background image

www.beko.com

BKK 2130
BKK 2131

Household Steam Iron

User Manual

Утюг с паpогенеpатоpом

Инструкция по 

эксплуатации

Summary of Contents for BKK 2130

Page 1: ...BKK 2130 BKK 2131 Household Steam Iron User Manual Утюг с паpогенеpатоpом Инструкция по эксплуатации ...

Page 2: ... reference The User Manual will help you use your machine in a fast and safe way Read the User Manual before installing and starting your product In particular follow the instructions related to safety Keep this User Manual within easy reach for future reference Also read all additional documents supplied with this product Remember that this User Manual is also applicable for several other models ...

Page 3: ...1 1 Safety Warnings 2 3 4 Maintenance And Cleaning 10 3 Hints For Ironing 5 9 2 Technical Aspects Of Your Machine 4 CONTENTS ...

Page 4: ...amaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard 11 The iron must be used and rested on a stable surface 12 When placing the iron on its stand ensure that the surface on which the stand is placed is stable 13 The plug of the supply cord must be removed from the socket outlet before the water reservoir is filled with water ...

Page 5: ...n supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 12 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 13 Keep the iron and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down 14 Do not allow children to perform cleaning and user maintenance when they are without supervisi...

Page 6: ...Voltage Frequency 220 230 V 50 60 Hz Power 1850 2020 W Soleplate PTFE non stick coated BKK 2130 Steel BKK 2131 Isolation class I All declared values on the product and on the printed leaflets are picked up after laboratory measurements performed according to related standarts These values may differ upon usage and ambient conditions 1 2 3 4 5 6 8 79 8 7 9 10 Technical Aspects Of Your Machine 2 ...

Page 7: ...nd vertically burst function Read The Garment Labels and follow the manufacturer s ironing instructions that are often shown by symbols similar to the follows How To Fill Water 1 Disconnect the iron from mains supply outlet 2 Move the Variable Steam Control Knob to position 3 Open the Water Inlet Cover 4 Fill water through the water inlet hole 5 Fill up to the Max level marked on the side of water...

Page 8: ...abel 3 Pilot light glows indicating the iron is switched on 4 When the required temperature is reached pilot light goes off The iron is ready for use 5 Move the Temperature Dial in anti clockwise direction to Min the iron is switched off 6 Disconnect the iron from mains supply outlet 7 When the iron gets cool completely store it vertically in a safe place Steam ironing 1 Fill the iron as described...

Page 9: ...f Steam Button again Most wrinkles can be removed within three presses Note It may be necessary to press the burst of steam button a few times to start this function For optimum steam quality do not operate the Burst Of Steam more than three times in succession Burst of Steam in Vertical Position Warning Do not apply steam on any clothes or fabrics that are being worn by human or pets Temperature ...

Page 10: ... during steam ironing This will prolonge the working life of your iron Note The anti scale cartridge will not com pletely stop the natural process of limescale build up Self Cleaning This function removes the scales and minerals built up in the Steam Chamber The iron will remain in the best condition if this function is performed at least once a month or more regularly depending on the hardness of...

Page 11: ...t a loud clicking sound particularly during heat up or whilst cooling down This is per fectly normal and indicates that the system is functioning correctly The Auto shut off feature will operate auto matically when the iron is unattended and it is connected to a mains supply outlet Auto shut off in horizontal 1 The iron will switch off automatically be tween 16 39 seconds if the iron is immobile i...

Page 12: ...store it vertically in a safe place Note Set the Variable Steam Control Knob to position before storing the iron Cleaning The Iron 1 Disconnect the iron from the mains supply outlet 2 Use a damped cloth or non scratching cleaner to remove any deposits on the sole plate or the cabinets Note Never use sharp or rough objects to remove the deposits on the sole plate Never use any abrasive vinegar or d...

Page 13: ...луатации изделия и сохранить его для дальнейшего использования в справочных целях Руководство пользователя поможет вам быстро и безопасно пользоваться изделием Прочитайте руководство по эксплуатации перед установкой и пуском изделия Уделите особое внимание соблюдению инструкций относящихся к безопасности Храните это руководство по эксплуатации в легкодоступном месте для последующего использования ...

Page 14: ...12 СОДЕРЖАНИЕ 1 Важные замечания по безопасности 13 14 2 Технические характеристики 15 3 Полезные советы 16 21 4 Чистка утюга и уход за ним 22 24 ...

Page 15: ...кой сети 7 Выливайте из резервуара оставшуюся после глажки воду 8 Минимум один раз в месяц чистите утюг включая режим самоочистки 9 Когда Вы не пользуетесь утюгом даже короткое время отключайте режим увлажнения переведя регулятор парогенерации в положение 10 В случае повреждения электрического провода его следует заменить во избежание травмы Обратитесь в службуремонта или вызовите квалифицированно...

Page 16: ... чистки или ремонта с Вашей стороны 9 Не позволяйте детям для выполнения очистки и обслуживания пользователей когда они находятся без присмотра 10 Не прикасайтесь к поверхности обозначенный во время или сразу после глажения Жарко см следующий рисунок 1 и рисунок 2 A Предупреждение горячей поверхности A Предупреждение горячей поверхности ...

Page 17: ...ния 10 Мензурка Напряжение Частота тока 220 230 В 50 60 Гц Мощность 1850 2020 Вт Подошва тефлоновое антипригарное покрытие ВКК 2130 Сталь ВКК 2131 Класс электрозащиты I Значения указанные на этикетках устройства и в сопроводительной документации получены в лабораторных условиях согласно соответствующим стандартам Данные значения могут изменяться в зависимости от режима эксплуатации и условий окруж...

Page 18: ... через тряпку чтобы не было морщин и складок 5 Может понадобиться несколько раз нажать на кнопку чтобы привести в действие механизм парообразования брызг или вертикального увлажнения Обратите внимание на ярлыки на одежде и выполняйте рекомендации изображенные на ярлыках в виде меток похожих на приведенные ниже Как залить воду в утюг 1 Отсоедините утюг от электрической сети 2 Поставьте регулятор па...

Page 19: ...поступать можете считать что подготовительный этап закончился Теперь утюг готов кнормальной работе Разбрызгивание 1 Эту функцию можно использовать в любое время она не влияет ни на какие установки 2 З аполните водяной резервуар как описано в разделе Как залить воду в утюг 3 Направьте носик на белье 4 Нажмите кнопку разбрызгивания Примечание Может потребоваться несколько раз нажать кнопку чтобы вкл...

Page 20: ...орная лампочка погаснет 6 Утюг готов к работе 7 Поверните регулятор парогенерации в положение обеспечивающее необходимый объем пара 8 Переведите регулятор нагрева в положение Min повернув его против часовой стрелки Утюг выключится 9 Отсоедините утюг от электрической сети 10 Когда утюг остынет поставьтеего в безопасное место в вертикальном положении Примечание Закончив глажку переведите регулятор п...

Page 21: ... Заполните водяной резервуар как описано в разделе Как залить воду в утюг 2 Поверните регулятор нагрева в положение Мах 3 Загорается индикаторная лампочка сигнализирующая о том что утюг включен 4 Когда утюг нагреется до нужной температуры индикаторная лампочка погаснет Утюг готов к работе 5 Приблизьте утюг к разглаживаемой ткани на 15 30 см 6 Нажмите кнопку регулируемой подачи пара 7 Пар глубоко п...

Page 22: ...е регулятор нагрева в положение Мах 5 Загорается индикаторная лампочка сигнализирующая о том что утюг включен 6 Когда утюг нагреется до нужной температуры индикаторная лампочка погаснет 7 Подождите пока лампочка еще раз не загорится и потом погаснет чтобы утюг как следует нагрелся 8 Переведите регулятор нагрева в положение Min повернув его против часовой стрелки 9 Отсоедините утюг от электрической...

Page 23: ... электрической сети Автоматическое выключение в горизонтальном положении 1 Система выключения сработает автоматически если утюг остается неподвижным в течение 16 39 секунд в горизонтальном положении 2 Загорится аварийная лампочка и будет непрерывно звучать предупреждающий сигнал 3 Подвигайте утюг и он вернется в нормальный режим работы Лампочка погаснет и предупреждающий сигнал выключится Автомати...

Page 24: ...лагодарим Вас за выбор изделия торговой марки ВЕКО Настоящие условия гарантии действительны на территории России если иные условия не установлены действующим законодательством 1 Изготовитель устанавливает на изделие гарантийный срок 1 один год со дня передачи Потребителю Срок службы бытовой техники ВЕКО при соблюдении правил эксплуатации и применения её в бытовых целях составляет 3 три года 2 Гара...

Page 25: ...ыми на то лицами если такой ремонт повлек за собой отказ изделия 4 Разборка изделия изменения конструкции и других вмешательств непредусмотренных инструкцией по эксплуатации 5 Неисправностей и повреждений вызванных экстремальными условиями и действием непреодолимой силы пожар стихийные бедствия и т д 6 Повреждений техники или нарушений её нормальной работы вызванных животными или насекомыми 7 Повр...

Page 26: ... правил эксплуатации 2 Отсутствия оригинального талона 3 При отсутствии в гарантийном документе с 4 ледующих сведений даты продажи штампа торгующей организации подписи продавца модели и серийного номера изделия 5 Внесения любых исправлений изменений в текст гарантийного документа Гарантийный талон смотри на обороте ...

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ...www beko com ...

Reviews: