background image

 

 

 

 

-7-

Plieuse à segments HU 20 DS 

 

1. Consignes de sécurité générales 

N.B. 

: Lisez attentivement le guide afin de prévenir les problèmes. 

 

Comme pour toutes les machines, l’utilisation de celle-ci comporte des dangers. La manipulation correcte 

réduit ces risques. 

Le non-respect des consignes de sécurités entraîne des risques inévitables. Respectez si nécessaire les 

consignes de sécurité générales. 

Ne modifiez absolument pas la construction de la machine. Les modifications apportées cependant relèvent 

entièrement de la responsabilité de l’utilisateur. 

Pour toute question restée sans réponse, contactez votre concessionnaire. 

 

 

1.  Lisez attentivement le guide avant de commencer la mise en service de la machine. 

2.  Laissez les protections en place / ne les éliminez pas.  

3.  Branchez toujours les machines à transmission électrique sur une prise de terre. 

4.  Enlevez toujours les leviers non fixés et les clés de commande. Habituez-vous à contrôler la machine 

avant tout usage. 

5.  Respectez la propreté du site de travail. Un site de travail en désordre augmente les risques. 

6.  Evitez d’installer la machine dans un entourage à risque, c.-à-d. évitez les espaces humides ou mouillées. 

Evitez en outre d’exposer la machine à la pluie. Assurez un éclairage adéquat sur le site de travail. 

7.  Refusez l’accès à la machine aux enfants et aux personnes non autorisées. Obligez-les toujours à 

respecter une distance qui assure leur sécurité. 

 

 

8.  Refusez l’accès à l’atelier aux personnes non autorisées. Installez des serrures de protection sous forme 

de verrous, interrupteurs centraux fermés à clef. et ass. 

9.  Evitez en tout cas la surcharge de la machine. Correctement chargée, la machine fournit sa capacité 

maximale. 

10. Réservez l’usage de la machine aux fins auxquelles elle a été conçue. 

11. Portez des vêtements de travail appropriées. Evitez les vêtements flottants, gants, écharpes, bagues, 

chaînes, bracelets ou joyaux. Ils risquent d’agripper des éléments tournants. Portez des chaussures aux 

semelles de crêpe. Protégez vos cheveux longs à l’aide d’une résille. 

12. Portez toujours des lunettes de sécurité et suivez les consignes de sécurité. En cas d’activités qui 

soulèvent des poussières, nous conseillons le port d’un masque anti-poussière. 

13. Pour traiter des ouvrages, fixez-les toujours solidement à l’aide d’un étau ou d’un dispositif de serrage. On 

disposera ainsi des deux mains pour la commande de la machine. 

14. Ne perdez jamais l’équilibre.  

15. Assurez toujours des conditions optimales à la machine. Entretenez bien les tranchants et respectez leur 

propreté. Lisez attentivement le guide et respectez les instructions de nettoyage, de graissage et de 

changements d’outils. 

16. 

Avant d’utiliser la machine, vérifiez le niveau des réservoirs d’huile !

 

17. Avant de commencer les travaux d’entretien ou le changement de pièces, sortez la fiche de la prise. 

18. Utilisez exclusivement les accessoires prévus. Voir guide. L’utilisation d’accessoires impropres risque 

d’entraîner des dangers. 

19. Evitez le démarrage imprévu de la machine. Vérifiez toujours si l’interrupteur marche/arrêt est en position 

ARRET (OFF). 

20. Evitez toujours de vous mettre sur la machine ou sur les outils. La machine peut basculer ou entrer en 

contact avec les outils de coupe. 

21. Vérifiez la présence de composants endommagés. Ne tardez pas à changer ou réparer les composants 

détériorés. 

22. N’abandonnez jamais la machine en marche. Arrêtez toujours la machine, mais attendez d’abord qu’elle 

s’arrête complètement. 

23. Alcool, médicaments, stupéfiants. Il est absolument interdit d’utiliser la machine lorsqu’on est sous 

l’emprise de ces produits.  

24. Avant de commencer des travaux à l’équipement électrique, moteur etc., vérifiez si la machine est hors 

tension. 

25. Ne jetez pas l’emballage d’origine en raison du transport ou déplacement de la machine. 

Summary of Contents for HU 20 DS

Page 1: ...Operation manual GB Mode d emploi F HU 20 DS...

Page 2: ...1 2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...lothing gloves neckties rings necklaces bracelets or jewellery they may get caught in moving parts No slip footwear is recommended Wear a hairnet to contain long hair 12 Always wear safety glasses and...

Page 5: ...e enclosed These must be mounted on the machine in order for the machine to stand on the floor To make use of the good quality and the precision of the machine it must be mounted on an even and stable...

Page 6: ...knob 2 13 Cap screw 1 39 Hex bolt 2 14 Stop collar 1 40 Bending leaf 1 15 Hex nut 1 41 Bolt 2 16 Cap screw 1 42 Hex bolt 2 17 Leg 1 43 Star washer 2 18 External retaining ring 13 44 Lower blade fittin...

Page 7: ...ring that the Huvema machine Folding machine HU 20 DS which this declaration relates to is conform the following norms EN 292 1 EN 292 2 EN 60204 1 EN 61000 6 1 EN 61000 6 3 and meets the basic requir...

Page 8: ...opri es Evitez les v tements flottants gants charpes bagues cha nes bracelets ou joyaux Ils risquent d agripper des l ments tournants Portez des chaussures aux semelles de cr pe Prot gez vos cheveux l...

Page 9: ...ndez vous compte des risques d utilisation ventuels Portez toujours des lunettes de s curit 4 Montage et installation La machine est livr e sur une palette en bois Retirer la machine de la palette en...

Page 10: ...arniture en caoutchouc 1 2 Barre support 1 28 Goupille lastique 2 3 crou en T 20 29 Bague de retenue externe 1 4 Doigts sup rieurs 11 30 Calage de la p dale 1 5 Vis t te bomb e 38 31 Goupille lastique...

Page 11: ...asse tension y compris CEE n 93 68 VEGHEL Pays Bas Decembre 2007 L VERBERKT G rant Nos produits sont remis jour et perfectionn s r guli rement Il arrive que les derni res modifications n ont pas encor...

Reviews: