background image

SK - 6

Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja 

do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným 

listom,  dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu dobre 

uschovajte.

 

Všeobecné bezpečnostné pokyny

Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely. Tento prístroj 

nie je určený pre komerčné použitie.

Nepoužívajte ho v otvorenom priestore. Chráňte ho pred horúčavou, priamym slnečným 

žiarením, vlhkosťou (v žiadnom prípade ho neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými 

hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade, že máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhčeniu alebo k 

namočeniu prístroja, okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Vyvarujte sa styku s vodou.

Prístroj vypnite a vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky (ťahajte len za zástrčku, nikdy nie za 

kábel), ak nebudete prístroj používať, ak chcete namontovať príslušenstvo, prístroj vyčistiť 

alebo v prípade poruchy.

Prístroj nesmie zostaťv prevádzke bez dozoru. Ak musíte pracovisko opustiť, vždy prístroj 

vypnite, resp. vytiahnite zástrčku zo zásuvky (vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel).

Ak chcete ochrániť deti pred rizikami spojenými s elektrickými prístrojmi, postarajte sa o to, 

aby kábel nevisel dole a deti na prístroj nedosiahli.

Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hľadiska poškodenia. Ak prístroj vykazuje 

nejakú závadu, neuvádzajte ho do prevádzky.

Neopravujte prístroj vlastnými silami, ale vždy vyhľadajte autorizovaný servis. Ak chcete elimi

-

novať riziká, nechajte poškodený prívodný kábel nahradiť káblom z rovnakými hodnotami a to 

len výrobcom, naším servisom pre zákazníkov alebo inou kvalifikovanou osobou.

Rešpektujte prosím nasledujúce „Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj“.

Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj

Prístroj pripojujte a používajte iba v súlade s parametrami uvedenými na prístrojovom štítku

Prístroj nikdy neprekrývajte, aby ste predišli poškodeniu vnútorných prvkov.

Prístroj nepoužívajte v blízkosti vane, umývadla alebo iných nádob naplnených vodou.

Nikdy ho neponárajte do vody alebo do inej kvapaliny.

 Prístroj nepokladajte na mokré 

miesta. Ak spadne prístroj do vody, okamžite ho vypojte zo zásuvky.

Pri používaní v kúpeľni prístroj po použití odpojte, pretože blízkosť vody predstavuje riziko, aj 

keď je sušič vlasov vypnutý.

Nepoužívajte pri kúpaní.  

 

 

 

 

 

 

 

Napájací kábel by nemal príť do blízkosti povrchu s vysokou teplotou.   

Neukladajte pristroj s káblom namotaným okolo tela prístroja.

V prípade poškodenia káblu alebo iných častí prístroj nepoužívajte a zaneste    

 

 

ho do autorizovaného servisu pre skontrolovanie a opravu.

Prístroj po zapnutí, alebo keď je horúci, nepokladajte na mäkké alebo horľavé materiály.

Sušič ukladajte mimo dosahu detí.

Nikdy nezakrývajte vzduchové mriežky.

Ak dôjde k prehriatiu sušiča, automaticky sa vypne. Prístroj odpojte a ponechajte niekoĺko 

minút vychladnúť. Pred opätovným zapnutím sušiča, skontrolujte vstupné a výstupné mriežky, 

či nie sú upchané vláknami, vlasmi atď.

Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), čím fyzická, zmyslová, 

nebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúsenosti a znalostí zabraňuje v bezpečnom 

používaní spotrebiče, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruovaný ohľad

-

ne použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.

Na deti by sa  malo dohliadať, aby sa  zaistilo, že si nebudú so spotrebičom hrať.

Summary of Contents for HD 26IG

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL Vysoušeč vlasů s ionizací Sušič vlasov s ionizaciou Suszarka do włosów z jonizacją Hair Dryer with ionic function HD 26IP HD 26IG ...

Page 2: ... naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou Používejte jen originální příslušenství Respektujte prosím následující Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj Přístroj připojujte a používejte pouze v souladu s parametry uvedenými na přístrojovém štítku Přístroj nikdy nepřekrývejte abyste předešli poškození vnitřních prvků Pří...

Page 3: ...u poloha II rychlé proudění vzduchu Tlačítko studeného vzduchu COOL SHOT Pro zafixování účesu krátce stiskněte tlačítko studeného vzduchu Koncentrátor Umožňuje nasměrovat proud vzduchu přímo na určité místo vlasů Difuzér Pro vytvoření objemného účesu na přirozených nebo naondulovaných vlasech Technologie ionizace Antistatický vysoušeč vysušuje vlasy rychleji Záporné ionty snižují velikost vodních ...

Page 4: ... přístroj uložte jej na bezpečné a suché místo mimo dosah dětí Odstraňování poruch Přístroj nefunguje Zkontrolujte pevné usazení přívodního kabelu Zkontrolujte polohu přepínače Technická specifikace Vysoušeč vlasů s ionizací 3 teploty 2 rychlosti Koncentrátor a difuzér otočný o 360 Ochrana proti přehřátí Poutko na zavěšení Napájení 230 V 50 Hz Barva fialový 26IP zelený 26Ig Příkon 2000 W Rozměry 1...

Page 5: ... prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětné ho odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrob ku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví které se mohou v op...

Page 6: ...ými hodnotami a to len výrobcom naším servisom pre zákazníkov alebo inou kvalifikovanou osobou Rešpektujte prosím nasledujúce Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj Prístroj pripojujte a používajte iba v súlade s parametrami uvedenými na prístrojovom štítku Prístroj nikdy neprekrývajte aby ste predišli poškodeniu vnútorných prvkov Prístroj...

Page 7: ...e vzduchu poloha II rychlé proudění vzduchu Tlačidlo studeného vzduchu COOL SHOT Pre zafixovanie účesu krátko stlačte tlačidlo studeného vzduchu Koncentrátor Umožňuje nasmerovať prúd vzduchu priamo na určité miesto vlasov Difuzér Pre vytvorenie objemného účesu na prirodzených alebo naondulovaných vlasoch Technológia ionizácie Antistatický sušič vysúša vlasy rýchlejšie Záporné ióny znižujú veľkosť ...

Page 8: ...oj uložte ho na bezpečné a suché miesto mimo dosahu detí Odstraňovanie porúch Prístroj nefunguje Skontrolujte pevné usadenie prívodného káblu Skontrolujte polohu spínača Technická špecifikácie Sušič vlasov s ionizaciou 3 teploty 2 stupne výkonu Koncentrátor a difuzér otočný o 360 Ochrana proti prehratiu Putko na zavesenie Napätie 230 V 50 Hz Farva fialová 26IP zelená 26IG Príkon 2000 W Rozmery 17 ...

Page 9: ...i odovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvi dáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie kt...

Page 10: ...owadzający z punktu widzenia uszkodzenia Jeżeli urządzenie wykazuje usterki nie wprowadzać do eksploatacji W wypadku nie zadziałania lub niewłaściwej czynności wyłączyć urządzenie i nie próbować go naprawiać własnymi siłami Zwrócić się do autoryzowanego serwisu i zażądać oryginalne części zamienne Nie dotrzymanie wyżej wymienionych wskazówek może mieć wpływ na bezpieczeństwo urządzenia odbiorczego...

Page 11: ...m Opis elementów sterowania P1 Koncentrator P2 Obudowa ochronna zdejmowana P3 Złączka ochronna przewodu zasilającego z uszkiem do zawieszenia P4 Przełącznik zimnego powietrza P5 Przełącznik temperatury P6 Przełącznik mocy nawiewu powietrza P7 Dyfuzor Instrukcje dotyczące użycia Sterowanie temperatury Ustawienie należy wykonać używając przełącznik temperatury P5 zimne powietrze temperatura optymaln...

Page 12: ...nie należy dopuścić to tego aby suszarka była w kontakcie z wodą Nie używać agresywnych środków czyszczących ponieważ mogą uszkodzić powierzchnią suszarki Należy regularnie czyścić i uwalniać zdejmowaną obudowę ochronną od włosów Jeżeli suszarka nie jest używana należy odłożyć ją w bezpieczne miejsce poza zasięgiem dzieci Usuwanie usterek Urządzenie nie działa Sprawdzić stałe osadzenie przewodu za...

Page 13: ...ów Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia pro simy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach z...

Page 14: ...d only by the manu facturer by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type Pay careful attention to the following Special Safety Instructions for this unit Special safety instructions for this unit Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate Do not cover the hair dryer with other things to avoid of inner eleme...

Page 15: ...dium air flow position II fast air flow COOL SHOT To fix a style shortly activate the cool shot button Concentrator To blow drying straight or to dry a specific area of hair Diffuser For a curled effect on naturally curly or premed hair IONIC technology The anti static ionic hair dryer dries your hair faster Negative ions reduce the size of water droplets on your hair allowing more water to be abs...

Page 16: ... under a dangerous tention Old electrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point where the electric...

Page 17: ...oškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vystavení výrobku nepříznivému vně...

Page 18: ...ntáže výrobku poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystav...

Page 19: ... zwykłego używania zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmos ferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami ter micznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem...

Page 20: ...e nieprzewidywalnymi oko licznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynika jących z niezgodności towaru z umową sprzedaży W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymian...

Page 21: ...Poznámky Notes Notatky ...

Page 22: ...Poznámky Notes Notatky ...

Page 23: ...Poznámky Notes Notatky ...

Page 24: ...Seoul Korea ...

Reviews: