HYPE Miss America P-51 Instruction Manual Download Page 9

Seite 9

Best.-Nr. / Item-No. / art. 022-1300

 questo modello non è un giocattolo, è adatto a persone di età non inferiore ai 14 anni

 non usare i modelli per scopi diversi da quelli previsti nelle istruzioni

 

montare il modello seguendo le istruzioni, per modificarlo usare esclusivamente modifiche (tuning parts)

originali della casa Kyosho Deutschland GmbH, usare solo ricambi originali.

 per quanto concerne accessori di altri produttori (radiocomando etc.) seguire le istruzioni del rispettivo produttore

 non è permesso di usare il modello finchè il montaggio non è completato secondo le istruzioni

 prima di mettere in moto il modello, effettuare i controlli suggeriti nelle istruzioni e accertarvi che la vostra frequenza radio non 

sia già in uso da parte di un’altro modellista presente sul campo

 usare il modello solo in luoghi sicuri, dove non si trovano nè persone nè animali nè oggetti che potreste

mettere in pericolo. Siete pienamente responsabili per eventuali danni recati dal vostro modello.

 se si dovesse verificare un’interferenza, fermare subito il modello e risolvere il problema

 state attenti a non toccare parti calde (motore, silenziatore, batteria motore) o parti rotanti del modello,

 controllate tutte le parti del modello dopo ogni uso e sostituite parti che mostrano segni di logoramento.

 assicuratevi di non venire a contatto - durante e dopo l'uso - con parti della propulsione e trasmissione

  a temperature basse, le parti in plastica perdono di resistenza e diventano più fragili

 se siete un neofita, chiedere aiuto ad un modellista esperto.

 proteggetevi da polvere, pietre etc. alzate dalle parte in rotazione

 proteggete l'elettronica contro le infiltrazioni di acqua e corpi estranei

 provvedete a non sovvraccaricare il motore e a non bloccarlo

 fare raffreddare il motore dopo l'uso

 caricate con cura le batteria e controllate periodicamente che i cavi di collegamento siano integri

 non mettere in corto circuito la batteria mettendo a contatto il polo negativo con quello positivo.

 i cavi elettrici nel modello NON devono venire a contatto con parti in rotazione o con parti calde

 assicuratevi che il regolatore di giri possa funzionare senza problemi e impedimenti

 certificazione CE del motore elettrico; norme applicate: EN 50081-1, IEC 1000-4-2, IEC 1000-4-3, EN 50082-1

 Per info tecniche potete rivolgervi a [email protected].

Summary of Contents for Miss America P-51

Page 1: ...ushless speed controller are installed in the P 51 already Also the rudder control linkages are connected to the servos and trimmed to neutral The wing is fixed to the fuselage by one single screw La riproduzione in scala HYPE del P 51 Mustang con livrea Miss America riproduce pari pari lo spirito dell originale Il modello è realizzato in EPP un materiale leggerissimo e colpisce per delle doti di ...

Page 2: ... l utilizzo 5 Sicherheitshinweise Safety Instructions per la vostra sicurezza 6 Ersatzteile Spare Parts ricambi 7 Garantiebedingungen Warranty garanzia Entsorgung Disposal smaltimento Bitte entsorgen Sie Elektronik ausschließlich in den dafür vorgesehenen Behältnissen Please dispose defective electronic parts in special marked containers I rifiuti elettronici vanno smaltiti negli appositi contenit...

Page 3: ...Seite 3 Best Nr Item No art 022 1300 2 Lieferumfang Kit Content Contenuto del kit 1 Tragfläche Main Wing ala 2 Rumpf Fuselage fusoliera 3 Modellständer Model Stand supporto modello 1 2 3 ...

Page 4: ... manual from the radio manuf acturer accordingly Rimuovere la cabina dalla fusoliera e collegare i servi alla ricevente Ora posizionare l antenna ricevente rispettando le indicazioni fornite dal produttore dell impianto radio Setzen Sie nun den Antriebsakku 2s LiPo 7 4V 450mAh in den vorderen Teil des Rumpfes ein Akku jetzt noch nicht am Regler anschließen Install the battery 2s LiPo 7 4V 450mAh i...

Page 5: ... maximum travel of the control flaps according to the sketch below regolare le escursioni massime dei piani mobili come segue Abschließend muss der Schwerpunkt am Modell überprüft werden Dazu werden alle Komponenten auch der Akku im Modell montiert Der Schwerpunkt liegt 40 mm hinter der Nasenleiste Die exakten Punkte zum Unterstützen des Modells sind durch Aufkleber an der Tragflächenun terseite m...

Page 6: ... idle the motor has to stop completely Putting the throttle stick to full power the motor has to reach its maximum rpm Portando lo stick motore in posizione minimo il motore si deve fermare in posizione massima invece deve andare ai massimi giri 4 2 Startvorgang Take Off partenza Starten Sie prinzipiell immer gegen den Wind Alwas start the model against the wind Partite sempre contro il vento Über...

Page 7: ...lls Sie keine Kontrolle mehr über das Modell haben Berühren Sie keine rotierenden und oder heißen Motorteile während des Betriebes oder der Abkühlphase Warten Sie Ihr Modell nach jedem Einsatz und ersetzen Sie Verschleißteile um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten Fassen Sie das Modell während und nach dem Betrieb stets so an daß Sie keinesfalls mit Teilen des Antriebs in Berührung kommen Bede...

Page 8: ...tor parts during action Let all components cool down before you handle them Check your model carefully after each flight Replace parts if they are worn out or if they are defective Keep your hands out of reach from rotating or hot parts of the model Keep in mind that plastic parts easily break under cold temperature conditions If you are a novice in flying you should ask experienced pilots for ass...

Page 9: ...ere il problema state attenti a non toccare parti calde motore silenziatore batteria motore o parti rotanti del modello controllate tutte le parti del modello dopo ogni uso e sostituite parti che mostrano segni di logoramento assicuratevi di non venire a contatto durante e dopo l uso con parti della propulsione e trasmissione a temperature basse le parti in plastica perdono di resistenza e diventa...

Page 10: ...e der Akku unbrauch bar und zu entsorgen 5 Beschädigte Zellen Keine Weiterverwendung von beschädigten Zellen Kennzeichen beschädigter Zellen Verformung beschädigte Folie Geruch oder Auslauf von Elektrolyten Gesetzliche Entsorgungsvorschriften Akku Sondermüll beachten 6 Warnhinweise Nicht ins Feuer werfen Nicht in Flüssigkeiten jeglicher Art eintauchen jeglichen Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden ...

Page 11: ...nattended Charge in an isolated area away from flammable materials Let the battery cool down to ambient temperature before charging Do not charge battery packs in series Charge each battery pack individually Overcharging of one or the other battery may occur resulting in fire When selecting the cell count or voltage for charging purposes select the cell count and voltage as it appears on the batte...

Page 12: ... se la pellicola è danneggiata non usare più la batteria montare la batteria in maniera tale che non si deforma temperature sopra 70 C possono danneggiare la cassa in quest caso smaltire la batteria e non usarla più 5 batterie danneggiate non usare batterie danneggiate come si riconoscono celle danneggiate deformazione pellicola rotta odore strano fuoriuscita dell elettrolyt smaltire secondo le re...

Page 13: ... Rumpf mit Leitwerk Fuselage with stabilizer fusoliera con coda 022 1302 Tragflaeche Main Wing ala 022 1303 Kabinenhaube Canopy cabina di pilotaggio 022 1304 Pilotenfigur Pilot figure pilotino 022 1305 Spinner Spinner ogiva 022 1306 Luftschraube Propeller elica 022 1307 Kleinteile Small Parts parti piccole 022 1308 Dekorbogen Decal Set decalcomanie 022 1309 BL Motor BL Moto motore brushless 022 13...

Page 14: ...rte Geltendmachung der Garantie zurückzuführen sind übernehmen wir keine Garantie 2 Zur Geltendmachung der Garantie ist die Vorlage eines Garantiebelegs und des beanstandeten Modells oder Bauteils erforderlich Als Garantiebeleg gilt der Servicebegleitschein sowie auch der Verkaufsbeleg wenn auf dem Verkaufsbeleg der Modelltyp mit der Bestellnummer vom autorisierten Hype Fachhändler vermerkt ist un...

Page 15: ...itabili nei confronti di KYOSHO Deutschland GmbH ai sensi della presente garanzia sussistono in aggiunta ai diritti spettanti per legge e non limitano in alcun modo questi ultimi 4 Durata della garanzia 1 La garanzia ha una durata di due anni a decorrere dalla data dell acquisto presso il rivenditore autorizzato KYOSHO 2 L esecuzione di prestazioni in garanzia non comporta una nuova decorrenza del...

Page 16: ...motoren Zubehör Best Nr 022 1300 ARF 11 2010 Copyright by Hype D 24568 Kaltenkirchen Technische Änderungen sind ohne vorherige Ankündigungen möglich Jeder Nachdruck auch auszugsweise bedarf unserer ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung Hype Nikolaus Otto Str 4 D 24568 Kaltenkirchen helpdesk hype rc de www hype rc de Helpdesk 04191 932678 ...

Reviews: