡȐįȠıȘ Ǿ İȖȖȪȘıȘ ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİȚ İȜĮIJIJȫȝĮIJĮ ʌȠȣ ȠijİȓȜȠȞIJĮȚ IJȩıȠ ıIJȠ ȣȜȚțȩ ȩıȠ țĮȚ ı...

Page 66: ... ıIJȚȖȝȒ ʌȠȣ İȝijĮȞȓıIJȘțİ ȈIJȘȞȚıIJȠıİȜȓįĮwww lidl service com ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ȜȐȕİIJİ IJȠ ʌĮȡȩȞ İȖȤİȚȡȓ įȚȠ țĮșȫȢ țĮȚ ʌȠȜȜȐ ʌİȡĮȚIJȑȡȦ İȖ ȤİȚȡȓįȚĮ ȕȓȞIJİȠ țĮȚ ȜȠȖȚıȝȚțȩ ȀȑȞIJȡȠ ıȑȡȕȚȢ ȈȑȡȕȚȢ ǼȜȜȐįĮ Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail hoyer lidl gr ȈȑȡȕȚȢ ȀȪʌȡȠȢ Tel 8009 4409 E Mail hoyer lidl com cy IAN 100696 ȆȡȠȝȘșİȣIJȒȢ ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ȜȐȕİIJİ ȣʌȩȥȘ ıĮȢ ʌȦȢ Ș ĮțȩȜȠȣșȘ įȚİȪșȣȞıȘ įİȞ İȓȞĮȚ įȚİȪșȣȞıȘ ıȑȡȕȚȢ ǼʌȚțȠȚ...

Page 67: ...65 GR __CPE100696_B7 book Seite 65 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 68: ...rtank füllen 72 6 2 Bügeltemperatur einstellen 73 6 3 Sprühfunktion 73 6 4 Bügeln ohne Dampf 73 6 5 Bügeln mit Dampf 73 6 6 Dampfstoßfunktion 74 7 Sicherheitsabschaltung 74 8 Reinigen 74 9 Aufbewahrung 75 10 Entsorgen 75 11 Problemlösung 76 12 Technische Daten 76 13 Garantie der HOYER Handel GmbH 77 __CPE100696_B7 book Seite 66 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 69: ... 10 Symbolerklärung mehrsprachig 11 Temperatur Kontrollleuchte 12 Abstellrahmen 13 Symbole mit Erklärung Funktionen des Dampfbügeleisens Antitropf Antikalk Automatische Sicherheitsabschaltung vertikaler Dampfstoß 14 Positionsmarke zum Einstellen des Temperaturreglers 15 Wassertank 16 Temperaturregler 17 self clean Selbstreinigungs Taste 18 max Markierung für maximale Füllhöhe des Wassertanks 19 Bü...

Page 70: ... Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden Vorhersehbarer Missbrauch GEFAHR Brandgefahr Stellen Sie das Dampfbügeleisen auch bei kurzen Unterbrechungen senkrecht und nie auf die Bügelsoh le 19 Das Dampfbügeleisen darf trotz der au tomatischen Abschaltung nicht unbeauf sichtigt gelassen werden 3 Sicherheitshinweise Warnhinweise Falls erforderlich werden folgende Warnhinweise in dieser Bedien...

Page 71: ...en während des Einschaltens oder Abkühlens außer Reichweite von Kindern sein die jünger als 8 Jahre sind Das Bügeleisen darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden während es am Netz angeschlossen ist Der Stecker muss aus der Steckdose gezogen wer den bevor der Wasserbehälter mit Wasser gefüllt wird Die Füllöffnung darf während des Betriebes nicht geöffnet werden Das Bügeleisen muss auf einer stabi...

Page 72: ... der Angabe auf dem Typenschild entspricht Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin gut zu gänglich sein Achten Sie darauf dass die Anschluss leitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät Gefahr von Kabel bruch Achten Sie darauf dass die Anschluss leitung nicht eingeklemmt oder ge quetscht wird Um den ...

Page 73: ...ln Sie nicht über z B Reißver schlüsse Metallknöpfe oder Applikatio nen welche die Bügelsohle beschä digen können Füllen Sie keinen Essig kein Entkal kungsmittel und keine anderen Zusätze in den Wassertank Zusätze können das Gerät beschädigen 4 Lieferumfang 1 Dampfbügeleisen 1 Messbecher 1 Bedienungsanleitung 5 Vor dem ersten Gebrauch 1 Stellen Sie sicher dass der Netzstecker 9 gezogen ist 2 Ziehe...

Page 74: ...er 9 aus der Steckdose wenn Sie den Wassertank 15 auffüllen Verwenden Sie sauberes Leitungswas ser ohne irgendwelche Zusätze z B Essig Entkalkungsmittel Stärke Parfum Weichspüler Der eingebaute Anti Kalk Schutz redu ziert Kalkablagerungen bei durchschnittli cher Wasserhärte und verlängert so die Lebensdauer des Gerätes Sollte der Härtegrad Ihres Leitungswassers hart sein verwenden Sie destillierte...

Page 75: ...Steckdose 4 Stellen Sie am Temperaturregler 16 die gewünschte Temperatur ein Die Tempe ratur Kontrollleuchte 11 leuchtet auf 5 Beginnen Sie mit dem Bügeln sobald die Bügeltemperatur erreicht ist und die Temperatur Kontrollleuchte 11 erlischt 6 Beenden Sie das Bügeln stellen Sie den Temperaturregler 16 auf min und zie hen Sie den Netzstecker 9 7 Lassen Sie das Dampfbügeleisen abküh len und gießen S...

Page 76: ...schaltung der Heizfunktion AUTO SHUT OFF Aktivierung der Funktion Die automatische Abschaltung erfolgt wenn das Gerät ca 8 Minuten bewegungslos senkrecht stand das Gerät ca 30 Sekunden bewe gungslos auf der Bügelsohle stand das Gerät ca 30 Sekunden bewe gungslos auf der Seite lag Wenn die Sicherheitsabschaltung aktiviert wird ertönt für ca 3 Sekunden ein Alarmton und die Betriebsleuchte 6 beginnt ...

Page 77: ...FAHR Bewahren Sie das Dampfbügelei sen außerhalb der Reichweite von Kindern auf 1 Ziehen Sie den Netzstecker 9 2 Lassen Sie das Gerät abkühlen 3 Stellen Sie den Temperaturregler 16 auf min 4 Stellen Sie den Dampfmengenregler 3 auf 0 5 Gießen Sie noch im Wassertank 15 vor handenes Wasser durch die Einfüllöff nung des Wassertanks unter Deckel 2 ab 6 Bewahren Sie das Dampfbügeleisen aufrecht stehend ...

Page 78: ...ktioniert nicht Füllen Sie den Wasser tank 15 mindestens zu ei nem Viertel Stellen Sie die richtige Temperatur ein Machen Sie zwischen den Dampfstößen einige Sekunden Pause Sprühstoß funktioniert nicht Füllen Sie den Wasser tank 15 mindestens zu ei nem Viertel Beim ersten Sprühstoß müssen Sie mehrmals pumpen Akustischer Alarm Piep ton Betriebs leuchte 6 blinkt Automatische Abschaltung wenn das Ger...

Page 79: ...richtlinien sorgfältig produziert und vor An lieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Ab nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver schleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Tei len z B Schalter Akkus oder Teile die aus Glas gefertigt sind Diese...

Page 80: ... Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail hoyer lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail hoyer lidl ch IAN 100696 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende An schrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service Center HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland DE AT CH __CPE100696_B7 book Seite 78 Freita...

Page 81: ...79 DE __CPE100696_B7 book Seite 79 Freitag 11 Juli 2014 10 52 10 ...

Page 82: ...urg Germany Status of information Stanje informacija Data reviziei Дата на информацията Ημερομηνία έκδοσης πληροφοριών Stand der Informationen 06 2014 Ident Nr SDBE 2400 A1 IAN 100696 7 100696_Dampfbuegeleisen_Cover_LB7 indd 1 04 06 14 10 05 ...

Reviews: