background image

Montera handtaget

VARNING: 

För LB 246E: Ta bort

batteriet.

1. Montera det övre handtaget på det nedre handtaget

och dra åt vreden (A), brickorna (B) och skruvarna

(C) helt på höger och vänster sida. (Fig. 19)

OBSERVERA: 

Se till att

ledningarna inte kläms eller skadas.

2. Fäll upp handtaget. (Fig. 20)
3. Placera staget i spåret på klippkåpan. (Fig. 21)
4. Fäst de två spärrarna som låser fast staget och

handtaget. Tryck dem helt på plats. (Fig. 22)

Notera: 

Det finns två spärrar, den ena är märkt

med ett H och den andra med ett V. H-spärren ska

sitta på höger sida, och V-spärren ska sitta på

vänster sida.

OBSERVERA: 

Båda spärrarna

måste vara ordentligt ditsatta innan du

använder produkten.

Ställa in höjden på handtaget

1. Ta bort staget från det nedre handtaget. (Fig. 23)

a) Sätt staget i det övre hålet (A) för att sänka

handtaget.

b) Sätt staget i det nedre hålet (B) för att höja

handtaget. (Fig. 24)

Ställa in produkten i transportläge

1. Lossa vreden. (Fig. 25)
2. Lossa staget. (Fig. 26)
3. Fäll det nedre handtaget och staget framåt. (Fig. 27)
4. Fäll det övre handtaget bakåt.

Ställa in produkten i arbetsläge

1. Fäll fram det övre handtaget.
2. Fäll det nedre handtaget bakåt i upprätt läge. (Fig.

28)

3. Sätt i staget i skåran. (Fig. 29)
4. Fäll upp det övre handtaget.
5. Dra åt vreden helt.

Drift

Introduktion

VARNING: 

Innan du använder

produkten måste du läsa igenom och förstå

kapitlet om säkerhet.

Husqvarna Connect

Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila

enheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionerna

för Husqvarna-produkten:
• Mer produktinformation.
• Information om, och hjälp med, produktdelar och

service.

Börja använda Husqvarna Connect

1. Ladda ner Husqvarna Connect-appen på din mobila

enhet.

2. Utför registreringen i Husqvarna Connect-appen.
3. Följ instruktionerna i Husqvarna Connect-appen för

att ansluta och registrera produkten.

Notera: 

Husqvarna Connect-appen är inte

tillgänglig för hämtning på alla marknader. Prata med

en serviceverkstad för mer information.

Innan du använder produkten

1. Läs igenom bruksanvisningen noggrant och se till att

du förstår instruktionerna.

2. Undersök skärutrustningen för att se till att den är

korrekt monterad och justerad. Se 

Kontrollera

skärutrustningen på sida 355

.

3. Kontrollera oljenivån och fyll på motorolja om det

behövs. Se 

Kontrollera oljenivån på sida 356

.

4. Fyll bränsletanken. Se 

Fylla på bränsle på sida 353

.

Fylla på bränsle

Använd miljöanpassad bensin/alkylatbensin om det

finns. Om miljöanpassad bensin/alkylatbensin inte finns

tillgänglig ska du använda blyfri bensin eller blyad

bensin av hög kvalitet med ett oktantal på minst 90.

OBSERVERA: 

Använd inte bensin

med ett oktantal lägre än 90 RON (87 AKI).

Det kan orsaka skador på produkten.

1. Öppna tanklocket långsamt för att släppa på trycket.
2. Fyll på långsamt med en bränsledunk. Om du spiller

bränsle ska du ta bort det med en trasa och låta

bensinresterna avdunsta.

3. Torka rent runt bränsletanklocket.

287 - 008 - 22.10.2021

353

Summary of Contents for LB146

Page 1: ...je 149 162 HU Használati utasítás 163 176 IT Manuale dell operatore 177 191 LT Operatoriaus vadovas 192 205 LV Lietošanas pamācība 206 219 NL Gebruiksaanwijzing 220 234 NO Bruksanvisning 235 247 PL Instrukcja obsługi 248 262 PT Manual do utilizador 263 276 RO Instrucţiuni de utilizare 277 291 RU Руководство по эксплуатации 292 307 SK Návod na obsluhu 308 321 SL Navodila za uporabo 322 335 SR Priru...

Page 2: ...1 2 16 15 10 17 12 13 14 3 4 5 6 7 8 5 9 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 START 17 ...

Page 3: ...18 C B A 19 20 21 22 23 A B 24 25 ...

Page 4: ...26 27 28 29 30 31 32 A B 33 ...

Page 5: ...A 34 35 36 37 20 0 30 40 80 100 30 20 0 20 30 40 F C 32 10 10 60 SAE 10W 30 SAE 5W 30 SAE 30 38 39 40 A B 41 ...

Page 6: ...fully and make sure that you understand the instructions before use Fig 4 Look out for thrown objects and ricochets Fig 5 Keep persons and animals at a safe distance from the work area Fig 6 Warning Keep hands and feet away from the rotating blade Fig 7 Warning Keep hands and feet away from rotating parts Fig 8 Stop the engine and remove the ignition cable before repairs or maintenance Fig 9 This ...

Page 7: ... be careful and use your common sense If you are not sure how to operate the product in a special situation stop and speak to your Husqvarna dealer before you continue Keep in mind that the operator will be held responsible for accidents that involve other persons or their property Keep the product clean Make sure that you can clearly read signs and decals Do not let a person use the product unles...

Page 8: ...hen the engine is started Be careful when you pull the product rearward Never lift up the product when the engine is started If you must lift the product first stop the engine and disconnect the ignition cable from the spark plug Do not walk rearward when you operate the product Stop the engine when you move across areas without grass for example paths made of gravel stone and asphalt Do not run w...

Page 9: ...when the engine is on Make sure that the engine is cool before you refuel Before you refuel open the fuel tank cap slowly and release the pressure carefully Do not add fuel to the engine in an indoor area Not sufficient airflow can cause injury or death because of asphyxiation or carbon monoxide Tighten the fuel tank cap fully If the fuel tank cap is not tightened there is a risk of fire Move the ...

Page 10: ...nd understand the safety chapter Husqvarna Connect Husqvarna Connect is a free app for your mobile device The Husqvarna Connect app gives extended functions for your Husqvarna product Extended product information Information about and help with product parts and servicing To start to use Husqvarna Connect 1 Download the Husqvarna Connect app on your mobile device 2 Register in the Husqvarna Connec...

Page 11: ...the engine remove the battery when the product is not in operation Push the lock button A and pull the battery straight out Fig 34 To get a good result Always use a sharp blade A blunt blade gives an irregular result and the cut surface of the grass becomes yellow A sharp blade also uses less energy than a blunt blade Do not cut more than of the length of the grass Cut first with the cutting heigh...

Page 12: ... Empty the fuel tank 2 Tilt the product Make sure that the spark plug point up CAUTION If the product is put with the air filter down the engine can become damaged 3 Hose down the inner surface of the cutting cover with water To examine the cutting equipment WARNING To prevent accidental start remove the ignition cable from the spark plug WARNING Use protective gloves when you do maintenance on th...

Page 13: ...ig 38 1 Operate the product until the fuel tank is empty 2 Remove the ignition cable from the spark plug 3 Remove the oil tank cap 4 Put a container below the product to collect the engine oil in 5 Tilt the product to drain the engine oil from the oil tank 6 Fill with new engine oil of the type recommended in Technical data on page 16 7 Do a check of the oil level Refer to To do a check of the oil...

Page 14: ... air filter To remove and install the air filter WARNING Use protective gloves 1 Push the clips on the air filter cover 2 Carefully remove the air filter cover A from the engine 3 Remove the air filter B Fig 41 4 Examine the air filter for damages Replace a damaged air filter 5 Clean and examine the air filter Refer to To clean the air filter on page 14 6 Install in the opposite sequence To clean ...

Page 15: ...el tank cap Clean the fuel tank cap There is water or dirt in the fuel system Drain the fuel tank Fill the fuel tank with new fuel of the correct type The air filter is dirty Clean the air filter The carburetor must be adjusted Let a servicing dealer adjust the carbu retor The engine becomes too hot The engine oil level is too low Fill engine oil The air flow is not sufficient Clean the air filter...

Page 16: ...attery fully into water Keep the battery in a cool and dry environment with good airflow If the battery smells is hot or if the heat causes deformation to the battery during operation storage or charging remove the battery and do not use it Make sure that the battery or battery charger are attached during transportation to prevent damage Make sure that the battery charger does not become too hot D...

Page 17: ...70 35 70 Cutting width mm 460 460 Cutting system Bioclip Bioclip Blade Standard Mulch 5839740 10 Mulch 5839740 10 Start system Electric starter No Yes Battery Li ion 12V 15 7Wh 4 If SAE 30 oil is used at temperatures lower than 5 C there is a risk that it does not lubricate the engine sufficiently This can cause engine damage Refer to To replace the engine oil on page 13 for the correct oil for lo...

Page 18: ...tronic equipment 2011 65 EU Information relating to noise emissions see Technical data The following standards have been applied EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 If not otherwise stated the above listed standards are the latest published versions Notified body 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 7...

Page 19: ...мавайте и използвайте продукта правилно Този продукт може да причини сериозно нараняване или смърт на оператора и други хора Фиг 3 Прочетете внимателно ръководството за оператора и се уверете че разбирате инструкциите преди да използвате машината Фиг 4 Пазете се от отскачащи предмети и рикошети Фиг 5 Дръжте хората и животните на безопасно разстояние от работната зона Фиг 6 Предупреждение Дръжте ръ...

Page 20: ...или съседната зона ако не се спазват инструкциите в ръководството Забележка Използва се за предоставяне на повече информация която е необходима в дадена ситуация Общи инструкции за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете следващите предупредителни указания преди да използвате машината Този продукт е опасен ако се използва неправилно или ако не сте внимателни Неспазването на инструкциите за безопаснос...

Page 21: ...кт само за косене на морави Не се допуска използването му за други цели Използвайте лични предпазни средства Вижте Лични предпазни средства на страница 22 Уверете се че знаете как бързо да спрете двигателя при аварийна ситуация Никога не стартирайте двигателя в затворено пространство или близо до запалими материали Отработените газове от двигателя са горещи и могат да съдържат искри които да преди...

Page 22: ...предотвратява случайно пускане Когато не работите с машината и когато я оставяте без наблюдение извадете акумулатора За проверка на ръчката на спирачката на двигателя Ръчката за спирачката на двигателя спира двигателя Когато ръчката за спирачката на двигателя бъде пусната двигателят спира Запалете двигателя и след това освободете ръчката на спирачката на двигателя Ако двигателят не спре след 3 сек...

Page 23: ...пълнявате дейности свързани с техническото обслужване на режещото оборудване Ножът е много остър и можете лесно да се порежете Аксесоари и промени на продукта които не са одобрени от производителя могат да доведат до сериозно нараняване или смърт Не правете промени по продукта Винаги използвайте само аксесоари които са одобрени от производителя Ако техническото обслужване не се изпълнява правилно ...

Page 24: ...a Connect 1 Изтеглете приложението Husqvarna Connect на Вашето мобилно устройство 2 Регистрирайте се в приложението Husqvarna Connect 3 Следвайте стъпките с инструкции в приложението Husqvarna Connect за да свържете и регистрирате продукта Забележка Приложението Husqvarna Connect не е налично за изтегляне на всички пазари Свържете се с дистрибутор по обслужването за повече информация Преди да запо...

Page 25: ...тона за електрическо стартиране В за 3 5 секунди Двигателят стартира Забележка Ако двигателят не стартира изчакайте 1 минута и се опитайте да стартирате продукта отново Спиране на продукта За да спрете двигателя освободете ръчката за спирачката на двигателя За сваляне на акумулаторната батерия LB 246E За да предотвратите случайно стартиране на двигателя свалете акумулаторната батерия когато продук...

Page 26: ...X Почистване на продукта X Преглед на режещото оборудване X Проверка на капака на режещите части X Проверете ръчката на спирачката на двигателя X Проверете ауспуха X Проверете запалителната свещ Почистете или сменете запали телната свещ ако е необходимо X Проверете въздушния филтър X Почистване въздушния филтър 9 X Смяна на въздушния филтър X Проверка на горивната система X Почистете охладителните...

Page 27: ...осока към капака на режещите части Фиг 36 7 Уверете се че ножът е подравнен с центъра на двусекционния вал на двигателя 8 Застопорете ножа с дървен блок Поставете пружинната шайба и затегнете болта и шайбата с въртящ момент 35 40 Nm Фиг 37 9 Раздвижете ножа на ръка и се уверете че той се върти свободно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използвайте ръкавици с висока здравина Ножът е много остър и можете лесно да се п...

Page 28: ... контакт 100 240 V 50 60 Hz 3 Първо извадете щепсела на зарядното устройство от електрическия контакт след което свалете зарядното устройство от акумулаторната батерия Състояние на заряд на акумулатора Светодиоден дисплей на акумула тора Състояние Светодиод 1 мига в червено 1 9 Светодиод 1 свети постоянно в червено 10 32 Светодиод 1 свети в зелено а све тодиод 2 свети в червено 33 54 Светодиодите ...

Page 29: ...зползвани дълго време не могат да бъдат почистени напълно Подменяйте въздушния филтър редовно Повредените въздушни филтри трябва винаги да се сменят 3 Когато монтирате въздушния филтър се уверете че напълно пасва към държача на филтъра За проверка на горивната система Проверете капачката на резервоара за гориво и уплътнението на капачката на резервоара за гориво за да се уверите че не са повредени...

Page 30: ...л ко Регулирайте разстоянието между електродите Чуват се необичайни звуци от двигателя при нормално натоварване Неправилен тип бензин Източете резервоара за гориво и кар буратора Презаредете с нов бензин Направете справка с За проверка на горивната система на страница 29 Ако проблемът продължи обърнете се към Вашия местен сервизен ди стрибутор Двигателят не работи пра вилно равномерно при обо роти...

Page 31: ...не я използвайте Погрижете се акумулаторната батерия или зарядното устройство за акумулаторни батерии да бъде закрепено при транспортиране за да не се повреди Уверете се че зарядното устройство за акумулаторни батерии не става твърде горещо Изхвърляне Съблюдавайте местните изисквания за рециклиране и приложимите разпоредби Изхвърлете всички химикали като например двигателно масло или антифриз в се...

Page 32: ... mm 460 460 Режеща система Bioclip Bioclip Нож стандартен Мулчиране 5839740 10 Мулчиране 5839740 10 Система за стартиране Електрически стартер Не Да Акумулатор Литиево йонен 12 V 15 7 Wh 11 Ако се използва масло SAE 30 при температури по ниски от 5 C съществува риск двигателят да не бъде смазан достатъчно Това може да доведе до повреда на двигателя Направете справка с За смя на на моторното масло ...

Page 33: ...ическо и електронно оборудване 2011 65 ЕС За информация относно емисиите на шум вж Технически данни Приложени са следните стандарти EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Ако не е указано друго посочените по горе стандарти са последните публикувани версии Упълномощен орган 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 70...

Page 34: ...Před použitím si pozorně prostudujte tento návod k používání a nepoužívejte výrobek pokud návodu zcela nerozumíte Obr 4 Pozor na odvržené a odražené předměty Obr 5 Zajistěte aby se v pracovní oblasti a jejím okolí nezdržovaly nepovolané osoby či zvířata Obr 6 Varování Ruce a nohy udržujte mimo dosah rotujícího nože Obr 7 Varování Ruce a nohy udržujte mimo dosah rotujících částí Obr 8 Před prováděn...

Page 35: ...é pole Toto pole může za určitých okolností narušovat funkci aktivních či pasivních implantovaných lékařských přístrojů Za účelem snížení rizika možného zranění nebo smrtelného úrazu doporučujeme osobám s implantovanými lékařskými přístroji poradit se před použitím výrobku s lékařem a s výrobcem implantovaného lékařského přístroje Buďte stále opatrní a používejte zdravý rozum Nejste li si jisti ja...

Page 36: ...ravu schválenému servisnímu pracovníkovi Po nastartování motoru nikdy nepřipevňujte páku brzdy motoru trvale k rukojeti sekačky Umístěte výrobek na stabilní rovný povrch a nastartujte jej Zkontrolujte zda nůž nemůže přijít do kontaktu se zemí nebo cizími objekty Při provozu vždy stůjte za výrobkem Při provozu nechte všechna kola spočívat na zemi a držte rukojeť oběma rukama Ruce a nohy udržujte mi...

Page 37: ... Palivo je hořlavé a výpary jsou výbušné a můžou způsobit zranění nebo smrt Nevdechujte palivové výpary můžou způsobit zranění Zajistěte dostatečný průtok vzduchu V blízkosti paliva ani motoru nekuřte Do blízkosti paliva ani motoru neumisťujte horké předměty Když je spuštěný motor nedoplňujte palivo Než začnete doplňovat palivo přesvědčte se že je motor studený Než doplníte palivo pomalu otevřete ...

Page 38: ...tavení produktu do přepravní polohy 1 Povolte knoflíky Obr 25 2 Uvolněte vzpěru Obr 26 3 Složte dolní část řídítek a vzpěru dopředu Obr 27 4 Složte horní část řídítek dozadu Nastavení výrobku do provozní polohy 1 Složte horní část řídítek dopředu 2 Zvedněte dolní část řídítek dozadu do vzpřímené polohy Obr 28 3 Umístěte vzpěru do drážky Obr 29 4 Zvedněte horní část řídítek nahoru 5 Řádně utáhněte ...

Page 39: ... brzdy proti horní částí řídítek Obr 31 3 Uchopte rukojeť startovací šňůry pravou rukou 4 Pomalu vytáhněte startovací šňůru dokud neucítíte odpor 5 Nastartuje motor silným zatáhnutím za šňůru VÝSTRAHA Nikdy si neomotávejte startovací šňůru kolem ruky Elektrické startování LB 246E 1 Zkontrolujte zda je baterie nabitá Další informace jsou uvedeny v části Baterie LB 246E na strani 42 2 Připojte bater...

Page 40: ...lu X Zkontrolujte hladinu oleje X Vyměňte olej poprvé po 5 h používání poté po každých 50 h použí vání 15 X Čištění výrobku X Zkontrolujte žací ústrojí X Zkontrolujte kryt žacího ústrojí X Zkontrolujte páku brzdy motoru X Zkontrolujte tlumič výfuku X Zkontrolujte zapalovací svíčku V případě potřeby zapalovací svíčku očistěte nebo vyměňte X Zkontrolujte vzduchový filtr X Vyčistěte vzduchový filtr 1...

Page 41: ... 36 7 Zkontrolujte zda je nůž zarovnaný se středem hřídele motoru 8 Zajistěte nůž pomocí dřevěného špalíku Nasaďte pružnou podložku a utáhněte šroub a podložku utahovacím momentem 35 40 Nm Obr 37 9 Otočte nožem rukou a zkontrolujte zda se volně otáčí VÝSTRAHA Používejte odolné rukavice Nůž je velmi ostrý a může snadno dojít k pořezání 10 Nastartujte výrobek a proveďte test nože Pokud není nůž sprá...

Page 42: ...a kontrolka LED 4 červeně 78 100 Indikátor na nabíječce ba terií Stav Nepřerušované červené světlo Baterie se nabíjí Nepřerušované zelené světlo Baterie je plně nabitá Kontrola zapalovací svíčky VAROVÁNÍ Vždy používejte doporučený typ zapalovacích svíček Nesprávný typ zapalovací svíčky může způsobit poškození výrobku Zkontrolujte zapalovací svíčku pokud má motor malý výkon špatně startuje nebo nef...

Page 43: ...ka o výměnu Odstraňování problémů s motorem Problém Možná příčina Řešení Motor nestartuje Kabel zapalování není správně připojen Připojte kabel zapalování k zapalovací svíčce Palivová nádrž je prázdná Doplňte do palivové nádrže palivo správ ného typu Palivo je staré Vyprázdněte palivovou nádrž a karburá tor Doplňte nový benzín V karburátoru nebo vedení paliva jsou nečistoty Vyčistěte karburátor ne...

Page 44: ...ém místě Během přepravy musí být výrobek bezpečně upevněný aby se zabránilo jeho poškození a nehodám Skladujte výrobek na uzamčeném místě aby se zamezilo přístupů dětí a neoprávněných osob Uchovávejte výrobek na suchém a bezprašném místě Přeprava a skladování baterie a nabíječky Nevyjímejte baterii dokud výrobek nestojí na místě a není vychladlý Chcete li vyjmout baterii stiskněte a podržte tlačít...

Page 45: ...adiny hluku20 Hladina akustického tlaku na sluch obsluhy dB A 79 79 Úrovně vibrací21 17 Uvedený jmenovitý výkon motoru je průměrný čistý výkon při specifikovaných ot min typického motoru pro model motoru měřený podle normy SAE J1349 ISO1585 Sériově vyráběné motory se od této hodnoty mohou lišit Skutečný výstupní výkon motoru instalovaného na konečném výrobku závisí na provozních otáčkách po větrno...

Page 46: ... 3 4 3 4 Žací ústrojí Výška sečení mm 35 70 35 70 Šířka sečení mm 460 460 Žací systém Bioclip Bioclip Nůž standardní Mulčovací 5839740 10 Mulčovací 5839740 10 Systém startování Elektrický startér Ne Ano Baterie Li Ion 12V 15 7 Wh 46 287 008 22 10 2021 ...

Page 47: ...11 65 EU Informace o emisích hluku najdete v kapitole Technické údaje Byly uplatněny následující normy EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Není li uvedeno jinak platí výše uvedené normy v poslední vydané verzi Oznámený subjekt 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala vydal zprávy týkající s...

Page 48: ...ingen omhyggeligt igennem og sørg for at have forstået instruktionerne inden du bruger produktet Fig 4 Pas på udslyngede genstande og rikochettering Fig 5 Hold uvedkommende personer og dyr på sikker afstand af arbejdsstedet Fig 6 Advarsel Hold hænder og fødder på sikker afstand af den roterende kniv Fig 7 Advarsel Hold hænder og fødder på sikker afstand af bevægelige dele Fig 8 Stands motoren og f...

Page 49: ...ge eller dødbringende kvæstelser anbefaler vi at personer med medicinske implantater kontakter deres læge og producenten af det medicinske implantat før de tager produktet i brug Vær altid forsigtig og brug din sunde fornuft Hvis du ikke er sikker på hvordan produktet betjenes en særlig situation Stop og kontakt Husqvarna forhandleren inden du fortsætter Vær opmærksom på at føreren er ansvarlig fo...

Page 50: ... hjulene blive på jorden og hold 2 hænder på styret når du betjener produktet Hold hænder og fødder på sikker afstand af de roterende klinger Tip ikke produktet når motoren er startet Vær forsigtig når du trækker produktet baglæns Løft aldrig produktet når motoren er startet Hvis du skal løfte produktet skal du først standse motoren og frakoble tændkablet fra tændrøret Gå ikke baglæns når du bruge...

Page 51: ...trøm Ryg ikke i nærheden af brændstof eller motor Anbring ikke varme genstande i nærheden af brændstof eller motor Fyld ikke brændstof på når motoren er tændt Sørg for at motoren er afkølet inden du fylder brændstof på Før du fylder brændstof på skal du åbne brændstoftankens dæksel langsomt og forsigtigt udløse trykket Fyld ikke brændstof på motoren i et indendørs område Utilstrækkelig med luftstr...

Page 52: ...len fremad Fig 27 4 Fold det øverste håndtag tilbage Sådan sættes produktet i driftsstilling 1 Fold det øverste håndtag fremad 2 Fold det nederste håndtag bagud i en opretstående position Fig 28 3 Anbring palen i rillen Fig 29 4 Fold det øverste håndtag op 5 Spænd skruehåndtagene helt Drift Indledning ADVARSEL Før du bruger produktet skal du læse og forstå kapitlet om sikkerhed Husqvarna Connect H...

Page 53: ...6E på side 55 2 Tilslut batteriet til motoren Batteriet låses på plads når du hører et klik Fig 32 3 Hold dig bag produktet og hold motorbremsehåndtaget A ind mod det øverste håndtag Fig 33 4 Tryk og hold den elektrisk startknap B nede i 3 5 sekunder Motoren starter Bemærk Hvis motoren ikke starter skal du vente 1 minut og prøve at starte produktet igen Sådan standses produktet Motoren standses ve...

Page 54: ...ndrøret når det er nødven digt X Undersøg luftfilteret X Rens luftfiltret 23 X Udskift luftfilteret X Efterse brændstofsystemet X Rens køleribberne på cylinderen X Sådan udføres et generelt eftersyn Sørg for at alle møtrikker og skruer på produktet er spændt korrekt Sådan rengøres produktet udvendigt Brug en børste til at fjerne blade græs og snavs Sørg for at luftindtaget oven på motoren ikke er ...

Page 55: ...EMÆRK Hvis olieniveauet er for lavt kan det medføre motorskader Kontroller oliestanden før du starter produktet 1 Anbring produktet på et plant underlag 2 Afmonter olietankens dæksel hvorpå oliepinden sidder 3 Tør olien af oliepinden 4 Stik oliepinden helt ned i olietanken for at få et korrekt billede af oliestanden 5 Fjern oliepinden 6 Kontroller oliestanden på målepinden 7 Hvis oliestanden er la...

Page 56: ...r nødvendigt Luftfilter Et beskadiget filter kan beskadige motoren eller forhindre den i at fungere korrekt Foretag hyppigere vedligeholdelse af luftfilteret under støvede forhold Se Vedligeholdelsesskema på side 54 for at få oplysninger om hvornår du skal udskifte luftfilteret Bemærk Udskift altid et beskadiget luftfilter Sådan af og påmonteres luftfilteret ADVARSEL Bær altid beskyttelseshandsker...

Page 57: ...rændstoftilførslen Fyld brænd stoftanken op med nyt brændstof af den rigtige slags Der er en blokering i brændstoftankens dæksel Rengør brændstoftankens dæksel Der er vand eller snavs i brændstofsy stemet Tøm brændstoftanken Fyld brændstof tanken op med nyt brændstof af den rig tige slags Luftfilteret er tilstoppet Rens luftfilteret Karburatoren skal justeres Lad en serviceforhandler justere karbu...

Page 58: ...stiden overstiger 30 dage skal batteriet oplades indtil det har mere end 3 grønne lys Oplad batteriet én gang hver tredje måned for at undgå at beskadige batteriet Batteriet og batteriopladeren skal opbevares ved mellem 5 C og 40 C Højere temperaturer eller kilder til høje temperaturer f eks ild kan beskadige batteriet Skil ikke batteriet ad Anbring ikke batteriet i vand Anbring batteriet på et kø...

Page 59: ...tsystem Elektrisk starter Nej Ja 24 Motorens effektangivelse er den gennemsnitlige nettoeffekt ved det anførte omdrejningstal for en typisk pro duktionsmodel af motoren målt iht SAE standarden J1349 ISO1585 Motorer fra masseproduktionen kan afvi ge fra denne værdi Den faktiske effekt på motoren som monteres i det færdige produkt vil afhænge af drifts hastigheden miljøhensyn og andre værdier 25 Hvi...

Page 60: ...LB 146 LB 246E Batteri Li ion 12V 15 7 Wh 60 287 008 22 10 2021 ...

Page 61: ...g elektronisk udstyr 2011 65 EU Oplysninger om støjafgivelse findes i de tekniske specifikationer Der er anvendt følgende standarder EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Hvis ikke andet er angivet er de ovennævnte standarder de senest udgivne versioner Udpeget organ 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE...

Page 62: ... Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich vor der Benutzung mit dem Inhalt vertraut Abb 4 Achten Sie auf hochgeschleuderte und abprallende Gegenstände Abb 5 Andere Personen oder Tiere müssen sich in sicherem Abstand vom Arbeitsbereich befinden Abb 6 Warnung Halten Sie Hände und Füße von der rotierenden Klinge fern Abb 7 Warnung Halten Sie Hände und Füße von rotierenden Teilen fern ...

Page 63: ...folgt werden kann dies zu Verletzungen oder zum Tod führen Dieses Gerät erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann sich unter bestimmten Bedingungen auf die Funktionsweise aktiver oder passiver medizinischer Implantate auswirken Um die Gefahr von Situationen die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können zu reduzieren sollten Personen mit einem medizinischen Impl...

Page 64: ... brennbarem Material Die Motorabgase sind heiß und können Funken enthalten die einen Brand verursachen können Starten Sie das Produkt nicht bevor die Klinge und alle Abdeckungen korrekt befestigt sind Eine falsch befestigte Klinge kann sich lösen und Personenschaden verursachen Stellen Sie sicher dass die Klinge nicht auf Gegenstände wie Steine und Wurzeln trifft Dies kann die Klinge beschädigen u...

Page 65: ...msgriffs durch Der Motorbremsgriff stoppt den Motor Wenn der Motorbremsgriff losgelassen wird stoppt der Motor Starten Sie den Motor und lassen Sie den Motorbremsgriff los Wenn der Motor nicht innerhalb von 3 Sekunden stoppt lassen Sie die Motorbremse von einer autorisierten Husqvarna Servicewerkstatt einstellen Abb 18 Schalldämpfer Der Schalldämpfer senkt den Geräuschpegel so weit wie möglich und...

Page 66: ...genehmigt wurden können zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen Verändern Sie das Produkt nicht Verwenden Sie immer Teile die vom Hersteller genehmigt wurden Wenn die Wartung nicht ordnungsgemäß und regelmäßig erfolgt erhöht sich die Verletzungsgefahr und das Risiko für eine Beschädigung des Produkts Führen Sie die Wartung nur gemäß dieser Betriebsanleitung durch Alle anderen Wartungsarbeiten...

Page 67: ... gerne für weitere Informationen zur Verfügung Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen 1 Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher dass Sie die Anweisungen verstehen 2 Untersuchen Sie die Schneidausrüstung um sicherzustellen dass sie ordnungsgemäß befestigt und eingestellt ist Siehe So prüfen Sie die Schneidausrüstung auf Seite 69 3 Kontrollieren Sie den Ölstand und fül...

Page 68: ...bb 34 So erhalten Sie ein gutes Arbeitsergebnis Benutzen Sie immer eine scharfe Klinge Eine stumpfe Klinge liefert ein unregelmäßiges Ergebnis und die Schnittfläche des Grases wird gelb Eine scharfe Klinge verbraucht außerdem weniger Energie als eine stumpfe Klinge Schneiden Sie nicht mehr als der Länge des Grases ab Mähen Sie zuerst mit einer hohen Schnitthöhe Überprüfen Sie das Ergebnis und senk...

Page 69: ...außen Verwenden Sie einen Pinsel um Blätter Gras und Schmutz zu entfernen Achten Sie darauf dass der Lufteinlass auf der Oberseite des Motors nicht blockiert ist Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruckreiniger Wenn Sie Wasser verwenden um das Produkt zu reinigen bringen Sie das Wasser nicht direkt auf den Motor auf So reinigen Sie die Innenseite der Schneidewerkabdeckung 1 Leeren Sie den ...

Page 70: ...efriedigend So prüfen Sie den Ölstand ACHTUNG Ein zu niedriger Ölstand kann den Motor beschädigen Prüfen Sie den Ölstand bevor Sie das Produkt starten 1 Stellen Sie das Produkt auf einer ebenen Fläche ab 2 Entfernen Sie den Öltankverschluss mit dem beigefügten Messstab 3 Reinigen Sie den Messstab von Öl 4 Tauchen Sie den Messstab vollständig in den Ölbehälter ein um ein korrektes Bild über den Öls...

Page 71: ...ffgemisch korrekt ist c Vergewissern Sie sich dass der Luftfilter sauber ist Ist die Zündkerze verschmutzt so ist sie zu reinigen gleichzeitig ist zu prüfen ob der Elektrodenabstand korrekt ist siehe Technische Daten auf Seite 74 Abb 40 Tauschen Sie die Zündkerze bei Bedarf aus Luftfilter Ein verschmutzter Luftfilter kann dazu führen dass der Motor beschädigt wird oder nicht ordnungsgemäß funktion...

Page 72: ...m Vergaser oder in der Kraftstoffleitung Den Vergaser bzw die Kraftstoffleitung reinigen Die Zündkerze ist defekt Den Elektrodenabstand korrigieren und die Zündkerze reinigen oder ersetzen An der Zündkerze befindet sich Kraft stoff Die Zündkerze reinigen Der Motor stoppt nicht Die Arretierung ist defekt Das Zündkabel von der Zündkerze ab ziehen Die Reparatur von einer autori sierten Servicewerksta...

Page 73: ...n Kraftstofftank bevor Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum einlagern Entsorgen Sie den Kraftstoff in einer geeigneten Abfallentsorgungsstelle Sichern Sie das Produkt während des Transports ab um Schäden und Unfälle zu vermeiden Bewahren Sie das Produkt in einem verschlossenen Bereich auf um einen unerlaubten Zugriff durch Kinder oder andere Personen zu verhindern Bewahren Sie das Produkt ...

Page 74: ...llmenge Öltank Liter 0 5 0 5 Motoröl32 Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Gewicht Mit leeren Tanks kg 22 23 5 Geräuschemissionen33 Schallleistungspegel gemessen dB A 92 92 Schallleistungspegel garantiert LWA dB A 94 94 31 Die Motornennleistung ist die durchschnittlich nach SAE Standard J1349 ISO1585 gemessene Nettoleistung eines typischen Motors aus der Produktion die bei einer bestimmten Drehzahl ...

Page 75: ...chneidsystem Bioclip Bioclip Klinge Standard Mulch 5839740 10 Mulch 5839740 10 Startsystem Elektrostart Nein Ja Akku Li Ionen 12V 15 7 Wh 34 Berichten zufolge liegt der Schalldruckpegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse Standardabwei chung von 1 2 dB A 35 Berichten zufolge liegt der Vibrationspegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse Standardabwei chung von 0 2 m s2 287 008 22 10 2...

Page 76: ...om 8 Juni 2011 Informationen zu Geräuschemissionen finden Sie in den technischen Daten Die folgenden Normen werden erfüllt EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Sofern nicht anders angegeben entsprechen die oben genannten Normen den neuesten veröffentlichten Versionen Benannte Stelle 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovni...

Page 77: ... τραυματισμό ή θάνατο του χειριστή ή άλλων ατόμων Εικ 3 Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά και βεβαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει τις οδηγίες Εικ 4 Προσέχετε για αντικείμενα που μπορεί να εκτοξευθούν ή να εξοστρακιστούν Εικ 5 Διατηρήστε τα άλλα άτομα και τα ζώα σε απόσταση ασφαλείας από την περιοχή εργασίας Εικ 6 Προειδοποίηση Να διατηρείτε τα χέρια και τα πόδι...

Page 78: ...ο ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείται όταν υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν σε άλλα υλικά ή στον παρακείμενο χώρο αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες που παρέχονται στο εγχειρίδιο Περιεχόμενα Χρησιμοποιείται για παροχή περισσότερων πληροφοριών οι οποίες χρειάζονται σε μια δεδομένη κατάσταση Γενικές οδηγίες ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε τις παρακάτω προειδοποιητικές οδηγί...

Page 79: ...οντά σε κρυφές γωνίες και αντικείμενα που εμποδίζουν το οπτικό σας πεδίο Ασφάλεια στην εργασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε τις παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες Να χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο για την κοπή χόρτου γκαζόν Δεν επιτρέπεται η χρήση του για άλλες εργασίες Χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό Ανατρέξτε στην ενότητα Προσωπικός εξοπλισμός προστασίας σ...

Page 80: ...ειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμού από τη λεπίδα Εξετάστε το κάλυμμα κοπής για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν φθορές όπως ρωγμές Μπαταρία LB 246E ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οι ελαττωματικές μπαταρίες μειώνουν την ασφάλεια του προϊόντος Να χρησιμοποιείτε πάντα μπαταρίες εγκεκριμένες από τον κατασκευαστή Η μπαταρία παρέχει ισχύ στην ηλεκτρική εκκίνηση και λειτουργεί ως συσκευή ασφαλείας που αποτρέπει την τυχαία ε...

Page 81: ...ι αναθυμιάσεις της εξάτμισης από τον κινητήρα περιέχουν μονοξείδιο του άνθρακα ένα άοσμο δηλητηριώδες και ιδιαίτερα επικίνδυνο αέριο Να μην εκκινείτε τον κινητήρα σε εσωτερικούς ή κλειστούς χώρους Πριν πραγματοποιήσετε συντήρηση στο προϊόν σβήστε τον κινητήρα και αποσυνδέστε το καλώδιο ανάφλεξης από το μπουζί Στο LB 246E αφαιρέστε και την μπαταρία Να χρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια όταν κάνετε...

Page 82: ...ρμογή Husqvarna Connect παρέχει εκτεταμένες λειτουργίες για το προϊόν σας Husqvarna Περισσότερες πληροφορίες για το προϊόν Πληροφορίες και βοήθεια για τα ανταλλακτικά και το σέρβις του προϊόντος Για να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το προϊόν Husqvarna Connect 1 Κατεβάστε την εφαρμογή Husqvarna Connect στη φορητή συσκευή σας 2 Εγγραφείτε στην εφαρμογή Husqvarna Connect 3 Ακολουθήστε τα βήματα των οδηγ...

Page 83: ...και κρατήστε τη λαβή του φρένου του κινητήρα A προς την επάνω λαβή Εικ 33 4 Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ηλεκτρικής εκκίνησης B για 3 5 δευτερόλεπτα Ο κινητήρας εκκινείται Περιεχόμενα Εάν ο κινητήρας δεν εκκινεί περιμένετε 1 λεπτό και προσπαθήστε να θέσετε ξανά το προϊόν σε λειτουργία Διακοπή λειτουργίας του προϊόντος Για να διακόψετε τη λειτουργία του κινητήρα απελευθερώστε τη λαβή του φρένου κ...

Page 84: ...τος X Έλεγχος του εξοπλισμού κοπής X Έλεγχος του καλύμματος κοπής X Έλεγχος λαβής του φρένου κινητήρα X Έλεγχος της εξάτμισης σιγαστήρα X Ελέγξτε το μπουζί Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το μπουζί εάν χρειά ζεται X Έλεγχος του φίλτρου αέρα X Καθαρισμός του φίλτρου αέρα 37 X Αντικαταστήστε το φίλτρο αέρα X Έλεγχος του συστήματος καυσίμου X Καθαρίστε τα πτερύγια φτερωτής ανεμιστήρα ψύξης του κυλίνδρου X...

Page 85: ...εβαιωθείτε ότι η λεπίδα είναι ευθυγραμμισμένη με το κέντρο του άξονα του κινητήρα 8 Ασφαλίστε τη λεπίδα με έναν ξύλινο τάκο Τοποθετήστε τη ροδέλα του ελατηρίου και σφίξτε τη βίδα και τη ροδέλα με ροπή 35 40 N m Εικ 37 9 Περιστρέψτε τη λάμα με το χέρι και βεβαιωθείτε ότι μπορεί να περιστραφεί χωρίς προβλήματα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε γάντια μεγάλης αντοχής Η λεπίδα είναι πολύ κοφτερή και μπο...

Page 86: ...ει με κόκ κινο χρώμα 1 9 Η λυχνία LED 1 είναι σταθερά αναμ μένη με κόκκινο χρώμα 10 32 Ένδειξη LED στην μπαταρία Κατάσταση Η λυχνία LED 1 είναι πράσινη και η λυχνία LED 2 είναι κόκκινη 33 54 Οι λυχνίες LED 1 και 2 είναι πράσινες και η λυχνία LED 3 είναι κόκκινη 55 77 Οι λυχνίες LED 1 2 και 3 είναι πράσι νες και η λυχνία LED 4 είναι κόκκινη 78 100 Ενδεικτική λυχνία στον φορτιστή μπαταρίας Κατάσταση...

Page 87: ...ζημιά θα πρέπει πάντα να αντικαθίσταται 3 Κατά τη συναρμολόγηση του φίλτρου αέρα βεβαιωθείτε ότι εφαρμόζει πλήρως στο στήριγμα φίλτρου Για να ελέγξετε το σύστημα καυσίμου Ελέγξτε την τάπα του ντεπόζιτου καυσίμου και την τσιμούχα στεγανότητας της τάπας του ντεπόζιτου καυσίμου για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν φθορές Ελέγξτε το σωλήνα καυσίμου για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν διαρροές Αν ο σωλή...

Page 88: ... διάκενο αέρα Ασυνήθιστοι θόρυβοι από τον κινητήρα κατά τη διάρκεια λει τουργίας με κανονικό φορτίο Λάθος τύπος βενζίνης Αδειάστε το ντεπόζιτο καυσίμου και το καρμπυρατέρ Ανεφοδιάστε το προϊόν με νέα βενζίνη Ανατρέξτε στην ενότητα Για να ελέγξετε το σύστημα καυσίμου στη σε λίδα 87 Εάν το πρόβλημα συνεχίζει να εμφανίζεται επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο σέρβις Ο κινητήρας δεν λειτουργεί ομα...

Page 89: ...ταφορά για την αποφυγή ζημιάς Βεβαιωθείτε ότι ο φορτιστής της μπαταρίας δεν θερμαίνεται υπερβολικά Απόρριψη Πρέπει να συμμορφώνεστε με τις τοπικές απαιτήσεις ανακύκλωσης και τους ισχύοντες κανονισμούς Πετάξτε όλα τα χημικά όπως το λάδι κινητήρα ή το καύσιμο σε ένα κέντρο σέρβις ή σε μια κατάλληλη τοποθεσία απόρριψης Όταν το προϊόν δεν είναι πλέον σε χρήση στείλτε το σε έναν αντιπρόσωπο Husqvarna ή...

Page 90: ...ioclip Bioclip Λεπίδα βασικός εξοπλισμός Χορτολίπασμα 5839740 10 Χορτολίπασμα 5839740 10 Σύστημα εκκίνησης Ηλεκτρικός εκκινητής Αρ Ναι Μπαταρία Ιόντων λιθίου 12V 15 7Wh 39 Εάν το λάδι SAE 30 χρησιμοποιείται σε θερμοκρασίες χαμηλότερες από 5 C υπάρχει κίνδυνος να μην λι πανθεί επαρκώς ο κινητήρας Αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στον κινητήρα Ανατρέξτε στην ενότητα Αντι κατάσταση λαδιού του κινητήρα...

Page 91: ...ια πληροφορίες σχετικά με τις εκπομπές θορύβου βλ την ενότητα Τεχνικά στοιχεία Εφαρμόστηκαν τα ακόλουθα πρότυπα EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Αν δεν ορίζεται διαφορετικά τα παραπάνω πρότυπα αντιστοιχούν στις πιο πρόσφατες δημοσιευμένες εκδόσεις Κοινοποιημένος φορέας 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box ...

Page 92: ... ocasionar lesiones graves o mortales tanto al operador como a cualquier otra persona Fig 3 Lea detenidamente el manual de usuario y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de usar la máquina Fig 4 Tenga cuidado con los objetos lanzados o rebotados Fig 5 Mantenga a las personas y animales a una distancia de seguridad respecto a la zona de trabajo Fig 6 Advertencia Mantenga alejados las m...

Page 93: ...ar lesiones graves o incluso la muerte si no siguen las instrucciones de seguridad Este producto genera un campo electromagnético durante el funcionamiento Este campo magnético puede en determinadas circunstancias interferir con implantes médicos activos o pasivos Para reducir el riesgo de que se den condiciones que provocarían lesiones graves o letales las personas que utilizan implantes médicos ...

Page 94: ...úrese de que la cuchilla no golpea ningún objeto como piedras y raíces Esto puede causar daños a la cuchilla y doblar el eje del motor Un eje doblado causa vibraciones excesivas y un riesgo muy alto de que la cuchilla se suelte Si la cuchilla choca con algún objeto o si se producen vibraciones pare el producto inmediatamente Desconecte el cable de encendido de la bujía Examine el producto para com...

Page 95: ...o durante y después de su uso y cuando el motor funciona a ralentí Tenga cuidado cerca de materiales inflamables o gases para evitar incendios Comprobación del silenciador Examine el silenciador con frecuencia para asegurarse de que está montado correctamente y que no está dañado Seguridad en el uso del combustible ADVERTENCIA Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el pr...

Page 96: ...re seguridad ADVERTENCIA Retire el cable de la bujía antes de montar el producto Montaje del manillar ADVERTENCIA En el LB 246E retire la batería 1 Instale la parte superior del manillar en la parte inferior y apriete las palomillas A arandelas B y tornillos C completamente en ambos lados Fig 19 PRECAUCIÓN Asegúrese de que los cables no están atrapados ni se han dañado 2 despliegue el manillar Fig...

Page 97: ...s emisiones alquilatos Si no puede utilizar gasolina de bajas emisiones alquilatos utilice una gasolina sin plomo o gasolina con plomo de buena calidad con un octanaje no inferior a 90 PRECAUCIÓN No utilice gasolina con un octanaje inferior a 90 octanos RON 87 AKI Esto puede provocar daños en el producto 1 Abra el tapón del depósito de combustible lentamente para liberar la presión 2 Llene lentame...

Page 98: ...de reducir el resultado del corte Consulte la sección Para limpiar la superficie interior de la cubierta de corte en la página 99 Mantenimiento Introducción ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento debe leer y entender el capítulo sobre seguridad Para todos los trabajos de mantenimiento y reparación del producto es necesario realizar una formación especial Nosotros garantiz...

Page 99: ...speccionar el equipo de corte ADVERTENCIA Para evitar el arranque accidental desconecte el cable de encendido de la bujía ADVERTENCIA Utilice guantes protectores cuando realice el mantenimiento del equipo de corte La cuchilla está muy afilada y se pueden producir cortes con mucha facilidad 1 Inspeccione el equipo de corte para comprobar si presenta daños o grietas Sustituya siempre un equipo de co...

Page 100: ...do de la bujía 3 Retire el tapón del depósito de aceite 4 Coloque un recipiente debajo del producto para recoger el aceite del motor 5 Incline el producto para drenar el aceite de motor del depósito de aceite 6 Llene el depósito con aceite de motor nuevo del tipo recomendado en Datos técnicos en la página 104 7 Compruebe el nivel de aceite Consulte la sección Para realizar una comprobación del niv...

Page 101: ...CIA Utilice guantes protectores 1 Presione las fijaciones de la tapa del filtro de aire 2 Retire con cuidado la tapa del filtro de aire A del motor 3 Retire el filtro de aire B Fig 41 4 Compruebe si el filtro de aire está dañado Sustituya el filtro de aire si está dañado 5 Limpie y examine el filtro de aire Consulte la sección Para limpiar el filtro de aire en la página 101 6 Para el montaje efect...

Page 102: ...able de encendido a la bu jía Hay suciedad en la tubería de combusti ble o el combustible ha caducado Limpie la tubería de combustible Llene el depósito de combustible con combus tible nuevo del tipo correcto Hay una obstrucción en el tapón del de pósito de combustible Limpie el tapón del depósito de combus tible Hay agua o suciedad en el sistema de combustible Vacíe el depósito de combustible Lle...

Page 103: ...s o personas no autorizadas Mantenga el producto en un lugar seco y al abrigo de las heladas Transporte y almacenamiento de la batería y el cargador No extraiga la batería hasta que el producto esté parado y frío Para retirar la batería mantenga pulsado el botón de la parte superior de esta y extráigala de su alojamiento Si el tiempo de almacenamiento va a superar los 30 días cargue la batería has...

Page 104: ...Niveles acústicos48 Nivel de presión sonora en el oído del operario dB A 79 79 45 La potencia de salida del motor indicada es la potencia neta media a la velocidad especificada de un motor de producción típico para el modelo de motor conforme a la norma SAE J1349 ISO1585 Los motores fabri cados en serie podrían presentar valores diferentes La potencia de salida real del motor instalado en el pro d...

Page 105: ...hura de corte mm 460 460 Sistema de corte BioClip BioClip Cuchilla estándar Trituradora 5839740 10 Trituradora 5839740 10 Sistema de arranque Mecanismo de arranque eléctrico No Sí Batería Ion litio 12V 15 7 Wh 49 Los datos referidos del nivel de vibración poseen una dispersión estadística habitual desviación típica de 0 2 m s2 287 008 22 10 2021 105 ...

Page 106: ... Para obtener información respecto a las emisiones sonoras consulte la sección sobre datos técnicos Se han aplicado las normas siguientes EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Si no se indica lo contrario las normas anteriormente indicadas constituyen las últimas versiones publicadas Organismo notificado 0404 RISE SM...

Page 107: ...n 3 Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend põhjalikult läbi et kõik juhised oleksid täiesti arusaadavad Joon 4 Olge ettevaatlik lenduvad esemed ning tagasipõrkumise oht Joon 5 Teised inimesed ja loomad peavad viibima tööalast ohutus kauguses Joon 6 Hoiatus Hoidke käed ja jalad pöörlevast terast eemal Joon 7 Hoiatus Hoidke käed ja jalad pöörlevatest osadest eemal Joon 8 Enne seadme remontimist võ...

Page 108: ...kasutage tervet mõistust Kui te pole kindel kuidas toodet eriolukorras kasutada lõpetage töö ja pidage enne jätkamist nõu Husqvarna edasimüüjaga Arvestage et teiste isikute ja nende varaga seotud õnnetuste korral kannab vastutust seadme kasutaja Hoidke toode puhas Veenduge et märgid ja tähised oleksid selgelt loetavad Ärge lubage kellelgi toodet kasutada enne kui ta on lugenud kasutusjuhendit ja s...

Page 109: ...e kallutage toodet Olge toote tagasisuunas tõmbamisel ettevaatlik Kui mootor on käivitatud ärge tõstke toodet Kui teil on vaja toodet tõsta seisake esmalt mootor ja lahutage süütejuhe süüteküünlast Ärge kõndige toote kasutamise ajal tagurpidi Seisake mootor kui liigute alal kus pole muru näiteks kruusast kivist ja asfaldist teedel Ärge lükake toodet joostes kui mootor on käivitatud Toote kasutamis...

Page 110: ... Ärge tankige kütust kui mootor töötab Enne tankimise alustamist veenduge et mootor oleks külm Enne tankimise alustamist avage aeglaselt kütusepaagi kork ja laske survel alaneda Ärge tankige mootorit siseruumis Ebapiisav õhuvahetus võib põhjustada lämbumisest või vingugaasimürgistusest tingitud kehavigastuse või surma Pingutage kütusepaagi korki korralikult Pingutamata kütusepaagi kork põhjustab t...

Page 111: ...eera nupud korralikult kinni Töö Sissejuhatus HOIATUS Enne seadme kasutamist lugege põhjalikult läbi ohutust puudutav jaotis Husqvarna Connect Husqvarna Connect on mobiilsideseadmetele mõeldud tasuta rakendus Rakendus Husqvarna Connect annab teie Husqvarna tootele lisafunktsionaalsuse Täiendav tooteteave Toote osade ja hoolduse alane teave ja abi Toote Husqvarna Connect kasutamise alustamine 1 Laa...

Page 112: ...vitu oota üks minut ja proovi toode uuesti käivitada Toote seiskamine Mootori seiskamiseks vabastage mootoripiduri käepide Aku eemaldamine LB 246E Mootori juhusliku käivitumise ennetamiseks tuleb aku eemaldada kui toodet ei kasutata Vajuta lukustusnuppu A ja tõmba aku otse välja Joon 34 Hea tulemuse saavutamiseks Kasutage vahedat lõiketera Nüri tera annab ebaühtlase tulemuse ja muru lõigatud osa m...

Page 113: ...astamiseks vett ärge suunake vett otse mootorile Lõikekorpuse sisepinnapuhastamine 1 Tühjendage kütusepaak 2 Kalluta toodet Veendu et süüteküünal on suunaga üles ETTEVAATUST Kui toode on asetatud selliselt et õhufilter jääb allapoole võib mootor kahjustada saada 3 Loputage lõikekorpuse sisepinda veega Lõikeosa kontrollimine HOIATUS Tahtmatu käivitamise ärahoidmiseks eemaldage süüteküünlalt süüteju...

Page 114: ...oriõli satub nahale puhastage piirkond vee ja seebiga Joon 38 1 Kasutage toodet kuni kütusepaak on tühi 2 Eemaldage süüteküünla süütejuhe 3 Eemaldage õlipaagi kork 4 Asetage toote alla mõni mahuti kuhu mootoriõli saaks valguda 5 Kallutage toodet et mootoriõli valguks õlipaagist välja 6 Lisage uut mootoriõli vt jaotises Tehnilised andmed lk 117 soovitatud tüüpi 7 Kontrollige õlitaset Vt jaotist Õli...

Page 115: ...e õhufiltri eemaldamine ja paigaldamine HOIATUS Kasuta kaitsekindaid 1 Ava klambrid õhufiltri kattel 2 Eemalda mootorilt ettevaatlikult õhufitri kate A 3 Eemalda õhufilter B Joon 41 4 Veendu et õhufiltril poleks kahjustusi Vahetage kahjustatud õhufilter välja 5 Puhasta ja kontrolli õhufiltrit Vt jaotist Õhufiltri puhastamine lk 115 6 Paigalda vastupidises järjestuses Õhufiltri puhastamine Määrdunu...

Page 116: ... või mustus Tühjendage kütusepaak Lisage kütuse paaki õiget liiki kütust Õhufilter on määrdunud Puhastage õhufilter Karburaatorit tuleb reguleerida Laske hooldusesinduses karburaatorit reguleerida Mootor läheb liiga kuumaks Mootoriõli tase on liiga madal Lisage mootoriõli Õhuvool pole piisav Puhastage õhufilter ja õhufiltri korpus Karburaatorit tuleb reguleerida Laske hooldusesinduses karburaatori...

Page 117: ...ivas ja jahedas kohas kus on tagatud hea ventilatsioon Kui aku eritab töö hoiustamise või laadimise ajal lõhna on kuum või deformeerub kuumuse tõttu siis eemalda aku ja ära seda rohkem kasuta Kahjustuste vältimiseks veendu et aku või akulaadija on transportimise ajal kinnitatud Veendu et akulaadija ei muutuks liiga kuumaks Kõrvaldamine Järgige kohalikke jäätmekäitluseeskirju ja kehtivaid seadusi K...

Page 118: ...35 70 Lõikamislaius mm 460 460 Lõikesüsteem BioClip BioClip Lõiketera standardne Multš 5839740 10 Multš 5839740 10 Käivitussüsteem Elektriline käiviti Ei Jah Aku Liitium ioonaku 12 V 15 7 Wh 53 Kui kasutakse SAE 30 õli madalamal temperatuuril kui 5 C siis on oht et see ei määri mootorit piisavalt See võib kahjustada mootorit Vt jaotisest Mootoriõli vahetamine lk 114 milline on õige õli madalal tem...

Page 119: ... EL Mürataseme kohta leiate teavet tehniliste andmete osast Rakendatud on järgmisi standardeid EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Kui pole märgitud teisiti mõeldakse ülalpool loetletud standardite all nende kõige viimaseid avaldatud versioone Teavitatud asutus 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750...

Page 120: ...Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista että ymmärrät sen sisällön ennen kuin alat käyttää laitetta Kuva 4 Varo sinkoutuvia esineitä ja kimmokkeita Kuva 5 Pidä sivulliset ja eläimet turvallisen välimatkan päässä työalueesta Kuva 6 Varoitus Pidä kädet ja jalat poissa pyörivän terän läheisyydestä Kuva 7 Varoitus Pidä kädet ja jalat poissa pyörivien osien läheisyydestä Kuva 8 Pysäytä moottori ja poi...

Page 121: ...itteen käyttämistä Ole aina varovainen ja käytä tervettä järkeä Jos et ole varma miten laitetta käytetään erityistilanteessa sammuta laite ja ota yhteys Husqvarna jälleenmyyjään ennen kuin jatkat Muista että käyttäjä on vastuussa muille ihmisille tai heidän omaisuudelleen aiheutuvista vahingoista Pidä laite puhtaana Varmista että tuotteen merkit ja tarrat ovat luettavissa Älä anna kenenkään käyttä...

Page 122: ...i ja jalkasi poissa pyörivien terien läheisyydestä Älä kallista tuotetta moottorin käynnistyksen aikana Ole varovainen vetäessäsi tuotetta taaksepäin Älä koskaan nosta tuotetta moottorin käynnistyksen aikana Jos tuotetta täytyy nostaa sammuta ensin moottori ja irrota sytytyskaapeli sytytystulpasta Älä kävele taaksepäin käyttäessäsi tuotetta Sammuta moottori kun siirrät tuotteen ruohottoman alueen ...

Page 123: ...orin lähistöllä Älä sijoita lämpimiä esineitä polttoaineen tai moottorin lähelle Älä lisää polttoainetta kun moottori on käynnissä Varmista ennen polttoaineen lisäämistä että moottori on jäähtynyt Ennen kuin lisäät polttoainetta avaa polttoainesäiliön korkki hitaasti ja vapauta paine varovasti Älä lisää polttoainetta moottoriin sisätilassa Jos ilmanvirtaus ei ole riittävä tukehtuminen tai hiilimon...

Page 124: ...a tuki Kuva 26 3 Taita alempi työntöaisa ja tuki eteen Kuva 27 4 Taita ylempi työntöaisa taakse Laitteen asettaminen käyttöasentoon 1 Taita ylempi työntöaisa eteen 2 Taita alempi työntöaisa taakse pystyasentoon Kuva 28 3 Aseta tuki uraan Kuva 29 4 Taita ylempi työntöaisa ylös 5 Kiristä nupit huolellisesti Käyttö Johdanto VAROITUS Lue turvallisuutta käsittelevä luku niin että ymmärrät sen sisällön ...

Page 125: ...Akku LB 246E sivulla 127 2 Kiinnitä akku moottoriin Akku lukittuu paikalleen kun kuulet napsahduksen Kuva 32 3 Pysy laitteen takana ja pidä moottorin jarrukahvaa A ylempää työntöaisaa vasten Kuva 33 4 Paina sähkökäynnistyspainiketta B 3 5 sekunnin ajan Moottori käynnistyy Huomautus Jos moottori ei käynnisty odota minuutti ja yritä käynnistää laite uudelleen Laitteen pysäyttäminen Pysäytä moottori ...

Page 126: ...ssa X Tarkista ilmansuodatin X Puhdista ilmansuodatin 58 X Vaihda ilmansuodatin X Tarkista polttoainejärjestelmä X Puhdista sylinterin jäähdytysrivat X Yleistarkastus Varmista että laitteen kaikki ruuvit ja mutterit on kiristetty oikein Laitteen puhdistaminen ulkopuolelta Poista lehdet ruoho ja lika harjalla Varmista ettei moottorin yläosassa sijaitseva ilmanottoaukko ole tukkeutunut Älä käytä lai...

Page 127: ...tät tuotteen 1 Aseta tuote tasaiselle alustalle 2 Irrota polttoainesäiliön korkki ja mittatikku 3 Pyyhi mittatikku puhtaaksi öljystä 4 Työnnä mittatikku kokonaan öljysäiliöön jotta saat öljytasosta oikean kuvan 5 Poista mittatikku 6 Tarkista öljytaso mittatikusta 7 Jos öljytaso on alhainen lisää moottoriöljyä ja tarkista öljytaso uudelleen Moottoriöljyn vaihtaminen VAROITUS Moottoriöljy on erittäi...

Page 128: ...lla ilmansuodatin tavallista useammin pölyisissä oloissa Lisätietoja ilmansuodattimen vaihtamisen ajankohdasta on kohdassa Huoltokaavio sivulla 126 Huomautus Vaurioitunut ilmansuodatin on aina vaihdettava Ilmansuodattimen irrottaminen ja asentaminen VAROITUS Käytä suojakäsineitä 1 Paina ilmansuodattimen kannen kiinnikkeitä 2 Irrota ilmansuodattimen kansi A varovasti moottorista 3 Irrota ilmansuoda...

Page 129: ...dista polttoaineletku Täytä polttoai nesäiliö uudella oikeantyyppisellä poltto aineella Polttoainesäiliön korkissa on tukos Puhdista polttoainesäiliön korkki Polttoainejärjestelmässä on vettä tai li kaa Tyhjennä polttoainesäiliö Täytä polttoai nesäiliö uudella oikeantyyppisellä poltto aineella Ilmansuodatin on likainen Puhdista ilmansuodatin Kaasutinta on säädettävä Säädätä kaasutin valtuutetussa ...

Page 130: ...ällä olevaa painiketta painettuna ja irrottamalla akku paikaltaan Jos säilytysaika on yli 30 päivää lataa akkua kunnes siinä näkyy yli 3 vihreää merkkivaloa Lataa akku kerran kolmessa kuukaudessa jotta se ei vaurioidu Akkua ja akkulaturia on säilytettävä 5 40 C n lämpötilassa Tätä korkeampi lämpötila tai lämmönlähteet kuten tuli voivat vahingoittaa akkua Älä pura paristoa Älä upota akkua veteen Sä...

Page 131: ...ava 5839740 10 Käynnistysjärjestelmä Sähkökäynnistys Ei Kyllä 59 Moottorin ilmoitettu nimellisteho on moottorimallia edustavan tyypillisen tuotantomoottorin keskimääräinen nettoteho rpm mitattuna SAE standardin J1349 ISO1585 mukaisesti Massatuotantomoottorit voivat poiketa tästä arvosta Laitteeseen asennetun moottorin todellinen lähtöteho riippuu käyttönopeudesta ympäristön olo suhteista ja muista...

Page 132: ...LB 146 LB 246E Akku Li ion 12V 15 7 Wh 132 287 008 22 10 2021 ...

Page 133: ...1 65 EU Melupäästöjä koskevat tiedot löytyvät luvusta Tekniset tiedot Seuraavia standardeja on sovellettu EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Yllä luetellut standardit ovat standardien uusimmat julkaistut versiot mikäli muuta ei ole ilmoitettu Ilmoitettu tarkastuslaitos 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 70...

Page 134: ...auser des blessures graves voire mortelles à l opérateur ou à d autres personnes Fig 3 Veuillez lire attentivement le manuel d utilisation et assurez vous de bien comprendre les instructions avant utilisation Fig 4 Attention projections et ricochets Fig 5 Maintenez les personnes et les animaux à une distance suffisante de la zone de travail Fig 6 Avertissement Maintenez les mains et les pieds à di...

Page 135: ...u les environs si les instructions du manuel ne sont pas respectées Remarque Symbole utilisé pour donner des informations supplémentaires pour une situation donnée Instructions générales de sécurité AVERTISSEMENT Lisez les instructions qui suivent avant d utiliser le produit Ce produit est dangereux s il est utilisé de manière incorrecte ou imprudente Des blessures graves ou mortelles peuvent se p...

Page 136: ...ndividuelle à la page 137 Assurez vous que vous savez arrêter le moteur rapidement en cas d urgence Ne démarrez jamais le moteur dans un espace clos ou à proximité matériaux inflammables Les gaz d échappement du moteur sont très chauds et peuvent contenir des étincelles pouvant provoquer un incendie Faites fonctionner le produit uniquement si la lame et tous les couvercles sont fixés correctement ...

Page 137: ...frein moteur arrête le moteur Lorsque la poignée de frein moteur est relâchée le moteur s arrête Démarrez le moteur puis relâchez la poignée de frein moteur Si le moteur ne s arrête pas au bout de 3 secondes demandez à un Husqvarna atelier spécialisé agréé de régler le frein moteur Fig 18 Silencieux Le silencieux est conçu pour réduire au maximum le niveau sonore et rejeter les gaz d échappement l...

Page 138: ...pas le produit Utilisez toujours des accessoires qui sont approuvés par le fabricant Si l entretien n est pas effectué correctement et régulièrement le risque de blessures et d endommagement du produit augmente Effectuez uniquement les tâches d entretien décrites dans le présent manuel d utilisation Toutes les autres tâches d entretien doivent être effectuées par un Husqvarna atelier spécialisé ag...

Page 139: ...s 2 Examinez l équipement de coupe pour vous assurer qu il est bien fixé et réglé Reportez vous à la section Pour inspecter l équipement de coupe à la page 141 3 Vérifiez le niveau d huile et faites l appoint si nécessaire Reportez vous à la section Pour contrôler le niveau d huile à la page 142 4 Remplissez le réservoir de carburant Reportez vous à la section Pour remplir le réservoir de carburan...

Page 140: ... De plus une lame affûtée consomme moins d énergie qu une lame émoussée Ne coupez pas plus d un tiers de la longueur de l herbe Coupez d abord avec une hauteur de coupe élevée Examinez le résultat et abaissez la hauteur de coupe à un niveau convenable Si l herbe est très longue tondez lentement et deux fois si nécessaire Tondez toujours dans différentes directions afin d éviter de faire des lignes...

Page 141: ... est pas obstruée N utilisez pas de nettoyeur haute pression pour le nettoyage du produit Si vous utilisez de l eau pour nettoyer le produit ne projetez jamais d eau directement sur le moteur Pour nettoyer la surface interne du capot de coupe 1 Videz le réservoir de carburant 2 Inclinez le produit Assurez vous que la bougie pointe vers le haut REMARQUE Si le produit est posé avec le filtre à air v...

Page 142: ...onnaître le véritable niveau d huile 5 Enlevez la jauge 6 Inspectez le niveau d huile sur la jauge 7 Si le niveau d huile est bas faites l appoint d huile moteur et contrôlez à nouveau le niveau d huile Pour remplacer l huile moteur AVERTISSEMENT L huile moteur est très chaude juste après l arrêt du moteur Laissez le moteur refroidir avant de vidanger l huile moteur Si vous renversez de l huile mo...

Page 143: ...Fig 40 Remplacez la bougie si nécessaire Filtre à air Un filtre à air sale peut endommager le moteur ou provoquer son dysfonctionnement Effectuez l entretien du filtre à air plus fréquemment en cas d utilisation en conditions poussiéreuses Reportez vous à la section Calendrier d entretien à la page 140 pour plus d informations sur le remplacement du filtre à air Remarque Remplacez toujours un filt...

Page 144: ...branchez le câble d allumage de la bougie Faites réparer le produit par un atelier de réparation homologué Le moteur ne fonctionne pas correctement Le câble d allumage n est pas branché correctement Branchez le câble d allumage à la bou gie Des saletés sont présentes dans la du rite de carburant ou le carburant a expi ré Nettoyez la conduite de carburant Rem plissez le réservoir de carburant avec ...

Page 145: ...roduit dans un endroit sec et à l abri du gel Transport et stockage de la batterie et du chargeur Ne retirez pas la batterie tant que le produit n est pas immobile et froid Pour retirer la batterie maintenez enfoncé le bouton situé sur le dessus de la batterie et retirez la de son logement Si la durée de remisage est supérieure à 30 jours chargez la batterie jusqu à ce qu elle ait plus de 3 voyant...

Page 146: ... Niveaux sonores69 66 La puissance nominale du moteur indiquée est la puissance nette moyenne à un régime en tr min spécifié d un moteur de production typique pour le modèle de moteur mesurée selon la norme SAE J1349 ISO1585 Les moteurs produits à grande échelle peuvent s écarter de cette valeur La puissance effective du moteur installé sur le produit fini dépend de la vitesse de fonctionnement de...

Page 147: ...eur de coupe en mm 35 70 35 70 Profondeur de coupe en mm 460 460 Système de coupe Bioclip Bioclip Lame standard Broyeur 5839740 10 Broyeur 5839740 10 Système de démarrage Démarreur électrique Non Oui Batterie Li Ion 12 V 15 7 Wh 70 Les données reportées pour le niveau de vibrations montrent une dispersion statistique typique déviation standard de 0 2 m s2 287 008 22 10 2021 147 ...

Page 148: ...es 2011 65 UE Pour toute information relative aux émissions sonores veuillez consulter les caractéristiques techniques Les normes suivantes ont été appliquées EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Sauf mention contraire les normes listées ci dessus sont les dernières versions publiées L organisme notifié 0404 RISE SM...

Page 149: ...ugih osoba Sl 3 Pažljivo pročitajte korisnički priručnik i prije korištenja dobro usvojite sadržaj Sl 4 Pazite na izbačene predmete i odbijanja Sl 5 Osobe i životinje držite na sigurnoj udaljenosti od radnog područja Sl 6 Upozorenje Ruke i stopala držite podalje od rotirajućeg noža Sl 7 Upozorenje Šake i stopala držite podalje od rotirajućih dijelova Sl 8 Prije popravaka ili održavanja zaustavite ...

Page 150: ...cijama niste sigurni u način upotrebe stroja prije nastavka stanite i obratite se svom distributeru tvrtke Husqvarna Imajte na umu kako se rukovatelj smatra odgovornim za nezgode koje uključuju druge osobe ili njihovo vlasništvo Proizvod održavajte čistim Znakovi i naljepnice moraju biti jasno čitljivi Osobama dopustite upotrebu proizvoda samo ako su pročitali i usvojili sadržaj uputa za rukovanje...

Page 151: ...Ruke i stopala držite podalje od rotirajućih noževa Proizvod nemojte naginjati kada je motor pokrenut Budite pažljivi pri povlačenju proizvoda unatrag Proizvod nikada nemojte podizati kada je motor pokrenut Ako proizvod morate podići prvo zaustavite motor i odspojite kabel za paljenje od svjećice Tijekom rada s proizvodom nemojte hodati unatrag Zaustavite motor prilikom prelaska preko velikih povr...

Page 152: ... Osigurajte dovoljan protok zraka U blizini goriva ili motora nemojte pušiti U blizini goriva ili motora nemojte stavljati vruće predmete Nemojte ulijevati gorivo kada je motor uključen Prije ulijevanja goriva provjerite je li motor hladan Prije ulijevanja goriva polako otvorite čep spremnika goriva i pažljivo ispustite tlak Nemojte ulijevati gorivo u motor u zatvorenom prostoru Nedovoljan protok ...

Page 153: ...rač Sl 27 4 Preklopite prema natrag gornju ručicu Postavljanje proizvoda u položaj za rad 1 Preklopite prema naprijed gornju ručicu 2 Donju ručicu preklopite prema natrag u uspravan položaj Sl 28 3 Stavite podupirač u utor Sl 29 4 Preklopite prema gore gornju ručicu 5 Kotačiće zategnite do kraja Rad Uvod UPOZORENJE Prije rada s proizvodom morate pročitati i usvojiti poglavlje o sigurnosti Husqvarn...

Page 154: ... Provjerite je li baterija napunjena Pogledajte Baterija LB 246E na stranici 156 2 Pričvrstite bateriju za motor Baterija se učvršćuje u položaju škljocajem Sl 32 3 Ostanite iza proizvoda i držite ručicu kočnice motora A prema gornjoj ručici Sl 33 4 Pritisnite i 3 5 sekundi držite pritisnutim gumb za električno pokretanje B Motor se pokreće Napomena Ako se motor ne pokrene pričekajte 1 minutu i po...

Page 155: ...te svjećicu X Pregledajte filtar zraka X Očistite filtar zraka 72 X Zamijenite filtar zraka X Pregledajte sustav goriva X Očistite rashladna rebra na cilindru X Za opći pregled Provjerite jesu li sve matice i vijci na proizvodu pravilno pritegnuti Za vanjsko čišćenje proizvoda Četkom uklonite lišće travu i onečišćenja Provjerite prohodnost dovoda zraka na vrhu motora Za čišćenje proizvoda nemojte ...

Page 156: ...da provjerite razinu ulja 1 Postavite proizvod na ravno tlo 2 Skinite čep spremnika za ulje s pričvršćenom šipkom za mjerenje ulja 3 Očistite ulje sa šipke za mjerenje razine ulja 4 Šipku za mjerenje ulja u potpunosti umetnite u spremnik za ulje kako biste dobili ispravan prikaz razine ulja 5 Uklonite mjernu šipku 6 Provjerite razinu ulja na šipci za mjerenje ulja 7 Ako je razina ulja niska napuni...

Page 157: ... i provjerite ispravnost zazora elektroda pogledajteTehnički podaci na stranici 159 Sl 40 Ako je potrebno zamijenite svjećicu Filtar zraka Onečišćen filtar zraka može uzrokovati oštećenje ili neispravan rad motora Filtar zraka održavajte češće u prašnjavim uvjetima Informacije o zamjeni filtra zraka potražite u Raspored održavanja na stranici 155 Napomena Oštećeni filtar zraka obavezno zamijenite ...

Page 158: ...rivo Napunite sprem nik za gorivo novim gorivom odgovaraju će vrste Blokiran je čep spremnika za gorivo Očistite čep spremnika za gorivo Ima vode ili prljavštine u sustavu goriva Ispraznite spremnik za gorivo Napunite spremnik za gorivo novim gorivom odgo varajuće vrste Filtar zraka je prljav Očistite filtar zraka Rasplinjač se mora podesiti Podešavanje rasplinjača prepustite ser viseru Motor se p...

Page 159: ...dok više od 3 indikatora ne svijetle zelenom bojom Napunite bateriju jednom svaka 3 mjeseca kako biste spriječili oštećenje baterije Baterija i punjač baterija trebate čuvati na temperaturi između 5 C i 40 C Veće temperature ili izvori visoke temperature kao što su vatra mogu uzrokovati oštećenje baterije Nemojte rastavljati bateriju Bateriju nemojte uranjati u vodu Bateriju držite u hladnom i čis...

Page 160: ...ranje 5839740 10 Sustav za pokretanje Elektropokretač Ne Da 73 Navedena nazivna snaga motora prosječna je neto izlazna snaga pri navedenom broju okretaja u minuti ti pičnog serijskog motora za određeni model mjerena prema normi SAE J1349 ISO1585 Vrijednost se može razlikovati za motore za masovnu proizvodnju Stvarna izlazna snaga motora ugrađenog u krajnji proizvod ovisi o radnoj brzini uvjetima u...

Page 161: ...LB 146 LB 246E Baterija Litij ionski 12 V 15 7 Wh 287 008 22 10 2021 161 ...

Page 162: ...mi 2011 65 EU Informacije o emisiji buke potražite u tehničkim podacima Primijenjeni su sljedeći standardi EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Osim ako nije navedeno drugačije prethodno navedene norme zadnje su objavljene verzije Prijavljeno tijelo 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala o...

Page 163: ... sérülését és halálát is okozhatja ábra 3 Olvassa el figyelmesen a használati utasítást és győződjön meg róla hogy megértette azt mielőtt a terméket használatba veszi ábra 4 Legyen óvatos a kivetett és visszapattanó tárgyakkal ábra 5 A személyeket és állatokat tartsa biztonságos távolságban a munkaterülettől ábra 6 Figyelmeztetés Tartsa távol kezét és lábát a forgó késektől ábra 7 Figyelmeztetés T...

Page 164: ...ja vagy ha nem vigyáz A biztonsági utasítások be nem tartása sérüléssel vagy halállal járhat A termék működés közben elektromágneses mezőt hoz létre Ez bizonyos körülmények esetén hatással lehet az aktív vagy passzív orvosi implantátumokra A súlyos vagy halálos sérülés kockázatának csökkentése érdekében azt javasoljuk hogy az orvosi implantátumot használó személyek a termék alkalmazása előtt kérjé...

Page 165: ...sben és meghajlíthatja a motor tengelyét A meghajlott tengely erős rezgést okoz és így nagyon nagy a kockázata annak hogy a kés meglazul Ha a kés valamilyen tárgynak ütközik vagy rezegni kezd azonnal állítsa le a terméket Húzza ki a gyújtáskábelt a gyújtógyertyából Ellenőrizze hogy a termék sérülésmentes e Javítsa meg a sérüléseket vagy végeztesse el a szakszervizzel a javításokat Amikor a motor m...

Page 166: ...e Rendszeresen ellenőrizze a kipufogódob megfelelő rögzítését és épségét Üzemanyaggal kapcsolatos biztonság FIGYELMEZTETÉS A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket Ne indítsa be a terméket ha üzemanyag vagy motorolaj került rá Távolítsa el a nem kívánt üzemanyagot motorolajat és hagyja megszáradni a terméket Ha a kiömlött üzemanyag a ruhájára csöppent öltözzön át azonnal Ü...

Page 167: ...obb és bal oldalon ábra 19 VIGYÁZAT Ügyeljen arra hogy a vezetékek ne akadjanak be és ne sérüljenek meg 2 Hajtsa fel a fogantyút ábra 20 3 Tegye a rudat a vágóburkolat hornyaiba ábra 21 4 Rögzítse a két ütközőt amelyek lezárják a rudat és a fogantyút Nyomja teljesen a helyükre az ütközőket ábra 22 Megjegyzés Két ütköző van az egyik egy H betűvel a másik egy V betűvel van jelölve Helyezze a H betűv...

Page 168: ...rtsa tisztán az üzemanyagtartály sapkájának környékét 4 Húzza meg teljesen az üzemanyagtartály sapkáját Ha az üzemanyagtartály sapkája nincs meghúzva tűzveszélyt okozhat 5 Vigye legalább 3 m 10 láb távolságra a terméket a tankolás helyétől mielőtt beindítaná A vágási magasság beállítása Mind a négy kerék esetében nyomja ki a tengelyt és állítsa a helyes pozícióba ábra 30 VIGYÁZAT Ne állítsa túl al...

Page 169: ...ervizműhellyel kapcsolatban Karbantartási terv VIGYÁZAT A termék megdöntésekor ügyeljen arra hogy a levegőszűrő a termék felfelé néző oldalán ne pedig a föld felé néző oldalán legyen Fennáll a motor károsodásának veszélye VIGYÁZAT Az elektromos indítással rendelkező típusok esetében a modell karbantartása javítása vagy tisztítása előtt mindig távolítsa el az akkumulátort A karbantartási intervallu...

Page 170: ...tompa e Megjegyzés A kés élezését követően ki kell egyensúlyozni Végeztesse a kés élezését cseréjét és kiegyensúlyozását szervizközponttal Ha olyan akadályba ütközött amely megállította a terméket cserélje ki a sérült kést Vizsgáltassa meg a szervizközpontban hogy élezhető e a kés vagy pedig cserét igényel e A kés cseréje 1 Rögzítse a kést egy fadarabbal ábra 35 2 Távolítsa el a késtartó csavart é...

Page 171: ...ogy az akkumulátor lemerüljön Ha az akkumulátor lemerül az az akkumulátor károsodását okozhatja Az első használat előtt fel kell tölteni az akkumulátort 1 Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt az akkumulátorhoz lásd Az akkumulátor töltése171 oldalon 2 Várjon amíg legalább 1 zöld LED világítani nem kezd 3 Csatlakoztassa az akkumulátort a motorhoz lásd Elektromos indítás LB 246E 168 oldalon Az akkumul...

Page 172: ... és a szűrőt 2 Tisztítsa ki a szűrőt sima felülethez ütögetve A levegőszűrő tisztításához ne használjon petróleumot vagy kerozint tartalmazó oldószert illetve sűrített levegőt Megjegyzés A hosszú ideje használt levegőszűrőket nem lehet teljes mértékben megtisztítani A légszűrőt rendszeres időközönként cserélje ki A sérült levegőszűrőt mindig ki kell cserélni 3 A levegőszűrő összeszerelésekor ügyel...

Page 173: ...em megfelelő Engedje le az üzemanyagtartályt és a karburátort Töltse fel friss benzinnel Lásd Az üzemanyagrendszer ellenőrzé se172 oldalon Ha a probléma továbbra is fennáll lépjen kapcsolatba a helyi szervizzel Alapjáraton nem egyenletes a motor járása A gyújtógyertya piszkos hibás vagy túl nagy a szikraköz Állítsa be a szikraközt vagy cserélje ki a gyújtógyertyát Be kell állítani a karburátort Ál...

Page 174: ...orolajat vagy a fagyállót adja le egy szervizközpontban vagy egy erre kijelölt gyűjtőponton A már nem használt terméket küldje vissza a Husqvarna kereskedőhöz vagy adja le egy újrahasznosítási ponton Adja le az akkumulátort egy szervizközpontban vagy egy erre kijelölt gyűjtőponton Műszaki adatok Műszaki adatok LB 146 LB 246E Motor Márka Husqvarna Husqvarna Típus HS 139A HS 139AE Motortípus Egyheng...

Page 175: ...erkezet Nem Igen Akkumulátor Lítium ion 12 V 15 7 Wh 81 Ha SAE 30 típusú olajat használnak 5 C alatti hőmérsékleten fennáll a kockázata hogy az nem képes biz tosítani a motor megfelelő kenését Ez a motor sérülését okozhatja Az alacsony hőmérséklet mellett alkalma zandó megfelelő olajtípusra vonatkozóan lásd A motorolaj cseréje171 oldalon 82 A környezetben a 2000 14 EK sz EK irányelvvel összhangban...

Page 176: ... vonatkozó irányelv 2011 65 EU A zajkibocsátásra vonatkozó tájékoztatást lásd a Műszaki adatok című fejezetben A következő szabványok kerültek alkalmazásra EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Eltérő rendelkezés hiányában a fenti szabványok a legutóbb közzétett verziókat jelölik Bejelentett tanúsítási szervezet 0404...

Page 177: ...causare gravi lesioni o morte dell operatore o altre persone Fig 3 Prima dell uso leggere per intero il manuale dell operatore e accertarsi di aver compreso le istruzioni Fig 4 Prestare attenzione a oggetti lanciati o rimbalzati Fig 5 Mantenere le persone e gli animali a una distanza di sicurezza dalla zona di lavoro Fig 6 Avvertenza Tenere mani e piedi lontani dalla lama rotante Fig 7 Avvertenza ...

Page 178: ...a attenzione La mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza può causare lesioni anche fatali Durante il funzionamento questo prodotto genera un campo elettromagnetico Tale campo può interferire in alcuni casi con persone portatrici di impianti medici attivi o passivi Per ridurre il rischio di condizioni che possono implicare lesioni gravi o mortali i portatori di tali impianti devono consulta...

Page 179: ...e danni alla lama e piegare l albero motore Un asse piegato provoca forti vibrazioni e un alto rischio di allentamento della lama Qualora la lama urti contro un oggetto o all insorgere di vibrazioni arrestare immediatamente il prodotto Staccare il cavo di accensione dalla candela Verificare la presenza di eventuali danni al prodotto Riparare eventuali danni o contattare un officina autorizzata per...

Page 180: ...a marmitta Esaminare la marmitta periodicamente per assicurarsi che sia collegata correttamente e che non sia danneggiata Sicurezza nell uso del carburante AVVERTENZA Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto Non avviare il prodotto nel caso in cui vi sia carburante o olio motore su di esso Rimuovere il carburante olio indesiderato e lasciare che il prodotto si asciughi In cas...

Page 181: ... candela dalla candela prima di assemblare il prodotto Montaggio dell impugnatura AVVERTENZA Per LB 246E rimuovere la batteria 1 Installare la maniglia superiore sulla maniglia inferiore e serrare completamente i pomelli A le rondelle B e le viti C sui lati destro e sinistro Fig 19 ATTENZIONE Accertarsi che i fili non siano impigliati o non si siano danneggiati 2 Ripiegare l impugnatura verso l al...

Page 182: ...on un numero di ottani non inferiore a 90 ATTENZIONE Non utilizzare mai benzina con un numero di ottani inferiore a 90 RON 87 AKI Ciò può causare danni al prodotto 1 Aprire lentamente il tappo del serbatoio del carburante per rilasciare la pressione 2 Riempire lentamente il serbatoio con una tanica di carburante Se si versa del carburante rimuoverlo con un panno e lasciare asciugare eventuali resi...

Page 183: ...alla pagina 184 Manutenzione Introduzione AVVERTENZA Prima di svolgere la manutenzione leggere e comprendere il capitolo relativo alla sicurezza Per tutti gli interventi di assistenza e riparazione sul prodotto è necessaria una formazione specifica La nostra azienda garantisce la disponibilità di personale qualificato per le riparazioni e l assistenza Se non avete acquistato il prodotto presso un ...

Page 184: ...E Se il prodotto è stato collocato con il filtro dell aria rivolto verso il basso il motore potrebbe danneggiarsi 3 Lavare la superficie interna del coperchio di taglio con acqua Per controllare l attrezzatura di taglio AVVERTENZA Per evitare l avviamento accidentale del prodotto rimuovere il cavo di accensione dalla candela AVVERTENZA Indossare guanti protettivi quando si esegue la manutenzione d...

Page 185: ...ll olio motore sulla pelle lavare con acqua e sapone Fig 38 1 Azionare il prodotto fino a quando il serbatoio carburante è vuoto 2 Rimuovere il cavo di accensione dalla candela 3 Rimuovere il tappo del serbatoio dell olio 4 Posizionare un recipiente sotto il prodotto per raccogliervi l olio motore 5 Inclinare il prodotto per scaricare l olio motore dal serbatoio dell olio 6 Riempire con nuovo olio...

Page 186: ... Rimozione e installazione del filtro dell aria AVVERTENZA Usare guanti protettivi 1 Spingere i fermi sul coperchio del filtro dell aria 2 Rimuovere con cautela il coperchio del filtro dell aria A dal motore 3 Rimuovere il filtro dell aria B Fig 41 4 Controllare la presenza di eventuali danni al filtro dell aria Sostituire un filtro dell aria danneggiato 5 Pulire e esaminare il filtro dell aria Fa...

Page 187: ... del carburante con carburante nuovo del tipo corretto È presente carburante nel tappo del ser batoio del carburante Pulire il tappo del serbatoio del carbu rante Presenza di acqua o sporcizia nel siste ma di alimentazione Svuotare il serbatoio del carburante Riempire il serbatoio del carburante con carburante nuovo del tipo corretto Il filtro dell aria è sporco Pulire il filtro dell aria Il carbu...

Page 188: ...lla parte superiore della batteria e rimuoverla dal relativo alloggiamento Se il periodo di stoccaggio è superiore a 30 giorni caricare la batteria finché non ha più di 3 spie verdi Caricare la batteria una volta ogni 3 mesi per evitare di danneggiarla La batteria e il caricabatteria devono essere conservati a temperature comprese tra 5 C e 40 C Temperature più elevate o fonti di alta temperatura ...

Page 189: ... 70 Larghezza di taglio mm 460 460 87 La potenza nominale del motore indicata corrisponde alla potenza netta media al rapporto giri min specifica to di un tipico motore in fase di produzione per il modello di motore misurato dalla normativa SAE J1349 ISO1585 I motori per produzione di massa potrebbero presentare un valore diverso da questo La potenza effettiva del motore installato nel prodotto fi...

Page 190: ...46E Apparato di taglio Bioclip Bioclip Lama Standard Mulching 5839740 10 Mulching 5839740 10 Sistema di avviamento Dispositivo di avviamento elettrico No Sì Batteria Ioni di litio 12V 15 7Wh 190 287 008 22 10 2021 ...

Page 191: ...2011 65 UE Per informazioni sulle emissioni acustiche consultare i Dati tecnici Sono state applicate le seguenti norme EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Se non diversamente specificato le norme sopra elencate sono le ultime versioni pubblicate Organo competente 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 7...

Page 192: ...š naudodami atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir įsitikinkite kad viską gerai supratote Pav 4 Saugokitės išmetamų ir rikošetu atšokusių daiktų Pav 5 Asmenims ir gyvūnams būtina laikytis saugaus atstumo nuo darbo zonos Pav 6 Įspėjimas Saugokite rankas bei kojas ir nekiškite jų prie besisukančio peilio Pav 7 Įspėjimas Saugokite rankas bei kojas ir nekiškite jų prie besisukančių dalių Pav ...

Page 193: ...ju Visada elkitės atsargiai ir vadovaukitės sveiku protu Jei tiksliai nežinote kaip naudoti gaminį konkrečioje situacijoje sustabdykite darbą ir prieš tęsdami darbą pasitarkite su Husqvarna pardavimo atstovu Atsiminkite kad už nelaimingus atitikimus kurių metu nukentės asmenys ar turtas bus atsakingas naudotojas Rūpinkitės gaminio švara Įsitikinkite kad aiškiai perskaitėte ženklus ir lipdukus Nele...

Page 194: ...akreipkite gaminio Būkite atsargūs kai gaminį traukiate atgal Dirbant varikliui nepakelkite gaminio Jei gaminį turite pakelti pirmiausia sustabdykite variklį ir atjunkite uždegimo kabelį nuo uždegimo žvakės Naudodami gaminį neikite atgal Veždami įrenginį per zonas be žolės pvz žvirgždo akmenų ir asfalto takelius sustabdykite variklį Dirbant varikliui nebėkite su gaminiu Naudodami gaminį visada eik...

Page 195: ...s užvestas Prieš pildami kurą įsitikinkite ar variklis ataušęs Prieš pildami kurą lėtai atidarykite kuro bakelio dangtelį ir atsargiai išleiskite slėgį Nepilkite į variklį kuro būdami patalpoje Dėl oro stygiaus galima susižaloti arba žūti uždusus arba apsinuodijus anglies monoksidu Stipriai užsukite kuro bakelio dangtelį Nepakankamai stipriai užsukus kuro bakelį kyla gaisro pavojus Prieš pradėdami...

Page 196: ...udodami gaminį perskaitykite ir supraskite saugos skyriaus informaciją Husqvarna Connect Husqvarna Connect yra nemokama programėlė skirta mobiliesiems įrenginiams Programėlė Husqvarna Connect suteikia Husqvarna gaminiui papildomas funkcijas Papildoma informacija apie gaminį Informacija ir patarimai apie gaminio dalis ir priežiūrą Norėdami pradėti naudoti Husqvarna Connect 1 Atsisiųskite Husqvarna ...

Page 197: ...e vėl užvesti Įrenginio sustabdymas Norėdami išjungti variklį atleiskite variklio stabdymo rankeną Norėdami išimti akumuliatorių LB 246E Kai gaminys nenaudojamas išimkite akumuliatorių kad išvengtumėte netyčinio variklio paleidimo Paspauskite fiksavimo mygtuką A ir išimkite akumuliatorių Pav 34 Gerų rezultatų gavimas Visada naudokite pagaląstą peilį Atšipęs peilis netaisyklingai nupjauna ir žolės ...

Page 198: ...eužsikišusi oro įsiurbimo anga variklio viršuje Gaminio neplaukite aukšto slėgio plovimo aparatu Jei gaminį valote vandeniu nepilkite vandens tiesiai ant variklio Pjovimo įrangos gaubto vidinio paviršiaus valymas 1 Ištuštinkite degalų bakelį 2 Paverskite gaminį Įsitikinkite kad uždegimo žvakė nukreipta į viršų PASTABA Jei gaminį paversite ant oro filtro galite sugadinti variklį 3 Vandeniu apliekit...

Page 199: ...is pripilkite variklio alyvos ir vėl jį patikrinkite Norėdami pakeisti variklio alyvą PERSPĖJIMAS Iš karto sustabdžius variklį variklio alyva yra labai karšta Prieš išleisdami variklio alyvą leiskite varikliui atvėsti Jei užsipilsite variklio alyvos ant odos nuvalykite ją muilu ir vandeniu Pav 38 1 Eksploatuokite gaminį kol degalų bakelis ištuštės 2 Nuimkite uždegimo kabelį nuo uždegimo žvakės 3 N...

Page 200: ... netinkamai Atlikite oro filtro techninę priežiūrą dažniau jei gaminys naudojamas aplinkoje kurioje daug dulkių Norėdami daugiau informacijos apie tai kada reikia keisti oro filtrą žr Techninės priežiūros grafikas psl 197 Pasižymėkite Visada pakeiskite pažeistą oro filtrą Oro filtro išėmimas ir įdėjimas PERSPĖJIMAS Mūvėkite apsaugines pirštines 1 Atstumkite spaustukus esančius ant oro filtro gaubt...

Page 201: ... galiojimas Išvalykite degalų liniją Užpildykite dega lų bakelį tinkamais degalais Degalų bakelio dangtelis užsikimšo Išvalykite degalų bakelio dangtelį Į degalų sistemą pateko vandens arba purvo Išleiskite degalus iš degalų bakelio Už pildykite degalų bakelį tinkamais dega lais Oro filtras yra purvinas Išvalykite oro filtrą Būtina sureguliuoti karbiuratorių Karbiuratorių sureguliuoti leiskite tec...

Page 202: ...e esantį mygtuką ir išimkite akumuliatorių iš lizdo Jei saugojimo laikas yra ilgesnis nei 30 dienų įkraukite akumuliatorių kol bus rodomos daugiau nei 3 žalios lemputės Įkraukite akumuliatorių kartą per 3 mėnesius kad akumuliatorius nesugestų Akumuliatorių ir įkroviklį reikia laikyti nuo 5 C iki 40 C temperatūroje Aukštesnė temperatūra arba aukštos temperatūros šaltiniai pvz gaisras gali sugadinti...

Page 203: ...ip Bioclip Peilio standartas Mulčiavimo 5839740 10 Mulčiavimo 5839740 10 Užvedimo sistema Elektrinis starteris Ne Taip 94 Nurodyta variklio galia atitinka to modelio tipinės gamybos būdu pagaminto variklio vidutinę naudingąją ati duodamą galią varikliui veikiant nurodytu greičiu išmatuotą pagal SAE standartą J1349 ISO1585 Masinės gamybos būdu pagamintų variklių galia gali skirtis Faktinė gaminyje ...

Page 204: ...LB 146 LB 246E Akumuliatoriniai Ličio jonų 12 V 15 7 Wh 204 287 008 22 10 2021 ...

Page 205: ...imo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo Daugiau informacijos apie triukšmo emisiją žr Techniniai duomenys Taikyti šie standartai EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Jei nenurodyta kitaip taikomos naujausios paskelbtos nurodytų standartų versijos Notifikuotoji įstaiga 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB...

Page 206: ... izraisīt smagas vai nāvējošas traumas operatoram vai citām personām Att 3 Lūdzu rūpīgi izlasiet šo lietošanas rokasgrāmatu un pirms izstrādājuma lietošanas pārliecinieties vai izprotat instrukcijas Att 4 Uzmanieties no izmestiem un rikošetā atlecošiem priekšmetiem Att 5 Nodrošiniet lai darba zonā neatrastos cilvēki un dzīvnieki Att 6 Brīdinājums Turiet rokas un kājas drošā attālumā no rotējošā as...

Page 207: ...eievērošana var izraisīt traumas vai nāvi Šis izstrādājums darbības laikā rada elektromagnētisko lauku Noteiktos apstākļos šis lauks var traucēt aktīvā vai pasīvā medicīniskā implantāta darbību Lai samazinātu nopietnas traumas gūšanas vai dzīvības zaudēšanas risku mēs iesakām personām kam ir medicīniskie implantāti pirms šī izstrādājuma lietošanas konsultēties ar savu ārstu un medicīniskā implantā...

Page 208: ...tu vai rodas spēcīgas vibrācijas nekavējoties izslēdziet izstrādājumu Atvienojiet aizdedzes vadu no aizdedzes sveces Pārbaudiet vai izstrādājumā nav bojājumu Novērsiet bojājumus vai ļaujiet pilnvarotā servisa pārstāvim veikt remontu Nekad nepiestipriniet dzinēja bremžu rokturi pastāvīgi rokturim kad dzinējs ir iedarbināts Novietojiet izstrādājumu uz stabilas līdzenas virsmas un iedarbiniet to Pārl...

Page 209: ...a ir nokļuvusi uz apģērba nekavējoties pārģērbieties Neļaujiet degvielai nonākt uz ķermeņa jo tā var izraisīt savainojumus Ja degviela ir nonākusi uz ķermeņa izmantojiet ziepes un ūdeni lai to nomazgātu Nelietojiet izstrādājumu ja dzinējā ir sūce Regulāri pārbaudiet vai dzinējam nav radusies sūce Rīkojoties ar degvielu esiet uzmanīgs Degviela ir viegli uzliesmojoša tās tvaiki ir sprādzienbīstami u...

Page 210: ... Ir 2 apturi viens ir apzīmēts ar H bet otrs ar V Novietojiet apturi kas apzīmēts ar H labajā pusē bet apturi kas apzīmēts ar V kreisajā pusē IEVĒROJIET Nedarbiniet izstrādājumu ja abi apturi nav piestiprināti Roktura augstuma regulēšana 1 Izņemiet roktura balstu no apakšējā roktura Att 23 a Ievietojiet roktura balstu augšējā atverē A lai samazinātu roktura augstumu b Ievietojiet roktura balstu ap...

Page 211: ...darbināšanas pārvietojiet izstrādājumu vismaz 3 m 10 pēdu attālumā no vietas kur veicāt uzpildi Pļaušanas augstuma regulēšana Izbīdiet vārpstu laukā un bīdiet to pareizajā pozīcijā visiem 4 riteņiem Att 30 IEVĒROJIET Neiestatiet griešanas augstumu pārāk zemu Ja zāliena virsma nav līdzena asmeņi var saskarties ar zemi Izstrādājuma iedarbināšana Pārliecinieties vai aizdedzes vads ir pievienots aizde...

Page 212: ... dzinēja bojājumus IEVĒROJIET Modeļiem ar elektropiedziņas iedarbināšanu izņemiet akumulatoru pirms apkopes remonta vai izstrādājuma tīrīšanas Apkopes intervāli tiek aprēķināti atbilstoši izstrādājuma ikdienas lietošanai Intervāli mainās ja izstrādājumu neizmanto ikdienā Apkopei kas atzīmēta ar zīmi skatiet instrukcijas sadaļā Izstrādājuma drošības ierīces lpp 208 Apkope Katru dienu Reizi mēnesī K...

Page 213: ... ir jānomaina Asmens nomainīšana 1 Bloķējiet asmeni ar koka klucīti Att 35 2 Izskrūvējiet asmens skrūvi un noņemiet atsperpaplāksni 3 Noņemiet asmeni 4 Pārbaudiet asmens atbalstu un asmens skrūvi lai redzētu vai nav bojājumu 5 Pārbaudiet dzinēja vārpstu lai pārliecinātos vai tā nav saliekta 6 Kad piestiprināt jauno asmeni vērsiet asmens saliektos galus griešanas pārsega virzienā Att 36 7 Pārliecin...

Page 214: ...00 240 V 50 60 Hz 3 Vispirms izņemiet lādētāja kontaktdakšu no kontaktligzdas tad atvienojiet lādētāju no akumulatora Akumulatora uzlādes statuss LED indikators uz akumulatora Statuss 1 LED indikators mirgo sarkanā krā sā 1 9 1 LED indikators deg sarkanā krāsā 10 32 1 LED indikators deg zaļā krāsā un 2 LED indikators deg sarkanā krāsā 33 54 1 un 2 LED indikators deg zaļā krā sā un 3 LED indikators...

Page 215: ...tri noteikti ir jānomaina 3 Uzstādot gaisa filtru pārbaudiet vai tas cieši pieguļ filtra turētājam Degvielas sistēmas pārbaude Pārbaudiet degvielas tvertnes vāciņu un degvielas tvertnes vāciņa blīvi lai pārliecinātos vai nav bojājumu Pārbaudiet degvielas šļūtenes lai pārbaudītu vai nav noplūdes Ja degvielas šļūtene ir bojāta ļaujiet servisa pārstāvim to nomainīt Dzinēja problēmu novēršana Problēma...

Page 216: ...e lpp 215 Ja problēma joprojām pastāv sazinieties ar vietējo apkopes dīleri Dzinējs nedarbojas vienmērīgi tukšgaitas ātrumā Netīra aizdedzes svece bojāts elektrods vai pārāk plata elektrodu atstarpe Noregulējiet elektrodu atstarpi vai nomai niet aizdedzes sveci Jāregulē karburators Noregulējiet karburatoru Netīrs gaisa filtrs Iztīriet gaisa filtru Pārvadāšana glabāšana un utilizēšana Transportēšan...

Page 217: ...ērotā utilizācijas vietā Kad izstrādājums vairs netiek izmantots nosūtiet to Husqvarna izplatītājam vai nogādājiet to pārstrādes vietā Utilizējiet bateriju servisa centrā vai utilizējiet to vietā kas paredzēta lietotām baterijām Tehniskie dati Tehniskie dati LB 146 LB 246E Dzinējs Zīmols Husqvarna Husqvarna Modelis HS 139A HS 139AE Dzinēja tips Viencilindra 4 taktu pie spiedgaisdzese OHV Viencilin...

Page 218: ...na 5839740 10 Smalcināšana 5839740 10 Palaides sistēma Elektriskais starteris Nē Jā Akumulators Li ion 12V 15 7Wh 102 Ja eļļa SAE 30 tiek lietota apstākļos kad temperatūra ir zemāka nekā 5 C pastāv nepietiekamas dzinēja eļļošanas risks Tas var izraisīt dzinēja bojājumus Informāciju par zemai temperatūrai piemērotu eļļu skatiet šeit Dzinēja eļļas nomaiņa lpp 213 103 Atbilstoši EK direktīvai 2000 14...

Page 219: ...iskās un elektroniskās iekārtās Lai iegūtu informāciju par trokšņa emisijām skatiet sadaļu Tehniskie dati Ir piemēroti šādi standarti EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Ja nav norādīts citādi ir spēkā iepriekš uzskaitīto standartu jaunākās publicētās versijas Pilnvarotā iestāde 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning ...

Page 220: ...rg dat u de instructies hebt begrepen voordat u het product gebruikt Fig 4 Kijk uit voor weggeslingerde en afgeketste voorwerpen Fig 5 Houd personen en dieren op veilige afstand van het werkgebied Fig 6 Waarschuwing Houd handen en voeten uit de buurt van het roterende mes Fig 7 Waarschuwing Houd handen en voeten uit de buurt van draaiende onderdelen Fig 8 Zet de motor uit en verwijder de ontstekin...

Page 221: ...rijf een elektromagnetisch veld Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden de werking van actieve of passieve medische implantaten verstoren Om het risico op ernstig of dodelijk letsel te beperken raden we personen met een medisch implantaat aan om contact op te nemen met hun arts en de fabrikant van het medische implantaat alvorens dit product te gaan gebruiken Wees altijd voorzichtig en gebruik ...

Page 222: ... de ontstekingskabel van de bougie Controleer het product op schade Repareer schade of laat een erkende servicewerkplaats de reparatie uitvoeren Bevestig de motorremhendel nooit permanent aan de handgreep wanneer de motor wordt gestart Plaats het product op een stabiele vlakke ondergrond en start het Zorg ervoor dat het mes niet in aanraking komt met de grond of andere voorwerpen Blijf altijd acht...

Page 223: ... het product drogen Als u brandstof op uw kleding morst trek dan direct andere kleding aan Zorg dat er geen brandstof op uw lichaam terecht komt dit kan letsel veroorzaken Als er brandstof op uw lichaam terecht komt verwijder deze dan met water en zeep Start het product niet als er sprake is van een motorlekkage Controleer de motor regelmatig op lekkage Wees voorzichtig met brandstof Brandstof is ...

Page 224: ...de 2 stoppers die de steun en de hendel vergrendelen Druk ze volledig op hun plaats Fig 22 Let op Er zijn 2 stoppers 1 is gemarkeerd met een H en 1 met een V Plaats de stopper met een H aan de rechterkant en de stopper met een V aan de linkerkant OPGELET Gebruik dit product alleen als de 2 stoppers zijn bevestigd Hoogte van de handgreep afstellen 1 Verwijder de beugel van de onderste handgreep Fig...

Page 225: ...oduct start Maaihoogte afstellen Druk de as eruit en zet deze in de juiste positie voor elk van de 4 wielen Fig 30 OPGELET Stel de maaihoogte niet te laag in Als het oppervlak van het gazon niet waterpas is kunnen de messen de grond raken Product starten Controleer of de ontstekingskabel is verbonden met de bougie Handmatig starten LB 146 1 Blijf achter het product 2 Houd de motorremhendel tegen d...

Page 226: ...aarheid van professionele reparaties en onderhoud Indien uw dealer geen servicewerkplaats heeft vraag hem dan naar de dichtstbijzijnde servicewerkplaats Onderhoudsschema OPGELET Zorg ervoor dat het luchtfilter aan de bovenkant zit en de grond niet raakt wanneer u het product kantelt Risico van schade aan de motor OPGELET Verwijder bij modellen met elektrische start altijd de accu voordat u onderho...

Page 227: ... reinigen 1 Leeg de brandstoftank 2 Kantel het product Zorg ervoor dat de bougie omhoog wijst OPGELET Als het product met het luchtfilter naar beneden wordt geplaatst kan de motor beschadigd raken 3 Spuit de binnenkant van het maaidek schoon met water Snijuitrusting controleren WAARSCHUWING Verwijder de ontstekingskabel van de bougie om te voorkomen dat de motor per ongeluk wordt gestart WAARSCHUW...

Page 228: ...rg heet direct nadat de motor is uitgezet Laat de motor afkoelen voordat u de motorolie aftapt Als u motorolie morst op uw huid was die dan af met water en zeep Fig 38 1 Gebruik het product totdat de brandstoftank leeg is 2 Verwijder de ontstekingskabel van de bougie 3 Verwijder de olietankdop 4 Plaats een opvangbak onder het product om de motorolie in op te vangen 5 Kantel het product om de motor...

Page 229: ... een beschadigd luchtfilter altijd Het luchtfilter verwijderen en monteren WAARSCHUWING Draag veiligheidshandschoenen 1 Duw de klemmen op het luchtfilterdeksel 2 Verwijder voorzichtig het luchtfilterdeksel A van de motor 3 Verwijder het luchtfilter B Fig 41 4 Controleer het luchtfilter op beschadigingen Vervang een beschadigd luchtfilter 5 Reinig en controleer het luchtfilter Zie Het luchtfilter r...

Page 230: ...ouderd Maak de brandstoftank schoon Vul de brandstoftank met nieuwe brandstof van het juiste type De brandstoftankdop is verstopt Reinig de brandstoftankdop Er is water of vuil in het brandstofsys teem Tap de brandstoftank af Vul de brand stoftank met nieuwe brandstof van het juiste type Het luchtfilter is vuil Maak het luchtfilter schoon De carburateur moet worden afgesteld Laat de carburateur af...

Page 231: ... bovenop de accu ingedrukt en verwijdert u deze uit de sleuf Als de opslagtijd meer dan 30 dagen is laadt u de accu op totdat deze meer dan 3 groene lampjes heeft Laad de accu één keer per 3 maanden op om schade aan de accu te voorkomen De accu en de acculader moeten worden bewaard tussen 5 C en 40 C Hogere temperaturen of bronnen van hoge temperatuur zoals vuur kunnen de accu beschadigen Demontee...

Page 232: ...ip Bioclip 108 Het aangegeven nominale vermogen van de motor heeft betrekking op het gemiddelde nettovermogen bij het opgegeven toerental van een typische productiemotor voor het betreffende motormodel gemeten volgens de SAE norm J1349 ISO1585 In massa geproduceerde motoren kunnen een afwijkende waarde geven Het werkelijk geleverde vermogen van de geïnstalleerde motor in het product hangt af van d...

Page 233: ...LB 146 LB 246E Blad standaard Mulch 5839740 10 Mulch 5839740 10 Startsysteem Elektrische startmotor Nee Ja Accu Li ion 12V 15 7Wh 287 008 22 10 2021 233 ...

Page 234: ...pparatuur 2011 65 EU Zie Technische gegevens voor informatie over geluidsemissies De volgende normen zijn van toepassing EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Tenzij anders vermeld betreft het de meest recente versies van de hierboven genoemde normen Aangemelde instantie 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 703...

Page 235: ...for at du har forstått instruksjonene før bruk Fig 4 Se opp for gjenstander som slynges ut og rikosjetterer Fig 5 Hold personer og dyr på trygg avstand fra arbeidsområdet Fig 6 Advarsel Hold hender og føtter borte fra den roterende kniven Fig 7 Advarsel Hold hender og føtter borte fra bevegelige deler Fig 8 Stopp motoren og fjern tenningskabelen før det utføres reparasjoner eller vedlikehold Fig 9...

Page 236: ...fornuft Hvis du ikke er sikker på hvordan du skal bruke produktet i en bestemt situasjon må du stoppe og snakke med Husqvarna forhandleren før du fortsetter Husk at brukeren er ansvarlig for ulykker som involverer andre personer eller deres eiendom Hold produktet rent Sørg for at du kan lese skilt og merker Ikke la en person bruke produktet med mindre du forsikrer deg om at de har lest og forstått...

Page 237: ...otoren er i gang Hvis du må løfte produktet må du først stoppe motoren og koble tenningskabelen fra tennpluggen Ikke gå bakover når du bruker produktet Stopp motoren når du går over områder uten gress for eksempel gangveier av grus stein og asfalt Ikke løp med produktet når motoren er på Du må alltid gå mens du bruker produktet Stopp motoren før du endrer klippehøyde Utfør aldri justeringer mens m...

Page 238: ... tanklokket sakte og slipp ut trykket forsiktig før du fyller Ikke fyll drivstoff på motoren innendørs En utilstrekkelig luftstrøm kan føre til personskade eller dødsfall på grunn av kveling eller karbonmonoksidforgiftning Trekk til drivstofflokket helt Hvis drivstofflokket ikke er strammet kan det utgjøre en risiko for brann Flytt produktet minst 3 m 10 fot fra stedet der du fylte tanken før du s...

Page 239: ...kapittelet om sikkerhet Husqvarna Connect Husqvarna Connect er en kostnadsfri app for mobilenheten din Husqvarna Connect appen gir utvidede funksjoner for Husqvarna produktet ditt utvidet produktinformasjon informasjon om og hjelp med produktdeler og service Slik begynner du å bruke Husqvarna Connect 1 Last ned Husqvarna Connect appen på mobilenheten din 2 Utfør registrering i Husqvarna Connect ap...

Page 240: ...bruk Trykk på låseknappen A og trekk batteriet rett ut Fig 34 Slik får du et godt resultat Bruk alltid en godt slipt kniv En sløv kniv gir ujevnt resultat og gressets klippeoverflate blir gul En skarp kniv bruker også mindre energi enn en sløv kniv Ikke klipp mer enn 1 3 av lengden på gresset Klipp først med klippehøyden stilt høyt Undersøk resultatet og senk klippehøyden til det aktuelle nivået H...

Page 241: ...stofftanken 2 Vipp produktet Kontroller at tennpluggen peker opp OBS Hvis produktet plasseres med luftfilteret ned kan motoren bli skadet 3 Spyl innsiden av klippedekselet med vann Slik kontrollerer du skjæreutstyret ADVARSEL For å hindre utilsiktet start må du fjerne tenningskabelen fra tennpluggen ADVARSEL Bruk vernehansker når du utfører vedlikehold på skjæreutstyret Kniven er svært skarp og de...

Page 242: ...skabelen fra tennpluggen 3 Ta av oljetanklokket 4 Sett en beholder under produktet for å samle opp olje 5 Vipp produktet for å tappe av oljen fra tanken 6 Fyll på ny motorolje av typen som anbefales i Tekniske data på side 245 7 Kontroller oljenivået Se Slik kontrollerer du oljenivået på side 242 Batteri LB 246E ADVARSEL Et defekt batteri reduserer sikkerheten til produktet Bruk bare batteri som e...

Page 243: ...ruk vernehansker 1 Trykk på klemmene på luftfilterdekslet 2 Ta luftfilterdekslet A forsiktig av motoren 3 Fjern luftfilteret B Fig 41 4 Se etter skader på luftfilteret Bytt alltid ut et skadet luftfilter 5 Rengjør og undersøk luftfilteret Se Slik rengjør du luftfilteret på side 243 6 Monter i motsatt rekkefølge Slik rengjør du luftfilteret Et skittent luftfilter kan føre til at motoren blir skadet...

Page 244: ...stoff tanken Rengjør lokket på drivstofftanken Det er vann eller smuss i drivstoffsyste met Tapp drivstofftanken Fyll drivstofftanken med nytt drivstoff av riktig type Luftfilteret er skittent Rengjør luftfilteret Forgasseren må justeres La en serviceforhandler justere forgasse ren Motoren blir for varm Motoroljenivået er for lavt Fyll motorolje Luftstrømmen er ikke tilstrekkelig Rengjør luftfilte...

Page 245: ...atteriet må ikke demonteres Ikke legg batteriet i vann Oppbevar produktet på et tørt og kjølig sted med god luftsirkulasjon Hvis batteriet lukter er varmt eller hvis varmen forårsaker deformasjon av batteriet under bruk oppbevaring eller lading må du fjerne batteriet og ikke bruke det Sørg for at batteriet eller batteriladeren er festet under transport for å unngå skade Pass på at batteriladeren i...

Page 246: ... Klippebredde cm 460 460 Klippesystem BioClip BioClip Kniv standard Mulch 5839740 10 Mulch 5839740 10 Startsystem Elektrisk starter Nei Ja Batteri Litium ion 12 V 15 7 W 116 Hvis SAE 30 olje brukes ved temperaturer lavere enn 5 C er det fare for at den ikke smører motoren til strekkelig Dette kan føre til skader på motoren Se Slik skifter du motorolje på side 242 for riktig olje for lave temperatu...

Page 247: ... informasjon som gjelder støyutslipp kan du se avsnittet Tekniske data Følgende standarder er blitt brukt EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Hvis ikke annet er angitt er de ovenfor oppgitte standarder de nyeste publiserte versjonene Kontrollorgan 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala ha...

Page 248: ...ała lub śmierć operatora lub innych osób Rys 3 Przed przystąpieniem do pracy prosimy dokładnie i ze zrozumieniem zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi Rys 4 Należy uważać na odrzucane i rykoszetujące przedmioty Rys 5 Ludzie i zwierzęta powinny przebywać w bezpiecznej odległości od obszaru roboczego Rys 6 Ostrzeżenie Ręce i stopy należy trzymać z dala od obracającego się noża Rys 7 O...

Page 249: ...wania i niezachowania ostrożności Nieprzestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa może spowodować obrażenia ciała lub śmierć Podczas pracy urządzenie wytwarza pole elektromagnetyczne W pewnych okolicznościach pole to może zakłócać pracę aktywnych lub pasywnych implantów medycznych Przed użyciem tego produktu osoby z wszczepionym implantem medycznym powinny skonsultować się z lekarzem i producentem imp...

Page 250: ...ystkie pokrywy nie zostały prawidłowo zamocowane Nieprawidłowo zamocowane ostrze może się obluzować i spowodować obrażenia Należy upewnić się że ostrze nie uderza w żadne obiekty takie jak kamienie czy korzenie Może to spowodować uszkodzenie ostrza oraz wygięcie wału silnika Zgięta oś powoduje silne wibracje oraz bardzo wysokie zagrożenie obluzowaniem ostrza Jeśli ostrze uderzy w jakikolwiek obiek...

Page 251: ...na powinien wyregulować hamulec silnika Rys 18 Tłumik Tłumik ogranicza do minimum poziom hałasu i odprowadza spaliny poza strefę pracy operatora Nie używać produktu jeśli tłumik nie jest zamontowany lub jest uszkodzony Uszkodzony tłumik zwiększa poziom hałasu oraz ryzyko pożaru OSTRZEŻENIE Tłumik nagrzewa się do wysokiej temperatury podczas użytkowania oraz gdy silnik pracuje na obrotach biegu jał...

Page 252: ...cji użytkownika Wszelkie prace serwisowe muszą być wykonywane przez zatwierdzony serwis Husqvarna Należy dopilnować przeprowadzania regularnej konserwacji maszyny przez autoryzowany serwis Husqvarna Wymienić uszkodzone zużyte lub zniszczone części Montaż Wstęp OSTRZEŻENIE Przed złożeniem produktu należy przeczytać ze zrozumieniem rozdział poświęcony bezpieczeństwu OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem mo...

Page 253: ...ełnianie paliwa Jeśli to możliwe należy korzystać z niskoemisyjnej benzyny alkilatowej W przypadku braku dostępności niskoemisyjnej benzyny alkilatowej należy korzystać z dobrej jakości benzyny bezołowiowej lub benzyny ołowiowej o liczbie oktanowej nie niższej niż 90 UWAGA Nie używać benzyny o liczbie oktanowej niższej niż 90 RON 87 AKI Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodz...

Page 254: ...ukrotnie Kosić za każdym razem w różnych kierunkach aby uniknąć powstawania pasów na trawniku Utrzymywać osłonę zespołu tnącego w czystości Nagromadzenie trawy i zanieczyszczeń po wewnętrznej stronie osłony zespołu tnącego może zmniejszyć efekt koszenia Patrz Czyszczenie powierzchni wewnętrznej osłony modułu tnącego na stronie 255 Przegląd Wstęp OSTRZEŻENIE Przed przeprowadzeniem konserwacji należ...

Page 255: ... UWAGA Jeśli maszyna położona zostanie ze skierowanym do dołu filtrem powietrza może dojść do uszkodzenia silnika 3 Należy spłukać powierzchnie wewnętrzne osłony osprzętu tnącego wodą Kontrola osprzętu tnącego OSTRZEŻENIE Aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu należy odłączyć przewód zapłonowy od świecy zapłonowej OSTRZEŻENIE W trakcie konserwacji narzędzi tnących należy korzystać z rękawic ochro...

Page 256: ...NIE Olej silnikowy jest niezwykle gorący bezpośrednio po wyłączeniu silnika Poczekać na ostygnięcie silnika przed spuszczeniem oleju silnikowego W przypadku rozlania oleju silnikowego na skórę zmyć go wodą z mydłem Rys 38 1 Obsługiwać maszynę do momentu opróżnienia zbiornika paliwowego 2 Odłączyć przewód zapłonowy od świecy zapłonowej 3 Odkręcić korek zbiornika oleju 4 Umieścić pod maszyną pojemni...

Page 257: ...nie lub nieprawidłowe działanie silnika W warunkach dużego zapylenia należy częściej przeprowadzać czynności konserwacyjne filtra powietrza Aby uzyskać informacje na temat tego kiedy należy wymienić filtr powietrza patrz Plan konserwacji na stronie 254 Uwaga Zawsze wymieniać uszkodzony filtr powietrza Demontaż i montaż filtra powietrza OSTRZEŻENIE Stosować rękawice ochronne 1 Wcisnąć zaciski na po...

Page 258: ...zlecić autoryzowanemu warsztatowi ob sługi technicznej Silnik nie pracuje płynnie Przewód zapłonowy nie jest poprawnie podłączony Podłączyć przewód zapłonowy do świe cy zapłonowej Przewód paliwowy jest zabrudzony lub paliwo jest stare Wyczyścić przewód paliwowy Napełnić zbiornik paliwa odpowiednim czystym paliwem Zakrętka zbiornika paliwa jest zapchana Oczyścić korek zbiornika paliwa W układzie pa...

Page 259: ...wywać w suchym obszarze nie narażonym na przymrozki Transport i przechowywanie akumulatora oraz ładowarki Nie wyjmować akumulatora dopóki urządzenie nie będzie stało nieruchomo i nie ostygnie Aby wyjąć akumulator nacisnąć i przytrzymać przycisk u góry akumulatora a następnie wyjąć go z gniazda Jeśli czas przechowywania ma być dłuższy niż 30 dni należy naładować akumulator aż zaświecą się co najmni...

Page 260: ...na LWA dB A 94 94 Poziomy głośności125 Poziom ciśnienia akustycznego przy uchu operatora dB A 79 79 122 Moc silnika podana jest jako średnia wyjściowa moc znamionowa przy podanych obrotach dla typowego modelu produkowanego silnika zmierzonego wg normy SAE J1349 ISO1585 Silniki produkowane masowo mogą odbiegać od tej wartości Aktualna moc wyjściowa zainstalowanego na maszynie silnika zależeć będzie...

Page 261: ...a mm 460 460 Układ tnący BioClip BioClip Ostrze standardowe Mulczowanie 5839740 10 Mulczowanie 5839740 10 Układ rozruchu Rozrusznik elektryczny Nie Tak Akumulator Litowo jonowy 12 V 15 7 Wh 126 Odnotowane dane dla poziomu wibracji mają typowe rozproszenie statystyczne odchylenie standardowe w wysokości 0 2 m s2 287 008 22 10 2021 261 ...

Page 262: ...znych w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym Informacje dotyczące emisji hałasu podano w rozdziale Dane techniczne Zostały zastosowane następujące normy EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Jeśli nie podano inaczej wymienione powyżej normy to najnowsze opublikowane wersje Jednostka notyfikowana 0404 RISE SMP Svens...

Page 263: ...aves ou a morte do utilizador ou terceiros Fig 3 Leia o manual do utilizador com atenção e certifique se de que compreende as instruções antes de utilizar o produto Fig 4 Tenha cuidado com objetos projetados e ricochetes Fig 5 Mantenha as pessoas e os animais a uma distância de segurança da área de trabalho Fig 6 Aviso Mantenha as mãos e os pés afastados da lâmina rotativa Fig 7 Aviso Mantenha as ...

Page 264: ...u mesmo morte se as instruções de segurança não forem respeitadas Este produto produz um campo eletromagnético durante o funcionamento Em determinadas circunstâncias este campo pode interferir com o funcionamento de implantes médicos ativos ou passivos Para diminuir o risco de ferimentos graves ou mortais recomendamos que os portadores de implantes médicos consultem o seu médico e o fabricante do ...

Page 265: ...Se a lâmina atingir um objeto ou ocorrerem vibrações pare o produto imediatamente Desligue o cabo de ignição da vela de ignição Examine se o produto apresenta sinais de danos Repare os danos ou solicite a reparação numa oficina autorizada Nunca ligue o manípulo de travão do motor de modo permanente ao punho durante o arranque do motor Coloque o produto numa superfície estável e plana e ligue o Cer...

Page 266: ...troque de roupa imediatamente Não deixe que o combustível entre em contacto com o seu corpo pois pode causar ferimentos Se o combustível entrar em contacto com o seu corpo use sabão e água para o remover Não ligue o produto se o motor tiver uma fuga Examine regularmente o motor quanto a fugas Tenha cuidado com o combustível O combustível é inflamável e os gases são explosivos e podem causar ferime...

Page 267: ...as respetivas posições Fig 22 Nota Existem dois batentes um identificado com um H e outro com um V Coloque o batente com um H no lado direito e o batente com um V no lado esquerdo CUIDADO Não utilize o produto se os 2 batentes não estiverem fixos Ajustar a altura da barra 1 Retire o fixador do punho do punho inferior Fig 23 a Coloque o fixador do punho no orifício superior A para diminuir a altura...

Page 268: ... do depósito de combustível 4 Aperte completamente a tampa de depósito de combustível Se a tampa de depósito de combustível não estiver apertada existe um risco de incêndio 5 Desloque o produto a uma distância mínima de 3 m 10 pés da posição onde abasteceu o depósito antes de começar Definir a altura de corte Empurre o eixo para fora e desloque o para a posição correta em cada uma das 4 rodas Fig ...

Page 269: ...o for uma oficina autorizada pergunte lhes onde se situa a oficina autorizada mais próxima Esquema de manutenção CUIDADO Quando inclina o produto certifique se de que o filtro de ar está virado para cima e não contra o solo Risco de danos no motor CUIDADO Para modelos com arranque elétrico retire a bateria antes de efetuar a manutenção reparação ou limpeza do produto Os intervalos de manutenção sã...

Page 270: ...e está danificada ou romba Nota É necessário estabilizar a lâmina depois de ser afiada Afie substitua e estabilize a lâmina numa oficina especializada Se atingir um obstáculo que faça o produto parar substitua a lâmina danificada Um centro de assistência deve avaliar se a lâmina pode ser afiada ou se tem de ser substituída Para substituir a lâmina 1 Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira Fig 35...

Page 271: ...letamente Se a bateria descarregar completamente pode ficar danificada É necessário carregar a bateria antes da primeira utilização 1 Ligue o carregador à bateria Consulte Carregar a bateria na página 271 2 Aguarde até que no mínimo um LED verde se acenda 3 Fixe a bateria ao motor Consulte Arranque elétrico LB 246E na página 268 Carregar a bateria Se apenas 1 ou 0 indicadores luminosos na bateria ...

Page 272: ...bter informações sobre quando substituir o filtro de ar 1 Retire a cobertura do filtro de ar e o filtro 2 Limpe o filtro batendo com o mesmo sobre uma superfície plana Não utilize solventes com petróleo querosene ou ar comprimido para limpar o filtro Nota Não é possível limpar completamente os filtros de ar em funcionamento durante muito tempo Substitua o filtro de ar em intervalos regulares Subst...

Page 273: ...ro de ar O carburador tem de ser ajustado Solicite o ajuste do carburador num re vendedor de assistência técnica autori zado Existe uma falha de ignição no motor quando este funcio na a alta velocidade A distância entre os elétrodos na vela de ignição é demasiado pequena Ajuste a distância entre os elétrodos Ruídos invulgares do motor com carga normal Tipo incorreto de gasolina Drene o depósito de...

Page 274: ... retire a e não a utilize Certifique se de que a bateria ou o respetivo carregador estão ligados durante o transporte para evitar danos Certifique se de que o carregador da bateria não aquece demasiado Eliminação Respeite os requisitos de reciclagem locais e os regulamentos aplicáveis Elimine todos os produtos químicos como óleo de motor ou anticongelante num centro de assistência ou numa localiza...

Page 275: ... 460 Sistema de corte BioClip BioClip Lâmina padrão Trituração 5839740 10 Trituração 5839740 10 Sistema de arranque Motor de arranque elétrico N º Sim Bateria Iões de lítio 12V 15 7 Wh 130 Se o óleo SAE 30 for utilizado a temperaturas inferiores a 5 C existe o risco de não lubrificar suficiente mente o motor Isto pode provocar danos no motor Consulte a secção Substituir o óleo de motor na página 2...

Page 276: ...rónico 2011 65 UE Para mais informações relativas a emissões de ruído consulte as Especificações técnicas Foram respeitadas as seguintes normas EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Salvo indicação em contrário as normas apresentadas acima são as versões publicadas mais recentes Entidade competente 0404 RISE SMP Sven...

Page 277: ...cauza vătămări corporale grave sau decesul operatorului sau al altor persoane Fig 3 Citiți cu atenție manualul operatorului și asigurați vă că înțelegeți instrucțiunile înainte de utilizare Fig 4 Feriți vă de obiectele proiectate sau care ricoșează Fig 5 Țineți persoanele și animalele la o distanță sigură de zona de lucru Fig 6 Avertisment Feriți vă mâinile și picioarele de cuțitul rotativ Fig 7 A...

Page 278: ...lor de siguranță poate cauza vătămări corporale sau decesul În timpul funcționării acest produs produce un câmp electromagnetic În anumite condiții acest câmp poate interfera cu implanturile medicale active sau pasive Pentru a reduce riscul de vătămări corporale grave sau mortale recomandăm persoanelor cu implanturi medicale să consulte medicul și producătorul implantului medical înainte de a util...

Page 279: ...ect sau dacă observați vibrații opriți produsul imediat Decuplați cablul de alimentare a aprinderii de la bujie Examinați dacă produsul este deteriorat Reparați defecțiunile sau solicitați unui agent de service autorizat să le repare Nu fixați niciodată de mâner maneta frânei de motor în mod permanent atunci când motorul este pornit Poziționați produsul pe o suprafață stabilă plană și porniți l As...

Page 280: ...rat Reguli de siguranță referitoare la carburant AVERTISMENT Înainte de a utiliza produsul citiți instrucțiunile de avertizare de mai jos Nu porniți produsul dacă pe acesta se află carburant sau ulei pentru motor Îndepărtați carburantul uleiul nedorit și lăsați produsul să se usuce Dacă vărsați carburantul pe îmbrăcăminte schimbați imediat hainele Nu vărsați carburantul pe corp poate provoca vătăm...

Page 281: ...ie înainte de a asambla produsul Asamblarea mânerului AVERTISMENT Pentru LB 246E scoateţi bateria 1 Instalați mânerul superior pe mânerul inferior și strângeți complet butoanele A șaibele B și șuruburile C pe partea dreaptă și pe partea stângă Fig 19 ATENŢIE Evitați prinderea sau deteriorarea cablurilor 2 Pliați mânerul în sus Fig 20 3 Puneți suportul în canelura de pe capacul de tăiere Fig 21 4 A...

Page 282: ...calitate cu o cifră octanică nu mai mică de 90 ATENŢIE Nu utilizați benzină cu o cifră octanică mai mică de 90 RON 87 AKI Aceasta poate deteriora produsul 1 Deschideți încet capacul rezervorului de carburant pentru a elibera presiunea 2 Umpleți încet cu o canistră de carburant Dacă vărsați carburant îndepărtați l cu o cârpă și lăsați l să se usuce 3 Curățați suprafața din jurul capacului rezervoru...

Page 283: ...ea Introducere AVERTISMENT Înainte de a efectua orice operații de întreținere citiți și înțelegeți capitolul privind siguranța Toate lucrările de service și de reparații la produs necesită instruire specială Garantăm disponibilitatea unor lucrări profesioniste de reparații și service Dacă distribuitorul dvs nu este agent de service solicitați acestuia informații cu privire la cel mai apropiat agen...

Page 284: ...aprinderii de la bujie AVERTISMENT Purtați mănuși de protecție când efectuați întreținerea echipamentului de tăiere Cuțitul este foarte ascuțit și vă puteți tăia foarte ușor 1 Examinați echipamentul de tăiere pentru a identifica eventuale deteriorări sau crăpături Înlocuiți întotdeauna un echipament de tăiere deteriorat 2 Observați cuțitul pentru a vedea dacă este deteriorat sau tocit Nota După as...

Page 285: ...entru a verifica nivelul de ulei la pagina 285 Baterie LB 246E AVERTISMENT O baterie defectă diminuează siguranța produsului Utilizați întotdeauna o baterie omologată de producător Bateria este sursa de energie pentru pornirea electrică și constituie un dispozitiv de siguranță care împiedică pornirea accidentală Scoateți bateria atunci când nu utilizați produsul și când îl lăsați nesupravegheat Pe...

Page 286: ...grijă capacul filtrului de aer A de pe motor 3 Scoateți filtrul de aer B Fig 41 4 Verificați dacă filtrul de aer este deteriorat Înlocuiți un filtru de aer deteriorat 5 Curățați și examinați filtrul de aer Consultați Curățarea filtrului de aer la pagina 286 6 Instalați în ordine inversă Curățarea filtrului de aer Un filtru de aer murdar poate cauza deteriorarea sau funcționarea incorectă a motorul...

Page 287: ...u este conectat corect Conectați cablul de alimentare a aprin derii la bujie Există mizerie în conducta de carburant sau carburantul a expirat Curățați conducta de carburant Umpleți rezervorul de carburant cu carburant nou de tipul corect Există un blocaj al capacului rezervorului de carburant Curățați capacul rezervorului de carbu rant Există apă sau murdărie în sistemul de alimentare cu carburan...

Page 288: ...it de îngheț Transport și depozitare pentru baterie și pentru încărcător Nu scoateți bateria până când produsul nu este staționar și rece Pentru a scoate bateria apăsați lung apăsat butonul din partea superioară a bateriei și scoateți o din fanta sa Dacă perioada de depozitare este de peste 30 de zile încărcați bateria până când aceasta are mai mult de 3 lumini verzi Încărcați bateria o dată la fi...

Page 289: ... presiune a sunetului la urechea operatorului dB A 79 79 136 Puterea nominală indicată a motorului este puterea de ieșire medie netă la turația specificată a unui motor de producție normal pentru modelul de motor măsurată conform standardului SAE J1349 ISO1585 Motoare le de producție în masă pot prezenta valori diferite de aceasta Puterea de ieșire efectivă pentru motorul insta lat pe produsul fin...

Page 290: ...5 70 Lățime de tăiere mm 460 460 Sistem de tăiere Bioclip Bioclip Lamă Standard Mărunțire 5839740 10 Mărunțire 5839740 10 Sistem de pornire Demaror electric Nu Da Baterie Litiu ion 12 V 15 7 Wh 140 Datele raportate pentru nivelul de vibrații prezintă o dispersie statistică tipică abatere standard de 0 2 m s2 290 287 008 22 10 2021 ...

Page 291: ...tronice 2011 65 UE Informațiile privind emisiile de zgomot sunt specificate în secțiunea Date tehnice Au fost aplicate următoarele standarde EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 În absența altor indicații standardele menționate mai sus reprezintă cele mai recente versiuni publicate Organismul notificat 0404 RISE SMP...

Page 292: ...а эксплуатации агрегата Агрегат может стать причиной тяжелой травмы или смерти оператора и окружающих Pис 3 Перед началом работы внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь что понимаете приведенные здесь инструкции Pис 4 Берегитесь отскакивающих предметов и рикошетов Pис 5 Следите за тем чтобы в зоне проведения работ не было посторонних людей или животных Pис 6 Предупреждение Н...

Page 293: ... когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия других материалов или прилегающей территории Примечание Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации Общие инструкции по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности прежде чем приступать к эксплуатации изделия При не...

Page 294: ...клоне может представлять опасность Запрещается использовать изделие на участках с уклоном более 15 Используйте изделие поперек поверхности склона Не передвигайтесь вверх и вниз по поверхности склона Проявляйте особую осторожность при приближении к скрытым из видимости поворотам или предметам которые могут затруднять обзор Техника безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В обязательном порядке прочитайте следую...

Page 295: ...ИЕ В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности прежде чем приступать к эксплуатации изделия Запрещается использовать изделие с неисправными защитными устройствами Регулярно выполняйте проверку защитных устройств Если защитные устройства неисправны обратитесь в сервисный центр Husqvarna Проверка режущей деки Режущая дека снижает уровень вибрации изделия и риск тра...

Page 296: ... топливного бака не затянута возникает риск пожара Переместите изделие минимум на 3 м 10 футов от места заправки топливом прежде чем запустить его Никогда не заправляйте топливный бак полностью Тепло приводит к расширению топлива Оставьте место в верхней части топливного бака Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В обязательном порядке прочитайте след...

Page 297: ...верстие B чтобы увеличить высоту рукоятки Pис 24 Установка агрегата в положение для транспортировки 1 Ослабьте ручки Pис 25 2 Высвободите стойку Pис 26 3 Сложите нижнюю рукоятку и стойку вперед Pис 27 4 Сложите верхнюю рукоятку назад Установка агрегата в рабочее положение 1 Сложите верхнюю рукоятку вперед 2 Сложите нижнюю рукоятку назад в вертикальное положение Pис 28 3 Установите стойку в паз Pис...

Page 298: ...е для всех 4 колес Pис 30 ВНИМАНИЕ Не устанавливайте высоту стрижки слишком низко Ножи могут ударяться о землю если поверхность газона неровная Запуск агрегата Убедитесь что кабель подсоединен к свече зажигания Ручной запуск LB 146 1 Стойте сзади агрегата 2 Прижмите рукоятку тормоза двигателя к верхней рукоятке Pис 31 3 Держите ручку шнура стартера правой рукой 4 Медленно потяните за шнур стартера...

Page 299: ...ентре График технического обслуживания ВНИМАНИЕ При наклоне агрегата следите за тем чтобы воздушный фильтр был сверху а не был обращен в сторону земли Это может привести к повреждению двигателя ВНИМАНИЕ На моделях с электрическим запуском извлекайте аккумулятор перед выполнением технического обслуживания ремонта или очистки агрегата График технического обслуживания рассчитан исходя из ежедневного ...

Page 300: ...привести к порезам 1 Проверьте режущее оборудование на наличие повреждений или трещин Всегда заменяйте поврежденное режущее оборудование 2 Осмотрите нож на наличие повреждений или следов притупления Примечание После заточки ножа необходимо выполнить его балансировку Обратитесь в сервисный центр для выполнения заточки замены и балансировки ножа При столкновении с препятствием которое привело в оста...

Page 301: ...р снижает безопасность изделия Всегда используйте только рекомендованный производителем аккумулятор Аккумулятор подает питание для электрического запуска и служит защитным устройством предотвращающим случайный запуск Извлеките аккумулятор если вы не используете изделие или оставляете его без присмотра Первое использование аккумулятора ВНИМАНИЕ Не допускайте полной разрядки аккумулятора Полная разр...

Page 302: ... фильтра ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте защитные перчатки 1 Нажмите на фиксаторы на крышке воздушного фильтра 2 Осторожно снимите крышку воздушного фильтра A с двигателя 3 Снимите воздушный фильтр B Pис 41 4 Проверьте воздушный фильтр на наличие повреждений Замените поврежденный воздушный фильтр 5 Очистите и проверьте воздушный фильтр См раздел Очистка воздушного фильтра на стр 302 6 Установка выполня...

Page 303: ...единен не правильно Подсоедините кабель зажигания к свече зажигания В топливопроводе присутствует грязь или топливо просрочено Очистите топливопровод Залейте в топливный бак новое топливо подхо дящего типа Крышка топливного бака засорена Очистите крышку топливного бака В топливной системе присутствует во да или грязь Опорожните топливный бак Залейте в топливный бак новое топливо подхо дящего типа ...

Page 304: ...емператур месте Транспортировка и хранение аккумулятора и зарядного устройства Извлекайте аккумулятор только когда агрегат остановлен и остыл Чтобы извлечь аккумулятор нажмите и удерживайте кнопку в верхней части аккумулятора после чего извлеките его из отсека Если аккумулятор был на хранении более 30 дней заряжайте его пока на нем не загорится более 3 зеленых индикаторов Заряжайте аккумулятор раз...

Page 305: ...сти звука измеренный дБ A 92 92 Уровень мощности звука гарантированный LWA дБ A 94 94 143 Указанная номинальная мощность двигателя это средняя полезная мощность типичного серийного двигателя при указанной частоте вращения об мин для определенной модели двигателя измеренная в соответствии со стандартом SAE J1349 ISO1585 Показатели двигателей массового производства могут отличаться от этого значения...

Page 306: ...460 Режущая система Bioclip Bioclip Нож стандартный Mulch 5839740 10 Mulch 5839740 10 Система запуска Электростартер Нет Да Аккумулятор Литий ионный 12 В 15 7 Вт ч 146 Указанные данные об уровне шумового давления имеют типичный статистический разброс стандарт ное отклонение в 1 2 дБ A 147 Указанные данные об уровне вибрации имеют типичный статистический разброс стандартное откло нение 0 2 м с2 306...

Page 307: ...рудовании 2011 65 EU Информация по излучению шума представлена в разделе Технические данные Применяются следующие стандарты EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Если не указано иное подразумевается последняя опубликованная редакция стандартов Уполномоченная организация 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035...

Page 308: ...lebo usmrtenie obsluhujúceho pracovníka alebo iných osôb Obr 3 Skôr než začnete stroj používať pozorne si prečítajte návod na obsluhu a presvedčite sa že ste porozumeli jeho obsahu Obr 4 Dávajte pozor na vymrštené predmety a spätné nárazy Obr 5 Dbajte na to aby osoby a zvieratá nevstupovali do pracovnej oblasti Obr 6 Upozornenie Udržiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu rotujúceho noža Obr 7 Upozorn...

Page 309: ...v hrozí poranenie alebo usmrtenie Tento výrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole Toto pole môže za určitých okolností spôsobovať rušenie aktívnych alebo pasívnych implantovaných lekárskych prístrojov Na zníženie rizika vážneho alebo smrteľného zranenia odporúčame aby sa osoby s implantovanými lekárskymi prístrojmi poradili so svojím lekárom a výrobcom pomôcky ešte pred použitím tohto...

Page 310: ...brácie a vzniká veľké nebezpečenstvo uvoľnenia noža Ak nôž narazí na predmet alebo ak cítite vibrácie výrobok okamžite vypnite Odpojte kábel zapaľovania od zapaľovacej sviečky Skontrolujte či nie je výrobok poškodený Opravte akékoľvek poškodenie alebo kontaktujte servisného zástupcu Keď je naštartovaný motor rukoväť motorovej brzdy nesmie byť nikdy trvalo pripevnená k rukoväti Položte výrobok na s...

Page 311: ...alivo nevyliali na telo pretože môže spôsobiť poranenie Ak si palivo vylejete na telo umyte sa pomocou mydla vody Výrobok neštartujte ak sa na motore vyskytuje netesnosť Pravidelne kontrolujte výskyt netesností na motore Pri manipulácii s palivom zachovajte opatrnosť Palivo je horľavá látka a výpary z paliva sú výbušné a môžu spôsobiť poranenia alebo smrť Vyhnite sa vdychovaniu výparov paliva pret...

Page 312: ...označená ako H a druhá ako V Zarážku s H umiestnite na pravú stranu a zarážku s V na ľavú stranu VAROVANIE Výrobok nepoužívajte ak tieto 2 zarážky nie sú pripevnené Nastavenie výšky držadla 1 Vytiahnite podperu držadla z dolného držadla Obr 23 a Výšku držadla znížite tak že vložíte podperu držadla do vrchného otvoru A b Výšku držadla zvýšite tak že vložíte podperu držadla do spodného otvoru B Obr ...

Page 313: ...livovej nádrže pevne utiahnuté existuje riziko vzniku požiaru 5 Pred spustením premiestnite výrobok minimálne 3 m od miesta na ktorom ste dopĺňali palivo do nádrže Nastavenie výšky rezu Vytlačte hriadeľ a presuňte ho do správnej polohy pre každé zo 4 kolies Obr 30 VAROVANIE Nenastavujte výšku rezu príliš nízko Ak nie je povrch trávnika rovný nože môžu narážať o zem Zapnutie výrobku Uistite sa že j...

Page 314: ... nebezpečenstvo poškodenia motora VAROVANIE V prípade modelov s elektrickým štartovaním pred vykonávaním údržby opravy alebo čistenia výrobku vždy vyberte batériu Intervaly údržby sú vypočítané na základe každodenného používania výrobku Ak sa výrobok nepoužíva každý deň tieto intervaly sa menia V prípade údržby označenej symbolom si pozrite pokyny v kapitole Bezpečnostné zariadenia na výrobku na s...

Page 315: ... výrobku vymeňte poškodený nôž Nechajte aby servisné stredisko rozhodlo či je možné nôž nabrúsiť alebo sa musí vymeniť Výmena noža 1 Pomocou dreveného bloku zaistite nôž Obr 35 2 Odmontujte skrutku noža a vyberte perovú podložku 3 Odstráňte nôž 4 Skontrolujte držiak noža a skrutku noža kvôli známkam poškodenia 5 Skontrolujte hriadeľ motora a uistite sa že nie je ohnutý 6 Pri upevňovaní nového noža...

Page 316: ... k batérii Obr 39 2 Pripojte nabíjačku batérie k sieťovej zásuvke 100 240 V 50 60 Hz 3 Najprv vyberte nabíjačku zo sieťovej zásuvky a následne vyberte nabíjačku z batérie Stav nabíjania batérie Zobrazenie indikátorov LED na baté rii Stav Indikátor LED 1 bliká načerveno 1 9 Indikátor LED 1 neprerušovane svieti načerveno 10 32 Indikátor LED 1 je zelený a indikátor LED 2 je červený 33 54 Indikátory L...

Page 317: ...iť Vzduchový filter pravidelne vymieňajte Poškodené vzduchové filtre sa musia vždy vymeniť 3 Pri montáži sa vzduchový filter musí pevne utesniť na držiaku filtra Kontrola palivového systému Skontrolujte veko palivovej nádrže a tesnenie veka palivovej nádrže a uistite sa že nie sú poškodené Skontrolujte palivovú hadicu a uistite sa že z nej nevyteká palivo Ak je palivová hadica poškodená nechajte s...

Page 318: ...pajte palivovú nádrž a karburátor Znova naplňte novým benzínom Pozrite si časť Kontrola palivového systému na strane 317 Ak problém pretrváva obráť te sa na svojho regionálneho servisného zástupcu Motor nebeží plynule pri voľ nobežných otáčkach Zapaľovacia sviečka je špinavá alebo poškodená prípadne je medzera medzi elektródami príliš široká Nastavte medzeru medzi elektródami alebo vymeňte zapaľov...

Page 319: ...dení na likvidáciu Keď už výrobok nepoužívate pošlite ho predajcovi spoločnosti Husqvarna alebo ho zlikvidujte v recyklačnom zariadení Batériu zlikvidujte v servisnom stredisku alebo ju zlikvidujte v zariadení na likvidáciu starých batérií Technické údaje Technické údaje LB 146 LB 246E Motor Značka Husqvarna Husqvarna Model HS 139A HS 139AE Typ motora Jednovalcový 4 taktný chladenie s núteným obe ...

Page 320: ...740 10 Štartovací systém Elektrický štartér Nie Áno Batéria Lítium iónová 12 V 15 7 Wh 151 Ak sa motorový olej SAE 30 používa pri teplote nižšej ako 5 C existuje riziko že motor nebude dostatočne mazaný Môže tak dôjsť k poškodeniu motora Informácia o vhodnom oleji použiteľnom pri nízkych teplotách nájdete v Výmena motorového oleja na strane 315 152 Hladina hluku meraná ako akustický tlak LWA v súl...

Page 321: ...elektronických zariadeniach 2011 65 EÚ Informácie týkajúce sa emisií hluku nájdete v časti Technické údaje Boli uplatnené nasledujúce normy EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Ak nie je uvedené inak vyššie uvedené normy sú najnovšie vydané verzie Notifikovaný orgán 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE...

Page 322: ...kom uporabe izdelka natančno preberite navodila za uporabo in se prepričajte da ste jih razumeli Sl 4 Pazite na leteče in odbite predmete Sl 5 Poskrbite da so osebe in živali na varni razdalji od delovnega območja Sl 6 Opozorilo Roke in noge držite stran od vrtljivega rezila Sl 7 Opozorilo Z rokami in nogami ne segajte v območje premikanja vrtljivih delov Sl 8 Izklopite motor in odstranite vžigaln...

Page 323: ...proizvajalcem medicinskega vsadka s čimer zmanjšajo nevarnost resnih ali smrtnih poškodb Vedno bodite previdni in ravnajte razumno Če niste prepričani kako upravljati ta izdelek v določeni situaciji prenehajte z delom in se pogovorite s prodajalcem Husqvarna Ne pozabite da je uporabnik odgovoren za nesreče ki jih povzroči drugim ljudem ali njihovi lastnini Stroj redno čistite Pozorno preberite zna...

Page 324: ...il Pri delujočem motorju izdelka nikoli ne nagibajte Ko izdelek potegnete nazaj bodite previdni Izdelka ne dvigajte ko motor deluje Če morate izdelek dvigniti motor izklopite in s svečke odstranite vžigalni kabel Med uporabo izdelka ne hodite vzvratno Izklopite motor ko se premikate prek področij brez trave npr poti iz gramoza kamna in asfalta Pri delujočem motorju ne tecite z izdelkom Pri uporabi...

Page 325: ...orja Goriva ne dolivajte ko je motor vklopljen Pred dolivanjem goriva se prepričajte da je motor ohlajen Pred dolivanjem počasi odprite pokrovček posode za gorivo in previdno sprostite pritisk Goriva ne dolivajte v zaprtih prostorih Nezadosten pretok zraka lahko povzroči poškodbe ali smrt zaradi zadušitve ali zastrupitve z ogljikovim monoksidom Skrbno privijte pokrovček posode za gorivo Če pokrovč...

Page 326: ...ite nazaj Nastavitev kosilnice v delovni položaj 1 Zgornji ročaj potisnite naprej 2 Spodnji ročaj potisnite nazaj in v pokončen položaj Sl 28 3 Nastavek namestite v utor Sl 29 4 Zgornji ročaj potisnite navzgor 5 Popolnoma zategnite gumbna vijaka Delovanje Uvod OPOZORILO Pred uporabo izdelka morate prebrati in razumeti poglavje o varnosti Husqvarna Connect Husqvarna Connectje brezplačna aplikacija ...

Page 327: ...erijo namestite na motor Baterija se zaskoči ko slišite klik Sl 32 3 Ostanite za izdelkom in ročico zavore motorja A držite ob zgornji ročaj Sl 33 4 Pritisnite in 3 do 5 sekund pridržite gumb ta električni zagon B Motor se zažene Opomba Če motorja ni mogoče zagnati počakajte minuto in izdelek poskusite zagnati znova Kako izklopiti izdelek Če želite izklopiti motor sprostite ročico zavore motorja O...

Page 328: ... filter X Očistite zračni filter 156 X Zamenjajte zračni filter X Preglejte sistem za gorivo X Očistite hladilna rebra na valju X Izvajanje splošnih pregledov Prepričajte se da so vse matice in vijaki na izdelku ustrezno priviti Kako čistiti zunanjost izdelka S krtačo odstranite listje travo in umazanijo Prepričajte se da dovod zraka na vrhu motorja ni oviran Izdelka ne čistite z visokotlačnim čis...

Page 329: ...iti nivo olja POZOR Če je nivo olja prenizek se lahko poškoduje motor Preden zaženete izdelek preverite nivo olja 1 Izdelek naj bo na ravnih tleh 2 Odstranite pokrov rezervoarja olja s priloženo merilno palico 3 Z merilne palice očistite olje 4 Merilno palico do konca vstavite v rezervoar olja da dobite pravi nivo olja 5 Odstranite merilno palico 6 Na merilni palici preučite nivo olja 7 Če je nivo...

Page 330: ...a strani 332 Sl 40 Vžigalno svečko po potrebi zamenjajte Zračni filter Umazan zračni filter lahko povzroči poškodbe ali nepravilno delovanje motorja V prašnih pogojih pogosteje čistite zračni filter Za navodila kdaj je treba zamenjati zračni filter si oglejte razdelek Urnik vzdrževanja na strani 328 Opomba Če je zračni filter poškodovan ga zamenjajte Čiščenje in pregled zračnega filtra OPOZORILO U...

Page 331: ...d za gorivo V rezervoar za gorivo nalijte novo gorivo ustreznega ti pa V pokrovu rezervoarja za gorivo je pri sotna zamašitev Očistite pokrovček rezervoarja za gorivo V sistemu goriva je voda ali umazanija Izpraznite rezervoar za gorivo V rezer voar za gorivo nalijte novo gorivo ustre znega tipa Zračni filter je umazan Očistite zračni filter Uplinjač je treba nastaviti Pustite da servisni zastopni...

Page 332: ...aterijo odstranite iz reže Če je bilo skladiščenje daljše od 30 dni baterijo polnite da bodo svetile več kot 3 zelene lučke Baterijo napolnite enkrat na tri mesece da preprečite poškodbe baterije Baterijo in polnilnik baterije skladiščite pri temperaturi od 5 C do 40 C Višje temperature ali viri visoke toplote kot je ogenj lahko poškodujejo baterijo Baterije ne razstavljajte Baterije ne potapljajt...

Page 333: ...lčenje 5839740 10 Sistem za zagon Električni zaganjalnik Ne Da 157 Navedena nazivna moč motorja je povprečna neto izhodna moč pri navedenem št vrt min motorja običajne proizvodnje za model motorja umerjen po standardu SAE J1349 ISO1585 Motorji masovne proizvodnje ima jo lahko drugačno vrednost Dejanska moč motorja nameščenega na končnem izdelku je odvisna od delovne hitrosti okoljskih pogojev in d...

Page 334: ...LB 146 LB 246E Akumulator Litij ionska 12 V 15 7 Wh 334 287 008 22 10 2021 ...

Page 335: ... v zvezi z emisijo hrupa so na voljo v poglavju Tehnični podatki Uporabljeni so naslednji standardi EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Če ni drugače navedeno zgoraj navedeni standardi veljajo kot najnovejše objavljene različice Priglašeni organ 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala je i...

Page 336: ...rede ili smrt rukovaoca i drugih osoba Sl 3 Pre korišćenja pažljivo pročitajte korisničko uputstvo i budite sigurni da razumete njegov sadržaj Sl 4 Pazite na odbačene predmete i odskakivanja Sl 5 Pazite da ljudi i životinje budu na bezbednoj udaljenosti od radnog područja Sl 6 Upozorenje Udaljite šake i stopala od rotirajućeg sečiva Sl 7 Upozorenje Udaljite šake i stopala od rotirajućih delova Sl ...

Page 337: ...ili smrtnih telesnih povreda preporučujemo osobama koje imaju medicinske implantate da se pre upotrebe ovog proizvoda konsultuju sa lekarom ili proizvođačem implantata Uvek budite pažljivi i koristite zdrav razum Ako niste sigurni kako da rukujete proizvodom u određenoj situaciji prekinite rad i obratite se Husqvarna prodavcu pre nastavka rada Imajte na umu da će se rukovalac smatrati odgovornim z...

Page 338: ...a trajno na ručku kada je motor pokrenut Postavite proizvod na stabilnu ravnu površinu i pokrenite ga Vodite računa da sečivo ne dodiruje tlo ili druge predmete Uvek stojte iza proizvoda kada radite sa njim Vodite računa da svi točkići ostanu na tlu i držite dve ruke na ručki kada rukujete proizvodom Udaljite šake i stopala od rotirajućih sečiva Nemojte naginjati proizvod kada je motor pokrenut Bu...

Page 339: ...apaljivo a isparenja su eksplozivna i mogu izazvati telesne povrede ili smrt Nemojte udisati isparenja goriva to može izazvati telesnu povredu Pobrinite se da ima dovoljno protoka vazduha Nemojte pušiti u blizini goriva ili motora Nemojte stavljati vruće predmete blizu goriva ili motora Nemojte dolivati gorivo kada motor radi Uverite se da je motor hladan pre dopunjavanja goriva Pre dopunjavanja g...

Page 340: ...odupirač unapred Sl 27 4 Preklopite gornju ručicu unazad Stavljanje proizvoda u položaj za rad 1 Preklopite gornju ručicu unapred 2 Preklopite donju ručicu unazad u uspravan položaj Sl 28 3 Postavite podupirač u žleb Sl 29 4 Preklopite gornju ručku nagore 5 Potpuno zategnite dugmad Rukovanje Uvod UPOZORENJE Pre rada sa proizvodom morate pročitati i razumeti poglavlje o bezbednosti Husqvarna Connec...

Page 341: ...pokretanje LB 246E 1 Uverite se da je akumulator napunjen Pogledajte Akumulator LB 246E na stranici 343 2 Spojte akumulator sa motorom Akumulator je u dobrom položaju kad čujete klik Sl 32 3 Stanite iza proizvoda i držite ručicu kočnice motora A naspram gornje ručice Sl 33 4 Pritisnite i držite dugme električnog startera B u trajanju od 3 do 5 sekundi Motor će se pokrenuti Napomena Ako se motor ne...

Page 342: ...filter za vazduh X Očistite filter za vazduh 163 X Zamenite filter za vazduh X Pregledajte sistem za gorivo X Očistite rebra za hlađenje cilindra X Vršenje opšteg pregleda Uverite se da su sve navrtke i zavrtnji na proizvodu ispravno pritegnuti Čišćenje proizvoda spolja Uklonite lišće travu i prljavštinu pomoću četke Uverite se da ulaz vazduha na vrhu motora nije blokiran Nemojte da koristite čist...

Page 343: ...no postavljeno pojaviće se vibriranje proizvoda ili rezultat košenja neće biti zadovoljavajući Provera nivoa ulja OPREZ Previše nizak nivo ulja može da ošteti motor Proverite nivo ulja pre pokretanja proizvoda 1 Stavite proizvod na ravno tlo 2 Uklonite poklopac rezervoara za ulje sa šipkom za merenje 3 Obrišite ulje na šipki za merenje 4 Stavite šipku za merenje do kraja u rezervoar za ulje da bis...

Page 344: ... i ujedno proverite da li je razmak između elektroda tačan pogledajte Tehnički podaci na stranici 346 Sl 40 Zamenite svećicu ako je potrebno Filter za vazduh Prljav filter za vazduh može da izazove kvar ili nepravilan rad motora Održavajte filter za vazduh češće ako radite u prašnjavim uslovima Pogledajte Šema održavanja na stranici 342 za informacije o vremenu zamene filtera za vazduh Napomena Uv...

Page 345: ... Očistite poklopac rezervoara za gorivo Voda ili prljavština se nalaze u sistemu za gorivo Ispraznite rezervoar za gorivo Napunite rezervoar za gorivo novim gorivom odgo varajućeg tipa Filter za vazduh je zaprljan Očistite filter za vazduh Potrebno je podesiti karburator Neka serviser podesi karburator Motor se prekomerno zagre va Nivo motornog ulja je prenizak Napunite motornim uljem Protok vazdu...

Page 346: ... da se čuvaju na temperaturi između 5 C i 40 C Više temperature ili izvori visoke temperature kao što je vatra mogu da izazovu oštećenje akumulatora Nemojte rasklapati akumulator Ne potapajte akumulator u vodu Čuvajte akumulator na hladnom i suvom mestu sa dobrim protokom vazduha Ako se iz akumulatora oseća neprijatan miris ako je vruć ili se deformiše usled temperature u toku rada skladištenja il...

Page 347: ...lektrični starter Ne Da Akumulator Litijum jonski 12 V 15 7 Wh 164 Naznačena snaga motora je prosečna neto izlazna snaga pri navedenim obrtajima u minutu tipičnog proiz vodnog motora za model motora izmerena prema SAE standardu J1349 ISO1585 Vrednost motora iz masov ne proizvodnje može da se razlikuje Stvarna izlazna snaga postavljenog motora na proizvodu će zavisiti od radne brzine uslova u okruž...

Page 348: ...ektronskoj opremi 2011 65 EU Za informacije o emisiji buke pogledajte odeljak Tehnički podaci Primenjeni su sledeći standardi EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Ako nije drugačije navedeno gore navedeni standardi su najnovije objavljene verzije Ovlašćeno telo 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 ...

Page 349: ...vändaren och andra Fig 3 Läs igenom bruksanvisningen noggrant och se till att du förstår instruktionerna innan användning Fig 4 Akta dig för utslungade föremål och rikoschetter Fig 5 Håll alltid människor och djur på säkert avstånd från arbetsområdet Fig 6 Varning Håll händer och fötter borta från den roterande kniven Fig 7 Varning Håll händer och fötter borta från roterande delar Fig 8 Stäng av m...

Page 350: ...dgöra med läkare samt tillverkaren av det medicinska implantatet innan denna produkt används Var alltid försiktig och använd sunt förnuft Om du inte vet hur du ska använda produkten i en särskild situation ska du stanna den och tala med en Husqvarna återförsäljare innan du fortsätter Tänk på att användaren kommer att hållas ansvarig för olyckor som involverar andra människor eller deras egendom Hå...

Page 351: ... borta från de roterande knivarna Luta inte produkten när motorn är igång Var försiktig när du drar produkten bakåt Lyft aldrig upp produkten när motorn är igång Om du måste lyfta produkten ska du först stanna motorn och koppla bort tändkabeln från tändstiftet Gå inte baklänges när du använder produkten Stäng av motorn när du rör dig över områden utan gräs t ex gångar av grus sten och asfalt Sprin...

Page 352: ...å Se till att motorn har svalnat innan du fyller på bränsle Innan du fyller på bränsle bör du öppna bränsletanklocket långsamt och försiktigt släppa på trycket Fyll inte på bränsle i motorn inomhus Otillräckligt luftflöde kan orsaka skador eller dödsfall på grund av kvävning eller kolmonoxidförgiftning Dra åt bränsletanklocket ordentligt Om bränsletanklocket inte dras åt ordentligt finns det en ri...

Page 353: ...sqvarna Connect Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila enheter Husqvarna Connect appen utökar funktionerna för Husqvarna produkten Mer produktinformation Information om och hjälp med produktdelar och service Börja använda Husqvarna Connect 1 Ladda ner Husqvarna Connect appen på din mobila enhet 2 Utför registreringen i Husqvarna Connect appen 3 Följ instruktionerna i Husqvarna Connect ...

Page 354: ...vsiktlig start av motorn ska du ta ut batteriet när produkten inte är i drift Tryck på låsknappen A och dra batteriet rakt ut Fig 34 Få ett bra resultat Använd alltid en vass kniv En slö kniv ger ett ojämnt resultat och gräsets snittyta blir gul En vass kniv förbrukar mindre energi än en slö kniv Klipp inte mer än en tredjedel av gräsets längd Klipp först med hög klipphöjd Undersök resultatet och ...

Page 355: ...nte spola vatten direkt på motorn Rengöra insidan av klippkåpan 1 Töm bensintanken 2 Luta produkten Se till att tändstiftet pekar uppåt OBSERVERA Om produkten placeras med luftfiltret nedåt kan motorn skadas 3 Spola av klippkåpans insida med vatten Kontrollera skärutrustningen VARNING För att förhindra oavsiktlig start ska du ta bort tändkabeln från tändstiftet VARNING Använd skyddshandskar när du...

Page 356: ...8 1 Använd produkten tills bränsletanken är tom 2 Ta bort tändkabeln från tändstiftet 3 Ta bort oljetanklocket 4 Ställ en behållare under produkten att samla upp motoroljan i 5 Luta enheten för att tappa ur motoroljan från oljetanken 6 Fyll på ny motorolja av den typ som rekommenderas i Tekniska data på sida 359 7 Kontrollera oljenivån Se Kontrollera oljenivån på sida 356 Batteri LB 246E VARNING E...

Page 357: ...llera luftfiltret VARNING Använd skyddshandskar 1 Tryck på klämmorna på luftfilterkåpan 2 Ta försiktigt bort luftfilterkåpan A från motorn 3 Lyft bort luftfiltret B Fig 41 4 Undersök om luftfiltret är skadat Byt luftfiltret om det är skadat 5 Rengör och undersök luftfiltret Se Rengöra luftfiltret på sida 357 6 Installera i omvänd ordningsföljd Rengöra luftfiltret Om luftfiltret är smutsigt kan det...

Page 358: ...tanklocket Rensa bränsletanklocket Det finns vatten eller smuts i bränslesys temet Tappa ur bränsletanken Fyll bränsletan ken med nytt bränsle av rätt typ Luftfiltret är smutsigt Rengör luftfiltret Förgasaren måste justeras Låt en serviceverkstad justera förgasa ren Motorn blir för varm Motoroljenivån är för låg Fyll på motorolja Luftflödet är inte tillräckligt Rengör luftfiltret och luftfilterkåp...

Page 359: ...vatten Förvara batteriet på en torr sval och ren plats med god ventilation Om batteriet luktar är varmt eller om värme under drift förvaring eller laddning har orsakat deformering av batteriet ska du ta bort batteriet och inte använda det Se till att batteriet och batteriladdaren förvaras stadigt under transport för att förhindra skador Se till att batteriladdaren inte blir för varm Kassering Följ...

Page 360: ...phöjd mm 35 70 35 70 Klippbredd mm 460 460 Klippsystem Bioclip Bioclip Kniv standard Mulch 5839740 10 Mulch 5839740 10 Startsystem Elektrisk startapparat Nej Ja Batteri Litiumjon 12V 15 7 Wh 172 Om SAE 30 olja används vid lägre temperaturer än 5 C är det risk att motorn inte smörjs tillräckligt Detta kan skada motorn Information om rätt olja vid låga temperaturer finns i Byta motorolja på sida 356...

Page 361: ...nisk utrustning 2011 65 EU Information om bulleremissioner finns i avsnittet Tekniska data Följande standarder har tillämpats EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Om inte annat anges är ovan angivna standarder de senast offentliggjorda versionerna Anmält organ 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 0...

Page 362: ... kılavuzunu dikkatle okuyun ve kullanımdan önce talimatları anladığınızdan emin olun Şek 4 Atılan nesnelere ve seken cisimlere dikkat edin Şek 5 İnsanları ve hayvanları çalışma alanından güvenli bir uzaklıkta tutun Şek 6 Uyarı El ve ayaklarınızı döner bıçaktan uzak tutun Şek 7 Uyarı El ve ayaklarınızı döner parçalardan uzak tutun Şek 8 Onarım veya bakım işlemlerinden önce motoru durdurun ve ateşle...

Page 363: ...Her zaman dikkatli olun ve sağduyunuzu kullanın Özel bir durumda aracı nasıl kullanacağınızdan emin değilseniz durun ve devam etmeden önce Husqvarna yetkili satıcınızla görüşün Diğer insanları veya bu insanlara ait mülkleri içeren kazalardan operatörün sorumlu tutulacağını unutmayın Ürünü temiz tutun İşaretleri ve etiketleri net bir şekilde okuyabildiğinizden emin olun Kullanım kılavuzunun içindek...

Page 364: ...ı döner bıçaklardan uzakta tutun Motor çalışırken ürünü yatırmayın Ürünü arkaya doğru çekerken dikkatli olun Motor çalışırken ürünü hiçbir zaman yukarı kaldırmayın Ürünü kaldırmanız gerekirse önce motoru durdurun ve ateşleme kablosunu bujiden ayırın Ürünü kullanırken arkaya doğru yürümeyin Çakıl taş ve asfalt gibi malzemelerden yapılmış çim olmayan alanlardan geçerken motoru durdurun Motor çalışır...

Page 365: ...ın veya motorun yakınına sıcak nesneler koymayın Motor açıkken yakıt eklemeyin Yakıtı yenilemeden önce motorun soğuduğundan emin olun Yakıtı yenilemeden önce yakıt tankı kapağını yavaşça açın ve basıncı dikkatlice tahliye edin Kapalı bir alanda motora yakıt eklemeyin Nefessiz kalma veya karbon monoksit nedeniyle yeterli hava akışının olmaması yaralanmaya veya ölüme sebep olabilir Yakıt tankı kapağ...

Page 366: ... alt deliğe B yerleştirin Şek 24 Ürünü taşıma konumuna getirme 1 Düğmeleri gevşetin Şek 25 2 Mandalı serbest bırakın Şek 26 3 Alt tutma yerini ve mandalı öne doğru katlayın Şek 27 4 Üst tutma yerini geriye doğru katlayın Ürünü çalıştırma konumuna getirme 1 Üst tutma yerini öne doğru katlayın 2 Alt tutma yerini dik konuma gelecek şekilde geriye doğru katlayın Şek 28 3 Mandalı oluğa yerleştirin Şek ...

Page 367: ...erinin karşısında tutun Şek 31 3 Çalıştırma ipinin kolunu sağ elinizle tutun 4 Çalıştırma ipini bir miktar direnç hissedene kadar yavaşça çekin 5 Motoru çalıştırmak için kuvvetlice çekin UYARI Çalıştırma ipini elinize dolamayın Elektrikle çalıştırma LB 246E 1 Akünün şarj edilmiş olduğundan emin olun Bkz Akü LB 246E sayfada 370 2 Aküyü motora takın Akü yerine kilitlendiğinde bir tıklama duyarsınız ...

Page 368: ...k Her mevsim de Genel inceleme yapma X Yağ seviyesini inceleme X Yağ değişimi ilk kullanımda 5 saatten sonra daha sonra her 50 sa atlik kullanımda bir 176 X Ürünü temizleme X Kesme donanımını inceleme X Kesme kapağını inceleme X Motor fren kolunu inceleme X Susturucuyu inceleme X Bujiyi kontrol edin Gerekirse bujiyi temizleyin veya değiştirin X Hava filtresini inceleyin X Hava filtresini temizleyi...

Page 369: ...önüne çevirin Şek 36 7 Bıçağın motor milinin orta kısmıyla hizalandığından emin olun 8 Bıçağı ahşap bir blokla kilitleyin Yaylı rondela takıp cıvatayı ve rondelayı 35 40 Nm lik torkla sıkın Şek 37 9 Bıçağı elinizle çekerek döndürün ve serbestçe döndüğünden emin olun UYARI Ağır hizmet tipi eldiven kullanın Bıçak çok keskindir ve kolaylıkla kesiklere yol açabilir 10 Bıçağı test etmek için ürünü çalı...

Page 370: ...lması kolay değilse veya rölantide düzgün bir şekilde çalışmıyorsa bujiyi kontrol edin Buji elektrotlarında istenmeyen nesne riskini azaltmak için şu talimatlara uyun a Rölanti hızının doğru ayarlandığından emin olun b Yakıt karışımının doğru olduğundan emin olun c Hava filtresinin temiz olduğundan emin olun Buji kirliyse temizleyin ve elektrot boşluğunun doğru olduğundan emin olun bkz Teknik veri...

Page 371: ...rma mekanizması arızalı Ateşleme kablosunu bujiden ayırın Yet kili bir servis noktasında ürünü tamir etti rin Motor sorunlu şekilde çalışı yor Ateşleme kablosu doğru bir şekilde bağ lanmamıştır Ateşleme kablosunu bujiye bağlayın Yakıt hattında kir vardır veya yakıt eski miştir Yakıt hattını temizleyin Yakıt tankını doğru türde yeni bir yakıtla doldurun Yakıt tankı kapağı tıkanmıştır Yakıt tankı ka...

Page 372: ... 30 günden fazlaysa aküyü 3 ten fazla yeşil ışık yanana kadar şarj edin Akünün hasar görmesini önlemek için aküyü 3 ayda bir şarj edin Akü ve akü şarj cihazı 5 C ile 40 C arasında depolanmalıdır Yüksek sıcaklıklar veya ateş gibi yüksek sıcaklık kaynakları aküye zarar verebilir Akü parçalarını sökmeyin Aküyü tamamen suya batırmayın Aküyü hava akışı iyi olan serin ve kuru bir yerde tutun Akü kokuyor...

Page 373: ...Marş sistemi Elektrikli marş Hayır Evet Akü Lityum İyon 12 V 15 7 Wsa 178 Motor için gösterilen güç derecesi SAE J1349 ISO1585 standardına göre ölçülen motor modeli için tipik bir üretim motorunun belirlenmiş dev dk da ortalama net güç çıkışıdır Seri üretim motorları bu değerden farklı olabilir Ürünün son haline takılan motorun gerçek güç çıkışı çalışma hızına çevre koşullarına ve diğer değer lere...

Page 374: ...a belirli tehlikeli maddelerin kullanımının kısıtlanmasına ilişkin direktif Gürültü emisyonlarıyla ilgili bilgi için Teknik veriler bölümüne bakın Aşağıdaki standartlar uygulanmıştır EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Başka şekilde belirtilmemişse yukarıda listelenen standartlar en son yayınlanan sürümlerdir Onayl...

Page 375: ...вести до отримання серйозних травм або смерті оператора чи сторонніх осіб Мал 3 Перед початком використання виробу уважно прочитайте посібник користувача й переконайтеся що зрозуміли всі вказівки Мал 4 Остерігайтеся рикошету й об єктів які можуть вилітати з під виробу Мал 5 Сторонні особи та тварини повинні перебувати на безпечній відстані від робочої зони Мал 6 Увага Тримайте руки й ноги на безпе...

Page 376: ... Використовується для надання додаткової інформації щодо певної ситуації Загальні правила техніки безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перш ніж розпочати використання виробу уважно прочитайте наведені нижче попередження Цей виріб може бути небезпечним у разі неправильного або недбалого використання Порушення правил техніки безпеки може призвести до травм або смерті Під час роботи цього виробу утворюється електром...

Page 377: ... захисту на сторінці 378 Дізнайтеся як швидко зупинити двигун в екстреній ситуації Забороняється запускати двигун у закритому приміщенні або поблизу легкозаймистих матеріалів Вихлопні дими мають високу температуру й можуть містити іскри що можуть призвести до пожежі Забороняється використовувати виріб без правильно встановленого леза та всіх кожухів Неправильно встановлене лезо може від єднатися й...

Page 378: ...бігає ненавмисному запуску Виймайте акумулятор коли не працюєте з виробом або коли залишаєте його без нагляду Перевірка ручки зупинення двигуна Ручка зупинення двигуна зупиняє двигун За відпускання ручки зупинення двигуна він зупиняється Запустіть двигун а потім відпустіть ручку зупинення двигуна Якщо двигун не зупиняється протягом 3 секунд необхідно передати виріб в авторизований центр обслуговув...

Page 379: ... легко порізатися Встановлення аксесуарів виготовлених не виробником або внесення змін не затверджених ним може призвести до серйозної травми чи смерті Вносити зміни в виріб забороняється Використовуйте лише сертифіковані виробником аксесуари Якщо не проводити правильне та регулярне технічне обслуговування виникає небезпека травм та пошкодження виробу Виконуйте технічне обслуговування лише так як ...

Page 380: ...о сервісного дилера Перед початком роботи з виробом 1 Уважно прочитайте посібник користувача та переконайтеся що ви зрозуміли всі вказівки 2 Огляньте різальне обладнання та переконайтеся що воно правильно встановлено та налаштовано Див Перевірка різального обладнання на сторінці 382 3 Перевірте рівень оливи та додайте її у двигун якщо потрібно Див Перевірка рівня оливи на сторінці 383 4 Наповніть ...

Page 381: ...онувати скошування з великою висотою різання Оцініть результат і зменште висоту зрізання на потрібну вам Якщо трава дуже довга ведіть газонокосарку повільно і виконайте скошування двічі якщо це необхідно Косіть щоразу в різних напрямках щоб на газоні не було смуг Тримайте кожух леза в чистоті Скупчення трави й бруду на внутрішньому боці кожуха леза може негативно вплинути на результат роботи Див Ч...

Page 382: ...у У разі використання води для чищення виробу забороняється лити її безпосередньо на двигун Чищення внутрішніх поверхонь кожуха леза 1 Вилийте паливо з паливного бака 2 Нахиліть виріб Упевніться що свічка запалювання спрямована вгору УВАГА Якщо покласти виріб повітряним фільтром донизу може виникнути ризик пошкодження двигуна 3 Промийте водою зі шлангу внутрішню поверхню кожуха леза Перевірка різа...

Page 383: ...ірювального стрижня 3 Усуньте оливу з вимірювального стрижня 4 Щоб дізнатися точний рівень оливи повністю вставте вимірювальний стрижень в бак для оливи 5 Вийміть вимірювальний стрижень 6 Перевірте рівень оливи на вимірювальному стрижні 7 У разі якщо рівень оливи низький залийте моторну оливу та перевірте рівень ще раз Заміна моторної оливи ПОПЕРЕДЖЕННЯ Відразу після зупинки двигуна моторна олива ...

Page 384: ... на електроди свічки запалювання дотримуйтеся таких інструкцій a переконайтеся що швидкість холостого ходу встановлено правильно b переконайтеся в правильності змішування паливної суміші c переконайтеся що повітряний фільтр чистий Якщо свічка запалювання забруднена її слід очистити й переконатися в тому що між електродами встановлено правильний проміжок див Технічні характеристики на сторінці 387 ...

Page 385: ... бака паливо на лежного типу Паливо занадто старе Спорожніть паливний бак і карбюра тор Заповніть їх бензином Бруд у карбюраторі або паливній лінії Прочистьте карбюратор і або паливо провід Несправна свічка запалювання Відрегулюйте проміжок між електрода ми прочистьте чи замініть свічку запа лювання Паливо на свічці запалювання Чищення свічки запалювання Двигун не зупиняється Механізм зупинки злам...

Page 386: ...лише сертифіковані резервуари Спорожніть паливний бак у разі якщо виріб зберігатиметься протягом тривалого часу Утилізуйте паливо у відповідних місцях для утилізації Під час транспортування закріплюйте виріб безпечним чином щоб уникнути пошкоджень та нещасних випадків Зберігайте виріб у закритому приміщенні куди не зможуть отримати доступ діти та особи без належної підготовки Зберігайте виріб у су...

Page 387: ...уна кВт185 2 2 2 2 Система запалювання Свічка запалювання Husqvarna HQT 7 Husqvarna HQT 7 Проміжок між електродами мм 0 7 0 8 0 7 0 8 Паливна система й система змащування Тип змащування двигуна Бризкання Бризкання Місткість паливного бака л 1 0 0 9 Місткість бака для мастила л 0 5 0 5 Моторна олива186 Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Маса Маса з порожніми баками кг 22 23 5 185 Вказана номінальна ...

Page 388: ...тема скошування Bioclip Bioclip Стандартне лезо Mulch 5839740 10 Mulch 5839740 10 Система запуску Електричний стартер Ні Так Акумулятор Літій іонний 12 В 15 7 Вт г 187 Випромінювання шуму в середовище виміряне як звукова потужність LWA відповідає директиві ЄС 2000 14 EC 188 Заявлені дані про рівень шумового тиску мають стандартну статистичну розбіжність стандартне відхи лення в 1 2 дБ A 189 Указан...

Page 389: ...у обладнанні 2011 65 EU Відомості стосовно шумовипромінювання див у розділі Технічні дані Застосовано такі стандарти EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN ISO 12100 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Якщо інше не зазначено маються на увазі останні опубліковані версії вищенаведених стандартів Уповноважений орган 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE...

Page 390: ...390 287 008 22 10 2021 ...

Page 391: ...287 008 22 10 2021 391 ...

Page 392: ...ine Originalne upute Eredeti útmutatás Istruzioni originali Originalios instrukcijos Lietošanas pamācība Originele instructies Originale instruksjoner Oryginalne instrukcje Instruções originais Instrucţiuni iniţiale Оригинальные инструкции Pôvodné pokyny Izvirna navodila Originalna uputstva Bruksanvisning i original Orijinal talimatlar Оригінальні інструкції www husqvarna com 1142671 38 2021 10 22...

Reviews: