background image

HU - 29

HU

KINULLÁZÁS éS HOZZÁMéRéS - „TARA“ - FUNKCIÓ

Arra szolgál, hogy több tétel is lemérhető legyen anélkül, hogy a korábban lemért tételt le 

kellene venni a mérlegről. Helyezze a lemérendő hozzávalót a mérlegre, várja meg a mérés 

eredményét. A következő hozzávaló hozzáadása előtt nyomja meg a Z/T gombot (P4), 

ezzel a kijelzőn törli az adatokat, és a „0“ érték jelenik meg. Helyezze a mérlegre a következő 

hozzávalót, melynek tömege megjelenik a kijelzőn. Az eljárás többször is megismételhető. 

1. megjegyzés: 

„KINULLÁZÁS“ funkció 

Ha a mérlegen lévő teljes tömeg a maximális kapacitás 4%-a (azaz 200 

g, mivel a max. kapacitás 5 kg) vagy annál kisebb érték, a Z/T gomb 

minden lenyomása után a kijelzőn „0“ g jelenik meg. A „ZÉRÓ“ ikon a 

kijelző bal alsó sarkában jelenik meg, ami a „KINULLÁZÁS“ funkció 

aktiválását jelzi. A mérés maximális kapacitása nem változik.

2. megjegyzés:

 „TARA“ funkció

Ha a mérlegen lévő teljes tömeg nagyobb, mint a 

maximális kapacitás 4%-a (4 % = 200 g, mivel a 

max. kapacitás 5 kg)  a Z/T gomb minden lenyo

-

mása után a kijelzőn „0“ g jelenik meg.  A „TARA“ 

ikon a kijelző bal felső sarkában jelenik meg, ami a 

„TARA“ funkció aktivitását jelzi. A maximális kapa

-

citás a lemért tételek együttes tömegével csökken.

PERCMUTATÓ BEÁLLÍTÁSA

1)  Nyomja le a T-SET gombot (P7), az időérték első számjele helyén a nulla jelenik meg: 

 

„0 - : - - “. A P4 és a P5 gombbal az első percértéket állítja be = a tízesek sorában.  

 

A megerősítéshez és a következő számjegyre ugráshoz nyomja le a  T-SET gombot (P7).

2)  Az időérték második számjegye helyén a nulla jelenik meg:  „ 0 0 : - - “. Az első számjegy 

helyén a már beállított érték világít.  A P4 és a P5 gomb lenyomásával a második 

 

percértéket állíthatja be  = az egyesek sorában. A megerősítéshez és a következő 

 

számjegyre ugráshoz nyomja le a  T-SET gombot (P7).

3)  Az időérték harmadik számjegye helyén a nulla jelenik meg:  „ 0 0 : - - “. Az első és 

 

a második számjegy helyén a már beállított érték világít.  A P4 és a P5 gomb 

 

lenyomásával az első másodpercértéket állíthatja be  = a tízesek sorában. 

 

A megerősítéshez és a következő számjegyre ugráshoz nyomja le a  T-SET gombot (P7).

4)  Az időérték negyedik számjegye helyén a nulla jelenik meg:  „ 0 0 : - - “. Az első, 

 

második és harmadik számjegy helyén a már beállított érték világít.  A P4 és a P5 gomb 

 

lenyomásával a második másodpercértéket állíthatja be = az egyesek sorában. 

5)  Az idő beállításához nyomja le a  T-SET gombot (P7) a visszaszámlálás elindításához.

6)   A visszaszámlálást a T-SET gomb (P7) lenyomásával állíthatja le.

7)  A visszaszámlálás nem indítható újra. Az új visszaszámlálást az 1. ponttól kezdve 

 

kell ismételten beállítani. 

8)  Amint a visszaszámlálás eléri a „00:00“ értéket, jelzés hangzik fel (60x ismétlődik), 

 

és a mérleg automatikusan kikapcsol. A jelzést bármely gomb megnyomásával leállíthatja.

9)  A maximálisan beállítható idő: 99:59.

Summary of Contents for KVE 305

Page 1: ...TÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ Elektronická kuchyňská váha Elektronická kuchynská váha Elektroniczna waga kuchenna Elektronic kitchen scale Elektromos konyhai mérleg 19 8 2014 ...

Page 2: ...vlhkých povrchů např dřez a zařízení se silným elektromagnetickým polem např MV trouba rádio mobilní telefon Nevystavujte váhu přímému slunci nízkým nebo vysokým teplotám ani nadměrné vlhkosti Nestabilní nebo měkká podložka pod váhou může negativně ovlivnit přesnost vážení Váhu chraňte proti prachu vlhku chemikáliím a velkým změnám teplot S váhou manipulujte opatrně aby nedošlo k jejímu poškození ...

Page 3: ...dovažování P5 Tlačítko UNIT změna a převod jednotek hmotnosti P6 Tlačítko ON OFF zapnutí a vypnutí váhy P7 Tlačítko T SET minutka Údaje na displeji Minutka kg kilogramy TARE Aktivní funkce dovažování g gramy Záporná hodnota lb libry ZERO Aktivní funkce nulování oz unce 00 00 Zobrazení časové hodnoty minutky C teplota ...

Page 4: ...olarity Ovládání 1 Váhu vždy používejte na tvrdém rovném povrchu 2 Misku používáte li ji položte na váhu před zapnutím 3 Stiskněte tlačítko ON OFF P6 pro zapnutí váhy 4 Počkejte až se na displeji zobrazí 0 Převod jednotek hmotnosti Jelikož váha používá 2 měrné systémy metrický kilogramy gramy a britský libry unce můžete stisknutím tlačítka UNIT P5 převádět jednotky mezi těmito systémy během vážení...

Page 5: ...y 1 Stiskněte T SET P7 zobrazí se nula na první pozici časového údaje 0 Tlačítky P4 a P5 nastavte první hodnotu minut řád desítek Pro potvrzení a přesunutí na další číslici stiskněte T SET P7 2 Na druhé pozici časového údaje se zobrazí nula 0 0 Na první pozici bude svítit již nastavená hodnota Tlačítky P4 a P5 nastavte druhou hodnotu minut řád jednotek Pro potvrzení a přesunutí na další číslici st...

Page 6: ...te baterii za novou 2 Váha je přetížena Odstraňte váženou položku abyste zabránili poškození Maximální kapacita vážení je 5 kg váhy Čištění a údržba 1 Váhu čistěte mírně navlhčenou měkkou látkou NEPONOŘUJTE ji do vody a nepoužívejte pro čistění chemické čistící prostředky 2 Všechny části by měly být vyčištěny hned po kontaktu s tuky kořením octem a silně aromatickými barvícími potravinami Dbejte n...

Page 7: ...arým zařízením Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské ...

Page 8: ...statočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov napr sporáka kachlí krbu tepelných žiaričov a zariadení so silným elektromagnetickým poľom napr mikrovlnná rúra rádio mobilný telefón Nevystavujte váhu priamemu slnku nízkym alebo vysokým teplotám ani nadmernej vlhkosti Nestabilná alebo mäkká podložka pod váhou môže negatívne ovplyvniť presnosť váženia Váhu chráňte pred prachom vlhkom chemikáliami a veľk...

Page 9: ...važovanie P5 Tlačidlo UNIT zmena a prevod jednotiek hmotnosti P6 Tlačidlo ON OFF zapnutie a vypnutie váhy P7 Tlačidlo T SET minútka Údaje na displeji Minútka kg kilogramy TARE Aktívna funkcia dovažovania g gramy Záporná hodnota lb libry ZERO Aktívna funkcia nulovania oz unce 00 00 Zobrazenie časovej hodnoty minutky C teplota ...

Page 10: ...arity Ovládanie 1 Váhu vždy používajte na tvrdom rovnom povrchu 2 Misku ak ju používate položte na váhu pred zapnutím 3 Stlačte tlačítko ON OFF P6 pre zapnutie váhy 4 Počkajte až sa na displeji zobrazi 0 Prevod jednotiek hmotnosti Keďže váha používa oba merné systémy metrický kilogramy gramy a britský libry unce môžete stlačením tlačítka UNIT P5 prevádzať jednotky medzi týmito systémami v priebehu...

Page 11: ...e minútky 1 Stlačte T SET P7 zobrazí sa nula na prvej pozícii časového údaju 0 Tlačidlami P4 a P5 nastavte prvú hodnotu minút rad desiatok Pre potvrdenie a presunutie na ďalšiu číslicu stlačte T SET P7 2 Na druhej pozícii časového údaju sa zobrazí nula 0 0 Na prvej pozícii bude svietiř uiž nastavená hodnota Tlačidlami P4 a P5 nastavte druhú hodnotu minút rad jednotiek Pre potvrdenie a presunutie n...

Page 12: ...batériu za novú 2 Váha je preťažená Odstráňte vážený predmet aby ste zabránil poškodeniu Maximálna kapacita váženia je uvedená na štítku váhy Čistenie a údržba 1 Váhu čistite mierne navlhčenou mäkkou látkou NEPONÁRAJTE ju do vody a nepoužívajte pre čistenie chemické hrubé čistiace prostriedky 2 Všetky časti by mali byť vyčistené hneď po kontakte s tukmi korením octom a silne aromatickými farbiacim...

Page 13: ...ním Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje žes výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Po skončení životnostiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a ...

Page 14: ...dala od źródeł ciepła np kuchenka kominek lampy ciepło powierzchni wilgotnych np umywalka oraz urządzeń z silnym polem elektromagnetycznym np mikrofalówka piekarnik radio telefon komórkowy Wagę należy chronić przed kurzem substancjami chemicznymi nadmierną wilgocią dużymi zmianami temperatury i nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych Niestabilna lub miękka podkładka pod wagą m...

Page 15: ...nia P5 Przycisk UNIT zmiana i przekształcenie jednostek wagi P6 Przycisk ON OFF włączenie i wyłączenie wagi P7 Przycisk T SET minutka DANE NA DISPLEJU Minutka kg kilogramy TARE Aktywna funkcja tarowania g gramy Wartość ujemna lb libry ZERO Aktywna funkcja zerowania oz unce 00 00 Wyświetlenie czasowej wartości minutnika C temperatura ...

Page 16: ...1 Wagę zawsze używaj na twardej i równej powierzchni 2 Miskę jeżeli ją używasz połóż na wagę przed włączeniem 3 Naciśnij przycisk ON OFF P6 żeby włączyć wagę 4 Poczekaj aż na displeju wyświetli się 0 PRZEKSZTAŁCENIE JEDNOSTEK WAGI Waga używa 2 systemy miary metryczny kilogramy gramy i brytyjski libry unce przez naciśnięcie przycisku UNIT P5 możesz podczas ważenia przekształcać jednostki między tym...

Page 17: ... o całkowitą wagę wszystkich pozycji USTAWIENIE MINUTNIKA 1 Naciśnij T SET P7 wyświetli się zero na pierwszej pozycji 0 Przyciskami P4 i P5 ustaw pierwszą wartość minut szereg dziesiątek Do potwierdzenia i przesunięcia na dalszą cyfrę naciśnij T SET P7 2 Na drugiej pozycji wyświetli się zero 0 0 Na pierwszej pozycji będzie świecić już ustawiona wartość Przyciskami P4 i P5 ustaw drugą wartość minut...

Page 18: ...ń baterie za nowe 2 Waga jest przeciążona Usuń ważoną pozycję aby nie dopuścić do uszkodzenia Maksymalna pojemność ważenia wynosi 5 kg CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 1 Wagę należy czyścić lekko wilgotną miękką szmatką NIE ZANURZAJ DO WODY i nie używaj do czyszczenia środków chemicznych 2 Wszystkie części powinny być czyszczone natychmiast po kontakcie z tłuszczami przyprawami octem i silnie aromatyczny...

Page 19: ...mi wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu ozna cza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt ...

Page 20: ...ep the appliance sufficiently far from heat power sources e g oven stove fireplace heat radiators and strong electro magnetic field e g microwave oven radio mobile phone Do not expose the appliance to direct sunlight low or high temperatures and high moisture Unstable or soft pad under the appliance may influence accuracy of the appliance negatively Protect the scale against dust moisture chemical...

Page 21: ...ring glass tray P4 Button Z T tare and zero function P5 Button UNIT convert weight unit P6 Button ON OFF P7 Button T SET alarm Indicators on display Alarm kg Kilograms TARE TARE weight g Grams Negative value lb Pounds ZERO ZERO weight oz Ounces 00 00 Alarm timer C Temperature ...

Page 22: ...y To operate scale 1 Please put the scale on a hard and flat surface 2 Place bowl if used on the scale before turning on the unit 3 Press and release ON OFF button to turn on the unit 4 Wait until LCD shows all information To convert weight unit If the scale is with both measuring system of Metric kilograms grams and Imperial pounds ounces you can press UNIT to convert between two systems during t...

Page 23: ... P7 the zerro will dispay on first position of time reading 0 Use buttons P4 and P5 to set the first value of minutes decimal digit To confirm and go to the next digit press T SET P7 2 The zerro will display on second position 0 0 On first position there will be already set value Use buttons P4 and P5 to set the second value of minute unit digit To confirm and go to the next digit press T SET P7 3...

Page 24: ... scale after using Warning indicators 1 Replace new battery 2 Scale overload Remove item to avoid damage Max Weight capacity is 5 kg Cleaning and Maintenance 1 Clean the scale with a slightly damp cloth DO NOT immerse the scale in water or use chemical abrasive cleaning agents 2 All parts should be cleaned immediately after contact with fats spices vinegar and strongly flavored colored foods Avoid...

Page 25: ...t packing means that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well ...

Page 26: ...őleg alacsonyabb hőmérsékleten tárolta akkor azt használata előtt hagyja helyiséghőmérsékletre felmelegedni A mérleget csak annak vízszintes helyzetében használja olyan helyen ahol nem fenyeget annak felborulása továbbá a hőforrásoktól pl tűzhely kályha kandalló egyéb hőforrások vizes felületektől pl mosogató és erős elektromágneses teret kibocsátó berendezésektől pl mikrohullámú sütő mobil telefo...

Page 27: ...nkció kiválasztása P5 UNIT gomb mértékegység váltás és átalakítás P6 ON OFF gomb bekapcsolás és kikapcsolás P7 T SET gomb óra percmutató KIJELZŐ ADATAI Óra kg kilogramy TARE Aktív hozzámérés funkció g gramm Negatív érték lb font ZERO Aktív kinullázás funkció oz uncia 00 00 Időérték percmutató C hőfok ...

Page 28: ...elületen használja 2 A tálat ha használja a készülék bekapcsolása előtt helyezze a mérlegre 3 Az ON OFF gomb P6 megnyomásával bekapcsolja a mérleget 4 Várjon amíg a kijelzőn megjelenik a 0 érték MÉRTÉKEGYSÉGEK ÁTALAKÍTÁSA A mérleg kétféle rendszerű mértékegységet alkalmaz metrikus mértékegységeket kilogramm gramm és angolszász mértékegységeket font uncia az UNIT gomb P5 megnyomásával mérés közben ...

Page 29: ...e helyén a nulla jelenik meg 0 A P4 és a P5 gombbal az első percértéket állítja be a tízesek sorában A megerősítéshez és a következő számjegyre ugráshoz nyomja le a T SET gombot P7 2 Az időérték második számjegye helyén a nulla jelenik meg 0 0 Az első számjegy helyén a már beállított érték világít A P4 és a P5 gomb lenyomásával a második percértéket állíthatja be az egyesek sorában A megerősítéshe...

Page 30: ...Ő KIJELZŐK 1 Cserélje ki az elemet 2 A mérleg túlterhelt A készülék meghibásodásának elkerülése érdekében tehermentesítse a mérleget A mérleg maximális kapacitása 5 kg TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 1 A mérleget enyhén benedvesített puha ronggyal tisztítsa NE MERÍTSE vízbe és a tisztításához ne használjon vegyszereket 2 Minden részt azonnal tisztítson meg ha zsírral fűszerekkel ecettel vagy erős aromáj...

Page 31: ...is üzemekben újrahasznosíthatók Kérjük tartsa be a csomagolóanyagok kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi előírásokat Használt elektromos berendezések elemek és akkumulátorok megsemmisítése Ez a jel a készüléken annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni Élettartamának letelte után a te...

Page 32: ...é nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot ...

Page 33: ... používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknut...

Page 34: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbior cę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powsta...

Page 35: ...utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towar...

Page 36: ...Licensed by Hyundai Corporation Korea ...

Reviews: