MANIPULATION DE LA BATTERIE
French
–
37
•
Le témoin vert de mise en charge du chargeur
s’allume quand la batterie est raccordée au chargeur
de batterie. (3)
•
Le voyant de capacité (7) de l’adaptateur et la DEL
d’alimentation de la batterie (13) clignotent pendant la
charge.
•
Retirez l’adaptateur du chargeur après la charge.
Transport et rangement
•
Les batteries lithium-ion contenues sont soumises
aux exigences de la législation concernant les
marchandises dangereuses.
•
Lors du transport commercial (par exemple par un
transporteur tiers), des exigences spéciales doivent
être respectées sur les emballages et étiquettes.
•
Il est nécessaire de consulter un expert en matière
dangereuse pour préparer l’élément à expédier.
Veuillez également respecter les autres
réglementations nationales éventuellement
applicables.
•
Bouchez ou masquez les contacts ouverts à l’aide de
ruban adhésif et emballez la batterie de façon à ce
qu’elle ne puisse pas bouger dans l’emballage.
•
Stockez l'équipement dans un endroit verrouillé afin
de le maintenir hors de portée des enfants et de toute
personne incompétente.
•
Rangez la batterie, l’adaptateur et le chargeur de
batterie dans un endroit sec, à l’abri du gel et de
l’humidité.
•
Stockez la batterie, l’adaptateur et le chargeur de
batterie à une température comprise entre 5
°
C et 45
°
C et ne les exposez jamais en plein soleil.
•
Veillez à ranger la batterie et l’adaptateur séparément
du chargeur de batterie.
•
Ne remisez pas la batterie dans des endroits
présentant un risque d'électricité statique. Ne remisez
jamais la batterie dans une boîte métallique.
La densité énergétique de la batterie à dos est supérieure
à 100 W/h. Il est par conséquent interdit de l’envoyer par
voie postale. Veuillez contacter votre revendeur local.
Entretien
Vérifiez régulièrement que la batterie et son chargeur
sont en parfait état.
Assurez-vous que la batterie et son chargeur (les bornes
en particulier) sont propres et secs avant de placer
l’adaptateur dans le chargeur de batterie ou dans les
produits.
Veillez à maintenir les rails guides de la batterie en parfait
état de propreté. Nettoyez les éléments en plastique avec
un chiffon sec et propre.
Assurez-vous que les fentes d’aération sont propres
(celles du dessus comme celles du dessous). Dans le cas
contraire, l’aération serait réduite.
Nettoyez les fentes avec une brosse propre et sèche.
Codes d'anomalie
Dépannage de la batterie et de l’adaptateur.
•
La batterie ne se recharge pas si sa température
dépasse 45
°
C. Dans ce cas, la batterie refroidit
activement.
•
Si la LED sur le chargeur de batterie reste
continuellement allumée en rouge, le chargeur
nécessite une intervention technique.
Fusible (fig. D)
•
Vérifiez le fusible et remplacez-le s’il est grillé.
N’utilisez que des pièces d’origine pour les
réparations. La garantie perd toute validité dans le cas
contraire.
•
Mettez la batterie hors tension (DEL verte (13)
éteinte).
•
Retirez le couvercle (20) à l’aide d’un tournevis.
•
Remplacez le fusible.
Affichage à
LED
Défaillances
possibles
Action possible
La LED
« ERROR »
clignote
Écart de
température
Utilisez la batterie
dans des
environnements où
règne une
température
comprise entre -
10
°
C et 45
°
C.
Surtension
Vérifiez que la
tension secteur est
conforme aux
indications sur la
plaque de la
machine.
Retirez la batterie du
chargeur de batterie.
Sous tension
Charge de la batterie
La DEL
d’anomalie est
allumée ou la
batterie ne
fonctionne pas.
Écart de
tension entre
cellules trop
important
(1 V)
Contactez votre
atelier spécialisé
Summary of Contents for BLi520x
Page 3: ...English 3 WHAT IS WHAT C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 8: ...8 Svenska VAD ÄR VAD C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 13: ...Danish 13 HVAD ER HVAD C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 18: ...18 Norwegian HVA ER HVA C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 23: ...Finnish 23 KONEEN OSAT C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 28: ...28 German WAS IST WAS C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 34: ...34 French QUELS SONT LES COMPOSANTS C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 40: ...40 Dutch WAT IS WAT C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 46: ...46 Spanish QUÉ ES QUÉ C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 52: ...52 Portuguese COMO SE CHAMA C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 58: ...58 Italian CHE COSA C È C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 64: ...64 Estonian MIS ON MIS C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 69: ...Latvian 69 KAS IR KAS C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 74: ...74 Lithuanian KAS YRA KAS C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 79: ...Slovene 79 KAJ JE KAJ C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 84: ...84 Czech CO JE CO C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 89: ...Slovak 89 âO JE âO C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 94: ...94 Polish OPIS URZÑDZENIA C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 100: ...100 Hungarian MI MICSODA C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 106: ...106 Croatian TO JE TO C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 111: ...Russian 111 œ C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 118: ...118 Bulgarian Š Š Šš C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 124: ...124 Ukrainian C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 130: ...130 Greek Δπ π π Δπ C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 136: ...136 Turkish NE NED R C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 141: ...Japanese 141 各部名称 C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...
Page 146: ...Korean 146 구성도 C F G D E 17 18 20 21 22 23 19 ...