background image

CZ -

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje 

do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, 

pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.

Všeobecné bezpečnostní pokyny

Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj 

není určen pro komerční použití.

Nepoužívejte spotřebič v otevřeném prostoru. Chraňte ho před horkem, přímým slunečním 

zářením, vlhkostí (v žádném případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. 

Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namoče

-

ní přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.

Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za 

kabel), jestliže nebudete přístroj používat, chcete-li namontovat příslušenství, přístroj vyčistit 

nebo v případě poruchy.

Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj 

vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel). 

Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel 

nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.

Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje 

nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.

Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaný servis. Abyste eliminovali 

rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami a to jen 

výrobcem, naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou.

Používejte jen originální příslušenství.

Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.

Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj

Přístroj připojujte a používejte pouze v souladu s parametry uvedenými na přístrojovém štítku.

Přístroj nikdy nepřekrývejte, abyste předešli poškození vnitřních prvků.

Přístroj nepoužívejte v blízkosti vany, umyvadla nebo jiných nádob naplněných vodou.

Nikdy jej neponořujte do vody nebo do jiné kapaliny.

 Přístroj nepokládejte na mokrá mís

-

ta. Spadne-li přístroj do vody, okamžitě jej vypojte ze zásuvky.

Při používání v koupelně přístroj po použití odpojte, protože blízkost vody představuje riziko, i 

když je vysoušeč vlasů vypnutý.

Nepoužívejte při koupání. 

 

 

 

 

 

 

 

Napájecí kabel by neměl přijít do blízkosti povrchu s vysokou teplotou. 

Neukládejte přistroj s kabelem namotaným kolem těla přístroje.  

V případě poškození kabelu nebo jiných částí přístroj nepoužívejte a zaneste    

 

jej do autorizovaného servisu pro zkontrolování a opravu.

Přístroj po zapnutí, nebo když je horký, nepokládejte na měkké nebo hořlavé materiály.

Vysoušeč ukládejte mimo dosah dětí.

Nikdy nezakrývejte otvory pro proudění vzduchu.

Dojde-li k přehřátí vysoušeče, automaticky se vypne. Přístroj odpojte a ponechejte několik 

minut vychladnout. Před opětovným zapnutím vysoušeče, zkontrolujte vstupní a výstupní 

mřížky, zda nejsou ucpané chmýřím, vlasy atd.

Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová, nebo 

mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání 

spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití 

spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.

Děti by měli být vždy pod dohledem, aby se zamezilo jejich hraní s tímto přístrojem.

Summary of Contents for HD 26IG

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL Vysoušeč vlasů s ionizací Sušič vlasov s ionizaciou Suszarka do włosów z jonizacją Hair Dryer with ionic function HD 26IP HD 26IG ...

Page 2: ... naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou Používejte jen originální příslušenství Respektujte prosím následující Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj Přístroj připojujte a používejte pouze v souladu s parametry uvedenými na přístrojovém štítku Přístroj nikdy nepřekrývejte abyste předešli poškození vnitřních prvků Pří...

Page 3: ...u poloha II rychlé proudění vzduchu Tlačítko studeného vzduchu COOL SHOT Pro zafixování účesu krátce stiskněte tlačítko studeného vzduchu Koncentrátor Umožňuje nasměrovat proud vzduchu přímo na určité místo vlasů Difuzér Pro vytvoření objemného účesu na přirozených nebo naondulovaných vlasech Technologie ionizace Antistatický vysoušeč vysušuje vlasy rychleji Záporné ionty snižují velikost vodních ...

Page 4: ... přístroj uložte jej na bezpečné a suché místo mimo dosah dětí Odstraňování poruch Přístroj nefunguje Zkontrolujte pevné usazení přívodního kabelu Zkontrolujte polohu přepínače Technická specifikace Vysoušeč vlasů s ionizací 3 teploty 2 rychlosti Koncentrátor a difuzér otočný o 360 Ochrana proti přehřátí Poutko na zavěšení Napájení 230 V 50 Hz Barva fialový 26IP zelený 26Ig Příkon 2000 W Rozměry 1...

Page 5: ... prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětné ho odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrob ku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví které se mohou v op...

Page 6: ...ými hodnotami a to len výrobcom naším servisom pre zákazníkov alebo inou kvalifikovanou osobou Rešpektujte prosím nasledujúce Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj Prístroj pripojujte a používajte iba v súlade s parametrami uvedenými na prístrojovom štítku Prístroj nikdy neprekrývajte aby ste predišli poškodeniu vnútorných prvkov Prístroj...

Page 7: ...e vzduchu poloha II rychlé proudění vzduchu Tlačidlo studeného vzduchu COOL SHOT Pre zafixovanie účesu krátko stlačte tlačidlo studeného vzduchu Koncentrátor Umožňuje nasmerovať prúd vzduchu priamo na určité miesto vlasov Difuzér Pre vytvorenie objemného účesu na prirodzených alebo naondulovaných vlasoch Technológia ionizácie Antistatický sušič vysúša vlasy rýchlejšie Záporné ióny znižujú veľkosť ...

Page 8: ...oj uložte ho na bezpečné a suché miesto mimo dosahu detí Odstraňovanie porúch Prístroj nefunguje Skontrolujte pevné usadenie prívodného káblu Skontrolujte polohu spínača Technická špecifikácie Sušič vlasov s ionizaciou 3 teploty 2 stupne výkonu Koncentrátor a difuzér otočný o 360 Ochrana proti prehratiu Putko na zavesenie Napätie 230 V 50 Hz Farva fialová 26IP zelená 26IG Príkon 2000 W Rozmery 17 ...

Page 9: ...i odovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvi dáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie kt...

Page 10: ...owadzający z punktu widzenia uszkodzenia Jeżeli urządzenie wykazuje usterki nie wprowadzać do eksploatacji W wypadku nie zadziałania lub niewłaściwej czynności wyłączyć urządzenie i nie próbować go naprawiać własnymi siłami Zwrócić się do autoryzowanego serwisu i zażądać oryginalne części zamienne Nie dotrzymanie wyżej wymienionych wskazówek może mieć wpływ na bezpieczeństwo urządzenia odbiorczego...

Page 11: ...m Opis elementów sterowania P1 Koncentrator P2 Obudowa ochronna zdejmowana P3 Złączka ochronna przewodu zasilającego z uszkiem do zawieszenia P4 Przełącznik zimnego powietrza P5 Przełącznik temperatury P6 Przełącznik mocy nawiewu powietrza P7 Dyfuzor Instrukcje dotyczące użycia Sterowanie temperatury Ustawienie należy wykonać używając przełącznik temperatury P5 zimne powietrze temperatura optymaln...

Page 12: ...nie należy dopuścić to tego aby suszarka była w kontakcie z wodą Nie używać agresywnych środków czyszczących ponieważ mogą uszkodzić powierzchnią suszarki Należy regularnie czyścić i uwalniać zdejmowaną obudowę ochronną od włosów Jeżeli suszarka nie jest używana należy odłożyć ją w bezpieczne miejsce poza zasięgiem dzieci Usuwanie usterek Urządzenie nie działa Sprawdzić stałe osadzenie przewodu za...

Page 13: ...ów Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia pro simy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach z...

Page 14: ...d only by the manu facturer by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type Pay careful attention to the following Special Safety Instructions for this unit Special safety instructions for this unit Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate Do not cover the hair dryer with other things to avoid of inner eleme...

Page 15: ...dium air flow position II fast air flow COOL SHOT To fix a style shortly activate the cool shot button Concentrator To blow drying straight or to dry a specific area of hair Diffuser For a curled effect on naturally curly or premed hair IONIC technology The anti static ionic hair dryer dries your hair faster Negative ions reduce the size of water droplets on your hair allowing more water to be abs...

Page 16: ... under a dangerous tention Old electrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point where the electric...

Page 17: ...oškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vystavení výrobku nepříznivému vně...

Page 18: ...ntáže výrobku poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystav...

Page 19: ... zwykłego używania zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmos ferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami ter micznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem...

Page 20: ...e nieprzewidywalnymi oko licznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynika jących z niezgodności towaru z umową sprzedaży W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymian...

Page 21: ...Poznámky Notes Notatky ...

Page 22: ...Poznámky Notes Notatky ...

Page 23: ...Poznámky Notes Notatky ...

Page 24: ...Seoul Korea ...

Reviews: