background image

1. Vérifiez la bougie lorsque :

a) le moteur manque de puissance ;
b) le moteur ne démarre pas facilement ;
c) le moteur ne fonctionne pas correctement

lorsqu'il tourne au régime de ralenti.

2. Si le moteur a du mal à démarrer ou à fonctionner,

vérifiez la présence de matériaux indésirables au

niveau de la bougie. Afin de réduire le risque de

matériaux indésirables présents sur les électrodes

de la bougie :
a) assurez-vous que le régime de ralenti est

correctement réglé ;

b) assurez-vous que le mélange de carburant est

correct ;

c) assurez-vous que le filtre à air est propre.

3. Nettoyez la bougie si elle est sale. Vérifiez que

l'écartement des électrodes est correct. Reportez-

vous à la section 

Caractéristiques techniques à la

page 144

. (Fig. 38)

4. Remplacez la bougie lorsque nécessaire.

Pour entretenir le filtre à air

Pour nettoyer le filtre à air

1. Retirez le couvercle du filtre à air et le filtre à air.

(Fig. 39)

2. Nettoyez le filtre à air avec de l'eau chaude

savonneuse. Assurez-vous que le filtre à air est sec

avant de l'installer.

3. Remplacez le filtre à air s'il est trop sale pour le

nettoyer complètement. Remplacez toujours un filtre

à air endommagé.

4. Si votre produit est équipé d'un filtre à air en

mousse, appliquez de l'huile pour filtre à air.

Appliquez de l'huile pour filtre à air uniquement sur

un filtre en mousse. N'appliquez pas d'huile sur un

filtre en feutre.

Pour appliquer de l'huile de filtre à air sur un

filtre en mousse

REMARQUE: 

Utilisez toujours de

l'huile spéciale pour filtre à air sur les filtres

à air en mousse. N'utilisez pas d'autres

types d'huile.

AVERTISSEMENT: 

Évitez tout

contact de la peau avec l'huile.

1. Retirez le couvercle du filtre à air et le filtre à air.

(Fig. 40)

2. Mettez le filtre à air dans un sachet en plastique.
3. Versez l'huile de filtre à air dans le sachet en

plastique. (Fig. 41)

4. Pressez le sachet en plastique pour s'assurer que

l'huile graisse uniformément le filtre à air.

5. Pressez le filtre à air à l'intérieur du sachet pour

enlever le surplus d'huile de filtre à air. Retirez le

filtre à air du sachet.

6. Installez le filtre à air.

Pour graisser pour le renvoi d'angle

Assurez-vous que le renvoi d'angle est aux 3/4 rempli de

graisse pour renvoi d'angle.
(Fig. 42)

Dépannage

Le moteur ne démarre pas

Contrôle

Cause possible

Procédure

Interrupteur d'arrêt.

L'interrupteur d’arrêt est en position d’arrêt.

Mettez l’interrupteur d'arrêt en position de

démarrage.

Cliquets du démar-

reur.

Les cliquets du démarreur ne peuvent pas se

déplacer librement.

Retirez le cache du démarreur et nettoyez

autour des cliquets du démarreur.

Contactez un agent d'entretien agréé pour

vous aider.

Réservoir d’essence. Mauvais type de carburant.

Vidangez le réservoir de carburant et rem-

plissez-le avec le carburant qui convient.

882 - 002 - 30.06.2022

143

Summary of Contents for 325 L XT-Series

Page 1: ...ištenje 147 158 HU Használati utasítás 159 171 IT Manuale dell operatore 172 184 LT Operatoriaus vadovas 185 196 LV Lietošanas pamācība 197 209 NL Gebruiksaanwijzing 210 222 NO Bruksanvisning 223 234 PL Instrukcja obsługi 235 247 PT Manual do utilizador 248 260 RO Instrucţiuni de utilizare 261 273 RU Руководство по эксплуатации 274 288 SK Návod na obsluhu 289 301 SL Navodila za uporabo 302 313 SR P...

Page 2: ...1 2 5 3 1 4 6 8 9 15 10 11 12 7 16 14 13 18 17 4 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ...

Page 3: ...A B 19 20 21 22 A B C 23 A C D B 24 E 25 26 ...

Page 4: ...27 28 29 30 31 32 33 34 ...

Page 5: ...35 36 B A 37 38 39 40 41 42 ...

Page 6: ...r purge bulb 16 Choke control 17 Drive disc 18 Operator s manual 19 Star key Symbols on the product Fig 2 WARNING This product is dangerous Injury or death can occur to the operator or bystanders if the product is not used carefully and correctly To prevent injury to the operator or bystanders read and obey all safety instructions in the operator s manual Fig 3 Please read the operator s manual ca...

Page 7: ...finger or equivalent medical problems from vibrations Examine the condition of your hands and fingers if you operate the product continuously or regularly If your hands or fingers have discoloration have pain tingle or are numb stop work and speak to a physician immediately General safety instructions WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Use the product corr...

Page 8: ...Before a start move the product 3 m 10 ft away from the position where you filled the fuel tank Put the product on a flat surface Make sure that the cutting attachment does not touch the ground or other objects The product can cause objects to eject which can cause damage to the eyes Always use an approved eye protection when you operate the product Be careful a child can come near the product wit...

Page 9: ...dle position examine the idle adjustment screw of the carburetor Stop switch Start the engine Make sure that the engine stops when you move the stop switch to the stop position Fig 20 Cutting attachment guard The cutting attachment guard prevents a loose object to eject in the direction of the operator Fig 21 Examine the cutting attachment guard for damage and replace if it is damaged Only use the...

Page 10: ...sure that the engine does not start accidentally Safety instructions for maintenance WARNING Read the warning instructions that follow before you do maintenance on the product Do only the maintenance and servicing given in this operator s manual Let professional servicing personnel do all other servicing and repairs Regularly do the safety checks maintenance and service instructions given in this ...

Page 11: ...peed Always use a good quality unleaded gasoline oil mixture Two stroke oil For best results and performance use Husqvarna two stroke oil If Husqvarna two stroke oil is not available use a two stroke oil of good quality for air cooled engines Speak to your servicing dealer to select the correct oil CAUTION Do not use two stroke oil for water cooled outboard engines also referred to as outboard oil...

Page 12: ...il the engine starts To start the engine when the fuel is too hot If the product does not start the fuel can be too hot Note Always use new fuel and decrease the operation time during warm weather 1 Put the product in a cool area away from open sunlight 2 Let the product cool down for 20 minutes at minimum 3 Press the air purge bulb again and again for 10 15 seconds 4 Obey the procedure to start a...

Page 13: ...and its adjacent areas Clean the cooling system Examine the spark arrester screen Refer to To do maintenance on the spark arrester screen on page 13 Examine the fuel filter Make sure that the fuel hose is not damaged Make sure that cables and connections on the product is not damaged To adjust the idle speed Make sure that the air filter is clean and the air filter cover is attached before you adj...

Page 14: ...er Fig 40 2 Put the air filter in a plastic bag 3 Put the air filter oil in the plastic bag Fig 41 4 Push the plastic bag to make sure the oil supplies equally across the air filter 5 Push on the air filter while in the bag to remove the air filter oil that is not necessary Remove the air filter from the bag 6 Install the air filter To add grease to the bevel gear Make sure that the bevel gear is ...

Page 15: ...t move Make sure that there is no risk of fuel leaks fuel fumes sparks or flames during transportation and storage Clean and do servicing on the product before long term storage Technical data Technical data 325L A05328CSHV Engine Cylinder displacement cm3 27 6 Idle speed rpm 2800 3200 Recommended max speed rpm 8000 Power Max engine output acc to ISO 8893 kW hp rpm 0 9 1 2 8000 Catalytic converter...

Page 16: ...ions in the environment measured as sound power LWA in conformity with EC directive 2000 14 EC Reported sound power level for the product has been measured with the original cutting attachment that gives the highest level The difference between guaranteed and measured sound power is that the guaranteed sound power also includes dispersion in the measurement result and the variations between differ...

Page 17: ... standards and or technical specifications applied are as follows EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 In accordance with directive 2000 14 EC Annex V the declared sound values are Measured sound power level 110 dB A Guaranteed sound power level 114 dB A Intertek has carried out a voluntary examination on behalf of Husqvarna AB providing 1032...

Page 18: ...y Regulations 2016 The Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 schedule 8 The Restriction of the use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 and that the following standards and or technical specifications are applied EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 ...

Page 19: ...тера 12 Дръжка на въжето на стартера 13 Резервоар за гориво 14 Капак на въздушния филтър 15 Купол на горивната помпа 16 Смукач 17 Задвижващ диск 18 Инструкция за експлоатация 19 Ключ със звездовиден профил Символи върху продукта Фиг 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този продукт е опасен Невнимателното и погрешното използване на продукта може да доведе до нараняване или смърт на оператора или наблюдатели За да пре...

Page 20: ... одобрен сервизен център или от одобрен орган Емисии Euro V ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Намесата в двигателя прави невалидно ЕС одобрението на тип на този продукт Безопасност Дефиниции за безопасност Предупреждения знаци за внимание и бележки се използват за указване на особено важни части на инструкцията ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използва се ако има опасност от нараняване или смърт за оператора или за околните ако не се...

Page 21: ...анти Говорете с Вашия лекар или с производителя на медицинския имплант преди да започнете работа с продукта Не позволявайте на деца да работят с продукта Не позволявайте на лица които не са запознати с инструкциите да работят с продукта Уверете се че винаги наблюдавате лица с намален физически или умствен капацитет които използват продукта През цялото време трябва да присъства отговорен възрастен ...

Page 22: ...кта спрете двигателя и изчакайте докато режещото оборудване спре Изчакайте режещото оборудване да спре преди Вие или Ваш помощник да отстраните изрязания материал Лични предпазни средства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете следващите предупредителни указания преди да използвате машината Винаги използвайте правилните лични предпазни средства когато работите с продукта Личните предпазни средства не елиминират...

Page 23: ...оверка на режещото оборудване за корекции или ремонтни дейности Производителността на режещото оборудване се повишава Срокът на експлоатация на режещото оборудване се повишава Рискът от злополука намалява Използвайте само одобрен предпазител на режещо оборудване Вижте Принадлежности на страница 31 Не използвайте повредено режещо оборудване Безопасност при работа с гориво ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете с...

Page 24: ...ехническо и сервизно обслужване Възложете на професионален сервизен персонал извършването на другите сервизни работи и ремонтите Редовно извършвайте описаните в това ръководство за експлоатация проверки за безопасност техническо и сервизно обслужване Редовното техническо обслужване увеличава срока на експлоатация на продукта и намалява риска от злополуки Инструкции можете да видите в График за тех...

Page 25: ...ля по чисти За изготвяне на горивна смес Бензин ВНИМАНИЕ Не използвайте бензин с октаново число по малко от 90 RON 87 AKI Това може да повреди продукта ВНИМАНИЕ Не използвайте бензин с повече от 10 концентрация на етанол E10 Това може да повреди продукта ВНИМАНИЕ Не използвайте оловен бензин Това може да повреди продукта Винаги използвайте пресен безоловен бензин с минимално октаново число от 90 R...

Page 26: ...те корпуса на продукта на земята с лявата си ръка Фиг 29 ВНИМАНИЕ Не стъпвайте върху продукта 4 Издърпайте бавно дръжката на въжето на стартера с дясната си ръка докато усетите съпротивление След това издърпайте бързо и силно ръкохватката на въжето на стартера докато двигателят стартира или се опита да стартира ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не навивайте стартерното въже около ръката си 5 Установете смукача в пол...

Page 27: ...рациите Използвайте само одобрени тримерни глави за трева и корди на тример за трева Вижте Принадлежности на страница 31 Използвайте корда на тример за трева с правилна дължина Дългата корда на тример за трева използва повече мощност на двигателя в сравнение с късата корда на тример за глава Уверете се че резецът на предпазителя на режещото оборудване не е повреден Потопете кордата на тримера за т...

Page 28: ...ната от производителя част Използването на запалителна свещ от неправилен тип може да повреди продукта Уверете се че запалителната свещ е монтирана със супресор Свържете се с дистрибутор по обслужването за повече информация 1 Проверете запалителната свещ когато a мощността на двигателя е ниска b двигателят не може да запали лесно c двигателят не работи правилно при обороти на празния ход 2 Ако не ...

Page 29: ...за спиране в стартово положение Зъбци на стартера Зъбците на стартера не могат да се дви жат свободно Отстранете капака на стартера и почисте те около зъбците на стартера Поискайте помощ от оторизиран сервиз Резервоар за гори во Неправилен тип гориво Източете резервоара за гориво и напъл нете с правилното гориво Запалителна свещ Запалителната свещ е замърсена или влажна Уверете се че запалителната...

Page 30: ... об мин 0 9 1 2 при 8000 Заглушител на катализатора Да Скорост на изходния вал об мин 7200 Запалителна система Запалителна свещ Husqvarna HQT 4 Разстояние между електродите мм 0 5 Горивна система Вместимост на резервоара за гориво l cm 0 343 343 Размери на продукта Тегло без режещо оборудване kg 5 0 Шумови емисии 4 Ниво на звуковата мощност гарантирано LWA dB A 114 Ниво на звуковата мощност измере...

Page 31: ...на глава дясна дръжка m s2 6 1 Принадлежности Принадлежности Одобрени приспособления Тип Предпазител на режещо оборуд ване Двусекционен вал с резба M10L Тримерна глава T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 5 Отчетените данни за еквивалентното ниво на звуковото налягане за продукта имат типична статисти ческа дисперсия стандартно отклонение от 1 dB A 6 Отчетените данни за еквивалентното ниво на вибрациите имат...

Page 32: ...рти и или технически характеристики са следните EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 В съответствие с директива 2000 14 EО Приложение V декларираните стойности на звук са Измерено ниво на звукова мощност 110 dB A Гарантирано ниво на звукова мощност 114 dB A Intertek проведе доброволна проверка от името на Husqvarna AB и изготви 103268919CRT 0...

Page 33: ...ska ploča 18 Priručnik za rad 19 Zvjezdasti ključ Simboli na proizvodu Sl 2 UPOZORENJE Ovaj proizvod je opasan Ukoliko se proizvod ne koristi pažljivo i na pravilan način može doći do povrede ili smrti rukovaoca ili osobe koja stoji u blizini Da biste spriječili povrede rukovaoca ili osoba koje stoje u blizini pročitajte i poštujte sva uputstva o sigurnosti koja su data u priručniku za rad Sl 3 Pr...

Page 34: ...cija koje su neophodne u datoj situaciji Sigurnost od vibracija Proizvod je samo za povremeni rad Neprekidnim i redovnim korištenjem ovog proizvoda mogu nastati bijeli prsti ili slični zdravstveni problemi uzrokovani vibracijama Ukoliko neprekidno ili redovno koristite ovaj proizvod pregledajte stanje šaka i prstiju Ukoliko na šakama ili prstima primjetite bljedilo osjetite bolove trnce ili trnjen...

Page 35: ...dobrene zaštitne rukavice Vodite računa da prije pokretanja motora ispravno spojite poklopac i vratilo Sigurnosna uputstva za rad Uvjerite se da je proizvod u potpunosti sastavljen prije korištenja istog Prije početka pomjerite proizvod na udaljenost od 3 m 10 stopa od položaja gdje punite gorivo Postavite proizvod na ravnu površinu Uvjerite se da rezni dodatak ne dodiruje tlo ili druge predmete P...

Page 36: ...tor i potom dajte puni gas Oslobodite polugu gasa i ispitajte da li se rezni dodatak zaustavlja Ako se rezni dodatak okreće s gasom u položaju mirovanja ispitajte vijak za podešavanje u stanju mirovanja u karburatoru Prekidač za zaustavljanje Pokrenite motor Provjerite da li se motor zaustavlja kada prekidač za zaustavljanje pomjerite u položaj za zaustavljanje Sl 20 Zaštitnik reznog dodatka Zašti...

Page 37: ...mnik za gorivo gdje postoji otvoreni plamen iskra ili plinski plamen Uvjerite se da područje za skladištenje ne sadrži otvoreni plamen Koristite samo odobrene spremnika kada pomjerate gorivo ili stavljate gorivo u skladište Ispraznite spremnik za gorivo prije dugotrajnog skladištenja Poštujte lokalni zakon o tome gdje odlagati gorivo Očistite proizvod prije dugotrajnog skladištenja Skinite kapicu ...

Page 38: ... sadrži olovo To može izazvati oštećenje na proizvodu Uvijek koristite novi bezolovni benzin s minimalnim brojem oktana od 90 RON 87 AKI i s manje od 10 koncentracije etanola E10 Koristite benzin s većim brojem oktana ako često koristite proizvod pri kontinuirano visokoj brzini Uvijek koristite bezolovni benzin mješavinu ulja dobrog kvaliteta Ulje za dvotaktne motore Za najbolje rezultate i rada k...

Page 39: ...lago pritisnite okidač za gas i pustite da motor radi 60 sekundi kako bi se zagrijao OPREZ Nemojte povlačiti konop za pokretanje do kraja i nemojte ispuštati ručku konopa za pokretanje To može izazvati oštećenje na proizvodu Polako otpustite konop za paljenje Da biste pokrenuli zagrijan motor 1 Pritisnite pumpicu za istiskivanje zraka 10 puta 2 Povlačite konop za paljenje dok se motor ne pokrene D...

Page 40: ...i dodatak se ne pomjera pri radu u praznom hodu Pogledajte Da biste podesili brzinu u praznom hodu na strani 40 Provjerite nivo podmazanosti na konusnom pogonu Pogledajte Da biste podmazali konusni pogon na strani 41 Mjesečno održavanje Vodite računa da ručka konopa za pokretanje i konop za pokretanje nisu oštećeni Godišnje održavanje Provjerite svjećicu Pogledajte Da biste provjerili svjećicu na ...

Page 41: ...oizvod ima pjenasti filter za zrak nanesite ulje za filter za zrak Nanesite samo ulje za filter za zrak na pjenasti filter Nemojte nanositi ulje na felt filter Da biste nanijeli ulje za filter za zrak na zračni filter OPREZ Uvijek koristite posebno ulje za filter za zrak na pjenaste zračne filtere Nemojte koristiti druge tipove ulja UPOZORENJE Nemojte dopustiti da ulje dospije na vaše tijelo 1 Ukl...

Page 42: ...e začepljen Očistite filter za vazduh Transport skladištenje i odbacivanje Transport i skladištenje Prije transporta ili skladištenja ostavite da se proizvod ohladi Prije skladištenja na duže vrijeme uklonite zatvarač svjećice Pričvrstite proizvod za vrijeme transporta Vodite računa da se ne može pomijerati Vodite računa da tokom transporta nema opasnosti od curenja goriva para goriva iskri ili pl...

Page 43: ...Zaštitnik reznog dodatka Vratilo s navojima M10L Glava trimera T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 7 Emisije buke u okruženju mjerene kao jačina zvuka LWA u skladu s Direktivom EC 2000 14 EC Prijavljeni nivo jačine zvuka za proizvod izmjeren je s originalnim reznim dodatkom koji daje najviši nivo Razlika između garantirane i izmjerene jačine zvuka je u tome da garantirana jačina zvuka obuhvata i disperziju ...

Page 44: ...kacije primijenjene su kako slijedi EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 U skladu s direktivom 2000 14 EZ Prilogom V prijavljene vrijednosti za zvuk su Izmjereni nivo jačine zvuka 110 dB A Garantovani nivo jačine zvuka 114 dB A Organizacija Intertek je izvršila dobrovoljno ispitivanje u ime kompanije Husqvarna AB i dodijelila 103268919CRT 001...

Page 45: ...ru 13 Palivová nádrž 14 Kryt vzduchového filtru 15 Pomocná palivová pumpička 16 Ovládání sytiče 17 Hnací kotouč 18 Návod k používání 19 Torx Symboly na výrobku Obr 2 VAROVÁNÍ Tento výrobek je nebezpečný Pokud není výrobek používán obezřetně a řádně může dojít k zranění nebo usmrcení obsluhy či osob v okolí Aby se zabránilo zranění obsluhy a osob v okolí přečtěte si a dodržujte všechny bezpečnostní...

Page 46: ... v této příručce VAROVÁNÍ Používá se v případě nebezpečí poškození výrobku dalších materiálů či škod na majetku v blízkém okolí pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené v této příručce Povšimněte si Používá se k poskytnutí dalších informací které jsou nezbytné v dané situaci Ochrana před vibracemi Tento výrobek je určen pouze k příležitostnému provozu Souvislý nebo pravidelný provoz tohoto výrobku můž...

Page 47: ... použitím výrobku si přečtěte následující varování Před montáží výrobku vyjměte ze zapalovací svíčky koncovku kabelu zapalovací svíčky Používejte schválené ochranné rukavice Před spuštěním motoru zkontrolujte zda jsou kryt a hřídel správně namontovány Bezpečnostní pokyny pro provoz Před použitím zkontrolujte že je výrobek zcela smontovaný Před spuštěním poodejděte 3 m 10 stop od místa kde jste dop...

Page 48: ...lnění vrátí do výchozí polohy 3 Stiskněte spínač plynu B a zkontrolujte zda se po uvolnění vrátí do výchozí polohy Nastartujte motor a dejte plný plyn Uvolněte spínač plynu a zkontrolujte zda se řezací nástavec zastaví Pokud se řezací nástavec otáčí když je plyn v pozici volnoběhu zkontrolujte stavěcí šroub karburátoru Vypínač Nastartujte motor Zkontrolujte zda se motor zastaví při přesunutí vypín...

Page 49: ...do míst s otevřeným ohněm jiskrami nebo zapalovacím plamínkem Přesvědčte se že v oblasti uložení nevyskytuje otevřený plamen Pro přenášení a skladování paliva používejte pouze schválené nádoby Před dlouhodobým uskladněním vyprázdněte palivovou nádrž Dodržujte místní zákony ohledně likvidace paliva Před dlouhodobým uskladněním výrobek vyčistěte Než výrobek uskladníte odstraňte koncovku kabelu zapal...

Page 50: ...dit VAROVÁNÍ Nepoužívejte olovnatý benzín Můžete tím výrobek poškodit Vždy používejte bezolovnatý benzín oktanovým číslem minimálně 90 RON 87 AKI s koncentrací etanolu nižší než 10 E10 Pokud výrobek používáte často s průběžně vyššími otáčkami motoru používejte benzín s vyšším oktanovým číslem Vždy používejte směs kvalitního bezolovnatého benzínu a oleje Olej pro dvoudobé motory Nejlepších výsledků...

Page 51: ...OVÁNÍ Nevytahujte celou délku startovací šňůry a nepouštějte rukojeť Můžete tím výrobek poškodit Pouštějte lano startéru pomalu Spouštění teplého motoru 1 Stlačte pomocnou palivovou pumpičku desetkrát za sebou 2 Zatáhněte za lano startéru až se motor spustí Spouštění motoru když je palivo příliš horké Pokud výrobek nestartuje může být palivo příliš horké Povšimněte si Vždy používejte nové palivo a...

Page 52: ...e zda není poškozena rukojeť startéru a startovací šňůra Roční údržba Zkontrolujte zapalovací svíčku Viz část Kontrola zapalovací svíčky na strani 52 Vyčistěte vnější povrch karburátoru a okolních ploch Vyčistěte chladící systém Zkontrolujte sítko lapače jisker Další informace naleznete v části Údržba sítka lapače jisker na strani 52 Zkontrolujte palivový filtr Zkontrolujte zda není poškozena hadi...

Page 53: ...try Olej na vzduchové filtry naneste pouze na pěnový filtr Nenanášejte olej na vzduchové filtry na plstěný filtr Nanesení oleje na vzduchové filtry na vzduchový filtr VAROVÁNÍ Na pěnové filtry vždy používejte speciální olej na vzduchové filtry Jiné druhy oleje nepoužívejte VÝSTRAHA Zabraňte kontaktu oleje s tělem 1 Odmontujte kryt vzduchového filtru a vzduchový filtr Obr 40 2 Vložte vzduchový filt...

Page 54: ...hový filtr Vzduchový filtr je zanesený Vyčistěte vzduchový filtr Přeprava skladování a likvidace Přeprava a skladování Před přepravou nebo uskladněním nechte výrobek vychladnout Před dlouhodobým uskladněním vyjměte koncovku kabelu zapalovací svíčky Během přepravy musí být výrobek řádně upevněný Ujistěte se že se nepohybuje Zkontrolujte zda během přepravy nebo skladování nehrozí únik paliva výparů ...

Page 55: ...slušenství Příslušenství Schválené příslušenství Typ Ochrana řezacího nástavce Hřídel se závitem M10L Strunová hlava T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 10 Emise hluku v životním prostředí měřené jako akustický výkon LWA v souladu se směrnicí 2000 14 EU Uváděná hladina akustického výkonu pro výrobek byla měřena s originálním řezacím nástavcem který gene ruje nejvyšší hladinu Rozdíl mezi garantovaným a měřen...

Page 56: ...bo technické specifikace EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 V souladu s přílohou V nařízení 2000 14 ES jsou deklarované úrovně hluku Naměřená hladina akustického výkonu 110 dB A Garantovaná hladina akustického výkonu 114 dB A Společnost Intertek provedla jménem společnosti Husqvarna AB dobrovolnou zkoušku zaručující certifikát 103268919CRT ...

Page 57: ...lterlås 15 Brændstofpumpebold 16 Chokerhåndtag 17 Medbringerhjul 18 Brugsanvisning 19 Stjernenøglen Symboler på produktet Fig 2 ADVARSEL Dette produkt er farligt Personskade eller død kan forekomme hos brugeren eller personer i nærheden hvis produktet ikke anvendes forsigtigt og korrekt For at undgå at brugeren eller personer i nærheden kommer til skade skal alle sikkerhedsinstruktioner i brugerve...

Page 58: ...tionerne i brugsanvisningen Bemærk Bruges til at give yderligere oplysninger der er nødvendige i en given situation Vibrationssikkerhed Dette produkt er kun til lejlighedsvis brug Vedvarende eller regelmæssig brug af produktet kan forårsage hvide fingre eller tilsvarende medicinske problemer på grund af vibrationer Hold øje med dine hænder og fingre hvis du betjener produktet vedvarende eller rege...

Page 59: ...ændrørshatten fra tændrøret inden samling af produktet Brug godkendte beskyttelseshandsker Sørg for at samle dækslet og akslen korrekt før start af motoren Sikkerhedsinstruktioner for drift Sørg for at produktet er helt samlet før du bruger det Før du begynder skal du flytte produkter 3 m væk fra den position hvor du påfyldte brændstoftanken Anbring produktet på en plan overflade Sørg for at skære...

Page 60: ... og sørg for at den går tilbage til dens oprindelige position når du slipper den Start motoren og giv fuld gas Slip gasreguleringen og undersøg om skæreudstyret stopper Hvis skæreudstyret roterer mens gasreguleringen er i tomgang skal du undersøge tomgangsjusteringsskruen på karburatoren Stopkontakt Start motoren Sørg for at motoren stopper når stopkontakten sættes i stopposition Fig 20 Beskyttels...

Page 61: ... lækager når du flytter produktet eller brændstofdunken Anbring ikke produktet eller en brændstofdunk på steder med åben ild gnister eller tændflammer Sørg for at der ikke er åben ild i opbevaringsområdet Brug kun godkendte tanke når du flytter brændstoffet eller sætter det til opbevaring Tøm brændstoftanken før langtidsopbevaring Overhold lokal lovgivning om bortskaffelse af brændstof Rengør prod...

Page 62: ...der på produktet BEMÆRK Brug ikke benzin med en ethanolkoncentration på mere end 10 E10 Det kan forårsage skader på produktet BEMÆRK Brug ikke blyholdig benzin Det kan forårsage skader på produktet Brug altid ny blyfri benzin med et oktantal på minimum 90 RON 87 AKI og med en ethanolkoncentration på mindre end 10 E10 Brug aldrig benzin med højere oktantal hvis du ofte bruger produktet ved et konst...

Page 63: ...toren ikke starter skal du trække i startsnorens håndtag indtil motoren starter Tryk derefter let på gasreguleringen og lad motoren køre i 60 sekunder så den bliver varm BEMÆRK Træk ikke startsnoren helt ud og slip ikke startsnorens håndtag Det kan forårsage skader på produktet Slip startsnoren langsomt Sådan starter du en varm motor 1 Tryk på brændstofpumpebolden 10 gange 2 Træk i startrebet indt...

Page 64: ...heden på side 64 Undersøg niveauet af fedt i vinkelgearet Se Sådan påfører du fedt på vinkelgearet på side 65 Månedligt eftersyn Sørg for at startsnorens håndgreb og startsnoren ikke er beskadiget Årlig vedligeholdelse Undersøg tændrøret Se Sådan undersøger du tændrøret på side 64 Rengør de udvendige overflader på karburatoren og dens tilstødende områder Rengør kølesystemet Undersøg gnistfangerskæ...

Page 65: ...Hvis produktet har et skumluftfilter skal du påføre luftfilterolie Anvend kun luftfilterolie til et skumfilter Anvend ikke olie i et filtfilter Sådan påfører du luftfilterolie i et luftfilter BEMÆRK Brug altid særlig luftfilterolie til skumluftfiltre Brug ikke andre typer olie ADVARSEL Undgå at få olie på din krop 1 Fjern luftfilterdækslet og luftfiltret Fig 40 2 Anbring luftfilteret i en plastpos...

Page 66: ...ns luftfilteret Transport opbevaring og bortskaffelse Transport og opbevaring Lad produktet køle af før transport og opbevaring Fjern tændhætten før langtidsopbevaring Fastspænd produktet under transporten Sørg for at det ikke kan rykke sig Sørg for at der ikke er risiko for brændstofudsivning brændstofdampe gnister og åben ild under transport og opbevaring Rens og udfør service på produktet inden...

Page 67: ...skyttelse til skæreudstyr Gevindstykke M10L Trimmerhoved T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 13 Emission af støj til omgivelserne målt som lydeffekt LWA i henhold til EF direktiv 2000 14 EF Rapporteret lydeffektniveau for produktet er målt med det originale skæreudstyr der giver det højeste niveau Forskellen mellem garanteret og målt lydeffekt er at den garanterede lydeffekt også omfatter spredning i målere...

Page 68: ...oniserede standarder og eller tekniske specifikationer anvendt er følgende EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 I overensstemmelse med direktiv 2000 14 EC bilag V er de erklærede værdier for lyd Målt støjniveau 110 dB A Garanteret støjniveau 114 dB A Intertek har udført en frivillig afprøvning på vegne af Husqvarna AB med opnåelse af 10326891...

Page 69: ...ffpumpe 16 Choke Hebel 17 Mitnehmer 18 Bedienungsanleitung 19 Sternschlüssel Symbole auf dem Gerät Abb 2 WARNUNG Dieses Gerät ist gefährlich Wenn das Gerät nicht sorgfältig und ordnungsgemäß verwendet wird kann es zu Verletzungen oder zum Tod des Bedieners oder anderer Personen kommen Zur Vermeidung von Verletzungen des Bedieners oder umstehender Personen lesen und befolgen Sie alle Sicherheitshin...

Page 70: ...chtige Teile der Bedienungsanleitung hinzuweisen WARNUNG Wird verwendet wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Verletzung oder Tod des Bedieners oder anderer Personen besteht ACHTUNG Wird verwendet wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Schäden am Gerät an anderen Materialien oder in der Umgebung besteht Hinweis Für weitere Info...

Page 71: ... dieses Gerät nicht unbeobachtet verwenden Es muss immer ein verantwortlicher Erwachsener anwesend sein Verschließen Sie das Gerät in einem Bereich zum dem Kinder und nicht autorisierte Personen keinen Zugang haben Das Gerät kann Objekte auswerfen und Verletzungen verursachen Beachten Sie die Sicherheitshinweise um das Risiko von Verletzungen oder Tod zu verringern Entfernen Sie sich nicht vom Ger...

Page 72: ...nutzen Verwenden Sie immer geeignete persönliche Schutzausrüstung bei der Benutzung des Geräts Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung schließt das Risiko von Verletzungen nicht aus Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung verringert das Ausmaß der Verletzungen bei einem Unfall Tragen Sie immer einen zugelassenen Augenschutz beim Arbeiten mit dem Gerät Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht barfuß oder...

Page 73: ... Warnhinweise bevor Sie das Gerät benutzen Mischen Sie den Kraftstoff weder im Innenbereich noch in der Nähe einer Wärmequelle Starten Sie das Gerät nicht wenn sich Kraftstoff oder Öl darauf befindet Entfernen Sie den unerwünschten Kraftstoff bzw das Öl und lassen Sie das Gerät trocknen Entfernen Sie unerwünschten Kraftstoff aus dem Gerät Wechseln Sie sofort die Kleidung wenn Sie Kraftstoff darauf...

Page 74: ... die Sicherheitskontrollen in dieser Bedienungsanleitung nach Wartungsarbeiten nicht genehmigt werden wenden Sie sich an Ihren Kundendienst Wir garantieren Ihnen dass für Ihr Gerät professionelle Service und Reparaturdienste verfügbar sind Montage Einleitung WARNUNG Vor dem Betrieb des Gerätes müssen Sie die Sicherheitsinformationen lesen und verstehen WARNUNG Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von ...

Page 75: ...ktanzahl von mindestens 90 RON 87 AKI und einer Ethanolkonzentration unter 10 E10 Verwenden Sie Benzin mit einer höheren Oktanzahl wenn Sie das Gerät häufig und bei kontinuierlich hoher Motordrehzahl verwenden Verwenden Sie ein bleifreies Benzin Ölgemisch von guter Qualität Zweitaktöl Verwenden Sie für beste Ergebnisse und die beste Leistung Husqvarna Zweitaktöl Wenn Husqvarna Zweitaktöl nicht ver...

Page 76: ...ngt drücken Sie den Gashebel leicht und lassen den Motor 60 Sekunden laufen lassen damit er warm wird Wenn der Motor nicht anspringt ziehen Sie am Startseilgriff bis der Motor anspringt Drücken Sie dann leicht den Gashebel und lassen Sie den Motor 60 Sekunden laufen damit er warm wird ACHTUNG Ziehen Sie das Startseil nicht vollständig heraus und lassen Sie den Startseilgriff nicht los Dadurch kann...

Page 77: ...idausrüstung Wartung Einleitung WARNUNG Bevor Sie eine Wartung durchführen müssen Sie das Kapitel über die Sicherheit lesen und verstehen Für alle Wartungs und Reparaturarbeiten am Produkt ist eine spezielle Schulung erforderlich Wir garantieren die Verfügbarkeit von professionellen Reparaturen und Wartungsarbeiten Wenn Ihr Händler keine Servicewerkstatt ist sprechen Sie mit ihm um Informationen ü...

Page 78: ...er ist 3 Reinigen Sie die Zündkerze wenn sie schmutzig ist Stellen Sie sicher dass der Elektrodenabstand korrekt ist Siehe Technische Angaben auf Seite 80 Abb 38 4 Tauschen Sie die Zündkerze bei Bedarf aus So warten Sie den Luftfilter Reinigen des Luftfilters 1 Nehmen Sie Luftfilterdeckel und Luftfilter ab Abb 39 2 Reinigen Sie den Luftfilter mit warmer Seifenlauge Achten Sie darauf dass der Luftf...

Page 79: ...ntstörung hat Siehe technische Daten für den korrekten Elektrodenabstand Die Zündkerze sitzt lose Zündkerze festziehen Der Motor startet geht aber wieder aus Prüfung Mögliche Ursache Empfohlene Vorgehensweise Kraftstofftank Falsche Kraftstoffsorte Wechseln Sie den Kraftstoff aus Luftfilter Der Luftfilter ist verstopft Reinigen Sie den Luftfilter Transport Lagerung und Entsorgung Transport und Lage...

Page 80: ... Vibrationspegel ahv eq ausgestattet mit Trimmerkopf linker Griff 2 4 2 16 Umweltbelastende Geräuschemissionen gemessen als Schallleistung LWA gemäß EG Richtlinie 2000 14 EG Der aufgezeichnete Lautstärkepegel für das Gerät wurde unter Verwendung der originalen Schneidausrüstung mit dem höchsten Pegel gemessen Die Differenz zwischen garantiertem und gemesse nem Schallleistungspegel besteht darin da...

Page 81: ...er Vibrationspegel ahv eq ausgestattet mit Trimmerkopf rechter Griff m s2 6 1 Zubehör Zubehör Zugelassenes Zubehör Typ Schutz für die Schneidausrüstung Gewindwelle M10L Trimmerkopf T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 882 002 30 06 2022 81 ...

Page 82: ...hnische Spezifikationen gelten wie folgt EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Gemäß Richtlinie 2000 14 EC Anhang V liegen die erklärten Geräuschpegelwerte bei Gemessener Schallleistungspegel 110 dB A Garantierter Schallleistungspegel 114 dB A Intertek führte im Auftrag von Husqvarna AB eine freiwillige Typenprüfung durch und stellte die 10326...

Page 83: ...ου αέρα 15 Φούσκα πλήρωσης χειροκίνητης αντλίας καυσίμου πουάρ 16 Χειριστήριο τσοκ 17 Δίσκος μετάδοσης 18 Εγχειρίδιο χρήσης 19 Κλειδί Torx Σύμβολα στο προϊόν Εικ 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτό το προϊόν είναι επικίνδυνο Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ή θάνατος του χειριστή ή των παρευρισκόμενων αν το προϊόν δεν χρησιμοποιείται προσεκτικά και σωστά Για να αποτραπεί ο τραυματισμός του χειριστή ή των παρευρι...

Page 84: ... χρησιμοποιούνται προειδοποιήσεις συστάσεις προσοχής και σημειώσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείται όταν υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή θανάτου του χειριστή ή άλλων παριστάμενων ατόμων αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες που παρέχονται στο εγχειρίδιο ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείται όταν υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν σε άλλα υλικά ή στον παρακείμενο χώρο αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες που παρέχονται στο ε...

Page 85: ...ν το προϊόν Πρέπει να είναι παρών ένας υπεύθυνος ενήλικας ανά πάσα στιγμή Ασφαλίστε το προϊόν σε σημείο στο οποίο δεν έχουν πρόσβαση παιδιά και μη εγκεκριμένα άτομα Το προϊόν μπορεί να εκτινάξει αντικείμενα και να προκληθούν τραυματισμοί Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή θανάτου Μην απομακρύνεστε από το προϊόν όταν ο κινητήρας είναι σε λειτουργία Ο χειριστής ...

Page 86: ...η του προϊόντος Ο προσωπικός εξοπλισμός προστασίας δεν εξαλείφει τον κίνδυνο τραυματισμού Ο προσωπικός εξοπλισμός προστασίας μειώνει το βαθμό τραυματισμού σε περίπτωση ατυχήματος Χρησιμοποιήστε πάντα εγκεκριμένη προστασία των ματιών κατά τη χρήση του προϊόντος Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν με γυμνά πόδια ή με ανοικτά παπούτσια Χρησιμοποιήστε πάντοτε αντιολισθητικές μπότες βαρέος τύπου Χρησιμοποιήστ...

Page 87: ...αρουσιάζουν ζημιά Ασφάλεια καυσίμου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε τις παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες Μην αναμειγνύετε το καύσιμο σε εσωτερικούς χώρους ή κοντά σε πηγή θερμότητας Μην θέτετε το προϊόν σε λειτουργία εάν υπάρχει καύσιμο ή λάδι κινητήρα στο προϊόν Αφαιρέστε το ανεπιθύμητο καύσιμο λάδι και αφήστε το προϊόν να στεγνώσει Αφαιρέστε το ανεπιθύμητο καύσιμο από το...

Page 88: ... 91 Αν τα αποτελέσματα των ελέγχων ασφαλείας που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης δεν είναι τα εγκεκριμένα απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις Εγγυόμαστε ότι υπάρχει δυνατότητα επαγγελματικής επισκευής και σέρβις για το προϊόν σας Συναρμολόγηση Εισαγωγή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτού συναρμολογήσετε το προϊόν πρέπει να διαβάσετε και να κατανοήσετε το κεφάλαιο για την ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αφαιρέ...

Page 89: ...αι με συγκέντρωση αιθανόλης κάτω από 10 E10 Χρησιμοποιήστε βενζίνη με υψηλότερο αριθμό οκτανίων εάν χρησιμοποιείτε συχνά το προϊόν συνεχώς σε υψηλές στροφές ανά λεπτό σ α λ του κινητήρα Χρησιμοποιείτε πάντα μείγμα αμόλυβδης βενζίνης λαδιού καλής ποιότητας Λάδι για δίχρονους κινητήρες Για καλύτερα αποτελέσματα και υψηλότερη απόδοση χρησιμοποιήστε λάδι Husqvarna για δίχρονους κινητήρες Εάν το λάδι γ...

Page 90: ...ινηθεί ή να αποπειραθεί να εκκινηθεί ο κινητήρας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην τυλίγετε ποτέ το σχοινί της τροχαλίας του συστήματος εκκίνησης γύρω από το χέρι σας 5 Θέστε το χειριστήριο τσοκ στη θέση λειτουργίας 6 Εάν ο κινητήρας ξεκινήσει πιέστε ελαφρά τη σκανδάλη γκαζιού και αφήστε τον κινητήρα να λειτουργήσει για 60 δευτερόλεπτα για να ζεσταθεί Εάν ο κινητήρας δεν ξεκινήσει τραβήξτε τη λαβή του σχοινιού εκ...

Page 91: ... κεφαλές χορτοκοπτικού και μεσινέζες χορτοκοπτικού Ανατρέξτε στην ενότητα Αξεσουάρ στη σελίδα 95 Χρησιμοποιήστε το σωστό μήκος μεσινέζας χορτοκοπτικού Η μεσινέζα χορτοκοπτικού για ψηλό γρασίδι χρησιμοποιεί περισσότερη ισχύ κινητήρα σε σύγκριση με μια μεσινέζα χορτοκοπτικού για κοντό γρασίδι Βεβαιωθείτε ότι το κοπτικό εργαλείο στο προστατευτικό παρελκομένου κοπής δεν έχει υποστεί ζημιά Εμποτίστε τη...

Page 92: ...ουζί έχει τοποθετηθεί με αντιπαρασιτικό Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις για περισσότερες πληροφορίες 1 Εξετάστε το μπουζί όταν a Ο κινητήρας έχει χαμηλή ισχύ b Ο κινητήρας δεν εκκινείται εύκολα c Ο κινητήρας δεν λειτουργεί σωστά στις στροφές ανά λεπτό ρελαντί 2 Εάν ο κινητήρας δεν εκκινείται εύκολα ή δεν λειτουργεί εξετάστε το μπουζί για ανεπιθύμητα υλικά Για να μειώσετε τον κίνδυνο ανεπιθύμη...

Page 93: ...δεν μπορούν να κινηθούν ελεύθερα Αφαιρέστε το κάλυμμα της μίζας και καθαρί στε την περιοχή γύρω από τα άγκιστρα εμπ λοκής του συστήματος εκκίνησης με το βο λάν Ζητήστε βοήθεια από έναν εγκεκριμένο αντι πρόσωπο σέρβις Ντεπόζιτο καυσίμου Λανθασμένος τύπος καυσίμου Αδειάστε το ντεπόζιτο καυσίμου και γεμίστε με το σωστό καύσιμο Μπουζί Το μπουζί είναι λερωμένο ή υγρό Βεβαιωθείτε ότι το μπουζί είναι στε...

Page 94: ...ε σ α λ 0 9 1 2 στις 8000 Εξάτμιση σιγαστήρας καταλυτικού μετατροπέα Ναι Στροφές άξονα εξόδου σ α λ 7200 Σύστημα ανάφλεξης Μπουζί Husqvarna HQT 4 Διάκενο ηλεκτροδίου mm 0 5 Σύστημα καυσίμου Χωρητικότητα ντεπόζιτου καυσίμου l cm 0 343 343 Διαστάσεις προϊόντος Βάρος χωρίς εξοπλισμό κοπής kg 5 0 Εκπομπές θορύβου 19 Στάθμη ηχητικής ισχύος εγγυημένη LWA dB A 114 Στάθμη ηχητικής ισχύος μετρημένη dB A 11...

Page 95: ...ά λαβή m s2 6 1 Αξεσουάρ Αξεσουάρ Εγκεκριμένα αξεσουάρ Τύπος Προστατευτικό παρελκομένου κοπής Άξονας με σπείρωμα M10L Κεφαλή χορτοκοπτικού T35 μεσινέζα Ø 2 4 mm 588 54 37 01 20 Τα καταγεγραμμένα στοιχεία για την αντίστοιχη στάθμη ηχητικής πίεσης του προϊόντος έχουν μια τυπική στατιστική διασπορά τυπική απόκλιση ίση με 1 dB A 21 Τα καταγεγραμμένα στοιχεία για την ισοδύναμη στάθμη δονήσεων έχουν τυπ...

Page 96: ...μονισμένα πρότυπα ή και τεχνικές προδιαγραφές EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Σύμφωνα με την οδηγία 2000 14 ΕΚ Παράρτημα V οι δηλωθείσες τιμές για τον ήχο είναι οι εξής Μετρούμενη στάθμη ηχητικής ισχύος 110 dB A Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος 114 dB A Η Intertek εκτέλεσε εθελοντικά έλεγχο για λογαριασμό της Husqvarna AB και εξέδωσε το ...

Page 97: ...a de combustible 16 Control del estrangulador 17 Pieza de arrastre 18 Manual de usuario 19 Llave de estrella Símbolos que aparecen en el producto Fig 2 ADVERTENCIA Este producto es peligroso Si el producto no se usa con cuidado y de la forma correcta el usuario o las personas que se encuentren cerca pueden sufrir lesiones personales o incluso la muerte Para evitar lesiones graves al usuario o a cu...

Page 98: ...guridad Definiciones de seguridad Las advertencias precauciones y notas se utilizan para destacar información especialmente importante del manual ADVERTENCIA Indica un riesgo de lesiones o incluso de muerte del usuario o de las personas cercanas si no se respetan las instrucciones del manual PRECAUCIÓN Indica un riesgo de daños en el producto otros materiales o el área adyacente si no se respetan ...

Page 99: ...s de seguridad para reducir el riesgo de lesiones o muerte No deje desatendido el producto con el motor encendido El operador del producto es el responsable si se produce un accidente Asegúrese de que las piezas no estén dañadas antes de utilizar el producto Asegúrese de que se encuentra a una distancia mínima de 15 m 50 pies de otras personas o animales antes de utilizar el producto Asegúrese de ...

Page 100: ...gruesos Si es necesario utilice guantes protectores homologados Utilice un casco si existe la posibilidad de caída de objetos sobre la cabeza Utilice siempre protección auditiva homologada mientras utiliza el producto La exposición al ruido durante un periodo de tiempo prolongado puede causar pérdida de audición Asegúrese de que tiene cerca un botiquín de primeros auxilios Dispositivos de segurida...

Page 101: ...frecuentemente si hay fugas en el motor Tenga cuidado con el combustible El combustible es inflamable sus vapores son explosivos y puede provocar lesiones o la muerte No inhale los vapores de combustible ya que pueden causar lesiones Asegúrese de que hay suficiente ventilación No fume cerca del combustible o el motor No coloque objetos calientes cerca del combustible o el motor No agregue el combu...

Page 102: ...cción del equipo de corte Montaje y desmontaje del cabezal de corte 1 Compruebe que se ha colocado la protección del equipo de corte A en el producto Consulte la sección Instalación de la protección del equipo de corte en la página 102 Fig 24 2 Compruebe que el disco de arrastre C se coloca en el eje de salida D 3 Utilice un pasador para bloquear el eje en el soporte B 4 Coloque el cabezal de cort...

Page 103: ...la mezcla adecuada Fig 26 1 Agregue la mitad de la cantidad de gasolina a un recipiente limpio homologado para combustible 2 Añada la cantidad total de aceite 3 Agite la mezcla de combustible 4 Añada el resto de gasolina al recipiente 5 Agite bien la mezcla de combustible PRECAUCIÓN No mezcle combustible para más de 1 mes como máximo Para añadir combustible Utilice un recipiente de combustible con...

Page 104: ...ione el botón de parada para detener el motor Fig 30 Nota El interruptor de parada regresa automáticamente a su posición inicial Para manejar la recortadora de césped PRECAUCIÓN Asegúrese de que reduce la velocidad del motor al ralentí después de cada operación Un largo periodo a aceleración máxima sin carga en el motor puede provocar daños en el motor Nota Limpie la cubierta del cabezal de corte ...

Page 105: ...tible Asegúrese de que la manguera de combustible no esté dañada Asegúrese de que los cables y las conexiones del producto no estén dañadas Para ajustar el régimen de ralentí Asegúrese de que el filtro de aire está limpio y la cubierta del filtro de aire está conectada antes de ajustar el régimen de ralentí Ajuste el régimen de ralentí con el tornillo de ralentí T marcado con una T El régimen de r...

Page 106: ... otros tipos de aceite ADVERTENCIA Evite todo contacto con el aceite 1 Saque la cubierta del filtro de aire y extraiga el filtro de aire Fig 40 2 Coloque el filtro de aire en una bolsa de plástico 3 Coloque el filtro de aire aceite en la bolsa de plástico Fig 41 4 Presione la bolsa de plástico para asegurarse de que el aceite se distribuye uniformemente por el filtro de aire 5 Sin sacarlo de la bo...

Page 107: ...El filtro de aire está obstruido Limpie el filtro de aire Transporte almacenamiento y eliminación Transporte y almacenamiento Deje que el producto se enfríe antes de transportarlo o guardarlo Retire el sombrerete de bujía si va a almacenar el producto durante un tiempo prolongado Fije el producto durante el transporte Asegúrese de que no pueda moverse Asegúrese de que no hay riesgo de fugas de com...

Page 108: ... Accesorios Accesorios homologados Tipo Protección del equipo de corte Eje roscado M10L Cabezal de corte T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 22 Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia acústica LWA según la directiva 2000 14 CE El nivel referido de potencia acústica del producto se ha medido con el equipo de corte original que produce el nivel más elevado La diferencia entre la potencia acústic...

Page 109: ... especificaciones técnicas aplicadas son las siguientes EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 De conformidad con lo dispuesto en el Anexo V de la directiva 2000 14 EC los valores de ruido declarados son Nivel de potencia acústica medido 110 dB A Nivel de potencia acústica garantizado 114 dB A Intertek ha realizado un examen voluntario para Hus...

Page 110: ...hufiltri kaas 15 Kütusepump 16 Õhuklapp 17 Vedamisketas 18 Kasutusjuhend 19 Tähtvõti Sümbolid tootel Joon 2 HOIATUS See seade on ohtlik Hooletu või väär käsitsemine võib põhjustada kehavigastusi või surma kasutajale või juuresolijaile Kasutaja ja juuresolijate vigastuste vältimiseks loe läbi kõik kasutusjuhendis leiduvad ohutusjuhised ja järgi neid Joon 3 Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend p...

Page 111: ...tte nähtud üksnes aeg ajalt kasutamiseks Toote pidev või regulaarne kasutamine võib põhjustada nn valgete sõrmede sündroomi või muid sarnaseid vibratsioonist tingitud meditsiinilisi probleeme Kui kasutate toodet pidevalt või regulaarselt kontrollige aeg ajalt oma käte ja sõrmede seisundit Kui teie kätel või sõrmedel muutub värv tunnete valu või surinat või käed või sõrmed muutuvad tuimaks lõpetage...

Page 112: ...e seadme kasutamist lugege läbi järgnevad hoiatused Enne seadme kokkupanemist eemaldage süüteküünala kate süüteküünla küljest Kandke heakskiidetud kaitsekindaid Enne mootori käivitamist veenduge et kinnitasite katte ja võlli õigesti Ohutusjuhised kasutamisel Enne toote kasutamist veenduge et see oleks täielikult kokku pandud Enne käivitamist viige toode vähemalt 3 m 10 jala kaugusele kohast kus to...

Page 113: ...tagasi algasendisse 3 Vajutage gaasihoovastiku nuppu A ja veenduge et vabastamisel liiguks see tagasi algasendisse Käivitage mootor ja rakenda täisgaas Vabastage gaasihoovastiku nupp ja kontrollige kas lõikeosa peatub Kui gaasihoovastiku tühikäigu asendis olemise ajal lõikeosa pöörleb kontrollige karburaatori tühikäigu reguleerimiskruvi Seiskamislüliti Käivitage mootor Veenduge et seiskamislüliti ...

Page 114: ...uge et hoiukohas ei oleks lahtist leeki Kütuse kandmiseks või hoidmiseks kasutage üksnes heakskiidetud mahuteid Enne pikaajalisele hoiule jätmist tühjendage kütusepaak Järgige kütuse kasutuselt kõrvaldamist reguleerivaid kohalikke eeskirju Enne pikaajalisele hoiule jätmist puhastage toode Enne toote hoiule jätmist eemaldage süüteküünla kate et välistada mootori tahtmatu käivitamise võimalus Ohutus...

Page 115: ... toode töötab sageli püsivalt kõrge mootori kiirusega kasutage suurema oktaaniarvuga bensiini Kasutage alati kvaliteetset pliivaba bensiini ja õli segu Kahetaktiõli Parimate tulemuste ja jõudluse saavutamiseks kasutage Husqvarna kahetaktiõli Kui Husqvarna kahetaktiõli pole saadaval kasutage õhkjahutusega mootoritele mõeldud kvaliteetset kahetaktiõli Õige õli valimiseks pöörduge hooldusesindusse ET...

Page 116: ...i toode ei käivitu võib kütus olla ülekuumenenud Märkus Kasutage värsket kütust ja vähendage soojade ilmade korral tööaega 1 Asetage toode jahedasse kohta mis on varjatud otsese päikesevalguse eest 2 Laske tootel vähemalt 20 minutit jahtuda 3 Vajutage õhukolbi pumpa uuesti 10 15 sekundit 4 Järgige külma mootori käivitamise juhiseid Vt jaotist Külma mootori käivitamine lk 116 Seadme seiskamine Moot...

Page 117: ...s kahjustatud Tühikäigu pöörete arvu reguleerimine Enne tühikäigu pöörete arvu reguleerimist veenduge et õhufilter oleks puhas ja õhufiltri kate asuks oma kohal Reguleerige tühikäigu pöörete arvu tühikäigu reguleerimiskruviga T mis kannab tähist T Tühikäigu pöörete arv on õige siis kui mootor töötab igas asendis ühtlaselt Tühikäigu pöörete arv peab jääma allapoole lõikeosa pöörlema hakkamise kiiru...

Page 118: ...hufiltrile 5 Vajutage kotis olevat õhufiltrit et eemaldada üleliigne õhufiltri õli Võtke õhufilter kotist välja 6 Paigaldage õhufilter Nurkreduktori määrimine Veenduge et nurkreduktor oleks 3 4 ulatuses reduktorimäärdega täidetud Joon 42 Veaotsing Mootor ei käivitu Kontrollige Võimalik põhjus Toiming Seiskamislüliti Seiskamislüliti on seiskamisasendis Viige pealüliti ON asendisse Starterikutsikad ...

Page 119: ... pääseks liikuma Veenduge et transpordi ega hoiukohas hoidmise ajal ei oleks kütuselekete kütuseaurude sädeme ega leegiohtu Enne pikaks ajaks hoiulepanekut puhastage ja hooldage toode Tehnilised andmed Tehnilised andmed 325L A05328CSHV Mootor Silindrimaht cm3 27 6 Tühikäigu pöörete arv p min 2800 3200 Soovituslik suurim pöörete arv p min 8000 Võimsus mootori max võimsus ISO 8893 järgi kW hj p min ...

Page 120: ... Müraemissioon ümbritsevasse keskkonda mõõdetud helivõimsuse tasemena LWA vastavalt EÜ direktiivile 2000 14 EÜ Toote antud müratase mõõdeti enim müra tekitava originaalsaagimisseadme kasutamisel Eri nevus garanteeritud ja mõõdetud helivõimsustaseme vahel seisneb selles et direktiivi 2000 14 EÜ alusel hõlmab garanteeritud helivõimsustase ka mõõtmistulemuste dispersiooni ja kõrvalekaldeid sama mudel...

Page 121: ...d järgmised ühtlustatud standardid ja või tehnilised spetsifikatsioonid EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Vastavalt direktiivi 2000 14 EÜ lisale V on deklareeritud mürataseme väärtused järgmised Mõõdetud helivõimsuse tase 110 dB A Garanteeritud helivõimsuse tase 114 dB A Intertek on teostanud Husqvarna AB tellimusel vabatahtliku ekspertiis...

Page 122: ...mppu 16 Rikastimen ohjain 17 Jousilevy 18 Käyttöohje 19 Tähtiavain Laitteen symbolit Kuva 2 VAROITUS Tämä laite on vaarallinen Laitteen huolimaton tai virheellinen käyttö voi aiheuttaa käyttäjälle tai sivullisille vammoja tai kuoleman Käyttäjän ja sivullisten vammojen välttämiseksi kaikki käyttöohjekirjan turvaohjeet on luettava ja niitä on noudatettava Kuva 3 Lue käyttöohje huolellisesti ja varmi...

Page 123: ...apäiseen käyttöön Laitteen jatkuva tai säännöllinen käyttö voi aiheuttaa valkosormisuutta tai vastaavia tärinän aiheuttamia terveydellisiä ongelmia Tutki käsiesi ja sormiesi kunto jos käytät laitetta jatkuvasti tai säännöllisesti Käänny välittömästi lääkärin puoleen jos käsissäsi tai sormissasi esiintyy värinmuutoksia kipua kihelmöintiä tai ne puutuvat tai eivät toimi Yleiset turvaohjeet VAROITUS ...

Page 124: ...tä hyväksyttyjä suojakäsineitä Varmista ennen moottorin käynnistämistä että olet asentanut kotelon ja runkoputken oikein Turvallisuusohjeet käyttöä varten Varmista ennen laitteen käyttämistä että se on valmiiksi koottu Siirrä laite ennen käynnistämistä 3 metrin päähän paikasta jossa täytit polttoainesäiliön Aseta laite tasaiselle alustalle Varmista ettei terälaite pääse osumaan maahan tai mihinkää...

Page 125: ...äynnistä moottori ja käytä täyttä kaasua Vapauta kaasuliipaisin ja tarkista pysähtyykö terälaite Jos terälaite pyörii kun kaasuliipaisin on joutokäyntiasennossa tarkista kaasuttimen joutokäyntiruuvi Pysäytyskytkin Käynnistä moottori Varmista että moottori sammuu kun siirrät pysäytyskytkimen pysäytysasentoon Kuva 20 Terälaitteen suojus Terälaitteen suojus estää irrallisten esineiden sinkoutumisen k...

Page 126: ...tetta tai polttoainekannua Älä sijoita laitetta tai polttoainekannua paikkaan jossa on avotulta kipinöitä tai sytytysliekkejä Varmista ettei säilytyspaikassa ole avotulta Käytä vain hyväksyttyjä kannuja polttoaineen siirtämiseen tai säilyttämiseen Tyhjennä polttoainesäiliö ennen pitkäaikaista säilytystä Noudata paikallista polttoaineen hävittämistä koskevaa lakia Puhdista laite ennen pitkäaikaista...

Page 127: ...ä Se voi vaurioittaa laitetta Käytä aina uutta lyijytöntä bensiiniä jonka oktaaniluku on vähintään 90 RON 87 AKI ja etanolipitoisuus E10 alle 10 prosenttia Käytä bensiiniä jonka oktaaniluku on suurempi jos käytät laitetta usein jatkuvasti suurella moottorin käyntinopeudella Käytä aina laadukasta lyijyttömän bensiinin ja öljyn seosta Kaksitahtiöljy Käytä Husqvarna kaksitahtiöljyä sillä se takaa par...

Page 128: ... kevyesti ja anna moottorin käydä 60 sekuntia jotta se lämpenee HUOMAUTUS Älä vedä käynnistysnarua loppuun asti äläkä päästä irti käynnistysnarun kahvasta Se voi vaurioittaa laitetta Vapauta käynnistysnaru hitaasti Lämpimän moottorin käynnistys 1 Paina polttoaineen ilmauspumppua 10 kertaa 2 Vedä käynnistysnarusta kunnes moottori käynnistyy Moottorin käynnistäminen polttoaineen ollessa liian kuumaa...

Page 129: ...tytystulpan tarkistus sivulla 129 Puhdista kaasuttimen ulkopinnat ja ympäristö Puhdista jäähdytysjärjestelmä Tarkista kipinäverkko Katso Kipinäverkon kunnossapito sivulla 129 Tarkista polttoainesuodatin Varmista ettei polttoaineletku ole vaurioitunut Varmista ettei tuotteen kaapeleissa ja liitännöissä ole vikoja Joutokäyntinopeuden säätö Varmista että ilmansuodatin on puhdas ja ilmansuodattimen ka...

Page 130: ...HUOMAUTUS Käytä vaahtokumi ilmansuodattimissa aina erityistä ilmansuodatinöljyä Älä käytä muita öljytyyppejä VAROITUS Varo ettei iholle pääse öljyä 1 Irrota ilmansuodattimen kansi ja ilmansuodatin Kuva 40 2 Siirrä ilmansuodatin muovipussiin 3 Kaada ilmansuodatinöljy muovipussiin Kuva 41 4 Painele muovipussia jotta öljy levittyy tasaisesti koko ilmansuodattimeen 5 Paina pussissa olevaa ilmansuodati...

Page 131: ...Puhdista ilmansuodatin Kuljettaminen säilyttäminen ja hävittäminen Kuljetus ja säilytys Anna laitteen jäähtyä ennen kuljetusta tai säilytystä Irrota sytytystulpan suojus ennen pitkäaikaista säilytystä Kiinnitä laite kuljetuksen ajaksi Varmista ettei se pääse liikkumaan Varmista ettei kuljetuksen ja säilytyksen aikana ole polttoainevuotojen polttoainehöyryjen kipinöiden tai liekkien vaaraa Puhdista...

Page 132: ...t Tyyppi Terälaitteen suojus Kierreakseli M10L Siimapää T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 28 Melupäästöt ympäristöön äänentehona LWA EY direktiivin 2000 14 EY mukaisesti mitattuna Laitteen ilmoi tettu äänentehotaso on mitattu käyttäen alkuperäistä terälaitetta joka antaa suurimman äänentehotason Taatun ja mitatun äänentehon erona on se että taattu äänenteho sisältää myös mitatun tuloksen hajonnan ja vaiht...

Page 133: ...ukaistettuja standardeja ja tai teknisiä määräyksiä EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Direktiivin 2000 14 EY liitteen V mukaiset ilmoitetut äänenvoimakkuusarvot ovat Mitattu äänitehotaso 110 dB A Taattu äänitehotaso 114 dB A Intertek on suorittanut Husqvarna AB lle vapaaehtoisen tyyppitarkastuksen ja tuottanut näin Euroopan parlamentin ja ...

Page 134: ...ir de carburant 14 Couvercle de filtre à air 15 Poire de la pompe à carburant 16 Starter 17 Toc d entraînement 18 Manuel de l opérateur 19 Clé étoile Symboles concernant le produit Fig 2 AVERTISSEMENT Ce produit est dangereux L opérateur ou les personnes situées à proximité peuvent subir des blessures graves ou mortelles si le produit n est pas utilisé correctement et avec précaution Pour éviter d...

Page 135: ...es parties spécialement importantes du manuel AVERTISSEMENT Symbole utilisé en cas de risque de blessures ou de mort pour l opérateur ou les personnes à proximité si les instructions du manuel ne sont pas respectées REMARQUE Symbole utilisé en cas de risque de dommages pour le produit d autres matériaux ou les environs si les instructions du manuel ne sont pas respectées Remarque Symbole utilisé p...

Page 136: ...ateur du produit est tenu responsable en cas d accident Assurez vous que les pièces ne soient pas endommagées avant d utiliser le produit Assurez vous de maintenir une distance minimum de 15 m 50 ft entre vous et les autres personnes ou animaux avant d utiliser le produit Assurez vous que les personnes présentes dans une zone adjacente sachent que vous allez utiliser le produit Référez vous aux lo...

Page 137: ...bent sur votre tête Utilisez toujours des protections auditives homologuées lorsque vous faites fonctionner le produit Une exposition au bruit sur de longues périodes peut provoquer une perte d audition Assurez vous de disposer d une trousse de premiers soins à proximité Dispositifs de sécurité sur le produit AVERTISSEMENT Lisez les instructions qui suivent avant d utiliser le produit N utilisez p...

Page 138: ...r vous Ne démarrez pas le produit s il y a une fuite de moteur Vérifiez régulièrement s il y a des fuites de moteur Faites attention avec le carburant Le carburant est inflammable et ses vapeurs sont explosives Il peut causer des blessures graves voire mortelles Ne respirez pas les vapeurs de carburant elles peuvent causer des blessures Assurez vous que la ventilation est suffisante Ne fumez pas à...

Page 139: ...Placez la protection de l équipement de coupe A contre l arbre Fig 23 2 Placez le support B dans la fente située sur la protection de l équipement de coupe 3 Fixez le boulon C par le trou du support à la protection de l équipement de coupe Pour installer et déposer la tête de désherbage 1 Assurez vous que la protection de l équipement de coupe A est fixée sur le produit Reportez vous à la section ...

Page 140: ...rt de mélange Mesurez soigneusement la quantité d huile et assurez vous que vous obtenez le mélange correct Fig 26 1 Remplissez la moitié de la quantité d essence dans un récipient propre et adapté pour l essence 2 Ajoutez la quantité totale d huile 3 Mélangez en secouant le mélange de carburant 4 Ajoutez le reste de l essence dans le récipient 5 Mélangez avec précaution en secouant le récipient R...

Page 141: ...3 Appuyez maintes fois sur la poire de la pompe à carburant pendant 10 à 15 secondes 4 Observez la procédure relative au démarrage d un moteur froid Reportez vous à la section Pour démarrer un moteur froid à la page 140 Pour arrêter le produit Appuyez sur le bouton d arrêt pour arrêter le moteur Fig 30 Remarque Le bouton d arrêt revient automatiquement à sa position initiale Pour faire fonctionner...

Page 142: ...ugie Reportez vous à Pour vérifier la bougie à la page 142 Nettoyez les surfaces externes du carburateur et les zones adjacentes Nettoyez le système de refroidissement Vérifiez l écran pare étincelles Reportez vous à la section Pour effectuer l entretien de l écran pare étincelles à la page 142 Vérifiez le filtre à carburant Assurez vous que le tuyau de carburant n est pas endommagé Assurez vous q...

Page 143: ... uniquement sur un filtre en mousse N appliquez pas d huile sur un filtre en feutre Pour appliquer de l huile de filtre à air sur un filtre en mousse REMARQUE Utilisez toujours de l huile spéciale pour filtre à air sur les filtres à air en mousse N utilisez pas d autres types d huile AVERTISSEMENT Évitez tout contact de la peau avec l huile 1 Retirez le couvercle du filtre à air et le filtre à air...

Page 144: ...tre à air est bouché Nettoyez le filtre à air Transport entreposage et mise au rebut Transport et stockage Laissez le produit refroidir avant le transport ou le remisage Retirez le capuchon de la bougie d allumage avant de le remiser pour une période prolongée Fixez le produit pour le transporter Assurez vous qu il ne puisse pas bouger Assurez vous qu il n y a aucun risque de fuite de carburant de...

Page 145: ...ires homologués Type Protection pour l équipement de cou pe Arbre fileté M10L Tête de désherbage T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 31 Les émissions sonores de l environnement sont mesurées en puissance sonore LWA conformément à la directive CE 2000 14 CE de l Union européenne Le niveau de puissance sonore reporté pour le produit a été mesuré avec l équipement de coupe d origine qui donne le niveau le plus...

Page 146: ... normes harmonisées et ou les spécifications techniques appliquées sont comme suit EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Conformément à l Annexe V de la directive 2000 14 CE les valeurs sonores déclarées sont les suivantes Niveau de puissance sonore mesuré 110 dB A Niveau de puissance sonore garanti 114 dB A Intertek a procédé à un examen volo...

Page 147: ...anjanje zraka 16 Regulator čoka 17 Pogonska podloška 18 Priručnik za rukovatelja 19 Zvjezdasti ključ Simboli na proizvodu Sl 2 UPOZORENJE Ovaj proizvod može biti opasan Ako se proizvod ne upotrebljava pažljivo i sigurno može doći do ozljede ili smrti rukovatelja ili promatrača Da biste spriječili ozljede rukovatelja ili promatrača pročitajte i poštujte sve sigurnosne upute iz korisničkog priručnik...

Page 148: ...za povremenu upotrebu Neprestana ili redovita upotreba proizvoda može uzrokovati bolest bijelih prstiju ili slične medicinske probleme uzrokovane vibracijama Ako proizvod upotrebljavati neprestano ili redovito pregledavajte stanje ruku i prstiju Ako na rukama ili prstima dođe do promjene boje te ako osjetite bolove trnce ili otupljenost prekinite s radom i odmah se obratite liječniku Opće sigurnos...

Page 149: ...te poklopac i osovinu prije pokretanja motora Sigurnosne upute za rad Prije korištenja proizvoda provjerite je li u potpunosti sastavljen Proizvod prije pokretanja pomaknite za 3 m 10 stopa od mjesta punjenja spremnika za gorivo Proizvod postavite na ravnu površinu Rezni priključak ne smije dodirivati tlo ili druge predmete Proizvod može uzrokovati izbacivanje predmeta koji mogu ozlijediti oči Pri...

Page 150: ...ite regulator gasa i provjerite zaustavlja li se rezni priključak Ako se rezni priključak okreće uz gas u položaju praznog hoda pregledajte vijak za podešavanje praznog hoda na rasplinjaču Sklopka za zaustavljanje Pokrenite motor Provjerite zaustavlja li se motor kada prekidač za zaustavljanje postavite u položaj za zaustavljanje Sl 20 Štitnik reznog nastavka Štitnik reznog nastavka sprječava izba...

Page 151: ...jenos ili skladištenje goriva koristite isključivo odobrene posude Prije dugotrajnog skladištenja ispraznite spremnik za gorivo Poštujte lokalne zakone o lokaciji zbrinjavanja goriva Očistite proizvod prije dugotrajnog skladištenja Prije skladištenja stroja uklonite lulicu svjećice da biste spriječili slučajno pokretanje motora Sigurnosne upute za održavanje UPOZORENJE Prije održavanja proizvoda p...

Page 152: ...og broja 90 RON 87 AKI i s koncentracijom etanola manjom od 10 E10 Ako proizvod koristite redovito i pri visokom broju okretaja koristite benzin s višim oktanskim brojem Obavezno upotrebljavajte mješavinu kvalitetnog bezolovnog benzina ulja Ulje za dvotaktne motore Za najbolje rezultate i performanse upotrebljavajte Husqvarna ulje za dvotaktne motore Ako ulje za dvotaktne motore tvrtke Husqvarna n...

Page 153: ...onite motor približno 60 sekundi kako bi se zagrijao OPREZ Ne rastežite u potpunosti uže pokretača i ne puštajte ručicu užeta pokretača Tako možete oštetiti proizvod Uže pokretača ispuštajte polako Pokretanje zagrijanog motora 1 10 puta pritisnite pumpicu za gorivo 2 Povlačite uže za pokretanje do pokretanja motora Pokretanje motora kada je gorivo prevruće Ako se proizvod ne može pokrenuti možda j...

Page 154: ...na stranici 155 Mjesečno održavanje Pobrinite se da ručica užeta pokretača i uže pokretača nisu oštećeni Godišnje održavanje Pregledajte svjećicu Pogledajte Pregled svjećice na stranici 154 Očistite vanjske površine rasplinjača te okolne površine Očistite rashladni sustav Pregledajte mrežicu za hvatanje iskri Pogledajte Održavanje mrežice za hvatanje iskri na stranici 154 Pregledajte filtar goriva...

Page 155: ...a pjenasti filtar Ulje nemojte nanositi na filtar od filca Nanošenje ulja za filtar zraka na filtar zraka OPREZ Za pjenaste filtra zraka obavezno koristite posebno ulje za filtre goriva Nemojte koristiti druge vrste ulja UPOZORENJE Spriječite kontakt ulja s vašim tijelom 1 Skinite poklopac filtra zraka i izvadite filtar zraka Sl 40 2 Filtar zraka stavite u plastičnu vrećicu 3 Ulijte ulje za filtar...

Page 156: ...ka Prijevoz spremanje i zbrinjavanje Prijevoz i skladištenje Prije transporta ili skladištenja pričekajte na hlađenje proizvoda Prije dugotrajnog skladištenja uklonite lulicu svjećice Pričvrstite proizvod tijekom transporta Spriječite njegovo pomicanje Tijekom transporta i skladištenja ne smije doći do ispuštanja goriva isparavanja goriva iskrenja ili požara Prije dugotrajnog skladištenja očistite...

Page 157: ...ta Štitnik reznog nastavka Osovina s navojem M10L Glava trimera T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 34 Emisija buke izmjerena u okolini kao jačina zvuka LWA sukladno EU Direktivi 2000 14 EC Navedena razina jačine zvuka za ovaj proizvod izmjerena je originalnim reznim nastavkom koji daje najveću razinu zvuka Razlika između zajamčene i izmjerene razine zvuka jest da zajamčena razina uključuje i raspršenje rez...

Page 158: ...tehničke specifikacije EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 U skladu s Direktivom 2000 12 EZ Aneksom V objavljene vrijednosti zvuka su Izmjerena jakost zvuka 110 dB A Zajamčena razina jakosti zvuka 114 dB A Intertek je proveo dobrovoljno ispitivanje za tvrtku Husqvarna AB i izdao 103268919CRT 001C certifikaciju za usklađenost s EZ Direktivom ...

Page 159: ...17 Hajtótárcsa 18 Kezelői kézikönyv 19 Csillagkulcs A terméken található jelzések ábra 2 FIGYELMEZTETÉS A termék veszélyes A kezelőre és a közelben állókra is vonatkozó sérülés és halál kockázata áll fenn amennyiben a terméket nem megfelelően és körültekintően használják A kezelő és a közelben állók biztonságának érdekében olvassa el és tartsa be a használati utasítás minden biztonsági utasítását ...

Page 160: ...lye VIGYÁZAT Akkor használatos ha a kézikönyv utasításainak be nem tartása esetén fennáll a vagyoni kár illetve a termék vagy a környező terület károsodásának veszélye Megjegyzés További információt biztosít az adott helyzetben szükséges tennivalókról Rezgéssel kapcsolatos biztonsági tudnivalók Ez a termék csak alkalmanként használható A termék folyamatos vagy rendszeres használata a rezgés miatt ...

Page 161: ...l hogy minimum 15 m 50 láb távolságra kerüljön más személyektől illetve állatoktól Tudassa a közelben levő személyekkel hogy használni fogja a terméket Tartsa be az állami vagy helyi törvényeket Egyes feltételek mellett ezek tilthatják vagy korlátozhatják a termék használatát Ne használja a terméket ha fáradt illetve alkohol kábítószer vagy gyógyszer hatása alatt áll Ezek befolyásolhatják a látásá...

Page 162: ...előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket Ne használjon olyan terméket amelynek hibásak a biztonsági eszközei Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági eszközöket Lásd az A termék áttekintése159 oldalon fejezetet A biztonsági eszközök meghibásodása esetén vegye fel a kapcsolatot a Husqvarna szakszervizzel Gázadagoló retesze A gázadagoló retesze a gázadagoló kart rögzíti véletlen használat ellen áb...

Page 163: ...ssan a tanksapkát engedje ki óvatosan a nyomást Gondoskodjon a megfelelő légáramlásról újratöltéskor az üzemanyag keverésekor benzin és kétütemű olaj és az üzemanyagtartály leeresztésekor Az üzemanyag és annak gőze tűzveszélyes lehet és belélegezve illetve bőrrel érintkezve súlyos sérüléseket okozhat Legyen ezért nagyon óvatos amikor az üzemanyaggal bánik és gondoskodjon megfelelő légáramlásról Kö...

Page 164: ... ábra 25 6 A vágófej eltávolításához végezze el a lépéseket az ellenkező sorrendben Üzemeltetés Bevezető FIGYELMEZTETÉS A termék működtetése előtt el kell olvasnia és meg kell értenie a biztonságról szóló fejezetet Üzemanyag A termékben kétütemű motor működik VIGYÁZAT A nem megfelelő üzemanyag használata a motor károsodásához vezethet Benzin és kétütemű motorolaj keverékét használja üzemanyagként ...

Page 165: ...kkel Bejáratás elvégzése A működés első 10 órája során ne alkalmazzon teljes gázt terhelés nélkül hosszabb időn keresztül Indítás és leállítás Beindítás előtti átvizsgálás 1 Ellenőrizze hogy a termék összes alkatrésze megvan e illetve nem rendelkezik e sérült meglazult vagy elhasználódott alkatrészekkel 2 Győződjön meg arról hogy az anyacsavarok és a csavarok szorosan meg vannak e húzva 3 Ellenőri...

Page 166: ...uzamos a talajjal ábra 33 2 Ne nyomja le a talajra a damilfejet A talaj és a termék is károsodhat 3 Ne hagyja hogy a damilfej folyamatosan a talajhoz érjen mert az károsodhat 4 A kaszáló mozdulatokat teljes gázadással végezze A fűszegélyvágó damilja legyen párhuzamos a talajjal ábra 34 Fűvágó damilfej A rezgés csökkentése érdekében a fűvágó damilt egyenletesen ne túl szorosan csévélje fel a dobra ...

Page 167: ...a terméket Ellenőrizze hogy a gyújtógyertyának van e zavarszűrője További tájékoztatásért forduljon az illetékes szakszervizhez 1 Ellenőrizze a gyújtógyertyát ha a a motor gyenge b nehézkes az indítás c egyenetlen a motor alapjárata 2 Ha a motor nehezen indul vagy gyakran leáll ellenőrizze a gyújtógyertyát nincs e rajta szennyeződés A gyújtógyertya elektródái közötti lerakódások kialakulásának csö...

Page 168: ...jtógyertyát Ellenőrizze hogy megfelelő e a szikraköz Ellenőrizze hogy a gyújtógyertyának van e zavarszűrője A megfelelő szikraközért tekintse át a mű szaki adatokat A gyújtógyertya kilazult Húzza meg a gyújtógyertyát A motor elindul de leáll Ellenőrzés Lehetséges ok Eljárás Üzemanyagtartály Nem megfelelő üzemanyag Engedje le az üzemanyagtartályt és töltsön be megfelelő üzemanyagot Légszűrő Eltömőd...

Page 169: ...ntek 39 Egyenértékű rezgésszint ahv eq damilfejjel bal fogantyú m s2 4 2 Egyenértékű rezgésszint ahv eq damilfejjel jobb fogantyú m s2 6 1 37 A környezetben a 2000 14 EK sz EK irányelvvel összhangban hangteljesítményként mért zajkibocsátás LWA A termék jelentésben szereplő hangteljesítményszintjét a legmagasabb szintet produkáló eredeti vágó felszereléssel mérték A garantált és a mért hangteljesít...

Page 170: ...Tartozékok Kiegészítők Jóváhagyott tartozékok Típus A vágófelszerelés védőburkolata Menetes tengely M10L Damilfej T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 170 882 002 30 06 2022 ...

Page 171: ...bi harmonizált szabványok és vagy műszaki előírások kerültek alkalmazásra EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 A 2000 14 EK irányelv V mellékletnek megfelelően a megadott zajértékek az alábbiak Mért hangteljesítmény szint 110 dB A Garantált hangerőszint 114 dB A A Intertek önkéntes vizsgálatot végzett a Husqvarna AB számára és az alábbi 10326...

Page 172: ...15 Bulbo del primer 16 Comando della valvola dell aria 17 Menabrida 18 Istruzioni per l uso 19 Chiave a stella Simboli riportati sul prodotto Fig 2 AVVERTENZA Questo prodotto è pericoloso Possono verificarsi lesioni anche mortali all operatore o ai passanti se il prodotto non viene usato con cautela e in modo corretto Al fine di evitare lesioni all operatore o ai passanti leggere e seguire attenta...

Page 173: ...Utilizzato se è presente un rischio di danni al prodotto ad altri materiali oppure alla zona adiacente nel caso in cui le istruzioni del manuale non vengano rispettate Nota Utilizzato per fornire ulteriori informazioni necessarie in una determinata situazione Sicurezza delle vibrazioni Questo prodotto può essere utilizzato solo occasionalmente L utilizzo continuo o regolare del prodotto può causar...

Page 174: ...anti siano a conoscenza del fatto che il prodotto verrà azionato Fare riferimento alle normative nazionali o locali in quanto possono impedire o limitare il funzionamento del prodotto in determinate condizioni Non utilizzare il prodotto quando si è stanchi o sotto effetto di alcool farmaci o medicinali Essi possono avere effetti negativi sulla concentrazione la vista la capacità di valutazione o d...

Page 175: ... dispositivi di sicurezza difettosi Effettuare regolarmente un controllo dei dispositivi di sicurezza Fare riferimento a Panoramica del prodotto alla pagina 172 Se i dispositivi di sicurezza sono difettosi rivolgersi al rivenditore Husqvarna Blocco del grilletto acceleratore Il fermo blocca il grilletto acceleratore Fig 19 Spingere il blocco A per rilasciare il grilletto acceleratore B Quando si r...

Page 176: ... con cautela Assicurarsi che vi sia un flusso d aria sufficiente durante il rifornimento e la miscelazione del carburante benzina e olio a due tempi o lo scarico del serbatoio del carburante Il carburante e il relativo vapore sono altamente infiammabili e la loro inalazione o il contatto con la pelle può provocare gravi lesioni Agire dunque con cautela quando si utilizza il carburante e accertarsi...

Page 177: ...rtafilo in senso antiorario per serrarla all albero in uscita Fig 25 6 Per rimuovere la testina portafilo eseguire i passaggi nella sequenza opposta Utilizzo Introduzione AVVERTENZA Prima di utilizzare il prodotto è necessario leggere e comprendere il capitolo relativo alla sicurezza Carburante Questo prodotto è dotato di un motore a due tempi ATTENZIONE Un carburante di tipo errato può causare da...

Page 178: ...pre una tanica carburante con valvola antigoccia Nel caso in cui sulla tanica sia presente del carburante rimuoverlo e far asciugare la tanica Assicurarsi che l area circostante il tappo del serbatoio del carburante sia pulita Agitare la tanica carburante prima di aggiungere la miscela nel serbatoio del carburante Per fare un rodaggio Durante le prime 10 ore di funzionamento non accelerare al mass...

Page 179: ...afilo quando si collega un nuovo filo per impedire vibrazioni Esaminare le altre parti della testina portafilo e pulirle secondo necessità Taglio dell erba 1 Mantenere la testina portafilo a poca distanza dal terreno ed angolarla Non spingere il filo del trimmer nell erba Fig 31 2 Ridurre la lunghezza del filo del trimmer di 10 12 cm 4 4 75 in 3 Diminuire il regime del motore per ridurre il rischi...

Page 180: ...egno T Il regime del minimo è corretto quando il motore funziona uniformemente in tutte le posizioni Deve esserci un buon margine fino al regime in cui il gruppo di taglio comincia a ruotare 1 Ruotare la vite di regolazione del minimo in senso orario fino a quando il gruppo di taglio comincia a ruotare Fig 35 2 Ruotare la vite di regolazione del minimo in senso antiorario fino a quando il gruppo d...

Page 181: ... il filtro dell aria nel sacchetto di plastica Fig 41 4 Esercitare una pressione sul sacchetto di plastica per assicurarsi che l olio venga distribuito in modo uniforme sul filtro dell aria 5 Esercitare una pressione sul filtro dell aria contenuto nel sacchetto di plastica per rimuovere l olio che non è necessario Rimuovere il filtro dell aria dal sacchetto 6 Montare il filtro dell aria Aggiunta d...

Page 182: ...tto Filtro dell aria Il filtro dell aria è ostruito Pulire il filtro dell aria Trasporto stoccaggio e smaltimento Trasporto e rimessaggio Lasciar raffreddare il prodotto prima del trasporto o dello stoccaggio Rimuovere il cappuccio della candela prima di lunghi periodi di stoccaggio Fissare il prodotto durante il trasporto Assicurarsi che non si possa spostare Accertarsi che non vi sia rischio di ...

Page 183: ...6 1 Accessori Accessori Accessori omologati Tipo Protezione del gruppo di taglio Albero filettato M10L Testina portafilo T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 40 Emissioni di rumore nell ambiente misurate come potenza sonora LWA in base alla direttiva CE 2000 14 CE Il livello di potenza acustica riportato per il prodotto è stato misurato con il gruppo di taglio originale che emette il livello massimo La diffe...

Page 184: ... specifiche tecniche applicate sono le seguenti EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 In conformità con la Direttiva 2000 14 CE allegato V i valori dichiarati del suono sono Livello di potenza acustica misurato 110 dB A Livello di potenza acustica garantito 114 dB A Intertek ha eseguito l omologazione volontaria per conto di Husqvarna AB emett...

Page 185: ...Kuro bakelis 14 Oro filtro dangtelis 15 Oro šalinimo siurbliukas 16 Oro sklendė 17 Varantysis diskas 18 Naudojimo instrukcija 19 Paleidimo klavišas Simboliai ant gaminio Pav 2 ĮSPĖJIMAS Šis įrenginys pavojingas Nerūpestingai arba netinkamai naudojant įrenginį gali būti sužeistas ar netgi žūti operatorius arba pašaliniai asmenys Kad nebūtų sužeistas operatorius arba pašaliniai asmenys perskaitykite...

Page 186: ...eiktų nurodymų Pasižymėkite Naudojamas papildomai informacijai apie konkrečią situaciją pateikti Vibracijos sauga Šis gaminys skirtas naudoti tik kartais Nepertraukiamai arba reguliariai naudojantis gaminiu dėl vibracijos gali atsirasti baltų pirštų sindromas arba panašios medicininės problemos Jei gaminį naudojate nepertraukiamai arba reguliariai įvertinkite savo rankų ir pirštų būklę Jei rankų a...

Page 187: ...PĖJIMAS Prieš naudodami gaminį perskaitykite toliau esančius įspėjimus Prieš surinkdami gaminį nuo uždegimo žvakės atjunkite laidą Naudokite patvirtintas apsaugines pirštines Prieš užvesdami variklį įsitikinkite kad tinkamai surinkote dangtelį ir veleną Naudojimo saugos instrukcijos Prieš naudodami gaminį įsitikinkite kad produktas visiškai surinktas Prieš pradėdami pastumkite gaminį per 3 m 10 pė...

Page 188: ...aidukas B užfiksuojamas tuščiosios eigos padėtyje 2 Paspauskite akceleratoriaus gaiduko fiksatorių A ir patikrinkite ar atleidus jis grįžta į savo pradinę padėtį 3 Paspauskite akceleratoriaus gaiduką B ir patikrinkite ar atleidus jis grįžta į savo pradinę padėtį Užveskite variklį ir iki galo nuspauskite akceleratoriaus gaiduką Atleiskite akceleratoriaus gaiduką ir patikrinkite ar pjovimo įtaisas s...

Page 189: ...lyg daug kuro Pasirūpinkite kad perkeliant gaminį arba kuro bakelį iš jo neišsilietų kuras Nestatykite gaminio arba kuro bakelio greta atviros liepsnos kibirkščių arba degiklio Įsitikinkite kad laikymo patalpoje nėra atviros liepsnos Kurą gabenkite ir laikykite tik patvirtintuose bakeliuose Prieš palikdami gaminį saugoti ilgesniam laikui ištuštinkite kuro bakelį Kurą utilizuokite atsižvelgdami į v...

Page 190: ...is naudojant šiuos degalus todėl variklio komponentai išlieka švaresni Degalų maišymas Benzinas PASTABA Nenaudokite benzino kurio oktaninis skaičius yra mažesnis nei 90 RON 87 AKI Antraip galima sugadinti gaminį PASTABA Nenaudokite benzino kurio etanolio koncentracija didesnė kaip 10 E10 Antraip galima sugadinti gaminį PASTABA Nenaudokite švinuoto benzino Antraip galima sugadinti gaminį Visada nau...

Page 191: ...bandys užsivesti variklis PERSPĖJIMAS Nevyniokite starterio virvės sau ant rankos 5 Nustatykite oro sklendės rankenėlę į naudojimo padėtį 6 Jei variklis užsiveda šiek tiek paspauskite akceleratoriaus gaiduką ir leiskite varikliui veikti 60 sekundžių kol įšils Jei variklis neužsiveda patraukite starterio virvės rankenėlę kol variklis užsives Tada šiek tiek paspauskite akceleratoriaus gaiduką ir lei...

Page 192: ...specialių apmokymų Garantuojame profesionalaus remonto ir techninės priežiūros darbų pasiekiamumą Jei jūsų pardavėjas nėra techninės priežiūros atstovas paprašykite jo informacijos apie artimiausią techninės priežiūros atstovą Priežiūros grafikas Savaitinė techninė priežiūra Nuvalykite išorinius paviršius Įsitikinkite kad varikliui veikiant tuščiąja eiga pjovimo įtaisas nesisuka Žr Greičio tuščiąj...

Page 193: ...mi oro filtrą palaukite kol jis išdžius 3 Pakeiskite oro filtrą jei jis toks purvinas kad jo nebeįmanoma išplauti Visada pakeiskite pažeistą oro filtrą 4 Jei gaminyje naudojamas poroloninis oro filtras naudokite oro filtrų alyvą Oro filtrų alyvą naudokite tik porolono filtrui Nenaudokite alyvos veltiniam oro filtrui Oro filtrų alyvos naudojimas oro filtrui PASTABA Poroloniniams oro filtrams visada...

Page 194: ...akelis Netinkama degalų rūšis Ištuštinkite degalų bakelį ir pripilkite tinkamų degalų Oro filtras Užsikimšęs oro filtras Išvalykite oro filtrą Transportavimas saugojimas ir utilizavimas Gabenimas ir laikymas Prieš gabendami arba padėdami laikyti palaukite kol įrenginys atauš Prieš padėdami gaminį laikyti ilgesniam laikui nuimkite uždegimo žvakės antgalį Gabendami pritvirtinkite įrenginį Pasirūpink...

Page 195: ...hv eq dirbant su žoliapjovės galvute dešiniojoje rankenoje m s2 6 1 Priedai Priedai Patvirtinti priedai Tipas Pjovimo įtaiso apsauga Sriegiuotas velenas M10L Žoliapjovės galvutė T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 43 Triukšmas skleidžiamas į aplinką išmatuotas kaip garso galia LWA pagal EB direktyvą 2000 14 EB Pateik tas įrenginio garso stiprumo lygis buvo išmatuotas naudojant didžiausią garsą sukeliantį or...

Page 196: ...eji standartai ir arba techninės specifikacijos EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Remiantis direktyvos 2000 14 EB V priedu deklaruojamos garso reikšmės yra šios Išmatuotas triukšmingumo lygis 110 dB A Garantuotas triukšmingumo lygis 114 dB A Intertek atliko savanorišką tyrimą bendrovės Husqvarna AB vardu ir pateikia EB komisijos 2006 42 EC...

Page 197: ...filtra vāks 15 Gaisa izspiešanas pūslītis 16 Droseļvārsta vadība 17 Piedziņas disks 18 Lietošanas rokasgrāmata 19 Taustiņš START Sākt Simboli uz izstrādājuma Att 2 BRĪDINĀJUMS Šis izstrādājums ir bīstams Tas var izraisīt traumas vai nāvi operatoram vai blakus stāvošām personām ja izstrādājums netiek lietots uzmanīgi un pareizi Lai novērstu traumas operatoram vai blakus stāvošām personām izlasiet u...

Page 198: ...ošanas dēļ operatoram vai blakus esošajām personām draud traumu vai nāves risks IEVĒROJIET Tiek izmantota tad ja rokasgrāmatā sniegto instrukciju neievērošanas dēļ rodas izstrādājuma citu materiālu vai blakus esošās teritorijas bojājuma risks Piezīme Tiek izmantota lai sniegtu plašāku informāciju kas nepieciešama attiecīgajā situācijā Drošība saistībā ar vibrācijām Šis izstrādājums ir paredzēts ti...

Page 199: ...jiet valsts vai vietējos likumus Tie var neļaut vai ierobežot izstrādājuma lietošanu noteiktos apstākļos Neizmantojiet šo izstrādājumu ja esat noguris vai lietojis alkoholu narkotikas vai medikamentus Šīs vielas var ietekmēt jūsu redzi modrību koordināciju vai spriestspēju Norādījumi par drošu uzstādīšanu BRĪDINĀJUMS Pirms sākat lietot izstrādājumu izlasiet tālāk izklāstītās brīdinājuma instrukcij...

Page 200: ... Droseles mēlītes bloķētājs Droseles mēlītes bloķētājs fiksē droseles mēlīti Att 19 Nospiediet droseles mēlītes bloķētāju A lai atlaistu droseles mēlīti B Atlaižot rokturi droseles mēlītes bloķētājs un droseles mēlīte atgriezīsies sākotnējā stāvoklī 1 Pārliecinieties ka atlaižot droseles mēlītes bloķētāju A droseles mēlīte B tiek fiksēta tukšgaitas stāvoklī 2 Nospiediet droseles mēlītes bloķētāju ...

Page 201: ... pietiekama Degviela un degvielas tvaiki ir viegli uzliesmojoši un var radīt nopietnas traumas gan tos ieelpojot gan tiem nokļūstot uz ādas Tāpēc rīkojieties ar degvielu uzmanīgi un nodrošiniet pietiekamu gaisa plūsmu Rūpīgi pievelciet degvielas tvertnes vāciņu lai neizraisītu aizdegšanos Pirms iedarbināšanas pārvietojiet izstrādājumu vismaz 3 m 10 pēdu attālumā no vietas kur veicāt uzpildi Neleji...

Page 202: ... iepriekš sajauktu alkilātu degvielu Šī degviela satur mazāk ķīmisku vielu salīdzinot ar parasto degvielu tādējādi tiek samazināts kaitīgo izplūdes gāzu apjoms Izmantojot šo degvielu atliekvielu līmenis pēc sadegšanas ir zemāks kas saglabā tīrus motora komponentus Degvielas sajaukšana Benzīns IEVĒROJIET Neizmantojiet benzīnu kura oktānskaitlis ir mazāks par 90 RON 87 AKI Pretējā gadījumā produkts ...

Page 203: ...sūkni Att 27 2 Iestatiet gaisa vārsta vadību gaisa vārsta pozīcijā Att 28 3 Ar kreiso roku piespiediet izstrādājumu pie zemes Att 29 IEVĒROJIET Nekāpiet uz izstrādājuma 4 Ar labo roku lēni velciet startera auklas rokturi līdz ir jūtama pretestība Pēc tam ātri un spēcīgi pavelciet startera auklas rokturi līdz dzinējs sāk darboties vai mēģina sākt darboties BRĪDINĀJUMS Netiniet startera auklu ap rok...

Page 204: ...av bojāts uz griešanas ierīces aizsarga piestiprinātais griezējs Pirms zāles trimmera auklas piestiprināšanas ierīcei divas dienas auklu mērcējiet ūdenī Tiks palielināts zāles trimmera auklas darbmūžs Lai pareizi uztītu trimmera auklu un izvēlētos pareizu tās diametru ievērojiet griešanas ierīces komplektācijā iekļautās instrukcijas Apkope Ievads BRĪDINĀJUMS Pirms veicat apkopi izlasiet nodaļu par...

Page 205: ...aits ir pareizi noregulēts b pārliecinieties vai degvielas maisījums ir pareizs c pārliecinieties vai gaisa filtrs ir tīrs 3 Ja aizdedzes svece ir netīra notīriet to Pārbaudiet vai attālums starp aizdedzes sveces elektrodiem ir pareizs Skatiet šeit Tehniskie dati lpp 207 Att 38 4 Kad nepieciešams nomainiet aizdedzes sveci Gaisa filtra apkope Gaisa filtra tīrīšana 1 Noņemiet gaisa filtra pārsegu un...

Page 206: ...udiet vai aizdedzes svece ir aprīkota ar slāpētāju Informāciju par pareizo elektrodu atstarpi skatiet tehnisko datu sadaļā Aizdedzes svece ir vaļīga Pievelciet aizdedzes sveci Dzinējs sāk darboties taču tad apstājas Kas jāpārbauda Iespējamais iemesls Procedūra Degvielas tvertne Nepareizs degvielas tips Iztukšojiet degvielas tvertni un uzpildiet ar pareizo degvielu Gaisa filtrs Ir aizsprostots gais...

Page 207: ...rimera galva dB A 93 Vibrācijas līmeņi 48 Līdzvērtīgs vibrācijas līmenis ahv eq uzstādīta trimera galva kreisās puses rokturis m s2 4 2 Līdzvērtīgs vibrācijas līmenis ahv eq uzstādīta trimera galva labās puses rokturis m s2 6 1 46 Atbilstoši EK direktīvai 2000 14 EK trokšņa emisija apkārtnē ir mērīta kā skaņas jauda LWA Novērotais iz strādājuma skaņas jaudas līmenis ir izmērīts ar pievienotu oriģi...

Page 208: ...Piederumi Piederumi Apstiprinātie piederumi Tips Griešanas ierīces aizsargs Vārpsta ar vītni M10L Trimera galva T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 208 882 002 30 06 2022 ...

Page 209: ...di saskaņotie standarti un vai tehniskās specifikācijas EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Tālāk norādītas trokšņa vērtības atbilstoši Direktīvas 2000 14 EK V pielikumam Izmērītais skaņas jaudas līmenis 110 dB A Garantētais skaņas jaudas līmenis 114 dB A Intertek veica brīvprātīgu pārbaudi Husqvarna AB vārdā izsniedzot 103268919CRT 001C atb...

Page 210: ...del 17 Meenemer 18 Gebruiksaanwijzing 19 Stersleutel Symbolen op het product Fig 2 WAARSCHUWING Dit product is gevaarlijk Onzorgvuldig of onjuist gebruik van het product kan leiden tot letsel of de dood van de gebruiker of omstanders Lees en volg alle veiligheidsinstructies in de bedieningshandleiding om letsel bij de gebruiker of omstanders te voorkomen Fig 3 Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig...

Page 211: ...endommen of aan de omgeving wanneer de instructies in de handleiding niet worden gevolgd Let op Geven verdere informatie die nodig is in een bepaalde situatie Trillingsveiligheid Dit product is alleen bedoeld voor incidenteel gebruik Het voortdurend of regelmatig bedienen van het product kan zorgen voor witte vingers of dergelijke medische problemen als gevolg van trillingen Houd de toestand van uw...

Page 212: ...uik van het product in sommige situaties beperken of verbieden Gebruik het product niet als u moe bent of onder invloed van alcohol drugs of medicijnen verkeert Ze kunnen een negatief effect hebben op uw zicht alertheid coördinatie of oordeel Veiligheidsinstructies voor montage WAARSCHUWING Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken Verwijder de bougiekabel van de bougie vo...

Page 213: ... defect zijn neem dan contact op met uw Husqvarna servicedealer Gashendelvergrendeling De gashendelvergrendeling vergrendelt de gashendel Fig 19 Druk op de gashendelvergrendeling A om de gashendel B te ontgrendelen Wanneer u de hendel ontgrendelt gaan de gashendelvergrendeling en de gashendel terug naar hun oorspronkelijke stand 1 Zorg dat de gashendel B is vergrendeld in de stationaire stand wannee...

Page 214: ... en mengen van brandstof benzine en tweetaktolie of het aftappen van de brandstoftank Brandstof en brandstofdampen zijn zeer brandgevaarlijk en kunnen leiden tot ernstig letsel bij inademing en contact met de huid Wees daarom voorzichtig wanneer u met brandstof werkt en zorg voor voldoende ventilatie bij de brandstofhantering Draai de tankdop goed vast zodat er geen brand kan ontstaan Verplaats het pr...

Page 215: ...e uit Werking Inleiding WAARSCHUWING Voordat u het product gaat gebruiken dient u het hoofdstuk over veiligheid te lezen en hebben begrepen Brandstof Dit product is uitgerust met een tweetaktmotor OPGELET Een verkeerde soort brandstof kan leiden tot motorschade Gebruik een mengsel van benzine en tweetaktolie Voorgemengde brandstof Gebruik voorgemengde Husqvarna alkylaatbrandstof voor optimale pres...

Page 216: ...het brandstofmengsel in de brandstoftank laat lopen De motor laten inlopen Laat de motor tijdens de eerste 10 bedrijfsuren niet langdurig bij nullast draaien terwijl u volgas geeft Starten en stoppen Controleren vóór het starten 1 2 Controleer of moeren en schroeven goed vastgedraaid zijn 3 Verzeker u ervan dat het achterluik niet beschadigd is 4 Zorg dat het luchtfilter schoon is 5 Controleer of de ve...

Page 217: ... grond De grond en het product kunnen hierdoor beschadigd raken 3 Zorg dat de trimmerkop de grond niet continu raakt Hierdoor kan de trimmerkop beschadigd raken 4 Gebruik volgas wanneer u het product heen en weer beweegt om gras te maaien Zorg dat de grastrimmerdraad parallel loopt aan de grond Fig 34 Grastrimmerkop Zorg dat u de grastrimmerdraad strak en gelijkmatig om de trommel rolt om trillinge...

Page 218: ...Zorg ervoor dat de bougie is uitgerust met een onderdrukker Neem voor meer informatie contact op met uw servicedealer 1 Controleer de bougie als a het motorvermogen laag is b de motor niet soepel start c de motor niet naar behoren werkt bij stationair toerental 2 Als de motor niet soepel start of draait controleer dan of er ongewenst materiaal op de bougie aanwezig is Om het risico van ongewenst ma...

Page 219: ...rterpallen Zoek hulp van een erkende servicewerk plaats Brandstoftank Verkeerd type brandstof Tap de brandstoftank af en vul hem met de juiste brandstof Bougie De bougie is vies of nat Zorg ervoor dat de bougie droog en schoon is De elektrodenafstand van de bougie is on juist Bougie reinigen Controleer of de afstand tussen de elektroden juist is Zorg ervoor dat de bougie een onderdrukking heeft Zi...

Page 220: ... Husqvarna HQT 4 Elektrodenafstand mm 0 5 Brandstofsysteem Inhoud brandstoftank l cm 0 343 343 Productafmetingen Gewicht exclusief snijuitrusting kg 5 0 Geluidsemissies 49 Geluidsvermogenniveau gegarandeerd LWA dB A 114 Geluidsvermogenniveau gemeten dB A 110 Geluidsniveau 50 49 Geluidsemissie naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen LWA volgens EG richtlijn 2000 14 EG Het gerapporteerde geluidsv...

Page 221: ...2 4 2 Equivalent trillingsniveau ahv eq uitgerust met trimmerkop rechterhandgreep m s2 6 1 Accessoires Accessoires Goedgekeurde accessoires Type Beschermkap voor snijuitrusting Schroefdraadas M10L Trimmerkop T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 51 De gerapporteerde gegevens voor een vergelijkbaar trillingsniveau vertonen een typische statistische sprei ding standaardafwijking van 1 m s2 882 002 30 06 2022 221 ...

Page 222: ...geharmoniseerde normen en of technische specificaties zijn als volgt EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 In overeenstemming met richtlijn 2000 14 EG bijlage V zijn de verklaarde geluidswaarden Gemeten geluidsvermogensniveau 110 dB A Gegarandeerd geluidsvermogenniveau 114 dB A Intertek heeft een vrijwillig typeonderzoek uitgevoerd ten behoeve van ...

Page 223: ... 16 Chokeregulator 17 Medbringer 18 Brukerhåndbok 19 Stjernenøkkel Symboler på produktet Fig 2 ADVARSEL Dette produktet er farlig Brukeren eller personer i nærheten kan rammes av personskade eller død dersom produktet ikke brukes forsiktig og korrekt Les og følg alle sikkerhetsinstruksjonene i brukerhåndboken for å forhindre personskade på brukeren eller personer i nærheten Fig 3 Les nøye gjennom ...

Page 224: ... sporadisk bruk Kontinuerlig eller regelmessig bruk av produktet kan forårsake syndromet hvite fingre eller tilsvarende medisinske problemer fra vibrasjoner Vær oppmerksom på tilstanden til hendene og fingrene dine hvis du bruker produktet kontinuerlig eller regelmessig Hvis hendene eller fingrene er misfarget eller hvis du kjenner smerte kribling eller nummenhet må du avbryte arbeidet og umiddelb...

Page 225: ...g for at du monterer dekselet og riggrøret på riktig måte før du starter motoren Sikkerhetsinstruksjoner for drift Kontroller at produktet er ferdig montert før du bruker det Flytt produktet 3 m unna stedet der du fylte drivstofftanken før du starter det Plasser produktet på et flatt underlag Pass på at skjæreutstyret ikke berører bakken eller andre gjenstander Produktet kan kaste ut objekter noe ...

Page 226: ...og undersøk om skjæreutstyret stanser Hvis skjæreutstyret roterer når gassregulatoren står i tomgangsstilling må du undersøke justeringsskruen på forgasseren Stoppbryter Start motoren Forsikre deg om at motoren stopper når du flytter stoppbryteren til stoppstillingen Fig 20 Vern for skjæreutstyr Beskyttelsesskjermen for skjæreutstyret hindrer at løse objekter kastes ut mot brukeren Fig 21 Kontroll...

Page 227: ...t Bruk bare godkjente beholdere når du flytter drivstoff eller setter drivstoff til oppbevaring Tøm drivstofftanken før lengre tids oppbevaring Følg lokale lover om hvor du kan kassere drivstoff Rengjør produktet før lengre tids oppbevaring Fjern tennplugghetten før du setter produktet til oppbevaring for å sikre at motoren ikke starter ved et uhell Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold ADVARSEL...

Page 228: ...med et minste oktantall på 90 RON 87 AKI og med mindre enn 10 etanolkonsentrasjon E10 Bruk bensin med høyere oktantall hvis du ofte bruker produktet ved kontinuerlig høyt motorturtall Bruk alltid blyfri bensin oljeblanding av god kvalitet Totaktsolje For å få best mulig resultat og ytelse bør du bruke Husqvarna totaktsolje Hvis det ikke er mulig å få tak i Husqvarna totaktsolje kan du bruke en tot...

Page 229: ...rte en varm motor 1 Trykk på pumpen ti ganger 2 Trekk i startsnoren til motoren starter Starte motoren når drivstoffet er for varmt Hvis produktet ikke starter kan drivstoffet bli for varmt Merk Bruk alltid nytt drivstoff og reduser driftstiden under varmt vær 1 Plasser produktet på et kjølig sted vekk fra sollys 2 La produktet avkjøles i minst 20 minutter 3 Trykk på pumpen igjen og igjen i 10 15 ...

Page 230: ...ller drivstoffilteret Kontroller at drivstoffslangen ikke er skadet Kontroller at kablene og koblingene på produktet ikke er skadet Justere tomgangsturtallet Kontroller at luftfilteret er rent og at luftfilterlokket er festet før du justerer tomgangsturtallet Juster tomgangsturtallet med tomgangsskruen som er merket med T Tomgangsturtallet er korrekt når motoren går jevnt i alle stillinger Tomgang...

Page 231: ...jerne overflødig luftfilterolje Fjern luftfilteret fra posen 6 Monter luftfilteret Slik påfører du fett på vinkelgiret Kontroller at vinkelgiret er 3 4 fullt med vinkelgirfett Fig 42 Feilsøking Motoren starter ikke Kontroll Mulig årsak Prosedyre Stoppbryter Stoppbryteren er i stoppstillingen fc Still stoppbryteren i startstilling Starthaker Starthakene beveger seg ikke fritt Fjern starterdekselet ...

Page 232: ...alt maks turtall o min 8000 Effekt maks motoreffekt ifølge ISO 8893 kW hk ved o min 0 9 1 2 8000 Katalysatorlyddemper Ja Turtall på utgående aksel o min 7200 Tenningssystem Tennplugg Husqvarna HQT 4 Elektrodeavstand mm 0 5 Drivstoffsystem Drvistofftankvolum l cm 0 343 343 Produktmål Vekt uten skjæreutstyr kg 5 0 Støynivå 52 Lydeffektnivå garantert LWA dB A 114 Lydeffektnivå målt dB A 110 52 Utslip...

Page 233: ...v eq utstyrt med trimmerhode høyre håndtak m s2 6 1 Tilbehør Tilbehør Godkjent tilbehør Type Vern for skjæreutstyr Gjenget riggrør M10L Trimmerhode T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 53 Rapporterte data for ekvivalent lydtrykknivå for maskinen har en typisk statistisk spredning standardavvik på 1 dB A 54 Rapporterte data for ekvivalent vibrasjonsnivå har en typisk statistisk spredning standardavvik på 1 m ...

Page 234: ...tekniske spesifikasjoner anvendt er som følger EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 I samsvar med direktiv 2000 14 EF vedlegg V er de oppgitte lydverdiene som følger Målt lydeffektnivå 110 dB A Garantert lydeffektnivå 114 dB A Intertek har utført en frivillig typekontroll på vegne av Husqvarna AB jf samsvarssertifikatet 103268919CRT 001C som ...

Page 235: ...ompka zastrzykowa 16 Dźwignia ssania 17 Pierścień sprzęgający 18 Instrukcja obsługi 19 Klucz gwiazdkowy Symbole znajdujące się na produkcie Rys 2 OSTRZEŻENIE Ten produkt może być niebezpieczny W następstwie nieuważnej lub nieprawidłowej obsługi może dojść do obrażeń ciała lub śmierci operatora bądź innych osób Aby zapobiec obrażeniom ciała u operatora oraz osób postronnych należy przestrzegać wszy...

Page 236: ...wane do zwrócenia uwagi na szczególnie ważne sekcje instrukcji obsługi OSTRZEŻENIE Jest używane gdy istnieje ryzyko poważnych obrażeń śmierci operatora lub uszkodzenia otoczenia w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi UWAGA Jest używane gdy istnieje ryzyko uszkodzenia materiałów lub urządzenia w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi Uwaga Stosuje się aby przekazać więcej informacji któ...

Page 237: ... odchodzić od maszyny podczas pracy silnika Operator maszyny jest odpowiedzialny za ewentualne wypadki Przed przystąpieniem do używania produktu upewnić się że części nie są uszkodzone Zachować odległość co najmniej 15 m 50 stóp od innych osób lub zwierząt przed przystąpieniem do używania maszyny Powiadomić osoby przebywające w pobliżu o zamiarze używania maszyny Stosować się do przepisów krajowyc...

Page 238: ...osować wytrzymałe długie spodnie Jeśli to konieczne nosić zatwierdzone rękawice ochronne Stosować kask jeśli istnieje ryzyko spadnięcia przedmiotów na głowę Podczas używania produktu zawsze stosować zatwierdzone środki ochrony słuchu Narażenie na działanie hałasu przez długi czas może spowodować utratę słuchu Należy zadbać o dostępność zestawu pierwszej pomocy Zespoły zabezpieczające na urządzeniu...

Page 239: ...aliwem Paliwo jest łatwopalne a jego opary mogą wybuchnąć powodując obrażenia lub śmierć Nie wdychać oparów paliwa ponieważ może to być groźne dla zdrowia lub życia Zapewnić odpowiednią wentylację Nie palić tytoniu w pobliżu paliwa lub silnika Nie umieszczać gorących przedmiotów w pobliżu paliwa lub silnika Nie dolewać paliwa podczas pracy silnika Przed tankowaniem upewnić się że silnik jest zimny...

Page 240: ...z Montaż osłony osprzętu tnącego na stronie 240 Rys 24 2 Upewnić się że tarcza zabierakowa C jest przymocowana do wałka zdawczego D 3 Za pomocą sworznia zablokować wałek we wsporniku B 4 Umieścić głowicę żyłkową B na wałku zdawczym 5 Obróć głowicę żyłkową w lewo aby dokręcić ją do wałka zdawczego Rys 25 6 Aby zdjąć głowicę żyłkową należy wykonać kroki w odwrotnej kolejności Przeznaczenie Wstęp OST...

Page 241: ...iwo 2 Wlać pełną ilość oleju 3 Wymieszać dokładnie paliwo z olejem potrząsając pojemnikiem 4 Dodać pozostałą objętość benzyny do pojemnika 5 Wymieszać dokładnie paliwo z olejem potrząsając pojemnikiem UWAGA Nie mieszać jednorazowo większej ilości paliwa niż wymagana na 1 miesiąc pracy Dolewanie paliwa Zawsze stosować kanister z zabezpieczeniem przeciw przelewaniu paliwa Jeśli na pojemniku znajdują...

Page 242: ...iążenia silnika może spowodować uszkodzenie silnika Uwaga Czyścić pokrywę głowicy żyłkowej podczas montażu nowej żyłki do wykaszania w celu ograniczenia drgań Sprawdzić inne części głowicy żyłkowej i wyczyścić je w razie potrzeby Podkaszanie trawy 1 Trzymać głowicę żyłkową tuż nad ziemią przechylając ją lekko pod kątem Nie dociskać żyłki do trawy Rys 31 2 Zmniejszyć długość żyłki o 10 12 cm 4 4 75...

Page 243: ...położeniu Wartość obrotów biegu jałowego powinna być niższa od prędkości obrotowej osprzętu tnącego w momencie rozpoczęcia pracy 1 Przekręcić śrubę regulacji obrotów biegu jałowego w prawo do momentu gdy osprzęt tnący zacznie się obracać Rys 35 2 Przekręcić śrubę regulacji obrotów biegu jałowego w lewo do momentu gdy osprzęt tnący zatrzyma się Konserwacja chwytacza iskier Użyć szczotki drucianej d...

Page 244: ...trza w torbie aby usunąć zbędny olej Wyjąć filtr powietrza z torby 6 Zamontować filtr powietrza Smarowanie przekładni zębatej stożkowej Upewnić się że przekładnia zębata stożkowa jest napełniona w 3 4 smarem Rys 42 Rozwiązywanie problemów Silnik nie uruchamia się Sprawdzić Prawdopodobna przyczyna Sposób postępowania Wyłącznik Wyłącznik znajduje się w pozycji STOP Przesuń wyłącznik do położenia włą...

Page 245: ...zać Upewnić się że nie ma ryzyka wycieku paliwa wydobywania się oparów paliwa iskrzenia czy kontaktu z otwartym ogniem podczas transportu i przechowywania Wyczyścić przeprowadzić czynności konserwacyjne przed długim przechowywaniem Dane techniczne Dane techniczne 325L A05328CSHV Silnik Pojemność skokowa cm3 27 6 Obroty na biegu jałowym obr min 2800 3200 Zalecane maks nadobroty obr min 8000 Moc mak...

Page 246: ...styczną LWA zgodnie z dyrektywą WE 2000 14 WE Odnotowany poziom ciśnienia akustycznego dla produktu został zmierzony z oryginalnym osprzętem tnącym który generuje najwyższy poziom hałasu Różnica pomiędzy gwarantowanym a zmierzonym poziomem ciś nienia akustycznego wynika z tego że poziom gwarantowany uwzględnia także rozproszenie w wynikach pomiaru oraz różnice pomiędzy różnymi produktami o takim s...

Page 247: ...ane i lub specyfikacje parametry techniczne EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Zgodnie z aneksem V deklarowane wartości dźwięku to Zmierzony poziom mocy akustycznej 110 dB A Gwarantowany poziom mocy akustycznej 114 dB A Jednostka certyfikująca Intertek przeprowadziła dobrowolną kontrolę w imieniu firmy Husqvarna AB oraz wydała 103268919CRT ...

Page 248: ...anque 13 Depósito de combustível 14 Cobertura do filtro de ar 15 Ampola da purga de ar 16 Controlo do estrangulador 17 Acionador 18 Manual do utilizador 19 Chave estrela Símbolos no produto Fig 2 AVISO Este produto é perigoso Uma utilização não cuidadosa e incorreta poderá provocar ferimentos ou a morte do utilizador ou de terceiros Para evitar ferimentos ao utilizador ou a terceiros leia e cumpra...

Page 249: ...ções do manual CUIDADO Utilizado se existir risco de danos para o produto para outros materiais ou para a área adjacente se não forem respeitadas as instruções do manual Nota Utilizado para disponibilizar informações adicionais necessárias numa determinada situação Segurança da vibração Este produto foi concebido apenas para funcionamento ocasional O funcionamento contínuo ou regular do produto po...

Page 250: ...uir o funcionamento do produto em algumas condições Não utilize o produto se estiver cansado ou sob a influência de álcool drogas ou medicamentos Estes podem ter efeitos na sua visão atenção capacidade de discernimento ou controlo físico Instruções de segurança para montagem ATENÇÃO Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto Retire a cobertura da vela de ignição antes de...

Page 251: ... regularmente os dispositivos de segurança Consulte Vista geral do produto na página 248 Se os dispositivos de segurança estiverem defeituosos fale com o seu revendedor com assistência técnica Husqvarna Bloqueio do acelerador O bloqueio do acelerador bloqueia o acelerador Fig 19 Empurre o bloqueio do acelerador A para libertar o acelerador B Ao soltar o punho o bloqueio do acelerador e o acelerado...

Page 252: ...existe fluxo de ar suficiente ao reabastecer e misturar combustível gasolina e óleo para motores de dois tempos ou ao drenar o depósito de combustível O combustível e os vapores do combustível são altamente inflamáveis e podem causar ferimentos graves em caso de inalação ou contacto com a pele Por este motivo é necessário cuidado ao manusear combustível devendo certificar se de que existe um fluxo...

Page 253: ... tem ler e compreender o capítulo sobre segurança Combustível Este produto tem um motor de dois tempos CUIDADO O tipo errado de combustível pode resultar em danos no motor Utilize uma mistura de gasolina e óleo para motor de dois tempos Combustível previamente misturado Utilize combustível alquilado previamente misturado da Husqvarna para obter o melhor desempenho e prolongar a vida útil do motor ...

Page 254: ...iente de combustível com uma proteção contra enchimento excessivo Se houver algum combustível no recipiente retire o combustível indesejado e deixe o recipiente secar Certifique se de que a área perto da tampa do depósito de combustível está limpa Agite o recipiente de combustível antes de adicionar a mistura de combustível ao depósito de combustível Para efetuar a rodagem Durante as primeiras 10 ...

Page 255: ...ar vibrações Examine outras peças da cabeça do aparador e limpe se necessário Aparar a relva 1 Mantenha a cabeça do aparador um pouco acima do solo a um determinado ângulo Não empurre a linha do aparador para a relva Fig 31 2 Reduza o comprimento da linha do aparador em 10 12 cm 4 4 75 pol 3 Reduza a velocidade do motor para diminuir o risco de danos nas plantas 4 Utilize 80 da aceleração quando c...

Page 256: ...as as posições O ralenti tem de ser inferior à velocidade se o acessório de corte começar a rodar 1 Rode o parafuso de ajuste do ralenti para a direita até o acessório de corte começar a rodar Fig 35 2 Rode o parafuso de ajuste do ralenti para a esquerda até o acessório de corte parar Realizar tarefas de manutenção na rede retentora de faíscas Utilize uma escova metálica para limpar a rede retento...

Page 257: ...ar que não seja necessário Remova o filtro de ar do saco 6 Instale o filtro de ar Adicionar massa lubrificante à engrenagem cónica Certifique se de que a engrenagem cónica apresenta 3 4 do volume total de massa lubrificante Fig 42 Resolução de problemas O motor não arranca Verificação Causa possível Procedimento Interruptor de para gem O interruptor de paragem está na posição de paragem Leve o con...

Page 258: ...e não existe risco de fugas de combustível vapores de combustível faíscas ou chamas durante o transporte e armazenamento Limpe e efetue a manutenção do produto antes do armazenamento a longo prazo Especificações técnicas Especificações técnicas 325L A05328CSHV Motor Cilindrada cm3 27 6 Velocidade ao ralenti rpm 2800 3200 Rotação em aceleração máxima recomendada r min 8000 Energia Potência máx do m...

Page 259: ...8 Emissões de ruído para as imediações medidas sob forma de potência sonora LWA em conformidade com a diretiva da CE 2000 14 CE O nível de potência sonora registado para o produto foi medido com o equipamento de corte original que debita o nível mais alto A diferença entre a potência sonora garantida e medida é que a potência sonora garantida inclui também a dispersão no resultado da medição e as ...

Page 260: ...rmonizadas e ou especificações técnicas aplicadas são as que se seguem EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Em conformidade com a diretiva 2000 14 CE Anexo V os valores de som declarados são Nível de potência sonora medido 110 dB A Nível de potência sonora garantido 114 dB A A Intertek executou um controlo voluntário em nome da Husqvarna AB d...

Page 261: ...Rezervor de combustibil 14 Capac filtru de aer 15 Buton purjor aer 16 Acționare șoc 17 Disc de antrenare 18 Manualul operatorului 19 Cheie în stea Simbolurile de pe produs Fig 2 AVERTISMENT Acest produs este periculos Dacă produsul nu este utilizat corect și cu atenție operatorul sau persoanele din zonă pot suferi vătămări corporale sau deces Pentru a preveni vătămarea corporală a operatorului sau...

Page 262: ...teriale sau a zonelor învecinate dacă instrucțiunile din manual nu sunt respectate Nota Se utilizează pentru a furniza mai multe informații care sunt necesare într o situație dată Siguranță vibrație Acest produst este destinat doar pentru utilizare ocazională Utilizarea continuă sau regulată a produsului poate cauza simptomul de degete albe sau alte probleme de natură medicală din cauza vibrațiilo...

Page 263: ...rodusului în unele situații Nu utilizați produsul atunci când sunteți obosit sau dacă vă aflați sub influența alcoolului drogurilor sau medicamentelor Acestea vă pot influența negativ vederea vigilența coordonarea mișcărilor sau discernământul Instrucțiuni de siguranță pentru asamblare AVERTISMENT Înainte de a utiliza produsul citiți instrucțiunile de avertizare de mai jos Demontați pipa bujiei di...

Page 264: ...egulat dispozitivele de siguranță Consultați Prezentarea generală a produsului la pagina 261 Dacă dispozitivele de siguranță sunt defecte adresați vă reprezentantului de service Husqvarna Element blocare pârghie accelerație Elementul de blocare a pârghiei de accelerație blochează pârghia de accelerație Fig 19 Împingeți elementul de blocare a pârghiei de accelerație A pentru a debloca pârghia de ac...

Page 265: ...e rece înainte de a realimenta Înainte de a realimenta deschideți lent capacul rezervorului de carburant și eliberați cu atenție presiunea Asigurați vă că există un flux de aer suficient când realimentați sau amestecați carburant benzină și ulei pentru motoare în doi timpi sau când goliți rezervorul de carburant Carburantul și vaporii de carburant sunt foarte inflamabili și pot cauza vătămări corp...

Page 266: ...arborele în consola de montare B 4 Poziționați capul de tuns E pe arborele de ieșire 5 Rotiți capul de tuns în sens contrar acelor de ceasornic pentru a l strânge de arborele de ieșire Fig 25 6 Pentru a îndepărta capul de trimmer urmați pașii în ordine inversă Funcţionarea Introducere AVERTISMENT Înainte de a utiliza produsul trebuie să citiți și să înțelegeți capitolul privind siguranța Carburant...

Page 267: ...antul pentru mai mult de 1 lună la un moment dat Pentru adăugarea de carburant Utilizați întotdeauna un rezervor de carburant cu supapă antivărsare Dacă a rămas combustibil în recipient îndepărtați carburantul nedorit și lăsați recipientul să se usuce Asigurați vă că zona din apropierea capacului rezervorului de carburant este curată Scuturați rezervorul de carburant înainte de a adăuga amestecul ...

Page 268: ...n fir de trimmer nou pentru a preveni vibrațiile Examinați alte componente ale capului de tuns și curățați le dacă este necesar Pentru a tunde iarba 1 Țineți capul de tuns chiar deasupra solului în poziție înclinată Nu împingeți firul trimmerului în iarbă Fig 31 2 Reduceți lungimea firului trimmerului cu 10 12 cm 4 4 75 inchi 3 Reduceți turația motorului pentru a reduce riscul deteriorării plantel...

Page 269: ...jul T Turația de mers în gol este corectă când motorul funcționează uniform în toate pozițiile Turația de mers în gol trebuie să fie sub valoarea la care accesoriul de tăiere începe să se rotească 1 Rotiți șurubul de reglare a turației de mers în gol în sensul acelor de ceasornic până când accesoriul de tăiere începe să se rotească Fig 35 2 Rotiți șurubul de reglare a turației de mers în gol în se...

Page 270: ...ru a vă asigura că uleiul se distribuie egal pe filtrul de aer 5 Apăsați filtrul de aer aflat în recipient pentru a elimina uleiul pentru filtru de aer care nu este necesar Scoateți filtrul de aer din recipient 6 Instalați filtrul de aer Adăugarea de unsoare la angrenajul conic Verificați ca angrenajul conic să fie umplut în proporție de 3 4 cu unsoare pentru angrenaje conice Fig 42 Depanarea Moto...

Page 271: ...de scurgeri de carburant aburi de carburant scântei sau flăcări pe durata transportului și a depozitării Curățați produsul și efectuați operațiile de service la acesta înainte de depozitarea pe termen lung Date tehnice Date tehnice 325L A05328CSHV Motor Cilindree cm3 27 6 Turație de mers în gol rot min 2800 3200 Turația max recomandată rot min 8000 Putere Ieșire max a motorului conf ISO 8893 kW cp...

Page 272: ... Emisiile de zgomot în mediu măsurate ca putere acustică LWA în conformitate cu directiva CE 2000 14 CE Nivelul de putere a zgomotului raportat pentru produs a fost măsurat cu accesoriul original de tăiere care emite cel mai ridicat nivel Diferența dintre puterea garantată a zgomotului și cea măsurată este aceea că puterea garantată a zgomotului include de asemenea dispersia în rezultatul de măsur...

Page 273: ...u specificațiile tehnice aplicate sunt următoarele EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 În conformitate cu directiva 2000 14 CE Anexa V valorile sonore declarate sunt Nivel măsurat de putere acustică 110 dB A Nivel garantat de putere acustică 114 dB A Intertek a efectuat o examinare voluntară în numele Husqvarna AB eliberând 103268919CRT 001C...

Page 274: ...Колпачок свечи зажигания свеча зажигания 11 Кожух стартера 12 Ручка шнура стартера 13 Топливный бак 14 Крышка воздушного фильтра 15 Груша нагнетателя 16 Заслонка 17 Ведущий диск 18 Руководство по эксплуатации 19 Ключ звездочка Символы на изделии Pис 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данное изделие является опасным инструментом Небрежная или неправильная эксплуатация может привести к травме или смерти оператора или...

Page 275: ...й или принадлежностей не одобренных производителем ремонта изделия в неавторизованном сервисном центре или неквалифицированным специалистом Соответствие уровня токсичных выбросов стандарту Euro V ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В случае вмешательства в работу двигателя данное изделие перестанет соответствовать нормативам ЕС Безопасность Инструкции по технике безопасности Предупреждения предостережения и примечания...

Page 276: ...йте выхлопные газы двигателя Продолжительное вдыхание выхлопных газов двигателя опасно для здоровья Запрещается запускать изделие в помещении или рядом с легковоспламеняющимися материалами Выхлопные газы имеют высокую температуру и могут содержать искры которые в свою очередь могут привести к пожару Недостаточная вентиляция может привести к травме или смерти в результате удушья или отравления угар...

Page 277: ...еремещаться и работать в устойчивом положении Pис 17 Убедитесь в отсутствии риска падения во время использования изделия Запрещается наклоняться во время эксплуатации изделия Всегда держите изделие двумя руками Держите изделие с правой стороны от тела Pис 18 Во время работы держите режущее оборудование ниже пояса Если при запуске двигателя заслонка находится в закрытом положении режущее оборудован...

Page 278: ...о если он поврежден Используйте для режущего оборудования только одобренный щиток Глушитель Запрещается использовать двигатель с поврежденным глушителем Поврежденный глушитель повышает уровень шума и риск пожара Держите огнетушитель в пределах досягаемости Периодически проверяйте надежность крепления глушителя к корпусу изделия Не прикасайтесь к двигателю или глушителю во время работы двигателя Не...

Page 279: ...айте в топливный бак слишком много топлива Убедитесь что при перемещении изделия или емкости для топлива невозможно возникновение утечки Запрещает размещать изделие или емкость для топлива вблизи открытого огня искр или горящих фитилей Убедитесь что в месте хранения отсутствует открытый огонь Используйте только одобренные емкости для переноски и хранения топлива Сливайте топливо из топливного бака...

Page 280: ...писанные выше действия в обратном порядке Эксплуатация Введение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед эксплуатацией прибора необходимо внимательно изучить раздел безопасности Топливо Данное изделие оборудовано двухтактным двигателем ВНИМАНИЕ Заправка неподходящим типом топлива может привести к повреждению двигателя Используйте смесь бензина и масла для двухтактных двигателей Предварительно смешанное топливо Для об...

Page 281: ...Взболтайте топливную смесь 4 Добавьте оставшуюся часть бензина в емкость 5 Осторожно взболтайте топливную смесь ВНИМАНИЕ Срок хранения топливной смеси не должен превышать 1 месяца Заправка топливом Всегда используйте емкость для топлива с клапаном от переполнения Если на емкость попало топливо удалите его и дайте емкости высохнуть Убедитесь что область вокруг крышки топливного бака чистая Встряхни...

Page 282: ...ой либо нагрузки на двигатель может привести к повреждению двигателя Примечание Очищайте крышку головки триммера при установке новой режущей лески для предотвращения вибрации Проверьте другие детали головки триммера и очистите их при необходимости Стрижка травы 1 Держите головку триммера чуть выше земли под углом Не прижимайте режущую леску к траве Pис 31 2 Уменьшите длину режущей лески на 10 12 с...

Page 283: ... Отрегулируйте обороты холостого хода с помощью винта регулировки холостого хода T обозначенного меткой T Скорость холостого хода правильная если двигатель работает ровно во всех положениях Скорость холостого хода должна быть ниже скорости при которой режущее оборудование начинает вращаться 1 Поворачивайте винт регулировки по часовой стрелке до тех пор пока режущее оборудование не начнет вращаться...

Page 284: ...оновых воздушных фильтров Не используйте другие виды масла ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не допускайте попадания масла на тело 1 Снимите крышку воздушного фильтра и воздушный фильтр Pис 40 2 Поместите воздушный фильтр в полиэтиленовый пакет 3 Налейте в полиэтиленовый пакет масло для воздушного фильтра Pис 41 4 Сожмите пакет чтобы равномерно распределить масло по воздушному фильтру 5 Сожмите воздушный фильтр в па...

Page 285: ...оздушный фильтр Засорен воздушный фильтр Очистите воздушный фильтр Транспортировка хранение и утилизация Транспортировка и хранение Перед транспортировкой или помещением на хранение дайте изделию остыть Перед помещением на длительное хранение снимите колпачок свечи зажигания Закрепляйте изделие на время транспортировки Убедитесь что изделие неподвижно зафиксировано Убедитесь что на время транспорт...

Page 286: ...справа м с2 6 1 Принадлежности Принадлежности Соответствующие принадлежно сти Тип Щиток режущего оборудования Резьбовой вал M10L 64 Излучение шума в окружающую среду измеряется как шумовой эффект LWA согласно Директиве ЕС 2000 14 EC Указанный уровень мощности звука для изделия измерен с оригинальным режущим обору дованием дающим наивысший уровень Разница между гарантированной и измеренной мощность...

Page 287: ...Соответствующие принадлежно сти Тип Щиток режущего оборудования Головка триммера T35 Ø 2 4 мм 588 54 37 01 882 002 30 06 2022 287 ...

Page 288: ...R 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 В соответствии с директивой 2000 14 EC приложение V заявленные значения уровня шума составляют Измеренный уровень мощности звука 110 дБ A Гарантированный уровень мощности звука 114 дБ A Организация Intertek по собственному желанию осуществила типовую проверку от имени компании Husqvarna AB по результатам которой был выдан Сертификат 103268919CRT 0...

Page 289: ...13 Palivová nádrž 14 Kryt vzduchového filtra 15 Balónik pumpy 16 Ovládanie sýtiča 17 Hnací disk 18 Návod na použitie 19 Hviezdicový kľúč Symboly na výrobku Obr 2 UPOZORNENIE Tento výrobok je nebezpečný V prípade neopatrného a nesprávneho použitia výrobku môže dôjsť k zraneniu alebo usmrteniu obsluhy alebo osôb v okolí V záujme predchádzania zraneniam obsluhy a osôb v okolí si prečítajte a dodržiav...

Page 290: ...ípade nedodržania pokynov v návode VAROVANIE Používa sa ak hrozí nebezpečenstvo poškodenia produktu iných materiálov alebo okolitej oblasti v prípade nedodržania pokynov v návode Poznámka Používa sa na poskytnutie informácií nad rámec nevyhnutných informácií v danej situácii Ochrana proti vibráciám Tento výrobok je určený len na príležitostné používanie Nepretržitá alebo pravidelná prevádzka výrob...

Page 291: ... osôb alebo zvierat Uistite sa že osoby v okolí vedia o tom že budete výrobok používať Dodržiavajte národné alebo miestne právne predpisy V určitých podmienkach môžu zakazovať alebo obmedzovať prevádzku výrobku Výrobok nepoužívajte ak ste unavení alebo pod vplyvom alkoholu drog alebo liekov Môže to ovplyvniť váš zrak pozornosť koordináciu a úsudok Bezpečnostné pokyny pre montáž VÝSTRAHA Skôr než b...

Page 292: ...trane 289 Ak sú bezpečnostné zariadenia chybné obráťte sa na servisného zástupcu spoločnosti Husqvarna Poistka páčky plynu Poistka páčky plynu slúži na uzamknutie páčky plynu Obr 19 Stlačením poistky páčky plynu A uvoľníte páčku plynu B Keď pustíte rukoväť poistka páčky plynu a páčka plynu sa vrátia do východiskovej polohy 1 Pri uvoľnení poistky páčky plynu A sa uistite že je páčka plynu B zaisten...

Page 293: ...vypúšťania palivovej nádrže Palivo a výpary z neho sú vysoko horľavé a ich vdýchnutie alebo kontakt s pokožkou môžu spôsobiť vážne poranenie Z tohto dôvodu pri manipulácii s palivom postupujte opatrne a zabezpečte dostatočné vetranie Starostlivo utiahnite veko palivovej nádrže inak hrozí riziko vzniku požiaru Pred spustením premiestnite výrobok minimálne 3 m od miesta na ktorom ste dopĺňali palivo...

Page 294: ...najlepšieho výkonu a maximalizáciu životnosti motora použite namiešané alkylátové palivo Husqvarna Toto palivo obsahuje v porovnaní s bežným palivom menej škodlivých látok čo znižuje objem škodlivých výfukových plynov Množstvo zvyškov po spaľovaní je pri tomto palive nižšie čo udržuje komponenty motora čistejšie Miešanie paliva Benzín VAROVANIE Nepoužívajte benzín s oktánovým číslom menším než 90 ...

Page 295: ...2 Nastavte ovládanie sýtiča do polohy sýtiča Obr 28 3 Ľavou rukou držte telo výrobku na zemi Obr 29 VAROVANIE Na výrobok nestúpajte 4 Pravou rukou pomaly ťahajte rukoväť štartovacieho lanka kým nepocítite odpor Potom rýchlo a silno ťahajte rukoväť štartovacieho lanka kým sa motor nenaštartuje alebo sa nepokúsi naštartovať VÝSTRAHA Štartovacie lanko si neovíjajte okolo ruky 5 Nastavte ovládanie sýt...

Page 296: ...ný rezací zub na chrániči rezacieho nadstavca Pred pripevnením k výrobku namočte žacie lanko trávnika na 2 dni do vody Zvýšite tak životnosť žacieho lanka trávnika Vyhľadajte si inštrukcie týkajúce sa rezacích nástrojov tak aby ste použili správne uchytenie strihacej šnúry a správny priemer strihacej šnúry Údržba Úvod VÝSTRAHA Pred vykonávaním akejkoľvek údržby si musíte prečítať kapitolu o bezpeč...

Page 297: ...že sú správne nastavené voľnobežné otáčky b uistite sa že používate správnu zmes paliva c uistite sa že je čistý vzduchový filter 3 Ak je zapaľovacia sviečka znečistená vyčistite ju Skontrolujte správnu šírku medzery medzi elektródami Pozrite si časť Technické údaje na strane 299 Obr 38 4 V prípade potreby vymeňte zapaľovaciu sviečku Údržba vzduchového filtra Čistenie vzduchového filtra 1 Odstráňt...

Page 298: ...viečka odru šovaciu koncovku Informácie o správnosti medzery medzi elek tródami nájdete v časti s technickými údajmi Zapaľovacia sviečka je uvoľnená Utiahnite zapaľovaciu sviečku Motor naštartuje no znova sa vypne Kontrola Možná príčina Postup Palivová nádrž Nesprávny typ paliva Vypustite palivovú nádrž a naplňte ju správ nym palivom Vzduchový filter Vzduchový filter je upchatý Vyčistite vzduchový...

Page 299: ...Úrovne vibrácií 69 Ekvivalentná hladina vibrácií ahv eq vybavené vyžínacou hlavou ľavá rukoväť m s2 4 2 Ekvivalentná hladina vibrácií ahv eq vybavené vyžínacou hlavou pravá rukoväť m s2 6 1 67 Emisie hluku merané ako akustický výkon LWA v súlade s európskou smernicou 2000 14 ES Uvádzaná hladina akustického výkonu pre výrobok bola meraná s originálnym rezacím nadstavcom ktorý produkuje najvyššiu úr...

Page 300: ...Príslušenstvo Príslušenstvo Schválené príslušenstvo Typ Chránič rezacieho nadstavca Závitový hriadeľ M10L Vyžínacia hlava T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 300 882 002 30 06 2022 ...

Page 301: ...dujúce použité harmonizované normy a alebo technické špecifikácie EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 V súlade so smernicou 2000 14 EC Annex V sú deklarované úrovne hluku Nameraná hladina akustického výkonu 110 dB A Zaručená úroveň hlučnosti 114 dB A Spoločnosť Intertek vykonala nepovinnú skúšku v mene spoločnosti Husqvarna AB a udelila 1032...

Page 302: ...e goriva 16 Ročica čoka 17 Pogonski disk 18 Navodila za uporabo 19 Zvezdasti ključ Simboli na izdelku Sl 2 OPOZORILO Ta izdelek je nevaren Neprevidna in nepravilna uporaba izdelka lahko povzroči poškodbe in celo smrt uporabnika ali drugih navzočih oseb Da preprečite poškodbe uporabnika ali drugih navzočih oseb preberite in upoštevajte varnostna navodila v navodilih za uporabo Sl 3 Pred uporabo izd...

Page 303: ...cij Pred neprekinjeno ali redno uporabo izdelka preglejte stanje svojih rok in prstov Če roke ali prsti izgubijo barvo v njih čutite bolečino ali mravljince ali so otopeli prenehajte z delom in se nemudoma posvetujte z zdravnikom Splošna varnostna navodila OPOZORILO Pred uporabo izdelka preberite navodila v povezavi z opozorili v nadaljevanju Izdelek uporabljajte pravilno Če izdelka ne uporabljate...

Page 304: ...k mora biti pred uporabo popolnoma sestavljen Pred zagonom izdelek premaknite 3 m 10 čevljev stran od mesta kjer ste napolnili posodo za gorivo Izdelek postavite na ravno podlago Zagotovite da se rezalni priključek ne dotika tal ali drugih predmetov Izdelek lahko povzroči izmet predmetov ki lahko poškodujejo oči Pri uporabi izdelka vedno uporabljajte odobreno zaščito oči Bodite previdni saj se lah...

Page 305: ...n preverite ali se je rezalni priključek ustavil Če se rezalni priključek vrti ko je ročica plina v položaju prostega teka preglejte vijak za prilagoditev prostega teka uplinjalnika Stikalo za izklop Zaženite motor Motor se mora izklopiti ko izklopno stikalo premaknete v položaj za izklop Sl 20 Ščitnik rezalnega priključka Ščitnik rezalnega priključka preprečuje izmet nepritrjenih predmetov v smer...

Page 306: ...orskih lučk Prepričajte se da izdelek med skladiščenjem ni izpostavljen odprtemu ognju Pri premikanju ali skladiščenju goriva uporabljajte samo odobrene posode Pred dolgotrajnim skladiščenjem izpraznite posodo za gorivo Pri odlaganju goriva ravnajte v skladu z lokalno zakonodajo Pred dolgotrajnim skladiščenjem izdelek očistite Pred skladiščenjem odstranite pokrov svečke da preprečite nenameren zag...

Page 307: ...a bencina Izdelek se lahko tako poškoduje Vedno uporabljajte nov neosvinčeni bencin z oktanskim številom nižjim od 90 RON 87 AKI in s koncentracijo etanola nižjo od 10 E10 Če izdelek pogosto uporabljate pri visokem številu vrtljajev motorja uporabljajte bencin z višjim oktanskim številom Vedno uporabljajte kakovostno mešanico neosvinčenega bencina olja Olje za dvotaktne motorje Za čim boljše rezul...

Page 308: ...or delovati 60 sekund da se segreje POZOR Zaganjalne vrvice nikoli ne izvlecite do konca in ne izpustite ročice zaganjalne vrvice Izdelek se lahko tako poškoduje Zaganjalno vrvico počasi spustite Zagon toplega motorja 1 10 krat pritisnite membrano črpalke za gorivo 2 Povlecite zaganjalno vrvico dokler se motor ne zažene Zagon izdelka ko je gorivo prevroče Če se izdelek ne zažene je lahko za to kri...

Page 309: ...vzdrževanje Preglejte svečko Glejte Pregled svečke na strani 309 Očistite zunanje površine uplinjača in bližnjih območij Očistite hladilni sistem Preglejte lovilnik isker Glejte Vzdrževalna dela na lovilniku isker na strani 309 Preglejte filter goriva Cev za gorivo ne sme biti poškodovana Kabli in priključki izdelka ne smejo biti poškodovani Prilagajanje hitrosti prostega teka Pred prilagajanjem h...

Page 310: ...ite pokrov zračnega filtra in zračni filter Sl 40 2 Zračni filter vstavite v plastično vrečko 3 V plastično vrečko vlijte olje za zračni filter Sl 41 4 Zagotovite da se olje enakomerno razporedi po celotnem zračnem filtru 5 Pritisnite na zračni filter v plastični vrečki da odstranite odvečno količino olja za zračni filter Zračni filter vzemite iz vrečke 6 Namestite zračni filter Polnjenje kotnega ...

Page 311: ...e da med prevozom in skladiščenjem ne obstaja nevarnost iztekanja goriva hlapov goriva iskric ali plamena Pred dolgotrajnim skladiščenjem očistite izdelek in na njem opravite servis Tehnični podatki Tehnični podatki 325L A05328CSHV Motor Gibna prostornina valja v cm3 27 6 Hitrost prostega teka vrt min 2800 3200 Priporočeno najvišje število vrtljajev vrt min 8000 Moč najv izhodna moč motorja v skla...

Page 312: ...588 54 37 01 70 Emisije hrupa v okolju merjene kot moč zvoka LWA v skladu z direktivo ES 2000 14 ES Navedena raven zvočne moči izdelka je bila izmerjena z originalnim rezalnim priključkom ki dosega najvišjo raven Razlika med zajamčeno in izmerjeno ravnjo zvočne moči je v tem da zajamčena raven zvočne moči v skladu z direktivo 2000 14 ES vključuje tudi razpršitev izmerjenih vrednosti in razlike med...

Page 313: ...je v veljavi EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 V skladu z direktivo 2000 14 ES priloga V so določene ravni zvoka Izmerjena raven zvočne moči 110 dB A Zagotovljena raven zvočne moči 114 dB A Intertek je v imenu družbe Husqvarna AB opravil prostovoljen tipski pregled in sestavil dokument 103268919CRT 001C Certifikat o skladnosti z direktivo ...

Page 314: ...gorivo 14 Poklopac filtera za vazduh 15 Pumpa za vazduh 16 Kontrola čoka 17 Upravljački zahvatnik 18 Korisničko uputstvo 19 Zvezdasti ključ Simboli na proizvodu Sl 2 UPOZORENJE Ovaj proizvod je opasan Ako se proizvod ne koristi na ispravan način i pažljivo može doći do telesnih povreda ili smrti rukovaoca ili prisutnih osoba Da bi se sprečile telesne povrede rukovaoca ili prisutnih osoba pročitajt...

Page 315: ...ma Napomena Koristi se za pružanje više informacija koje su neophodne u datoj situaciji Bezbednost vibracija Ovaj se proizvod primenjuje samo za povremeni rad Kontinuirani ili redovan rad sa proizvodom može da prouzrokuje Rejnoov fenomen ili ekvivalentne medicinske probleme koji proističu iz izloženosti vibracijama Pregledajte stanje šaka i prstiju ako kontinuirano ili redovno rukujete proizvodom ...

Page 316: ...i prosuđivanje Bezbednosna uputstva za sklapanje UPOZORENJE Pročitajte upozoravajuća uputstva koja slede pre korišćenja proizvoda Uklonite kapicu sa svećice pre sklapanja proizvoda Koristite odobrene zaštitne rukavice Pobrinite se da sklopite poklopac i osovinu na ispravan način pre pokretanja motora Bezbednosna uputstva za rad Uverite se da je proizvod u potpunosti sklopljen pre nego što počnete ...

Page 317: ... i prekidač gasa se vraćaju u početne položaje 1 Uverite se da je prekidač gasa B blokiran u praznom hodu kada otpustite blokadu prekidača gasa A 2 Pritisnite blokadu prekidača gasa A i uverite se da se vraća u početni položaj kada je otpustite 3 Pritisnite prekidač gasa B i uverite se da se vraća u početni položaj kada ga otpustite Pokrenite motor a zatim dajte puni gas Otpustite prekidač gasa i ...

Page 318: ... telesne povrede u slučaju udisanja ili kontakta sa kožom Zbog toga budite pažljivi prilikom rukovanja gorivom i obezbedite dovoljno protoka vazduha Pažljivo zategnite čep rezervoara za gorivo ili može doći do požara Pomerite proizvod najmanje 3 m 10 stopa od položaja gde ste punili rezervoar pre pokretanja Nemojte sipati previše goriva u rezervoar za gorivo Pobrinite se da ne može doći do curenja...

Page 319: ...dnog veka motora To gorivo sadrži manje štetnih hemikalija od običnog goriva i tako smanjuje štetne izduvne gasove Količina ostataka posle sagorevanja je niža u ovom gorivu pa komponente motora ostaju čistije Mešanje goriva Benzin OPREZ Nemojte koristiti benzin sa oktanskim brojem manjim od 90 RON 87 AKI To može prouzrokovati oštećenje proizvoda OPREZ Nemojte koristiti benzin sa više od 10 koncent...

Page 320: ... Postavite kontrolu čoka u položaj za čok Sl 28 3 Držite proizvod na tlu levom rukom Sl 29 OPREZ Nemojte stajati na proizvod 4 Polako desnom rukom povlačite uže startera dok ne osetite otpor Zatim snažno i brzo povlačite ručicu užeta startera dok se motor ne pokrene ili dok ne pokuša da se pokrene UPOZORENJE Nemojte namotavati uže startera oko ruke 5 Vratite komandu čoka u položaj za rad 6 Ako se ...

Page 321: ...me se produžava radni vek trimi niti Pogledajte uputstva uređaja za rezanje radi pravilnog postavljanja gajtana za rezanje i izbor pravilnog prečnika Održavanje Uvod UPOZORENJE Pre održavanja morate pročitati i razumeti poglavlje o bezbednosti Za sva servisiranja i popravke proizvoda potrebna je specijalna obuka Garantujemo dostupnost stručnih popravki i servisiranja Ako vaš prodavac nije servisni...

Page 322: ...iltera za vazduh 1 Skinite poklopac filtera za vazduh i uklonite filter za vazduh Sl 39 2 Očistite filter za vazduh toplom sapunjavom vodom Uverite se da je filter za vazduh suv pre nego što ga ponovo postavite 3 Zamenite filter za vazduh ako je previše zaprljan i ne može se propisno očistiti Uvek zamenite oštećeni filter za vazduh 4 Ako proizvod ima penasti filter za vazduh nanesite ulje za filte...

Page 323: ...egnite svećicu Motor se pokreće ali se opet zaustavlja Provera Mogući uzrok Postupak Rezervoar za gorivo Neispravni tip goriva Ispraznite rezervoar za gorivo i dopunite ispravnim gorivom Filter za vazduh Filter za vazduh je začepljen Očistite filter za vazduh Transport skladištenje i odlaganje Transport i skladištenje Sačekajte da se proizvod ohladi pre transporta ili skladištenja Uklonite kapicu ...

Page 324: ...ni nivo vibracije ahv eq opremljeno trimi glavom desna ručica m s2 6 1 Oprema Oprema Odobrena oprema Tip Štitnik priključka za košenje Osovina sa navojem M10L 73 Emisije buke u životnoj sredini merene kao zvučna snaga LWA u skladu sa direktivom 2000 14 EZ Izve štajni nivo zvučne snage za proizvod meren je sa originalnim priključkom za košenje koji daje najviši nivo Razlika između garantovanog i iz...

Page 325: ...Odobrena oprema Tip Štitnik priključka za košenje Trimi glava T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 882 002 30 06 2022 325 ...

Page 326: ...upstanci Primenjeni harmonizovani standardi i ili tehničke specifikacije su sledeće EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 U skladu sa Direktivom 2000 14 EZ Aneksom V deklarisane vrednosti zvuka su Izmereni nivo zvučne snage 110 dB A Garantovani nivo zvučne snage 114 dB A Intertek je izvršio volonterski pregled u ime kompanije Husqvarna AB te j...

Page 327: ...reglage 17 Medbringare 18 Bruksanvisning 19 Stjärnnyckel Symboler på produkten Fig 2 VARNING Denna produkt är farlig Skador eller dödsfall kan inträffa för användaren eller människor runt omkring om produkten inte används försiktigt och korrekt För att förhindra att användaren eller människor runt omkring skadas ska du läsa och följa alla säkerhetsinstruktioner i bruksanvisningen Fig 3 Läs igenom ...

Page 328: ...en viss situation Vibrationssäkerhet Denna produkt ska endast användas sporadiskt Kontinuerlig eller återkommande drift av produkten kan orsaka vita fingrar eller motsvarande medicinska problem av vibrationer Undersök dina händer och fingrar om du använder produkten kontinuerligt eller regelbundet Om fingrar och händer har missfärgning har smärta rysning längs ryggraden varje gång någon nämner häc...

Page 329: ...använder produkten Avlägsna tändhatten från tändstiftet innan du monterar produkten Använd godkända skyddshandskar Se till att du har monterat kåpan och riggröret korrekt innan du startar motorn Säkerhetsinstruktioner för drift Kontrollera att produkten är helt monterad innan du använder den Innan du startar bör du flytta produkten 3 m från den plats där du fyllde på bränsletanken Placera produkte...

Page 330: ...läge när du släpper det Starta motorn och ge sedan fullgas Släpp gasreglaget och titta om skärutrustningen stannar Om skärutrustningen roterar med gasreglaget i tomgångsläge undersöker du tomgångsjusterskruven på förgasaren Stoppkontakt Starta motorn Kontrollera att motorn stängs av när stoppreglaget flyttas till stoppläget Fig 20 Trimmerhuvudets skydd Skärutrustningens skydd förhindrar att lösa f...

Page 331: ...nvänd endast godkända behållare när du flyttar bränslet eller ställer undan bränslet för förvaring Töm bränsletanken före långtidsförvaring Följ lokala lagar om var du kan kasta bränsle Rengör produkten före långtidsförvaring Ta bort tändhatten innan du ställer undan produkten för förvaring så att motorn inte oavsiktligt startar Säkerhetsinstruktioner för underhåll VARNING Läs varningsinstruktione...

Page 332: ...tantal om du ofta använder produkten vid kontinuerligt högt motorvarvtal Använd alltid en blandning av blyfri bensin olja av god kvalitet Tvåtaktsolja För bästa resultat och funktion ska du använda tvåtaktsolja från Husqvarna Om tvåtaktsolja från Husqvarna inte finns tillgänglig kan du använda en annan tvåtaktsolja av hög kvalitet för luftkylda motorer Tala med en serviceverkstad för att välja rät...

Page 333: ... varmt Om motorsågen inte startar kan det bero på att bränslet är för varmt Notera Använd alltid nytt bränsle och minska drifttiden i varmt väder 1 Placera sågen på en sval plats i skugga 2 Låt sågen svalna i minst 20 minuter 3 Tryck på bränslepumpblåsan om och om igen i 10 15 sekunder 4 Följ proceduren för start av kall motor Se Starta kall motor på sida 333 Stänga av produkten Tryck ned stoppreg...

Page 334: ...n inte är skadade Så justerar du tomgångsvarvtalet Se till att luftfiltret är rent och att luftfilterkåpan sitter fast innan du justerar tomgångsvarvtalet Justera tomgångsvarvtalet med justerskruven T som är märkt med T Tomgångsvarvtalet är korrekt när motorn arbetar jämnt i alla positioner Tomgångsvarvtalet ska vara lägre än det varvtal då skärutrustningen börjar rotera 1 Vrid tomgångsjusterskruv...

Page 335: ... ur påsen 6 Montera luftfiltret Så tillsätter du fett i vinkelväxeln Kontrollera att vinkelväxeln är fylld till 3 4 med vinkelväxelfett Fig 42 Felsökning Maskinen startar inte Kontrollera Möjlig orsak Förfarande Stoppkontakt Stoppkontakten är i stoppläget Ställ stoppkontakten i startläge Starthakar Starthakarna kan inte röra sig fritt Ta bort startmotorns kåpa och rengör runt starthakarna Låt en g...

Page 336: ...00 Tändsystem Tändstift Husqvarna HQT 4 Elektrodgap mm 0 5 Bränslesystem Bränsletankvolym l cm 0 343 343 Produktens mått Vikt exklusive skärutrustning kg 5 0 Bulleremissioner 76 Ljudeffektnivå garanterad LWA dB A 114 Ljudeffektnivå uppmätt dB A 110 Ljudnivåer 77 Ljudtrycksnivå vid användarens öra utrustad med trimmerhuvud dB A 93 76 Emission av buller till omgivningen uppmätt som ljudeffekt LWA en...

Page 337: ...t vibrationsnivå ahv ekv utrustad med trimmerhuvud höger handtag m s2 6 1 Tillbehör Tillbehör Godkända tillbehör Typ Trimmerhuvudets skydd Gängad axel M10L Trimmerhuvud T35 Ø 2 4 mm 588 54 37 01 78 Rapporterade data för ekvivalent vibrationsnivå har en typisk statistisk spridning standardavvikelse på 1 m s2 882 002 30 06 2022 337 ...

Page 338: ...farliga ämnen Följande harmoniserade standarder och eller tekniska specifikationer tillämpas EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 I enlighet med direktiv 2000 14 EG bilaga V är ljudvärdena Uppmätt ljudeffektnivå 110 dB A Garanterad ljudeffektnivå 114 dB A Intertek har utfört en frivillig kontroll åt Husqvarna AB med ett 103268919CRT certifika...

Page 339: ...ki 18 Kullanım kılavuzu 19 Yıldız anahtar Ürün üzerindeki semboller Şek 2 UYARI Bu ürün tehlikelidir Ürün dikkatli ve doğru bir şekilde kullanılmazsa operatör veya yakındaki kişiler yaralanabilir veya ölebilir Operatörün veya yakındaki kişilerin yaralanmasını önlemek için kullanım kılavuzundaki tüm güvenlik talimatlarını okuyup bunlara uyun Şek 3 Lütfen kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ve kulla...

Page 340: ...erinizin ve parmaklarınızın durumunu inceleyin Ellerinizde ya da parmaklarınızda renk solması ağrı karıncalanma veya hissizlik varsa çalışmayı bırakın ve derhal bir doktora gidin Genel güvenlik talimatları UYARI Ürünü kullanmadan önce aşağıdaki uyarı talimatlarını okuyun Ürünü doğru şekilde kullanın Yaralanma veya ölüm hatalı kullanımın olası sonuçlarıdır Ürünü yalnızca bu kılavuzda belirtilen işl...

Page 341: ... diğer cisimlere temas etmediğinden emin olun Ürün nesnelerin fırlatılmasına neden olabilir bu durum gözlere zarar verebilir Ürünü kullanırken daima onaylı bir koruyucu gözlük takın Dikkatli olun çalışma sırasında bir çocuk siz fark etmeden ürüne yaklaşabilir Çalışma alanında insanlar varsa ürünü çalıştırmayın Çalışma alanına biri girerse ürünü durdurun Her zaman ürünün kontrolünün sizde olduğunda...

Page 342: ...oru başlatın Durdurma anahtarını durma konumuna getirdiğinizde motorun durduğundan emin olun Şek 20 Kesme donanımı koruyucusu Kesme donanımı siperliği nesnelerin operatöre doğru fırlatılmasını engeller Şek 21 Kesme donanımı siperliğinde hasar olup olmadığını kontrol edin ve hasarlıysa siperliği değiştirin Yalnızca onaylı kesme donanımı siperliğini kullanın Susturucu Susturucusu hasar görmüş motor ...

Page 343: ...dan önce yakıt tankını boşaltın Yakıtın nereye atılacağı konusunda yerel yasalara uyun Ürünü uzun süre saklamadan önce temizleyin Motorun kazara çalışmasını engellemek için ürünü depolamadan önce buji kapağını çıkarın Bakım için güvenlik talimatları UYARI Ürün üzerinde bakım yapmadan önce aşağıdaki uyarı talimatlarını okuyun Sadece bu kullanım kılavuzunda gösterilen bakım ve servis işlemlerini yap...

Page 344: ...suz benzin kullanın Ürünü sık sık ve sürekli olarak yüksek motor devrinde kullanıyorsanız daha yüksek oktan numarasına sahip benzin kullanın Daima kaliteli kurşunsuz benzin yağ karışımı kullanın İki zamanlı yağ En iyi sonuçlar ve performans için Husqvarna iki zamanlı yağ kullanın Husqvarna iki zamanlı yağ yoksa hava soğutmalı motorlar için iyi kalitede başka bir iki zamanlı yağ kullanın Doğru yağı...

Page 345: ...neden olabilir Çalıştırma ipini yavaşça serbest bırakın Sıcak motoru çalıştırma 1 Yakıt pompası diyaframı haznesine 10 kez basın 2 Motor çalışana kadar çalıştırma ipini çekin Yakıt çok sıcak olduğunda motoru çalıştırmak için Ürün çalışmazsa yakıt çok sıcak olabilir Not Her zaman yeni yakıt kullanın ve sıcak havada çalışma süresini azaltın 1 Ürünü doğrudan güneş ışığından uzakta serin bir yere koyu...

Page 346: ...n Bkz Kıvılcım önleyici siperliğin bakımı sayfada 346 Yakıt filtresini kontrol edin Yakıt hortumunun zarar görmemiş olduğundan emin olun Üründeki kabloların ve bağlantıların zarar görmediğinden emin olun Rölantinin ayarlanması Rölantiyi ayarlamadan önce hava filtresinin temiz ve hava filtresi kapağının takılı olduğundan emin olun T işaretiyle belirtilmiş rölanti T ayar vidası ile rölantiyi ayarlay...

Page 347: ...orbaya koyun Şek 41 4 Yağın hava filtresinin her yerine eşit olarak yayıldığından emin olmak için plastik torbayı bastırın 5 Fazla hava filtresi yağını boşaltmak için torbanın içindeyken hava filtresini sıkın Hava filtresini torbadan çıkarın 6 Hava filtresini ürüne takın Ayna dişliye gres eklenmesi Ayna dişlinin 3 4 kadarının ayna dişli gresi ile dolu olduğundan emin olun Şek 42 Sorun giderme Moto...

Page 348: ... saklama sırasında yakıt kaçağı yakıt dumanı kıvılcım veya alev alma riski olmadığından emin olun Uzun süre için depoya kaldırmadan önce ürünü temizleyip bakımını yapın Teknik veriler Teknik veriler 325L A05328CSHV Motor Silindir hacmi cm3 27 6 Rölanti dev dak 2800 3200 Önerilen maksimum devir dev dak 8000 ISO 8893 e göre Güç Maks motor çıkışı dev dak da kW hp 8000 de 0 9 1 2 Katalitik konvertör s...

Page 349: ...79 Ses gücü LWA türünden ortamda ölçülen gürültü yayma değeri 2000 14 AT sayılı AT direktifine uygun olarak ölçülmüştür Ürün için bildirilen ses gücü seviyesi en yüksek ses gücü seviyesi çıkışlı orijinal kesme ataşma nıyla ölçülmüştür Garanti edilen ve ölçülen ses gücü arasındaki fark garantili ses gücünün 2000 14 AT Sayılı Direktif doğrultusunda ölçüm sonucundaki dağılımı ve aynı modelden farklı ...

Page 350: ...O 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 2000 14 AT Direktifi Ek V hükümlerine uygun olarak açıklanan ses değerleri şöyledir Ölçülmüş ses gücü düzeyi 110 dB A Garantili ses gücü düzeyi 114 dB A Intertek Husqvarna AB adına gönüllü olarak bir inceleme gerçekleştirerek 103268919CRT 001C makinelerle ilgili 2006 42 EC sayılı AT Konsey direktifi Uygunluk belgesi düzenlemişti...

Page 351: ...Кришка повітряного фільтра 15 Кнопка продувки повітря 16 Керування заслінкою 17 Приводний диск 18 Посібник користувача 19 Зіркоподібний ключ Символи на виробі Мал 2 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Цей виріб може бути небезпечним Необережне або неправильне використання виробу може призвести до травм або смерті оператора чи сторонніх осіб Щоб уникнути травмування оператора чи сторонніх осіб уважно прочитайте всі прави...

Page 352: ...ту Євро 5 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Внесення змін у двигун позбавляє чинності сертифікацію ЄС для цього виробу Безпека Визначення щодо безпеки Попередження застереження й примітки служать для наголошення на особливо важливих положеннях посібника ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вказує на те що в разі порушення інструкцій наведених у цьому посібнику існує небезпека поранення або смерті оператора чи інших осіб що знаходяться поруч ...

Page 353: ...ати прилад дітям Не давайте використовувати прилад особам що не ознайомилися з інструкціями Завжди спостерігайте за особами з обмеженими фізичними чи розумовими можливостями що використовують виріб Біля виробу що працює повинна завжди знаходитися відповідальна доросла особа Зачиняйте виріб у місці куди не зможуть отримати доступ діти та особи що не мають належної підготовки для використання виробу...

Page 354: ...хисту ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перш ніж розпочати використання виробу уважно прочитайте наведені нижче попередження Під час експлуатації виробу завжди використовуйте відповідні засоби індивідуального захисту Засоби індивідуального захисту не усувають повністю ризик отримання травм Засоби індивідуального захисту знижують рівень пошкоджень у разі нещасного випадку Під час експлуатації виробу завжди користуйтеся...

Page 355: ...Я Перш ніж розпочати використання виробу уважно прочитайте наведені нижче попередження Не змішуйте паливо в приміщеннях або біля джерел тепла Не запускайте виріб якщо на ньому залишилося пальне або моторна олива Приберіть непотрібне пальне оливу та дайте виробу просохнути Приберіть непотрібне пальне з виробу Якщо ви пролили пальне на свій одяг негайно переодягніться Не допускайте потрапляння пальн...

Page 356: ...рантуємо можливість професійного ремонту й обслуговування вашого виробу Збирання Вступ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед монтажем виробу обов язково прочитайте й усвідомте зміст розділу про заходи безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед збиранням виробу необхідно від єднати кабель від свічки запалювання Монтаж петельного тримача 1 Установіть петельний тримач між стрілками на валу 2 Затягніть болт щоб закріпити петельний трим...

Page 357: ...вигунів Якщо масла Husqvarna для двотактних двигунів немає використовуйте інше високоякісне масло для двотактних двигунів із повітряним охолодженням Щоб вибрати правильне масло зверніться до свого дилера з обслуговування УВАГА Не використовуйте оливу для двотактних двигунів із водяним охолодженням яку також називають зовнішньою оливою Не використовуйте масло для чотирьохтактних двигунів Змішування...

Page 358: ...вки повітрям 10 разів 2 Потягніть трос стартера до тих пір поки двигун не запрацює Запуск двигуна з надто гарячим паливом Якщо двигун не запускається паливо може бути надто гарячим Зверніть увагу Завжди використовуйте нове паливо й зменшуйте тривалість роботи за теплої погоди 1 Покладіть виріб у прохолодне місце подалі від прямих сонячних променів 2 Зачекайте принаймні 20 хвилин доки виріб охолоне...

Page 359: ...Налаштування швидкості холостого ходу на сторінці 359 Перевірте рівень мастила в конічній зубчастій передачі Див Змащування конічної зубчастої передачі на сторінці 360 Щомісячне технічне обслуговування Переконайтеся що ручка троса стартера й трос стартера не пошкоджені Щорічне обслуговування Перевірка свічки запалювання Див Перевірка свічки запалювання на сторінці 360 Очищення зовнішніх поверхонь ...

Page 360: ...ою мильною водою Перед встановленням переконайтеся що повітряний фільтр сухий 3 Якщо повітряний фільтр занадто брудний для очищення замініть його Пошкоджений повітряний фільтр необхідно замінювати обов язково 4 Якщо ваш виріб оснащений губчастим повітряним фільтром використовуйте оливу для повітряних фільтрів Оливу для повітряних фільтрів слід наносити лише на губчасті фільтри Забороняється наноси...

Page 361: ...ється у розділі технічних даних Свічка запалювання відкрутилася Закрутіть свічку запалювання Двигун запускається але вимикається Перевірка Можлива причина Процес Паливний бак Неправильний тип палива Спорожніть паливний бак і залийте в нього правильний тип палива Повітряний фільтр Засмічено повітряний фільтр Почистіть повітряний фільтр Транспортування зберігання й утилізація Транспортування та збер...

Page 362: ...тримера дБ А 93 Рівні вібрації 84 Еквівалент рівня вібрації ahv eq з головкою тримера ліва ручка м с2 4 2 Еквівалент рівня вібрації ahv eq з головкою тримера права ручка м с2 6 1 82 Випромінювання шуму в середовище виміряне як звукова потужність LWA відповідає директиві ЄС 2000 14 EC Зазначений рівень звукової потужності виробу був виміряний із оригінальним різальним устаткуванням що дає найвищий ...

Page 363: ...Аксесуари Аксесуари Схвалені аксесуари Тип Захисний кожух ріжучої насадки Нарізний вал M10L Головка тримера T35 Ø 2 4 мм 588 54 37 01 882 002 30 06 2022 363 ...

Page 364: ...жені стандарти й або технічні специфікації EN ISO 12100 2010 EN ISO 11806 1 2011 CISPR 12 2007 A1 2009 ISO 14982 2009 EN IEC 63000 2018 Згідно з додатком V директиви 2000 14 EC заявлені рівні звуку та вібрації становлять Рівень звукової потужності згідно з вимірюваннями 110 дБ A Гарантований рівень звукової потужності 114 дБ A Компанія Intertek виконала добровільну перевірку за дорученням компанії...

Page 365: ...6 0 m 18 3 05 m 9 2 0 2 4 mm 079 095 10 cm 4 6 15 cm Click 1 3 7 4 5 2 Replace the trimmer line 6 882 002 30 06 2022 365 ...

Page 366: ...366 882 002 30 06 2022 ...

Page 367: ...882 002 30 06 2022 367 ...

Page 368: ...odní pokyny Originale instruktioner Originalanweisungen Αρχικές οδηγίες Instrucciones originales Originaaljuhend Alkuperäiset ohjeet Instructions d origine Originalne upute Eredeti útmutatás Istruzioni originali Originalios instrukcijos Lietošanas pamācība Originele instructies Originale instruksjoner Oryginalne instrukcje Instruções originais Instrucţiuni iniţiale Оригинальные инструкции Pôvodné ...

Reviews: