background image

K 770 Dry Cut, K 770 Dry Cut OilGuard

FR

Manuel d'utilisation

2-36

NL

Gebruiksaanwijzing

37-70

DE

Bedienungsanweisung

71-105

EN

Operator's manual

106-138

Summary of Contents for K 770 Dry Cut

Page 1: ...K 770 Dry Cut K 770 Dry Cut OilGuard FR Manuel d utilisation 2 36 NL Gebruiksaanwijzing 37 70 DE Bedienungsanweisung 71 105 EN Operator s manual 106 138 ...

Page 2: ...r de l utilisateur Le produit fonctionne avec un extracteur de poussière interne et un sac à poussière Utilisation prévue Le produit est utilisé pour découper des matériaux durs comme le béton la brique et la pierre N utilisez pas ce produit pour d autres travaux Le produit doit être utilisé uniquement par des opérateurs professionnels ayant de l expérience Remarque La législation nationale peut i...

Page 3: ... le manuel d utilisation et assurez vous de bien comprendre les instructions avant d utiliser ce produit Portez toujours un équipement de protection individuel homologué Reportez vous à la section Équipement de protection individuelle à la page 6 Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur AVERTISSEMENT Lors de la découpe la poussière générée peut occasionner des blessures si elle est asp...

Page 4: ...XXXXXXXX Rangée 1 Marque modèle X Y Rangée 2 N de série avec date de fabrication Y W X Année semaine n de séquence Rangée 3 N de produit X Rangée 4 Fabricant Rangée 5 Adresse du fabricant Lignes 6 7 Homologation de type UE ou numéro MEIN chinois UE V AVERTISSEMENT toute altération du moteur a pour effet d annuler l homologation de type UE de ce produit Responsabilité Conformément à la loi sur la r...

Page 5: ... comme des hydrocarbures non brûlés et du monoxyde de carbone Le contenu des gaz d échappement est connu pour causer des problèmes respiratoires des cancers des malformations congénitales ou d autres problèmes liés à la reproduction Le monoxyde de carbone est incolore et insipide mais il est toujours présent dans les gaz d échappement Le début de l empoisonnement au monoxyde de carbone se caractér...

Page 6: ...hamp libre et les pieds bien d aplomb Identifier les obstacles éventuels dans le cas de déplacement inattendu Assurez vous qu aucun matériau ne risque de se desserrer et de tomber ni de blesser l opérateur Observez la plus grande prudence lors de travail sur des terrains en pente S assurer que l éclairage de la zone de travail est suffisant pour que l environnement de travail soit de toute sécurit...

Page 7: ...les contrôles ne donnent pas de résultat positif confiez le produit à un atelier spécialisé N utilisez pas le produit si des plaques de protection des capots de protection des interrupteurs de sécurité ou d autres dispositifs de protection ne sont pas fixés ou sont défectueux Blocage de la gâchette d accélération Le blocage de la gâchette d accélération empêche toute activation accidentelle de cet...

Page 8: ...ralenti Reportez vous à la section Pour régler le régime de ralenti à la page 30 Pour examinez le bouton d arrêt 1 Démarrez le moteur 2 Mettez l interrupteur marche arrêt en position ARRÊT Le moteur doit s arrêter Protège lame extension de protège lame et protection anti poussière AVERTISSEMENT Assurez vous que le protège lame l extension du protège lame et la protection anti poussière sont bien f...

Page 9: ...ition instantanément par la force du ressort 4 Assurez vous que le protège lame peut être enfoncé et que le ressort le ramène instantanément en position 5 Remplacez la lame de coupe et le protège lame s ils sont endommagés Remplacez l extension du protège lame la protection anti poussière ou leurs ressorts s ils présentent des défauts importants et qu ils ne reviennent pas instantanément en positi...

Page 10: ... Un silencieux devient très chaud en cours d utilisation et le reste après l arrêt Cela est également vrai pour le régime au ralenti Soyez très attentif aux risques d incendie surtout quand vous manipulez des gaz et ou des substances inflammables Inspection du silencieux 1 Assurez vous que le silencieux n est pas endommagé 2 Vérifiez que le silencieux est fixé correctement Rebond AVERTISSEMENT Les...

Page 11: ...n direction de l utilisateur dans un mouvement de rotation qui peut causer des blessures sérieuses voire mortelles Rebond rotationnel Un rebond rotatif se produit lorsque la lame de coupe ne se déplace pas librement dans la zone de rebond Rebond de grimpée Si la zone de rebond est utilisée pour la découpe la force de réaction entraîne une grimpée de la lame dans l entaille N utilisez pas la zone d...

Page 12: ...tention lors de la découpe d un tuyau en tulipe ou d un tuyau dans une tranchée qui s il n est pas correctement soutenu risque de pendre et de pincer la lame Si le tuyau peut pendre et fermer la coupe la lame risque d être pincée dans la zone de rebond et cela peut susciter un rebond important Si le tuyau est correctement soutenu l extrémité du tuyau va descendre et la coupe va s ouvrir sans aucun...

Page 13: ...roduit à au moins 3 m 10 ft de la zone et de la source du plein en carburant avant de le mettre en marche Min Après le remplissage il existe quelques situations où vous ne devez jamais démarrer le produit Si vous avez renversé de l essence sur le produit Essuyez soigneusement toute trace et laissez les restes d essence s évaporer Si vous avez renversé du carburant sur vous ou sur vos vêtements Cha...

Page 14: ...rrespondant à la lame de coupe montée sur le produit Reportez vous à la section Vérification de la bague de l arbre à la page 16 Vérifiez l intégrité de chaque nouveau disque découpeur en le faisant fonctionner à plein régime pendant 1 minute environ Lames de coupe compatibles AVERTISSEMENT Lisez et respectez les instructions qui suivent avant d utiliser le produit N utilisez jamais une lame de co...

Page 15: ...isation d une lame diamantée veillez à ce qu elle tourne dans la direction des flèches sur la lame Disques diamant pour découpe à sec Lors de la découpe les frictions dans la coupe entraînent la chauffe de la lame diamant Si la lame finit par devenir trop chaude cela peut entraîner une perte de la tension de la lame ou le fissurage du noyau Même si le refroidissement ne requiert pas d eau les disq...

Page 16: ...e coupe La machine est fournie avec une bague qui peut être retournée pour s adapter aux lames présentant un trou central de 20 mm ou 25 4 mm ou avec une bague fixe de 20 mm Un autocollant sur le protège lame indique quelle bague a été montée en usine ainsi que la spécification de lame appropriée N utilisez que des bagues d arbre Husqvarna Assurez vous que la dimension de la bague de l arbre est a...

Page 17: ...coupe affûtée Pour affûter une lame coupez un matériau tendre tel que du grès ou de la brique Équipement de collecte de la poussière Le produit est équipé d un protège lame d une extension de protège lame d un écran anti poussière d un ventilateur intégré et d un sac à poussière pour recueillir la poussière pendant le fonctionnement Installation du sac à poussière et des tuyaux d aspiration 1 Fixe...

Page 18: ...ers le haut La partie supérieure du couvercle du clapet anti retour se trouve au niveau des 2 vis 3 Assurez vous que la partie inférieure du clapet anti retour est alignée avec la couture de l admission du sac à poussière Remarque Si le clapet anti retour est monté correctement le couvercle du clapet anti retour s ouvre uniquement lorsque le ventilateur est sous tension Quand le ventilateur est ho...

Page 19: ...eule main Tenez vous parallèlement au disque découpeur Évitez de vous tenir juste derrière celle ci En cas de rebond la scie bouge dans le plan du disque découpeur Ne déplacez pas le produit quand l équipement de coupe tourne Vérifiez que la lame est complètement arrêtée avant de mettre le produit au sol Ne laissez jamais la machine sans surveillance avec le moteur en marche Soyez bien en équilibr...

Page 20: ...licable uniquement au K 770 Dry Cut équipé d OilGuard en option et rempli d un mélange d essence et d huile deux temps Husqvarna OilGuard est un système intégré qui détecte les mauvais mélanges de carburant Lorsque le produit fonctionne un détecteur analyse le mélange de carburant pendant 10 secondes Si un mélange correct est utilisé le produit fonctionne à la vitesse appropriée Si un mélange inco...

Page 21: ... risque d être endommagé Remarque Le carburateur doit être réglé dans certaines conditions lorsque vous modifiez le type de carburant Utilisez de l essence avec un numéro d octane supérieur si vous utilisez fréquemment le produit à une vitesse du moteur élevée en continu 1 Ouvrez lentement le couvercle du réservoir de carburant pour relâcher la pression 2 Remplissez lentement le réservoir à l aide...

Page 22: ...SSEMENT N enroulez pas le câble du démarreur autour de votre main 7 Tirez lentement le câble du démarreur de la main droite jusqu à sentir une résistance en tant que les cliquets s enclenchent Tirez ensuite sans interruption et rapidement REMARQUE Ne sortez pas complètement le câble du démarreur et ne relâchez pas la poignée lorsque le câble est complètement sorti Cela peut endommager le produit 8...

Page 23: ...r la position de ralenti accéléré 3 Appuyez sur le décompresseur pour réduire la pression dans le cylindre Une fois le produit démarré le décompresseur revient automatiquement à sa position de départ 4 Appuyez sur le starter pour désactiver la commande Le ralenti accéléré reste en position 5 Maintenez la poignée avant avec la main gauche 6 Placez votre pied droit sur la partie inférieure de la poi...

Page 24: ...ssière pour ce produit Les sacs à poussière à usage unique jetables une fois pleins Les sacs à poussière que vous pouvez vider et réutiliser 1 Inspectez l équipement anti poussière Reportez vous à la section Inspection de l équipement anti poussière à la page 18 2 Assurez vous que l admission du sac à poussière est dans une position inférieure par rapport au produit pendant le fonctionnement 3 Ass...

Page 25: ... Nettoyage extérieur Bougie Prise d air froid Réservoir de carburant Remplacer Filtre à carbu rant Contrôle des fonc tions Inspection générale Système anti vibra tions Système de carburant Blocage de la commande d accélération Silencieux Filtre à air Bouton d arrêt Courroies d entraîne ment Embrayage Protège lame extension de protège lame écran anti poussière Carburateur Lame de coupe Corps du lan...

Page 26: ...le produit Inspectez toujours la bougie si le produit est déchargé s il ne démarre pas facilement ou s il ne fonctionne pas correctement au régime de ralenti 1 Vérifiez que le capuchon de la bougie et le câble d allumage ne sont pas endommagés afin d éviter tout risque de choc électrique 2 Nettoyez la bougie si elle est sale 3 Vérifiez que l écartement des électrodes est de 0 5 mm Changez au besoi...

Page 27: ...înement 9 Assurez vous que la nouvelle courroie d entraînement est positionnée correctement 10 Installez le ventilateur les 2 carters de la courroie le carter du ventilateur et la partie supérieure du coude de raccordement 11 Réglez la tension de la courroie d entraînement Reportez vous àRéglage de la tension de la courroie d entraînement à la page 27 Réglage de la tension de la courroie d entraîn...

Page 28: ...arreur endommagé 1 Tenez la poulie du lanceur avec votre pouce Tirez sur le câble du lanceur environ 30 cm et placez le dans la rainure de la poulie du lanceur 2 Laissez la poulie du câble tourner lentement dans le sens contraire pour réduire la tension du ressort 3 Retirez l autre corde du lanceur 4 Vérifiez que le ressort de rappel fonctionne correctement 5 Introduisez la corde du lanceur neuve ...

Page 29: ...es sortir la poulie du lanceur délicatement avec votre pouce Assurez vous que la poulie du lanceur peut être tournée au moins un demi tour avant que le ressort de rappel n arrête les mouvements Démontage du système à ressort AVERTISSEMENT Utilisez toujours des protections pour les yeux lorsque vous démontez le système à ressort Il existe un risque de blessure aux yeux surtout si un ressort est cas...

Page 30: ...e service après vente N utilisez pas le produit tant que le ralenti n est pas correctement réglé ou réparé Remarque La vitesse du ralenti recommandée est de 2 700 tours min 1 Démarrez le moteur 2 Vérifiez le régime de ralenti Lorsque le carburateur est correctement réglé la lame de coupe s arrête lorsque le moteur tourne au ralenti 3 Utilisez la vis à tête fraisée pour régler le ralenti T a Tourne...

Page 31: ...nt être correctement mis au rebut Remarque Ne changez le filtre d entretien que s il est endommagé Remarque Le filtre à air ne doit pas être nettoyé ou rincé à l air comprimé Ceci endommagerait le filtre 1 Desserrez les 3 vis qui maintiennent en place le cache du filtre à air 2 Retirez le couvercle du filtre à air 3 Desserrez les 2 vis qui maintiennent en place la poulie du filtre à air et déposez...

Page 32: ... installée Assurez vous que la lame de coupe est installée correctement Le produit n a pas de puissance lors que l utilisateur tente d accélérer Le filtre à air est bouché Vérifiez le filtre à air S il est défectu eux remplacez le Le filtre à carburant est bouché Remplacez le filtre à carburant Le débit du réservoir de carburant est bloqué Contactez votre agent d entretien Les niveaux de vibration...

Page 33: ...orps étranger Retirez le couvercle du ventilateur et retirer le corps étranger qui bloque le ventilateur Les roulements sont défectueux Vérifiez les roulements La courroie du ventilateur ne présen te pas la tension appropriée Vérifiez la courroie du ventilateur Transport entreposage et mise au rebut Transport et stockage Sécurisez le produit lors de son transport pour éviter tout dommage ou accide...

Page 34: ...ration équivalents ahveq 3 Poignée avant m s2 3 3 Poignée arrière m s2 4 4 1 Les émissions sonores dans l environnement sont mesurées comme puissance sonore LWA conformément à la directive 2000 14 EC Le niveau de puissance sonore garanti diffère du niveau mesuré car il prend en compte la dispersion dans les résultats mesurés ainsi que les variations d une unité à l autre du même pro duit conformém...

Page 35: ...tions Diamètre de lame de coupe en mm po Profondeur de coupe maximale en mm po Vitesse nominale de la lame en tr min Vitesse périphérique max en m s pi min Épaisseur de lame max en mm po 300 12 122 4 8 6 200 100 19600 4 0 16 861 004 27 02 2019 35 ...

Page 36: ...formation relative aux émissions sonores veuillez consulter Caractéristiques techniques à la page 34 Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN ISO 12100 2010 EN ISO 19432 2012 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Suède a procédé à des examens de type volontaire conformément à la directive machines 2006 42 EC pour le compte de Husqvarna AB Le certificat porte le...

Page 37: ...ze uit de buurt van de gebruiker houdt Het product werkt met een interne stofafzuiger en een stofzak Gebruik Het product wordt gebruikt om harde materialen als beton metselwerk en steen te zagen Gebruik het product niet voor andere taken Het product mag uitsluitend worden gebruikt door professionele gebruikers met ervaring Let op Nationale wetgeving kan het gebruik van dit product mogelijk beperke...

Page 38: ...nstructies hebt begrepen voordat u dit product gaat gebruiken Gebruik altijd een goedgekeurde persoonlijke beschermingsuitrusting Zie Persoonlijke beschermingsuitrusting op pagina 41 Dit product voldoet aan de geldende EG richtlijnen WAARSCHUWING Bij het zagen komt stof vrij dat schadelijk kan zijn bij inademing Gebruik een goedgekeurd stofmasker Vermijd het inademen van uitlaatgassen Zorg voor vo...

Page 39: ...W X Jaar week volgnr Rij 3 Productnr X Rij 4 Fabrikant Rij 5 Adres fabrikant Rijen 6 7 EU typegoedkeuring of Chinees MEIN nummer EU V WAARSCHUWING De EU typegoedkeuring van dit product vervalt als ongeoorloofde wijzigingen aan de motor aangebracht worden Productaansprakelijkheid Zoals uiteengezet in de wet voor productaansprakelijkheid zijn wij niet aansprakelijk voor schade die door ons product w...

Page 40: ...tgassen ademhalingsproblemen kanker geboorteafwijkingen of andere reproductieve schade kan veroorzaken Koolmonoxide is kleurloos en smaakloos en is altijd aanwezig in uitlaatgassen Het begin van koolmonoxidevergiftiging wordt gekenmerkt door een lichte duizeligheid die al dan niet opgemerkt wordt door het slachtoffer Iemand kan zonder waarschuwing instorten en bewusteloos raken als de concentratie...

Page 41: ...cht is om een veilige werkomgeving te creëren Verzeker u ervan dat zich op de werkplek of in het te frezen materiaal geen leidingen of elektrische kabels bevinden Als u in een houder slijpt vat buis of andere container moet u eerst controleren of deze geen brandbare of andere vluchtige stoffen bevat Persoonlijke beschermingsuitrusting WAARSCHUWING Lees de volgende waarschuwingen voordat u het prod...

Page 42: ...platen afschermingen veiligheidsschakelaars of andere veiligheidsvoorzieningen ontbreken of defect zijn Gashendelvergrendeling De vergrendeling van de gashendel voorkomt dat de gashendel per ongeluk wordt bediend Als u de handgreep vastpakt en de gashendelvergrendeling A indrukt wordt de gashendel B ontgrendeld Als u de handgreep loslaat keren de gashendel en de vergrendeling van de gashendel teru...

Page 43: ...stand draait moet u het stationaire toerental afstellen Zie Stationair toerental afstellen op pagina 64 Stopschakelaar controleren 1 Start de motor 2 Duw de start stop schakelaar naar de STOP stand De motor moet uitschakelen Bladbeschermkap verlengstuk voor bladbeschermkap en stofscherm WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de bladbeschermkap het verlengstuk voor de bladbeschermkap en het stofscherm goed v...

Page 44: ...oor de veerkracht 4 Controleer of de bladbeschermkap kan worden ingedrukt en direct terugveert door de veerkracht 5 Vervang het zaagblad en de bladbeschermkap als deze beschadigd zijn Vervang het verlengstuk voor de bladbeschermkap het stofscherm of hun veren als deze kapot zijn en niet direct terugveren na te zijn ingedrukt Trillingdempingssysteem WAARSCHUWING Als men teveel wordt blootgesteld aa...

Page 45: ...mper correct is aangebracht Terugslag WAARSCHUWING Een terugslag treedt plotseling op en kan erg hevig zijn De doorslijpmachine kan omhoog schieten en met een draaiende beweging tegen de gebruiker aan worden geworpen wat ernstig of zelfs fataal letsel kan veroorzaken Het is van essentieel belang dat u voordat u het product gaat gebruiken begrijpt waardoor terugslag wordt veroorzaakt en hoe u dit k...

Page 46: ...r de zaagsnede dichtklapt en het zaagblad blokkeert Als het zaagblad vastslaat of stilvalt zal de reactieve kracht echter sterk zijn waardoor u de macht over de doorslijpmachine kunt verliezen Als het zaagblad vastslaat of stilvalt in de terugslagrisicosector zal de reactieve kracht de doorslijpmachine omhoog duwen en in een draaiende beweging terugwerpen naar de gebruiker wat ernstig of zelfs fat...

Page 47: ...or dat het mes nooit vastslaat in de terugslagrisico sector WAARSCHUWING Wees voorzichtig als u het blad in een bestaande snede plaatst WAARSCHUWING Zorg dat het werkstuk niet kan bewegen tijdens het zagen WAARSCHUWING Alleen uzelf en een juiste werktechniek kunnen terugslag en de bijbehorende risico s elimineren Ondersteun het werkstuk altijd zodat de snede open blijft tijdens het zagen Wanneer d...

Page 48: ...varna servicewerkplaats alle andere onderhoudswerkzaamheden uitvoeren Laat een erkende Husqvarna servicewerkplaats regelmatig onderhoud aan het product uitvoeren Vervang beschadigde versleten of defecte onderdelen Gebruik altijd originele accessoires Montage Inleiding WAARSCHUWING Zorg dat u het hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en begrepen voordat u het apparaat monteert Slijpschijven WAARSC...

Page 49: ...agblad waarvan de afmeting van de middelste opening overeenkomt met de op de machine geïnstalleerde lagerbus Vibratie in de zaagbladen Het zaagblad kan zijn rondheid verliezen en trillen wanneer te veel invoerdruk wordt gebruikt Een lagere invoerdruk kan het trillen opheffen Vervang anders het zaagblad Diamantzagen WAARSCHUWING Gebruik een diamantzaagblad nooit voor het zagen van kunststoffen Door...

Page 50: ...arna flensringen met een minimale diameter van 60 mm 2 36 inch WAARSCHUWING Door verkeerde flensringen kan het mes beschadigd raken of losraken Gebruik geen defecte versleten of vuile flensringen Gebruik alleen flensringen van dezelfde afmetingen Inspecteer de spilas en de flensringen wanneer u het zaagblad vervangt Vervang beschadigde onderdelen 1 Controleer de schroefdraad op de spilas op bescha...

Page 51: ...eer u het product in elkaar zet 1 Inspecteer de flensringen en de spilas wanneer het zaagblad wordt aangebracht Zie De spilas en de flensringen inspecteren op pagina 50 2 Plaats het zaagblad op lagerbus A tussen de binnenste flensring B en flensring C A C B 3 Vergrendel de poelie 4 Draai de bout vast tot 30 Nm 18 5 ft Ibs Het zaagblad slijpen Let op Gebruik een scherp zaagblad voor de beste result...

Page 52: ...ndschoenen en goedgekeurde ademhalingsbescherming Open de stofzak niet tenzij deze in een vuilniszak zit Stof kan vrijkomen in de lucht wanneer de gebruiker de stofzak verwijdert en reinigt 1 Maak de slangklem en het touw los 2 Verwijder de stofzak van de slang 3 Bevestig het touw aan de stofzak om deze af te sluiten De terugslagklep controleren 1 Zorg ervoor dat het deksel van de terugslagklep zi...

Page 53: ...rhitting bestaat het risico dat de kern breekt en het blad barst of treedt spanningsverlies en slingeren met terugslagrisico op Om het blad aan de lucht te laten koelen laat u het vrij draaien zonder belasting Zaag niet met de terugslagrisicosector van het zaagblad Zie Terugslagrisicosector op pagina 45 Controleer of het juiste zaagblad wordt gebruikt voor de betreffende toepassing Raadpleeg de in...

Page 54: ...Duw het zaagblad naar de volledige snijdiepte aan de boven voorzijde van de snede en verplaats het zaagblad langzaam naar beneden achteren Dit beperkt de temperatuur van het zaagblad en helpt bij het verzamelen van het stof Brandstof Dit product is uitgerust met een tweetaktmotor OPGELET Een verkeerde soort brandstof kan leiden tot motorschade Gebruik een mengsel van benzine en tweetaktolie Tweeta...

Page 55: ... het brandstofmengsel 4 Giet de resterende hoeveelheid benzine in de houder 5 Schud het brandstofmengsel grondig OPGELET Meng maximaal de hoeveelheid brandstof die u nodig hebt voor 1 maand Brandstof bijvullen OPGELET Gebruik geen benzine met een octaangetal lager dan 90 RON 87 AKI Dit kan schade aan het product veroorzaken OPGELET Gebruik geen benzine met een ethanolgehalte van meer dan 10 E10 Di...

Page 56: ... met brandstof 5 Houd de handgreep vóór vast met uw linkerhand 6 Plaats uw rechtervoet op het onderste deel van de achterhandgreep en druk het product tegen de grond WAARSCHUWING Wikkel het startkoord niet rond uw hand 7 Trek langzaam aan het startkoord met uw rechterhand tot u een weerstand voelt als de starterhaken aangrijpen Trek vervolgens continu en snel aan OPGELET Trek het startkoord niet v...

Page 57: ...g ervoor dat het zaagblad vrij kan draaien Het begint te draaien wanneer de motor start 1 Controleer of de STOP schakelaar in de linker stand staat 2 Trek de chokehendel volledig uit en ga naar de startgas positie 3 Druk op de decompressieklep om de druk in de cilinder te verlagen De decompressieklep gaat automatisch terug naar de uitgangspositie wanneer het product start 4 Druk op de chokehendel ...

Page 58: ...or is gestopt blijft het zaagblad nog maximaal een minuut draaien ook wel uitlooptijd genoemd Zorg ervoor dat het zaagblad vrij kan draaien totdat het volledig stopt Onzorgvuldigheid kan ernstig persoonlijk letsel tot gevolg hebben Beweeg de STOP schakelaar naar rechts om de motor te stoppen Een stofzak gebruiken Er zijn 2 soorten stofzakken voor dit product Stofzakken die u één keer gebruikt en w...

Page 59: ...rschriften De stofzak weggooien Let op Alleen van toepassing op stofzakken die worden weggegooid wanneer ze vol zijn 1 Gebruik de touwen bij de opening om de stofzak af te dichten 2 Gooi de stofzak weg Neem de lokale voorschriften in acht Onderhoud Onderhoudsschema Het onderhoudsschema toont het noodzakelijke onderhoud van het product De intervallen worden berekend op basis van het dagelijks gebru...

Page 60: ... veel olie wordt gebruikt Een vuil luchtfilter kan ook oliedeeltjes op de bougie veroorzaken Kleine deeltjes op de bougie elektroden kunnen problemen veroorzaken bij het starten en gebruiken van het product Inspecteer altijd de bougie als het product weinig vermogen heeft als het niet makkelijk start of als het niet naar tevredenheid draait bij stationair toerental 1 Controleer of de bougiekap en ...

Page 61: ...wijder de riem van de voorste poelie Verwijder de ventilator 7 Verwijder de aandrijfriem 8 Breng de nieuwe aandrijfriem aan 9 Zorg ervoor dat de nieuwe aandrijfriem in de correcte positie wordt geplaatst 10 Monteer de ventilator de 2 riembeschermingen de ventilatorbehuizing en het bovenste deel van de aansluitbocht 11 Stel de spanning van de aandrijfriem af Zie De spanning van de aandrijfriem afst...

Page 62: ...rhuis verwijderen 1 Draai de vier schroeven van het starterhuis los 2 Verwijder het starterhuis Een beschadigd startkoord vervangen 1 Houd de startkoordpoelie met uw duim tegen Trek het startkoord ongeveer 30 cm naar buiten en plaats het in de uitsparing op de koordpoelie 2 Laat de koordpoelie langzaam in tegengestelde richting draaien om de spanning van de veer te halen 3 Verwijder het resterende...

Page 63: ... koordpoelie 4 Trek aan de startknop om de spanning van de terugspringveer te regelen Let op De startknop gaat naar de juiste startpositie na het afstellen van de spanning van de terugspringveer 5 Controleer of de terugspringveer niet op de eindpositie is door het startkoord volledig uit te trekken Zorg met uw duim dat de koordpoelie langzaam beweegt Controleer of de koordpoelie een halve omwentel...

Page 64: ...steem controleren 1 Controleer of de dop van de brandstoftank en afdichting niet beschadigd zijn 2 Inspecteer de brandstofleiding Vervang de brandstofleiding als deze beschadigd is Stationair toerental afstellen WAARSCHUWING Als het zaagblad bij stationair toerental draait moet u contact opnemen met uw servicedealer Gebruik het product niet tot het stationaire toerental correct is afgesteld of ger...

Page 65: ...escherming Voer filters op de juiste wijze af Let op Vervang het servicefilter alleen wanneer het beschadigd is Let op Het luchtfilter mag niet worden gereinigd of doorgeblazen met perslucht Hierdoor zal het filter worden beschadigd 1 Maak de drie schroeven in het luchtfilterdeksel los 2 Verwijder het luchtfilterdeksel 3 Draai de twee schroeven op de luchtfilterpoelie los en verwijder deze 4 Verwi...

Page 66: ...oduct genereert geen vermo gen als de gebruiker probeert gas te geven Het luchtfilter is verstopt Controleer het luchtfilter Vervang het indien nodig Het brandstoffilter is verstopt Vervang het brandstoffilter De stroom van de brandstoftank is geblokkeerd Neem contact op met uw erkende servicewerkplaats De trillingsniveaus zijn hoog Het zaagblad is verkeerd gemon teerd Controleer of het zaagblad c...

Page 67: ...rwijder het vreemde voorwerp dat de ventilator blokkeert De lagers zijn defect Controleer de lagers De ventilatorriem heeft niet de juiste spanning Controleer de ventilatorriem Vervoer opslag en verwerking Transport en opslag Zet het product tijdens het vervoer veilig vast om schade en ongevallen te voorkomen Verwijder het zaagblad voordat u het product gaat vervoeren Bewaar het product in een afg...

Page 68: ...dgreep m s2 4 4 4 Geluidsemissies naar de omgeving zijn gemeten als geluidsvermogen LWA volgens richtlijn 2000 14 EC Het verschil tussen gegarandeerd en gemeten geluidsvermogen is dat het gegarandeerde geluidsvermogen spreiding in het meetresultaat omvat en de verschillen tussen de verschillende eenheden van hetzelfde pro duct conform richtlijn 2000 14 EC 5 Het vergelijkbare geluidsdrukniveau conf...

Page 69: ... diamantzaagblad specificatie Diameter zaagblad mm inch Max zaagdiepte mm inch Zaagbladtoerental tpm Max omtreksnelheid m s ft min Max bladdikte mm inch 300 12 122 4 8 6200 100 19600 4 0 16 861 004 27 02 2019 69 ...

Page 70: ...es zie Technische gegevens op pagina 68 De volgende normen zijn van toepassing EN ISO 12100 2010 EN ISO 19432 2012 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Zweden heeft namens Husqvarna AB een niet verplicht typeonderzoek uitgevoerd overeenkomstig de machinerichtlijn 2006 42 EC Het certificaat heeft nummer SEC 10 2285 Aangemelde instantie RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7...

Page 71: ...ät arbeitet mit einem internen Staubabsauger und einem Staubbeutel Verwendungszweck Das Gerät wird zum Schneiden harter Materialien wie Beton Mauerwerk und Stein verwendet Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben Das Gerät darf nur von professionellen Bedienern eingesetzt werden Hinweis Der Betrieb des Geräts kann durch nationale Vorschriften eingeschränkt werden Produktübersicht K 770 Dr...

Page 72: ... den Anweisungen vertraut bevor Sie das Gerät verwenden Immer eine zugelassene persönliche Schutzausrüstung tragen Siehe Persönliche Schutzausrüstung auf Seite 75 Dieses Gerät stimmt mit den geltenden CE Richtlinien überein WARNUNG Beim Schneiden bildet sich Staub der beim Einatmen Gesundheitsschäden hervorrufen kann Einen zugelassenen Atemschutz verwenden Atmen Sie die Abgase nicht ein Für gute B...

Page 73: ...lleradresse Reihen 6 7 EU Typenzulassung oder chinesische MEIN Nummer EU V WARNUNG Bei einem Eingriff in den Motor erlischt die EU Typgenehmigung für dieses Produkt Produkthaftung Im Sinne der Produkthaftungsgesetze übernehmen wir keine Haftung für Schäden die unser Gerät verursacht wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wurde das Gerät mit Teilen repariert wurde die nicht vom Hersteller sta...

Page 74: ...he Konzentration an Kohlenmonoxid kann ohne vorherige Anzeichen zu Zusammenbrüchen und Bewusstlosigkeit führen Da Kohlenmonoxid farb und geruchlos ist kann sein Vorhandensein nicht erkannt werden Immer wenn Abgasgerüche bemerkt werden ist Kohlenmonoxid vorhanden Benzingetriebene Trennschleifer niemals in geschlossenen Räumen oder in mehr als 1 m tiefen Baugräben oder anderen Bereichen mit schlecht...

Page 75: ...ellen dass dieser Behälter kein brennbares oder anderweitig flüchtiges Material enthält Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG Lesen Sie die folgenden Warnhinweise bevor Sie das Gerät benutzen Während des Betriebs immer eine zugelassene persönliche Schutzausrüstung tragen Die persönliche Schutzausrüstung beseitigt nicht die Unfallgefahr begrenzt aber den Umfang der Verletzungen und Schäden Lassen Si...

Page 76: ...ichtungen sind nicht angebracht oder defekt sind Gashebelsperre Die Gashebelsperre verhindert ein versehentliches Auslösen des Gashebels Wenn Sie mit Ihrer Hand um den Griff fassen und die Gashebelsperre A betätigen wird der Gashebel B freigegeben Wenn Sie den Handgriff loslassen werden Gashebel und Gashebelsperre wieder in ihre Ausgangsstellung zurückgestellt Dadurch wird der Gashebel im Leerlauf...

Page 77: ... WARNUNG Vergewissern Sie sich dass der Klingenschutz die Klingenschutzverlängerung und der Staubschutz richtig angebracht sind bevor Sie das Gerät starten Verwenden Sie das Gerät nicht wenn der Klingenschutz die Klingenschutzverlängerung oder der Staubschutz fehlt Risse aufweist oder auf sonstige Weise defekt ist Der Klingenschutz die Klingenschutzverlängerung und der Staubschutz halten Staub vom...

Page 78: ...lutkreislaufstörungen die zu oft Vibrationen ausgesetzt werden laufen Gefahr Schäden an den Blutgefäßen oder am Nervensystem davonzutragen Gehen Sie zum Arzt wenn Sie an Ihrem Körper Symptome feststellen die darauf hinweisen dass Sie übermäßigen Vibrationen ausgesetzt waren Beispiele solcher Symptome sind Einschlafen von Körperteilen Gefühlsverlust Jucken Stechen Schmerz Verlust oder Beeinträchtig...

Page 79: ... auf Heftige Drehbewegungen und starkes Wackeln des Trennschleifers können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen Bediener müssen deshalb vor dem Betrieb des Produktes die Ursachen für Rückschläge sowie die Vorsichtsmaßnahmen zu deren Vermeidung verstehen Als Rückschläge werden ruckartige Aufwärtsbewegungen bezeichnet die dadurch entstehen dass die Klinge im Rückschlagbereich einklemmt ode...

Page 80: ...enn sich die Schnittstelle verengt Wird die Klinge eingeklemmt oder bleibt sie stecken so kann die Heftigkeit der Rückschlageffekts dazu führen dass der Bediener die Kontrolle über das Gerät verliert Wird die Klinge eingeklemmt oder bleibt sie im Rückschlagbereich stecken kann die Heftigkeit der Rückschlageffekts zu heftigen Drehbewegungen und starkem Wackeln des Trennschleifers führen was schwere...

Page 81: ...res Trennschleifers vorsichtig und stellen Sie sicher dass die Trennscheibe nicht in der Rückschlagzone eingeklemmt wird WARNUNG Seien Sie beim erneuten Einführen der Trennscheibe in einen bestehenden Schnittspalt vorsichtig WARNUNG Stellen Sie sicher dass das Werkstück sich während der Arbeit nicht bewegen kann WARNUNG Nur Sie selbst und eine vorschriftsmäßige Arbeitstechnik können den Rückschlag...

Page 82: ...hren Sie die Wartung nur gemäß dieser Betriebsanleitung durch Lassen Sie alle anderen Wartungsarbeiten von einer Husqvarna Servicewerkstatt durchführen Lassen Sie eine autorisierte Husqvarna Servicewerkstatt das Produkt regelmäßig warten Ersetzen Sie beschädigte abgenutzte oder defekte Teile Verwenden Sie stets Originalzubehör Montage Einleitung WARNUNG Lesen Sie vor der Montage des Geräts das Kap...

Page 83: ...der Maschine montierten Buchse ist Trennscheibenvibrationen Die Scheibe kann unrund werden und vibrieren wenn ein zu hoher Druck ausgeübt wird Ein niedrigerer ausgeübter Druck kann die Vibration mindern Tauschen Sie andernfalls die Scheibe aus Diamantscheiben WARNUNG Verwenden Sie keine Diamantklinge zum Schneiden von Kunststoff Die hohe Hitzeentwicklung während des Schneidens kann dazu führen das...

Page 84: ...sqvarna Flanschscheiben mit einem Mindestdurchmesser von 60 mm WARNUNG Eine falsche Flanschscheibe kann dazu führen dass die Trennscheibe beschädigt wird oder sich löst Verwenden Sie keine schmutzigen verschlissenen oder beschädigten Flanschscheiben Verwenden Sie nur Flanschscheiben mit der gleichen Abmessung Prüfen Sie die Flanschscheiben und die Spindelwelle wenn die Trennscheibe ersetzt wird Er...

Page 85: ...len Sie sicher dass der Motor ausgeschaltet ist und dass sich der Stoppschalter in der Stellung STOP befindet WARNUNG Tragen Sie bei der Montage des Geräts immer Schutzhandschuhe 1 Prüfen Sie die Flanschscheiben und die Spindelwelle wenn die Trennscheibe angebracht wird Siehe Spindelwelle und Flanschscheiben prüfen auf Seite 84 2 Die Trennscheibe wird an die Buchse A zwischen der inneren Flanschsc...

Page 86: ...starten Der Staubbeutel bläht sich auf wenn die Ausrüstung ordnungsgemäß funktioniert So entfernen Sie den Staubbeutel WARNUNG Tragen Sie eine Schutzbrille Handschuhe und einen zugelassenen Atemschutz Öffnen Sie den Staubbeutel nicht es sei denn er befindet sich in einem Müllsack Staub kann in die Luft gelangen wenn der Bediener den Staubbeutel entfernt und reinigt 1 Lösen Sie den Schlauchhalter u...

Page 87: ...nnschleifen wird eine Diamanttrennscheibe sehr heiß Die Trennscheibe muss regelmäßig gekühlt werden um eine Überhitzung zu vermeiden Bei Überhitzung besteht ein Risiko dass Kernriss und Trennscheibenbruch oder Verlust von Spannung und Wackeln mit Rückschlaggefahr auftreten Um die Trennscheibe mit Luft zu kühlen lassen Sie es ohne Last frei laufen Schneiden Sie nicht mit dem Rückschlagbereich der T...

Page 88: ...hneidevorgang abgeschlossen ist Das Gerät arbeiten lassen ohne die Trennscheibe zu forcieren oder einzudrücken Wenn die Trennscheibe zu wackeln beginnt verringern Sie den Vorschub Wenn die Trennscheibe weiterhin wackelt stoppen Sie sie und tauschen Sie sie Die Maschine in einer Linie mit der Trennscheibe führen Verdrehen Sie den Schnitt nicht da ein Seitendruck eine Bindung im Schneidspalt verursa...

Page 89: ...m Kraftstoff enthält dieser Kraftstoff weniger gesundheitsschädliche Substanzen wodurch der Ausstoß schädlicher Abgase verringert wird Die Menge von Rückständen nach der Verbrennung ist bei diesem Kraftstoff niedriger Dadurch bleiben die Bauteile des Motors sauberer So mischen Sie Benzin und Zweitaktöl Benzin Liter Zweitaktöl Li ter 2 50 1 5 0 10 10 0 20 15 0 30 20 0 40 US Gallonen Flüssige US Unz...

Page 90: ...tem Motor starten WARNUNG Stellen Sie sicher dass die Trennscheibe sich frei drehen kann Sie dreht sich wenn der Motor anspringt 1 Stellen Sie sicher dass sich der Stoppschalter in linker Stellung befindet 2 Ziehen Sie den Choke Hebel vollständig heraus und erhalten Sie die Startdrosselklappenstellung 3 Drücken Sie das Dekompressionsventil um den Druck im Zylinder zu verringern Das Dekompressionsv...

Page 91: ... nach einigen Sekunden Falls der Motor aussetzt ziehen Sie noch einmal am Startseilhandgriff 9 Drücken Sie den Gashebel um das Startgas auszuschalten Das Gerät geht in den Leerlauf über Gerät bei warmem Motor starten WARNUNG Stellen Sie sicher dass die Trennscheibe sich frei drehen kann Sie dreht sich wenn der Motor anspringt 1 Stellen Sie sicher dass sich der Stoppschalter in linker Stellung befi...

Page 92: ...e den Gashebel um das Startgas auszuschalten Das Gerät geht in den Leerlauf über Gerät stoppen WARNUNG Nach dem Ausschalten des Motors kann es bis zu einer Minute dauern bis die Trennscheibe zum Stillstand kommt bekannt als Auslauf Achten Sie dabei darauf dass sich die Trennscheibe störungsfrei drehen kann bis die Drehbewegung endgültig aufhört Durch Unachtsamkeiten können schwere Verletzungen her...

Page 93: ...Müllsack Staub kann in die Luft gelangen wenn der Bediener den Staubbeutel entfernt und reinigt Staub kann in die Luft gelangen wenn der Bediener den Staubbeutel entfernt und reinigt 1 Geben Sie den Staubbeutel in einen Müllbeutel 2 Öffnen Sie den Reißverschluss des Staubbeutels 3 Geben Sie den Staubbeutel vollständig in den Müllbeutel 4 Halten und schütteln Sie den Staubbeutel bis er leer ist 5 W...

Page 94: ...ge häuse Staubausrüstung Siehe Sicherheitsvorrichtungen am Gerät auf Seite 76 Siehe Staubauffangausrüstung auf Seite 86 Außen reinigen Spülen Sie das Gerät äußerlich nach jedem Arbeitstag mit sauberem Wasser Falls erforderlich verwenden Sie eine Bürste Kaltlufteinlass reinigen Hinweis Ein verschmutzter oder verstopfter Lufteinlass macht das Gerät zu heiß Dies kann Schäden an Zylinder und Kolben zu...

Page 95: ...3 Überprüfen Sie ob der Elektrodenabstand 0 5 mm beträgt Falls erforderlich die Zündkerze austauschen 0 5 mm So führen Sie eine allgemeine Inspektion durch Stellen Sie sicher dass die Muttern und Schrauben am Produkt nicht beschädigt sind So tauschen Sie den Treibriemen aus 1 Lösen Sie die 3 Muttern an der vorderen Antriebsriemen Abdeckung Lösen Sie die Spannung des Antriebsriemens mit der Einstel...

Page 96: ...en Lüfter die 2 Riemenschutze das Lüftergehäuse und den oberen Teil der Verbindungsbiegung 11 Stellen Sie die Spannung des Antriebsriemens ein Siehe So stellen Sie die Spannung des Antriebsriemens ein auf Seite 96 So stellen Sie die Spannung des Antriebsriemens ein 1 Lösen Sie die Schrauben 2 Drehen Sie die Einstellschraube B bis die Einstellmutter A gegenüber der Markierung an der Abdeckung steht...

Page 97: ...en Sie die Seilrolle langsam in die entgegengesetzte Richtung um die Federspannung zu lösen 3 Entfernen Sie das verbleibende Startseil 4 Prüfen Sie ob die Rückzugfeder richtig funktioniert 5 Führen Sie das neue Startseil durch die Öffnung im Startvorrichtungsgehäuse und in der Seilrolle 6 Befestigen Sie das Startseil an der Seilrolle 7 Ziehen Sie die Verbindung fest an Stellen Sie sicher dass das ...

Page 98: ...die Feder nicht von der Einheit 1 Blasen Sie die Feder mit Druckluft aus bis sie sauber ist 2 Tragen Sie ein leichtes Öl auf die Feder auf Federeinheit anbringen Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge von Federeinheit entfernen auf Seite 98 Startvorrichtungsgehäuse einbauen ACHTUNG Die Starterklinken müssen in die richtige Position zur Seilrollenhülse kommen 1 Ziehen Sie das Startseil ca 0...

Page 99: ...anks wenn der Kraftstofftank gefüllt ist Der Kraftstofffilter muss jährlich oder häufiger ausgetauscht werden wenn er verstopft ist ACHTUNG Reinigen Sie den Kraftstofffilter nicht Luftfilter überprüfen ACHTUNG Seien Sie vorsichtig wenn Sie den Luftfilter entfernen Partikel die in den Vergasereinlass fallen können zu Schäden führen Prüfen Sie den Luftfilter wenn die Motorleistung abnimmt 1 Lösen Si...

Page 100: ...otor starten auf Seite 90 und Gerät bei warmem Motor starten auf Seite 91 Stoppschalter in der rechten Stellung STOP Sicherstellen dass sich der Stopp schalter STOP in linker Stellung be findet Kein Kraftstoff im Kraftstofftank Füllen Sie Kraftstoff ein Die Zündkerze ist defekt Tauschen Sie die Zündkerze aus Die Kupplung ist defekt Wenden Sie sich an Ihre Service werkstatt Die Trennscheibe dreht s...

Page 101: ...ie Leistung oder die Drehzahl des Motors verringert sich Der Luftfilter ist verstopft Überprüfen Sie den Vergaser Siehe Vergaser überprüfen auf Seite 98 Der Staub wird beim Schneiden nicht ordnungsgemäß gesammelt Falsche Schnitttechnik Siehe Grundlegende Arbeitstechnik auf Seite 87 Es liegt eine Verstopfung im Schlauch Lüfter oder Staubbeutel vor Entfernen Sie die Verstopfung Siehe So verwenden Si...

Page 102: ...heiben müssen auf Lagerschäden untersucht werden Leeren Sie den Kraftstofftank vor langer Lagerung Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Lieferanten um Informationen zu erhalten wo Sie den verwendeten Kraftstoff entsorgen können Entsorgung Befolgen Sie die örtlichen Recyclinganforderungen und geltenden Vorschriften Entsorgen Sie alle Chemikalien z B Motoröl oder Kraftstoff in einer Servicewerkstatt o...

Page 103: ...4 7 Umweltbelastende Geräuschemissionen werden gemessen als Schallleistung LWA gemäß Richtlinie 2000 14 EC Die Differenz zwischen garantiertem und gemessenem Schallleistungspegel besteht darin dass beim garantierten Schallleistungspegel eine Streuung im Messergebnis und Variationen zwischen verschiede nen Einheiten des gleichen Geräts gemäß der Richtlinie 2000 14 EC berücksichtigt werden 8 Äquival...

Page 104: ... Diamant Trennscheibe Spezifikation Durchmesser der Trennscheibe mm Max Schnitttiefe mm Scheibendrehzahl U min Max Umfangsgesch windigkeit m s Max Trennscheiben dicke mm 300 122 6200 100 4 104 861 004 27 02 2019 ...

Page 105: ...nen zu Geräuschemissionen finden Sie unter Technische Daten auf Seite 103 Die folgenden Normen werden erfüllt EN ISO 12100 2010 EN ISO 19432 2012 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Schweden hat die EG Typenprüfung gemäß der Maschinen Richtlinie 2006 42 EC für Husqvarna AB durchgeführt Das Zertifikat hat die Nummer SEC 10 2285 Die angemeldete Prüfstelle RISE SMP Svensk Mas...

Page 106: ...em away from the operator The product operates with an internal dust extractor and a dust bag Intended use The product is used to cut hard materials as concrete masonry and stone Do not use the product for other tasks The product must only be used by professional operators with experience Note National regulations can set limits to the operation of the product Product overview K 770 Dry Cut K 770 ...

Page 107: ...ke sure that you understand the instructions before you use this product Always use approved personal protective equipment Refer to Personal protective equipment on page 110 This product is in accordance with applicable EC directives WARNING Dust forms when cutting this can cause injuries if inhaled Use an approved breathing mask Avoid inhaling exhaust fumes Always provide for good ventilation WAR...

Page 108: ...ype approval of this product Product liability As referred to in the product liability laws we are not liable for damages that our product causes if the product is incorrectly repaired the product is repaired with parts that are not from the manufacturer or not approved by the manufacturer the product has an accessory that is not from the manufacturer or not approved by the manufacturer the produc...

Page 109: ... implants To reduce the risk of serious or fatal injury we recommend persons with medical implants to consult their physician and the medical implant manufacturer before operating this product The information in this operator s manual is never a substitute for professional skills and experience If you get into a situation where you feel unsafe stop and seek expert advice Contact your servicing dea...

Page 110: ...ctive goggles must comply with standard ANSI Z87 1 in the USA or EN 166 in EU countries Visors must comply with standard EN 1731 Use heavy duty gloves Use approved respiratory protection The use of products such as cutters grinders drills that sand or form material can generate dust and vapours which may contain hazardous chemicals Check the nature of the material you intend to process and use app...

Page 111: ...e that the throttle trigger and throttle lockout move freely and that the return springs work correctly 4 Start the product and apply full throttle 5 Release the throttle control and make sure that the cutting blade stops and stays stationary If the cutting blade rotates at idle position you must adjust the idle speed Refer to To adjust the idle speed on page 132 To examine the stop switch 1 Start...

Page 112: ...ard extender and the dust shield are spring loaded and must always move freely and must always return instantly by spring force Do not use the product if the blade guard extender or the dust shield are clamped or tied into the retracted position To examine the cutting blade the blade guard and the blade guard extender 1 Make sure that the cutting blade B is attached correctly and that it is not da...

Page 113: ...s Replace the vibration damping units if they are damaged 2 Make sure that the vibration damping units are correctly attached to the engine unit and handle unit Muffler The muffler keeps the noise levels to a minimum and sends the exhaust fumes away from the operator Do not use the product if the muffler is missing or defective A defective muffler increases the noise level and the risk of fire WAR...

Page 114: ...k towards the user in a rotating motion causing serious or even fatal injury Rotational kickback A rotational kickback occurs when the cutting blade does not move freely in the kickback zone Climbing kickback If the kickback zone is used for cutting the reactive force drives the blade to climb up in the cut Do not use the kickback zone Use the lower quadrant of the blade to avoid climbing kickback...

Page 115: ...sag and pinch the blade If the pipe is allowed to sag and close the cut the blade will be pinched in the kick back zone and a severe kick back might develop If the pipe is properly supported the end of the pipe will move downward the cut will open and no pinching will occur 1 Secure the pipe so it does not move or roll during cutting 2 Cut section I of the pipe I III II 3 Ensure that the cut opens...

Page 116: ... and allow remaining fuel to evaporate If you have spilled fuel on yourself or on your clothes Change your clothes and wash any part of your body that has come in contact with fuel Use soap and water If the product leaks fuel Regularly do a check for leaks from the fuel cap and fuel lines Safety instructions for maintenance WARNING Read the warning instructions that follow before you use the produ...

Page 117: ...nd blade with a lower speed rating than that of the power cutter Use only diamond blades that are in compliance with national or regional standards for example EN13236 or ANSI B7 1 The cutting blade must be approved for the same or higher speed rating than that of the product The speed rating is specified on the blade guard Many cutting blades that can be attached to this product are made for stat...

Page 118: ...sed wear on the side of the segments Replace the blade before it is worn out To examine the spindle shaft and the flange washers CAUTION Use only Husqvarna flange washers with a minimum diameter of 60 mm 2 36 in WARNING Incorrect flange washers can cause the blade to be damaged or come loose Do not use defective worn or dirty flange washers Use only flange washers of the same dimension Examine the...

Page 119: ...rrows on the blade guard and the cutting blade show the same direction To attach the cutting blade WARNING Make sure that the engine is off and that the stop switch is in STOP position WARNING Always use protective gloves when you assemble the product 1 Examine the flange washers and the spindle shaft when the cutting blade is attached Refer to To examine the spindle shaft and the flange washers o...

Page 120: ...t bag 3 Do a test of the dust equipment before you start the cutting operation The dust bag inflates when the equipment operates correctly To remove the dust bag WARNING Put on protective glasses gloves and approved respiratory protection Do not open the dust bag unless it is in a garbage bag Dust can spill into the air when the operator removes and cleans the dust bag 1 Loosen the hose clip and t...

Page 121: ...sioning and wobbling with risk of kickback To cool the blade by air allow it to run free at no load Do not cut with the kickback zone of the cutting blade Refer to Kickback zone on page 114 Check that the correct cutting blade is used for the application in question Refer to instructions Correct cutting blades on page 117 Maintain a safe distance from the cutting blade when the engine is running D...

Page 122: ... down rear This decreases the temperature of the cutting blade and helps to collect the dust Fuel This product has a two stroke engine CAUTION Incorrect type of fuel can result in engine damage Use a mixture of gasoline and two stroke oil Two stroke oil For best results and performance use Husqvarna two stroke oil If Husqvarna two stroke oil is not available use a two stroke oil of good quality fo...

Page 123: ...e the fuel mixture 4 Add the remaining quantity of gasoline to the container 5 Carefully shake the fuel mixture CAUTION Do not mix fuel for more than 1 month at a time To fill fuel CAUTION Do not use gasoline with an octane number less than 90 RON 87 AKI It causes damage to the product CAUTION Do not use gasoline with more than 10 ethanol concentration E10 It causes damage to the product Note Carb...

Page 124: ...ed with fuel 5 Hold the front handle with your left hand 6 Put your right foot on the lower section of the rear handle to push the product against the ground WARNING Do not wind the starter rope around your hand 7 Pull the starter rope slowly with your right hand until you feel a resistance as the starter pawls engage Then pull continuously and quickly CAUTION Do not pull the starter rope fully an...

Page 125: ... sure that the cutting blade can rotate freely It starts to rotate when the engine starts 1 Make sure that the STOP switch is in the left position 2 Pull the choke control fully and get the start throttle position 3 Push the decompression valve to decrease the pressure in the cylinder The decompression valve goes back to its initial position when the product starts 4 Push the choke control to disa...

Page 126: ... cutting blade continues to rotate up to a minute after the motor stops known as blade coasting Make sure that the cutting blade can rotate freely until it completely stops Carelessness can cause serious personal injury Move the STOP switch to the right to stop the engine To use a dust bag There are 2 types of dust bags for this product Dust bags that you use one time and discard when they are ful...

Page 127: ...g in a garbage bag 2 Open the zipper of the dust bag 3 Put the dust bag fully into the garbage bag 4 Hold and shake the dust bag until it is empty 5 If necessary wash the empty dust bag according to local regulations To discard the dust bag Note Applicable only for dust bags that are discarded when they are full 1 Use the ropes at the inlet to seal the dust bag 2 Discard the dust bag Refer to loca...

Page 128: ...sary To examine the spark plug Note Always use the recommended spark plug type Use of the incorrect spark plug can cause damage to the piston and cylinder For recommended spark plug refer to Technical data on page 136 Oil particles on the spark plug can occur if an incorrect fuel mixture or too much oil is used A dirty air filter can also cause oil particles on the spark plug Small particles on th...

Page 129: ... guard 3 Remove the 3 screws on the rear belt guard Remove the belt guard 4 Remove the 7 screws on the fan housing fully and remove the fan housing and the top section of the connection bend 5 Turn the fan until you see the 2 screws Remove the 2 screws 6 Remove the belt from the forward pulley Remove the fan 7 Remove the drive belt 8 Install the new drive belt 861 004 27 02 2019 129 ...

Page 130: ...stment nut A is opposite the mark on the cover A B 3 Tighten the bolts The illustration shows the correct tension The adjustment nut is opposite the mark on the cover Starter housing WARNING Always be careful and always use eye protection when you replace the recoil spring or the starter rope The recoil spring is tensed when it is wound in the starter housing It can be thrown out and cause injury ...

Page 131: ... out in the starter pulley Wind the rope 3 turns clockwise around the center of the starter pulley 2 Pull the starter knob to adjust the tension of the recoil spring 3 Put the rope through the cut out in the starter pulley Wind the rope 4 turns clockwise around the center of the starter pulley 4 Pull the starter knob to adjust the tension of the recoil spring Note The starter knob goes to its corr...

Page 132: ... to make sure that the product always receives the correct mixture of fuel and air 1 Examine the air filter Refer to To examine the air filter on page 133 2 If it is necessary replace the air filter 3 If the engine continues to decrease in power or speed speak to your Husqvarna servicing dealer To examine the fuel system 1 Make sure that the fuel tank cap and its seal are not damaged 2 Examine the...

Page 133: ...UTION Do not clean the air filter with compressed air The air filter is made of paper and is easily damaged CAUTION Unhealty dust can be spread out during filter change Wear approved respiratory protection Dispose filters correctly Note Replace the service filter only when it is damaged Note The air filter must not be cleaned or blown clean with compressed air This will damage the filter 1 Loosen ...

Page 134: ...ace it The fuel filter is clogged Replace the fuel filter The fuel tank flow is blocked Speak to your service agent The vibration levels are too high The cutting blade is installed incor rectly Make sure that the cutting blade is correctly installed and that it is not damaged Refer to Correct cutting blades on page 117 The cutting blade is defective Replace the cutting blade and make sure that it ...

Page 135: ... a check of the fan belt Transportation storage and disposal Transportation and storage Safely attach the product during transportation to prevent damage and accidents Remove the cutting blade before transportation of the product Keep the product in a locked area to prevent access for children or persons that are not approved Keep the cutting blades in dry frost free conditions Examine new blades ...

Page 136: ...ndle m s2 3 3 Rear handle m s2 4 4 10 Noise emissions in the environment are measured as sound power LWA in conformity with directive 2000 14 EC The difference between guaranteed and measured sound power is that the guaranteed sound power includes dispersion in the measured result and variations between different units of the same product according to directive 2000 14 EC 11 Equivalent sound press...

Page 137: ...ting blade specification Cutting blade diame ter mm in Max cutting depth mm in Blade speed rated value rpm Max peripheral speed m s ft min Max blade thick ness mm in 300 12 122 4 8 6200 100 19600 4 0 16 861 004 27 02 2019 137 ...

Page 138: ... noise emissions see Technical data on page 136 The following standards have been applied EN ISO 12100 2010 EN ISO 19432 2012 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Sweden has performed voluntary type examination in accordance with the machinery directive 2006 42 EC on behalf of Husqvarna AB The certificate has the number SEC 10 2285 Notified body RISE SMP Svensk Maskinprovni...

Page 139: ...861 004 27 02 2019 139 ...

Page 140: ...www husqvarnacp com Original instructions Instructions d origine Originalanweisungen Originele instructies 1141099 20 2018 11 30 Rev 2 ...

Reviews: