background image

HTS50 Series

Submersible High Temperature
Effluent Pump

INSTALLATION, OPERATION, & PARTS MANUAL

SAFETY INFORMATION

Carefully read and follow all safety instructions in this
manual or on pump.

This is the safety alert symbol.

When you see this

symbol on your pump or in this manual, look for one of the
following signal words and be alert to the potential for 
personal injury!

warns about hazards that 

will 

cause serious

personal injury, death or major property damage if ignored.

warns about hazards that 

can 

cause serious

personal injury, death or major property damage if ignored.

warns about hazards that 

will 

or 

can 

cause

minor personal injury or property damage if ignored.

The word 

NOTICE 

indicates special instructions which are

important but not related to hazards.

NOTICE:

Pump 

must 

be installed in a vertical position 

only.

Installing pump in any other position will void warranty.

1.

To avoid serious injury and/or property damage, read
these rules and instructions carefully.

2.

Check your local codes before installing. You must com-
ply with their rules.

3.

Vent sewage or septic tank according to local codes.

4.

Do not install pump in any location classified as haz-
ardous by National Electrical Code, ANSI/NFPA 
70-1984.

5.

Pump normally runs hot. To avoid burns when servicing
pump, allow it to cool for 20 minutes after shut-down
before handling it.

6.

Do not run pump dry. Dry running can overheat pump
and will void warranty.

7.

Pump is permanently lubricated. No oiling or greasing is
required in normal operation. For overhaul, see instruc-
tions under "Service", Page 5.

Hazardous voltage. Can shock, burn, or

cause death.

During operation the pump is in water. To

avoid fatal shocks, proceed as follows if pump needs
servicing:

8A Ground pump according to all applicable codes and

ordinances.

8B. Disconnect power to outlet box or circuit breakers before

servicing.

8C. To reduce risk of electric shock, take care when changing

fuses or resetting circuit breakers. Do not stand in water
when working on control box or with circuit breakers.

Single Phase Pumps:

8D. When using cord and plug, plug into a grounded outlet

only. When wiring to a system control, connect pump
ground lead to system ground.

DESCRIPTION

These pumps are designed for effluent and waste water
removal, sump drainage, liquid transfer systems, circulation,
dewatering and flood control. Pump motors are 115V single
phase. Comes with a 20’ 3-prong grounding type cord and
plug.

The maximum liquid temperature for HTS50 is 200°F
(93.3°C).

NOTICE:

This unit is not designed for applications involving

salt water or brine! Use with salt water or brine will void 
warranty.

© 2010 

HYD505 (Rev. 7/14/10)

Max.

Individual

Dischage

Switch Setting

Model

Motor

Load

Branch Circuit

Adapter

in inches (mm)

Number

HP

Volts

Phase

Amps

Required (Amps)

Size (inches)

On

Off

HTS50A1

1/2

115

1

12.0

15

2

17.8 (452)

8.8 (224)

SPECIFICATIONS 

GPM AT TOTAL FEET

Model

10

20 30

40

CAPACITY GALLONS/MINUTE

HTS50A1*

65

60

50

30

48

No flow 

at height 

shown

below

PERFORMANCE 

* Flows are for 200° F water temperature.

740 East 9th Street
Ashland, OH 44805

Phone: 1-888-957-8677
Fax: 1-888-840-7867
Web Site: http://www.hydromatic.com

Summary of Contents for HTS50 Series

Page 1: ...oiling or greasing is required in normal operation For overhaul see instruc tions under Service Page 5 Hazardous voltage Can shock burn or cause death During operation the pump is in water To avoid fatal shocks proceed as follows if pump needs servicing 8A Ground pump according to all applicable codes and ordinances 8B Disconnect power to outlet box or circuit breakers before servicing 8C To reduc...

Page 2: ...matic operation plug or wire pump into the automatic float switch For continuous operation plug directly into an electrical outlet or wire directly into switch box Connect pump to its own individual branch circuit with nothing else on the circuit See Specifications Chart for fuse or circuit breaker sizes Risk of electrical shock and fire Be sure that power supply information Voltage Hertz Phase on...

Page 3: ... undam aged Apply Permatex 2 or equivalent sparingly to outside edge of seal body with spring Figure 1 1 Press new seal body into cavity in seal plate Figure 1 2 Reinstall motor and shaft to seal plate using the four through bolts removed in step 10 under Disassembly NOTICE Do not overtighten through bolts 3 Slide new rotating half of seal onto shaft Figure 2 NOTICE Do not nick or scratch the sili...

Page 4: ... Shaft Seal Stationary Head Assembly U9 439A Shaft Seal Rotating Mating Ring U9 439B Impeller PW5 9H 7 16 Hex Nut U36 33SS Not Shown Dielectric Oil Qt 3 Required U197 8A NOTE Pump uses 2 6 Qts Bosses tapped 1 2 NPT O Ring U9 365 Capscrew 1 4 20 x 1 Soc Hd Screw 4 U30 475SS Float Switch PW27 25A Float Switch Cord Clamp CC0030 13 Capscrew U30 539SS Power Cord Assembly PW117 282 TSE ...

Page 5: ...urce for 30 minutes to allow motor to cool then reconnect to power source Check for cause of overheating overloading 7 If pump is completely inoperative or continues to malfunction consult your local serviceman B Pump fails to empty sump 1 Be sure all valves in discharge piping are fully open 2 Clean out discharge pipe and check valve 3 Check for blockage in pump inlet or impeller 4 Pump not sized...

Page 6: ...uest for service will be accepted if received after the Warranty Period has expired This warranty is not transferable EXCEPTIONS Hydromatic Special Application Pumps Battery Back Up Sump Pumps Filtered Effluent Pumps Grinder Pumps and 2 1 2 Sewage Pumps are warranted for a period of 12 months from date of pur chase or 18 months from date of manufacture whichever comes first HYDROMATIC SHALL NOT BE...

Page 7: ...ouvant causer des secousses électriques des brûlures voire la mort Pendant qu elle fonctionne la pompe est immergée dans l eau Si on doit intervenir sur la pompe et pour ne pas être électrocuté procéder comme suit 8A Mettre la pompe à la terre conformément à tous les codes et décrets en vigueur 8B Avant d intervenir sur la pompe couper le courant qui alimente sa prise de courant ou fermer les disj...

Page 8: ...rant à 3 trous adéquatement mise à la terre La branch er conformément à tous les codes en vigueur Pour le fonctionnement en automatique brancher ou câbler la pompe dans un interrupteur à flotteur automatique ou un contrôleur Pour le fonctionnement continu brancher la pompe directement dans la prise de courant ou bien la câbler directement dans la boîte de l interrup teur Brancher la pompe sur un c...

Page 9: ...matex nº 2 ou de produit équivalent Figure 1 1 Pousser le corps du joint neuf dans la cavité de la plaque d é tanchéité Figure 1 2 Remonter le moteur et l arbre sur la plaque d étanchéité en utilisant les 4 boulons déposés lors de l opération 9 Démontage REMARQUE Ne pas serrer exagérément les boulons 3 Glisser la moitié rotative du joint sur l arbre Figure 2 REMARQUE Ne pas rayer ni entailler la s...

Page 10: ...nt d arbre bague d appui rotative U9 439B Impulseur PW5 9H Contre écrou à six pans de 7 16 20 U36 33SS Pas illustrée Huile diélectrique 3 ptes requises U197 8A NOTA 2 6 ptes sont utilisées dans tous les modèles Bossages taraudés 1 2 po NPT Joint torique U9 365 Vis à tête creuse six pans de 1 4 20 4 U30 475SS Interrupteur à flotteur PW27 25A Collier de serrage du cordon de l interrupteur à flotteur...

Page 11: ...efroidir puis la rebrancher Déterminer la cause de la surchauffe surcharge 7 Si la pompe ne fonctionne pas du tout ou qu elle continue de mal fonctionner s adresser à un réparateur local La pompe ne vide pas le puisard 1 S assurer que les robinets du tuyau de refoulement sont complètement ouverts 2 Nettoyer le tuyau de refoulement et le clapet antiretour 3 S assurer que l admission de la pompe et ...

Page 12: ...cune demande de service en vertu de sa garantie ne sera acceptée après expiration de la durée de sa garantie Ces garanties ne sont pas transférables EXCEPTIONS Les pompes pour applications spéciales les pompes de puisard de secours à batterie les pompes d effluents à filtre les pompes broyeuses et les pompes d eaux d égout de 2 1 2 po Hydromatic sont garanties pendant une période de 12 mois suivan...

Page 13: ...punto consulte las incrustaciones en la sección de Servicio que aparece en la página 5 Tensión peligrosa Puede causar choque quemaduras o muerte La bomba se encuentra en agua durante la operación Para evitar choques fatales continúe de la siguiente manera si la bomba necesita reparaciones 8A Conecte la bomba a tierra conforme a todos los códigos y reglamentos correspondientes 8B Desconecte la corr...

Page 14: ...ón automática enchufe o cablee la bomba en el conmutador automático de flotador Para una operación continua enchufe directamente en una toma de corriente o haga el cableado directo a la caja de conmutación Conecte la bomba a su propio requiere un ramal individual sin ningún otro dispositivo en ese cir cuito Consulte la tabla de especificaciones página 3 para verificar los tamaños de los fusibles y...

Page 15: ...as y sin averías Aplique Permatex 2 o un producto equivalente con moderación en el borde exterior del cuerpo de la junta con el resorte Figura 1 1 Presione el nuevo cuerpo de la junta en la cavidad de la placa de estancamiento Figura 1 2 Vuelva a instalar el motor y el eje en la placa de estancamiento usando los cuatro pernos pasantes que se retiraron en el paso 10 de la sección de Desensamblaje A...

Page 16: ...cabeza fija U9 439A Sello del eje aro giratorio de acoplamiento U9 439B Impulsor PW5 9H Contratuerca hexagonal de 7 16 20 U36 33SS No ilustrado Aceite dieléctrico Qt requiere 3 U197 8A NOTA Todos los modelos usan 2 6 qts Copas de rosca de 1 2 NPT Aro tórico U9 365 Tornillo prisionero de cabeza hueca 4 de 1 4 20 U30 475SS Interruptor de flotador PW27 25A Abrazadera del cordón del interruptor de flo...

Page 17: ...ego vuelva a conectarla a la fuente de corriente Verifique la causa del recalentamiento la sobrecarga 7 Si la bomba no funciona de ninguna manera o continúa funcionando mal consulte a su técnico de reparaciones local B La bomba no logra vaciar 1 Asegúrese de que todas las válvulas en la válvula de descarga estén totalmente el sumidero abiertas 2 Limpie la tubería de descarga y la válvula de retenc...

Page 18: ...un problema No se aceptará ninguna solicitud de servicio bajo garantía que se reciba después del vencimiento del Período de Garantía Esta garantía no se puede transferir EXCEPCIONES Las bombas para aplicaciones especiales las bombas de sumidero con baterías de respaldo les bombas efluentes con filtro las bombas trituradoras y las bombas para aguas residuales de 2 1 2 de marca Hydromatic están gara...

Reviews: