background image

• Inspeccione la zona de trabajo. Quite todos los

objetos sueltos, como piedras, cristales rotos,

clavos, alambre de acero, cuerdas, etc., que puedan

salir expulsados o enredarse en el equipo de corte.

• No utilice el producto en una situación o lugar en el

que no pueda pedir ayuda si se produce un

accidente.

• No utilice el producto sin protección.
• Asegúrese de que se mantenga una distancia

mínima de 15 m/50' respecto de personas o

animales durante el trabajo. Siempre mire hacia

atrás antes de dar la vuelta con el producto.

Detenga el producto de inmediato si una persona o

un animal ingresa a la zona de seguridad de 15 m/

50'. Si más de un operador trabaja en la misma

zona, mantenga una distancia de seguridad mínima

de 15 m/50 ft.

• Asegúrese de poder moverse sin problemas y tener

una postura segura. Revise el área a su alrededor

en busca de obstáculos como raíces, rocas, ramas y

zanjas. Tenga cuidado cuando trabaje en

pendientes.

• No se estire demasiado. Mantenga los pies en una

posición estable y un buen equilibrio en todo

momento.

• Antes de arrancar el producto, colóquelo en una

superficie plana, a un mínimo de 3 m de la fuente de

combustible y de donde se carga el combustible.

Asegúrese de que no haya objetos cerca del equipo

de corte o que lo toquen.

• Si el equipo de corte gira a régimen de ralentí,

solicite a un taller de servicio que lo ajuste. No utilice

el producto hasta que se haya ajustado o reparado.

• Esté atento a que no salgan objetos despedidos.

Utilice siempre protección ocular aprobada y

manténgase alejado de la protección del equipo de

corte. Pueden salir expulsados piedras y otros

objetos pequeños, caerle en los ojos y provocarle

ceguera u otras lesiones.

• No suelte el producto con el motor encendido, a

menos que lo tenga a la vista.

• No retire el material de corte, ni deje que otras

personas lo hagan, mientras el motor se encuentre

encendido o el equipo de corte siga girando, ya que

puede provocar daños graves.

• El engranaje angulado puede calentarse durante el

uso y es posible que permanezca caliente por un

largo tiempo. Si lo toca, puede quemarse.

• Siempre detenga el motor y asegúrese de que el

equipo de corte no gire antes de retirar material

enrollado en el eje de la hoja o atrapado entre la

protección y el equipo de corte. El equipo de corte

sigue girando incluso después de soltar el

acelerador. Asegúrese de que el equipo de corte se

haya detenido completamente y desconecte el

sombrerete de la bujía antes de empezar a trabajar

en él.

• Tenga cuidado al quitar material alrededor del

equipo de corte. El engranaje angulado se calienta

durante el funcionamiento y puede provocar

quemaduras.

• Los gases de escape del motor están calientes y

pueden contener chispas. Riesgo de incendio.

Tenga cuidado cuando circule cerca de material

seco e inflamable.

• Detenga el motor antes de pasar a una nueva área

de trabajo. Siempre coloque la protección para

transportes antes de mover el equipo.

• Nunca utilice el producto en un espacio interior o en

espacios sin ventilación adecuada. Los gases de

escape contienen monóxido de carbono, un gas

inodoro, venenoso y altamente peligroso que puede

causar la muerte debido a asfixia o envenenamiento

por monóxido de carbono.

• Nunca permita que los niños utilicen el producto o

que estén cerca de este. Debido a que el producto

está equipado con un interruptor de detención que

se acciona por resorte y se puede arrancar con baja

velocidad y fuerza desde la empuñadura de

arranque, incluso niños pequeños pueden, en

determinadas circunstancias, lograr la fuerza

necesaria para arrancar el producto. Esto puede

significar riesgo de daños personales graves. Por

consiguiente, saque el sombrerete de bujía cuando

no se supervise el producto atentamente.

• La sobreexposición a las vibraciones puede producir

trastornos vasculares o daños al sistema nervioso

en personas que padecen de problemas de

circulación. Comuníquese con su médico si

experimenta síntomas de sobreexposición a las

vibraciones. Estos síntomas son entumecimiento,

pérdida de sensibilidad, hormigueo, ardor, dolor,

pérdida de fuerza, cambios en el color o el estado

de la piel. Normalmente, estos síntomas se

presentan en los dedos, las manos o las muñecas.

El riesgo aumenta a bajas temperaturas.

• Verifique que el equipo de corte está correctamente

montado y ajustado.

• Si se encuentra en una situación en la que no está

seguro de cómo proceder, debe preguntarle a un

experto. Póngase en contacto con el distribuidor o el

taller de servicio.

• Evite todos los usos que considere que están más

allá de su capacidad.

• No utilice el producto a menos que sea capaz de

pedir ayuda en caso de accidente.

• El uso incorrecto de un equipo de corte o una hoja

mal afilada aumenta el riesgo de una lanzada de

hoja.

• Existe la posibilidad de que los productos equipados

con hojas para hierba salgan eyectados

violentamente hacia un costado cuando la hoja entra

en contacto con un objeto fijo. Esto se denomina

lanzada de hoja. Una lanzada de hoja puede ser lo

suficientemente violenta como para hacer que la

máquina o el operador salgan lanzados en cualquier

dirección, lo que podría hacer que se pierda el

control de la máquina. La lanzada de hoja puede

suceder sin previa advertencia si la máquina se

1570 - 001 - 14.10.2020

31

Summary of Contents for 128LX

Page 1: ...128LX EN Operator s manual 2 25 ES MX Manual del usuario 26 50 FR CA Manuel d utilisation 51 75 LT28CSHV ...

Page 2: ... to increase your safety and efficiency during operation Speak to your servicing dealer for more information Intended use Use the product with a grass blade or a trimmer head to cut grass Do not use the product for other tasks than grass trimming and grass clearing Note National or local regulations can set limit to the operation of the product Only use the product with accessories that are approv...

Page 3: ...amp 8 Stop switch 9 Throttle trigger 10 Throttle trigger lockout 11 Spark plug cap and spark plug 12 Cylinder cover 13 Starter rope handle 14 Air purge bulb 15 Fuel tank 16 Air filter cover 17 Choke control 18 Locknut 19 Support flange 20 Support cup 21 Drive disc 22 Trimmer head 23 Combination wrench 24 Transport guard 25 Hex key 26 Locking pin 27 Harness 28 Operator s manual 1570 001 14 10 2020 ...

Page 4: ...operation of the product The arrows shows the limit for the handle position Air purge bulb Choke yyyywwxxxx The rating plate shows the serial number yyyy is the production year and ww is the production week Note Other symbols decals on the product refer to certification requirements for other commercial areas EPA III EMISSIONCONTROLINFORMATION REFERTOOWNER SMANUALFOR MAINTENANCESPECIFICATIONSANDAD...

Page 5: ...nstructions in the manual are not obeyed Note Used to give more information that is necessary in a given situation General safety instructions WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product A clearing saw brushcutter or trimmer can be dangerous if used carelessly or incorrectly and can cause serious injury or death to the operator or others It is extremely important t...

Page 6: ...Always wear approved eye protection Never lean over the cutting attachment guard Stones rubbish etc can be thrown up into the eyes causing blindness or serious injury Never use the product if you are tired if you are ill if you have consumed alcohol or if you are taking other drugs or medication that can affect your vision judgement or coordination Long term exposure to noise can result in permane...

Page 7: ...ration Such symptoms include numbness loss of feeling tingling pricking pain loss of strength changes in skin color or condition These symptoms usually show in the fingers hands or wrists The risk increases at low temperatures Check that the cutting equipment is correctly fitted and adjusted If you encounter a situation where you are uncertain how to proceed you should ask an expert Contact your d...

Page 8: ...ake changes to safety devices Do not use the product if protective covers safety switches or other protective devices are not attached or are defective For all service and repair work on the product especially for the safety devices special training is necessary If the safety devices fail the checks given in this operator s manual you must let a service agent help you We guarantee that professiona...

Page 9: ...ation of the product The harness decreases the risk of tiredness in your arms and back WARNING Do not use a defective harness 1 Examine the harness for damage and wear Always replace a damaged harness 2 Put on the harness 3 Adjust the length of the harness until the support hook is approximately level with your right hip To do a check of the muffler WARNING Do not use a product that has a defectiv...

Page 10: ...The performance of the cutting attachment increases The life of the cutting attachment increases The risk of accidents decreases Only use an approved cutting attachment guard Refer to Accessories on page 24 Do not use a damaged cutting attachment Grass trimmer head Make sure that you wind the grass trimmer line tightly and equally around the drum to decrease the vibration Use only the approved gra...

Page 11: ... an open flame Only use approved containers when you move the fuel or put the fuel into storage Empty the fuel tank before long term storage Obey the local law on where to dispose fuel Clean the product before long term storage Remove the spark plug cap before you put the product into storage to make sure that the engine does not start accidentally Safety instructions for maintenance WARNING Read ...

Page 12: ... cutting equipment includes a cutting attachment and a cutting attachment guard WARNING Use protective gloves WARNING Always use the cutting attachment guard that is recommended for the cutting attachment See Accessories on page 24 WARNING An incorrectly attached cutting attachment can result in injury or death To install the cutting attachment guard and the grass blade 1 Put the cutting attachmen...

Page 13: ...ard A intended for operation with the trimmer head 2 Hang the cutting attachment guard on the 2 hooks on the plate holder B 3 Bend the cutting attachment guard around the shaft and tighten the screw C on the opposite side of the shaft Use the combination wrench to tighten the screw A C B 4 Install the drive disc D on the output shaft F D E 5 Turn the output shaft until 1 of the holes in the drive ...

Page 14: ...Replace the support flange if it is damaged Make sure that the locknut can not be removed by hand If you can remove it by hand it does not lock the cutting attachment sufficiently and you must replace it Examine the blade guard for damages or cracks Replace the blade guard if it has been hit or if it has cracks Examine the trimmer head and cutting attachment guard for damages or cracks Replace the...

Page 15: ...fluence the ratio of the mixture drastically when you mix small quantities of fuel Measure the quantity of oil carefully and make sure that you get the correct mixture 1 Fill half the quantity of gasoline in a clean container for fuel 2 Add the full quantity of oil 3 Shake the fuel mixture 4 Add the remaining quantity of gasoline to the container 5 Carefully shake the fuel mixture CAUTION Do not m...

Page 16: ...e starter rope slowly Failure to obey these instructions can cause damage to the engine 5 Move the choke control to the half choke position 6 Pull the starter rope handle until the engine starts 7 Let the engine run for 10 seconds 8 Move the choke control to the no choke position To start a warm engine 1 Slowly push the air purge bulb 10 times 2 Move the choke lever to the HALF CHOKE position 3 Pu...

Page 17: ... Reduce the risk of material wrapping around the blade by always work at full throttle and avoid the previously cut material during the return stoke 8 Stop the engine unclip the harness and place the machine on the ground before you start to collect the cut material To cut the grass 1 Make sure that the trimmer line is parallel to the ground when you cut the grass 2 Do not push the trimmer head to...

Page 18: ...To replace the trimmer line 6 0 m 18 3 05 m 9 2 0 2 4 mm 079 095 10 cm 4 18 1570 001 14 10 2020 ...

Page 19: ...6 15 cm 1570 001 14 10 2020 19 ...

Page 20: ...ing X Do a check of the throttle trigger lockout and the throttle trigger Refer to To do a check of the throttle trigger lockout on page 8 X Make sure that the cutting attachment does not rotate at idle speed X Do a check of the stop switch Refer to To do a check of the stop switch on page 9 X Examine the cutting attachment guard for damages and cracks X Make sure that the grass blade is aligned w...

Page 21: ...or damages and cracks X Examine the spark plug Refer to To do a check of the spark plug on page 22 X Clean the cooling system X Make sure that the bevel gear is filled to with grease X Clean the external surface of the carburetor and the area around it X Clean the spark plug Remove the spark plug and do a check of the electrode gap X Clean or replace the spark arrester screen on the muffler X Exam...

Page 22: ...ase Use Husqvarna special grease The grease in the bevel gear is replaced by your servicing dealer Air filter Remove dust and dirt from the air filter to keep it clean and prevent these problems Carburetor malfunctions Problems when you start the product Loss of engine power Increased wear to engine parts Too much fuel consumption To clean the air filter 1 Remove the air filter cover and remove th...

Page 23: ...r Replace the fuel filter The engine does not start Check Possible cause Procedure Stop switch The stop switch is in the stop position Set the stop switch to the start position Starter pawls The starter pawls cannot move freely Remove the starter cover and clean around the starter pawls Let an approved service agent help you Fuel tank Incorrect fuel type Drain the fuel tank and fill with correct f...

Page 24: ... spark plug cap from the spark plug Attach the product safely during transportation Technical data Technical data 128LX LT28CSHV Engine Cylinder displacement cu in cm3 1 7 28 Idle speed rpm 2300 3200 Recommeded max speed rpm 8000 Maximum engine power acc to ISO 8893 kW hp rpm 0 7 0 94 8000 Catalytic converter muffler Yes Maximum output shaft rotation 7200 Ignition system2 Spark plug Champion RCJ 8...

Page 25: ...sory type Cutting attachment guard art no Output shaft thread M10 LH Grass blade grass cutter Multi 255 4 Ø 255 4 teeth 580 44 66 06 Trimmer head T25 Ø 2 4 mm cord 580 44 66 06 Support cup 503 89 01 01 N A 1570 001 14 10 2020 25 ...

Page 26: ...guridad y la eficiencia durante la operación Póngase en contacto con su taller de servicio para obtener más información Uso previsto Utilice el producto con una hoja para hierba o un cabezal de corte para césped No utilice el producto para otras tareas que no sean cortar y desbrozar césped Tenga en cuenta Las normativas nacionales o locales pueden establecer límites para el funcionamiento del prod...

Page 27: ...n 9 Acelerador 10 Bloqueo del acelerador 11 Sombrerete de bujía y bujía 12 Cubierta del cilindro 13 Empuñadura de la cuerda de arranque 14 Bulbo de la purga de aire 15 Depósito de combustible 16 Cubierta del filtro de aire 17 Estrangulador 18 Contratuerca 19 Brida de apoyo 20 Cazoleta de apoyo 21 Disco de arrastre 22 Cabezal de corte 23 Llave combinada 24 Protección para transporte 25 Llave hexago...

Page 28: ...0 ft de distancia de las personas y los animales mientras funcione el producto Las flechas muestran el límite de la posición del mango Bulbo de la purga de aire Estrangulador aaaassxxxx La placa de características muestra el número de serie aaaa es el año de producción y ss es la semana de pro ducción Tenga en cuenta Otros símbolos o etiquetas del producto hacen referencia a requisitos de certific...

Page 29: ... para señalar las piezas particularmente importantes del manual ADVERTENCIA Se utilizan para señalar el riesgo de lesiones graves o mortales para el operador o para aquellos que se encuentren cerca si no se siguen las instrucciones del manual AVISO Se utilizan para señalar el riesgo de dañar la máquina otros materiales o el área adyacente si no se siguen las instrucciones del manual Tenga en cuent...

Page 30: ...orestal el desbrozamiento de césped y el corte de césped Nunca utilice un producto que se haya modificado de cualquier modo con respecto a la especificación original Nunca utilice un producto que esté defectuoso Realice las comprobaciones de seguridad el mantenimiento y las instrucciones de servicio descritas en este manual Especialistas capacitados y calificados deben llevar acabo algunas medidas...

Page 31: ...or del equipo de corte El engranaje angulado se calienta durante el funcionamiento y puede provocar quemaduras Los gases de escape del motor están calientes y pueden contener chispas Riesgo de incendio Tenga cuidado cuando circule cerca de material seco e inflamable Detenga el motor antes de pasar a una nueva área de trabajo Siempre coloque la protección para transportes antes de mover el equipo N...

Page 32: ...lice guantes cuando sea necesario por ejemplo cuando conecte examine o limpie el equipo de corte Use botas de protección con punta de acero y suelas antideslizantes Utilice ropa de material resistente Use siempre pantalones largos y gruesos y mangas largas Evite usar ropas holgadas que se puedan enganchar con ramas No utilice joyas pantalones cortos o sandalias No esté descalzo Asegure su cabello ...

Page 33: ...s se mueven cuando el acelerador está en la posición de ralentí se debe ajustar el régimen de ralentí del carburador Consulte Para ajustar el régimen de ralentí en la página 47 Para comprobar el interruptor de detención 1 Arranque el motor 2 Mueva el interruptor de detención a la posición de detención y asegúrese de que el motor se detenga Comprobación de la protección del equipo de corte La prote...

Page 34: ...e daños y defectos ADVERTENCIA Las superficies internas del silenciador contienen químicos que pueden causar cáncer Tenga cuidado de no tocar estos elementos si el silenciador presenta daños 3 Asegúrese de que el silenciador esté correctamente unido al producto 4 Realice una inspección visual de la rejilla apagachispas a Cambie la rejilla apagachispas si está dañada b Limpie la rejilla apagachispa...

Page 35: ... Consulte las instrucciones del equipo de corte para usar el procedimiento adecuado para cargar el hilo de la recortadora y su diámetro adecuado Hoja para hierba Utilice hojas correctamente afiladas Una hoja mal afilada o dañada aumenta el riesgo de lesiones Consulte las instrucciones del empaque de la hoja Utilice hojas ajustadas correctamente Una hoja mal ajustada aumenta el riesgo de lesiones y...

Page 36: ...otor asegúrese de que el equipo de corte se detenga y deje que se enfríe antes de realizar el mantenimiento Desconecte el sombrerete de bujía antes de realizar el mantenimiento Los gases de escape del motor contienen monóxido de carbono un gas inodoro tóxico y muy peligroso que puede causar la muerte No arranque el producto en interiores o en espacios cerrados Los gases de escape del motor están c...

Page 37: ...Utilice siempre la protección del equipo de corte recomendada para el equipo de corte Consulte Accesorios en la página 50 ADVERTENCIA Un equipo de corte mal colocado puede provocar lesiones o incluso la muerte Para instalar la protección del equipo de corte y la hoja para hierba 1 Coloque la protección del equipo de corte A en el eje y apriete el perno A 2 Gire el eje de salida hasta que uno de lo...

Page 38: ...arrastre se alinee con el orificio correspondiente en la caja de engranajes 6 Coloque el pasador de bloqueo E en el orificio para bloquear el eje 7 Instale el cabezal de corte F hacia la izquierda F 8 Para retirar el cabezal de corte y la protección del equipo de corte siga las instrucciones en el orden opuesto Funcionamiento Introducción ADVERTENCIA Antes de utilizar el producto debe leer y enten...

Page 39: ...zclado Husqvarna para obtener el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del motor Este combustible contiene menos químicos dañinos en comparación con el combustible normal lo cual disminuye los gases de escape dañinos La cantidad de restos después de la combustión es menor con este combustible que mantiene más limpios los componentes del motor Para mezclar combustible Gasolina Utilice gasolina...

Page 40: ...ADVERTENCIA Para su seguridad siga el procedimiento que se indica a continuación 1 Detenga el motor y deje que se enfríe 2 Limpie el área alrededor del tapón del depósito de combustible 3 Agite el recipiente y asegúrese de que el combustible esté totalmente mezclado 4 Retire lentamente la tapa del depósito de combustible para liberar la presión 5 Llene el depósito de combustible AVISO Asegúrese de...

Page 41: ... de la cuerda de arranque hasta que el motor arranque 7 Deje que el motor se caliente durante 10 segundos 8 Mueva el estrangulador a la posición de estrangulamiento apagada Para arrancar un motor caliente 1 Presione lentamente el bulbo de la purga de aire 10 veces 2 Mueva la palanca del estrangulador a la posición HALF CHOKE Estrangulador en posición media 3 Tire de la empuñadura de la cuerda de a...

Page 42: ...uelo Se utiliza para evitar que la hoja golpee el suelo 7 Reduce el riesgo de que el material envuelva la hoja trabajando siempre a máxima velocidad y evitando el material cortado anteriormente durante el movimiento de retorno 8 Detenga el motor desenganche el arnés y coloque la máquina en el suelo antes de comenzar a juntar el material cortado Para cortar el césped 1 Asegúrese de que el hilo de l...

Page 43: ...Para sustituir el hilo de la recortadora 6 0 m 18 3 05 m 9 2 0 2 4 mm 079 095 10 cm 4 1570 001 14 10 2020 43 ...

Page 44: ...6 15 cm 44 1570 001 14 10 2020 ...

Page 45: ...ompruebe si hay daños en el anillo de suspensión X Compruebe el bloqueo del acelerador y el acelerador Consulte Comprobación del fiador del acelerador en la página 33 X Asegúrese de que el equipo de corte no gire en régimen de ralentí X Compruebe el interruptor de detención Consulte Para comprobar el interruptor de detención en la página 33 X Examine la protección del equipo de corte en busca de d...

Page 46: ...stible para determinar si presenta grietas u otros defec tos Reemplácelos si es necesario X Examine todos los cables y conexiones X Examine el arranque y la cuerda de arranque en busca de daños X Inspeccione los amortiguadores de vibraciones para determinar si presentan da ños y grietas X Examine la bujía Consulte Para comprobar la bujía en la página 48 X Limpie el sistema de refrigeración X Asegú...

Page 47: ...añarlo Las piezas del sistema refrigerante son la toma de aire del motor de arranque A las aletas de refrigeración del cilindro B y la cubierta del cilindro C 1 Limpie el sistema de refrigeración con un cepillo semanalmente o con mayor frecuencia si es necesario A B C 2 Asegúrese de que el sistema refrigerante no esté sucio ni obstruido Engranaje angulado Durante su fabricación el engranaje angula...

Page 48: ... Datos técnicos en la página 49 4 Reemplace la bujía cada mes o más a menudo si es necesario Solución de problemas El motor arranca pero se detiene de nuevo Pieza del producto que se va a ex aminar Causa posible Acción Depósito de combustible Tipo de combustible incorrecto Vacíe el depósito de combustible y llénelo con combustible correcto Carburador El régimen de ralentí no es correcto Consulte a...

Page 49: ...combustible antes del transporte o de un almacenamiento prolongado Deseche el combustible en un lugar adecuado para tal propósito Utilice protección para transportes en el producto para evitar lesiones o daños en el producto Una cuchilla que no se mueve también puede provocar lesiones graves Quite el sombrerete de bujía de la bujía Fije el producto de manera segura durante el transporte Datos técn...

Page 50: ...ión del equipo de corte art n Orificio central en hojas cortadoras 25 4 mm de diámetro Rosca del eje de salida M10 LH Hoja para hierba o cortadora de cés ped Multi 255 4 Ø 255 mm 4 dientes 580 44 66 06 Cabezal de corte T25 hilo de Ø 2 4 mm 580 44 66 06 Cazoleta de apoyo 503 89 01 01 N A 50 1570 001 14 10 2020 ...

Page 51: ...cacité pendant l utilisation Pour obtenir de plus amples renseignements communiquer avec votre centre de services Utilisation prévue Utiliser le produit avec une lame à herbe ou une tête de désherbage pour couper l herbe Ne pas utiliser le produit pour des tâches autres que la coupe d herbe Remarque Les réglementations nationales ou locales peuvent limiter l utilisation du produit Utilisez la mach...

Page 52: ...sitif de verrouillage de la gâchette de l accélérateur 11 Capuchon de bougie et bougie d allumage 12 Couvercle de vérin 13 Corde du lanceur 14 Pompe de purge d air 15 Réservoir de carburant 16 Couvercle du filtre à air 17 Commande de l étrangleur 18 Contre écrou 19 Bride de support 20 Bol de garde au sol 21 Disque d entraînement 22 Tête de coupe 23 Clé à usages multiples 24 Protection de transport...

Page 53: ... les personnes et les animaux à une distance minimale de 15 m 50 pi pendant l utilisation du produit Les flèches indiquent la limite de la position du guidon Pompe à carburant Volet de départ yyyywwxxxx La plaque signalétique indique le nu méro de série où yyyy représente l année de production et ww la sem aine de production Remarque Les autres symboles autocollants présents sur l outil renvoient ...

Page 54: ...par une autorité homologuée Sécurité Définitions relatives à la sécurité Les avertissements recommandations et remarques soulignent des points du manuel qui revêtent une importance particulière AVERTISSEMENT Indique la présence d un risque de blessure ou de décès de l utilisateur ou de personnes à proximité si les instructions du manuel ne sont pas suivies MISE EN GARDE Indique la présence d un ri...

Page 55: ...tation Lire et comprendre la différence entre l éclaircissement forestier et la coupe d herbe avant d utiliser le produit Ne jamais utiliser un appareil qui a été modifié de quelque manière que ce soit par rapport aux spécifications d origine Ne jamais utiliser un appareil défectueux Effectuer les vérifications de sécurité de maintenance et d entretien conformément aux instructions fournies dans c...

Page 56: ...u coincée entre le dispositif de protection et l outil de coupe L équipement de coupe continue de tourner même après que l accélérateur soit relâché S assurer que l outil de coupe est complètement arrêté et débrancher le capuchon de bougie d allumage avant de commencer à travailler dessus Soyez prudent lorsque vous dégagez des matériaux autour de l équipement de coupe Le renvoi d angle devient trè...

Page 57: ...eilles Utiliser un dispositif de protection homologué pour les yeux Porter également des lunettes de protection homologuées en cas d utilisation d une visière Les lunettes de protection homologuées doivent être conformes à la norme ANSI Z87 1 aux États Unis ou à la norme EN 166 dans les pays de l Union européenne Utiliser des gants au besoin par exemple lors de la fixation de l examen ou du nettoy...

Page 58: ...ralenti lorsque le dispositif de verrouillage de la gâchette de l accélérateur est relâché 4 Démarrer le produit et le lancer à plein régime 5 Relâcher la gâchette de l accélérateur et s assurer que la lame s arrête et s immobilise AVERTISSEMENT Si les lames tournent lorsque la gâchette d accélération se trouve à la position de ralenti le régime de ralenti du carburateur doit être réglé Se reporte...

Page 59: ... le moteur 2 Examiner le silencieux pour détecter d éventuels dommages ou défauts AVERTISSEMENT Les surfaces internes du silencieux contiennent des produits chimiques pouvant causer des cancers Faire attention à ne pas toucher ces éléments si le silencieux est endommagé 3 S assurer que le silencieux est bien fixé sur le produit 4 Contrôler visuellement le pare étincelles a Si l écran pare étincell...

Page 60: ...agé Tremper le fil coupe herbe dans de l eau pendant deux jours avant de monter le fil coupe herbe sur le produit Cette précaution permet d augmenter la durée de vie du fil coupe herbe Se reporter aux instructions relatives à l équipement de coupe pour connaître la bonne façon de charger le fil et le diamètre de fil approprié Lame à herbe Utiliser correctement les lames affûtées Une lame mal affût...

Page 61: ...MENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l outil Arrêter le moteur s assurer que l équipement de coupe s arrête et laisser le produit refroidir avant de faire l entretien Débrancher la bougie d allumage avant de procéder à l entretien Les gaz d échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone un gaz inodore toxique et très dangereux qui peut causer la mort Ne pas...

Page 62: ...dispositif de protection de l outil de coupe recommandé pour l outil de coupe Voir Accessoires à la page 75 AVERTISSEMENT Un outil de coupe mal fixé peut entraîner des blessures voire la mort Pour installer le dispositif de protection de l équipement de coupe et la lame à herbe 1 Placer le dispositif de protection de l équipement de coupe A sur l arbre et serrer le boulon A 2 Tourner l arbre de so...

Page 63: ... la vis C du côté opposé de l arbre Utiliser la clé mixte pour serrer la vis A C B 4 Installer le disque d entraînement D sur l arbre de sortie F D E 5 Tourner l arbre de sortie jusqu à ce que l un des trous dans le disque d entraînement s aligne avec le trou correspondant dans le carter d engrenage 6 Placer la goupille de blocage E dans le trou pour bloquer l arbre 7 Faire tourner la tête de désh...

Page 64: ...lame s il a subi des chocs ou s il présente des fissures Examiner la tête de désherbage et le dispositif de protection de l outil de coupe pour détecter d éventuels dommages ou fissures Remplacer la tête de désherbage et le dispositif de protection de l outil de coupe s ils ont subi des chocs ou s ils présentent des fissures Carburant Cet outil est équipé d un moteur à deux temps MISE EN GARDE Un ...

Page 65: ...euvent influencer considérablement le ratio de mélange lors du mélange de petites quantités de carburant Mesurer soigneusement la quantité d huile et s assurer d obtenir le mélange approprié 1 Remplir la moitié de la quantité d essence dans un récipient propre destiné à contenir du carburant 2 Ajouter la quantité totale d huile 3 Agiter le mélange de carburant 4 Ajouter la quantité restante d esse...

Page 66: ...accélérateur lors du démarrage du moteur 4 Tirer la poignée du câble du lanceur à 3 reprises avec force MISE EN GARDE Ne pas tirer sur la corde du démarreur tant qu il ne s est pas arrêté Ne pas lâcher la corde du démarreur lorsqu elle est complètement déployée Relâcher lentement la corde du démarreur Le non respect de ces instructions peut causer des dommages au moteur 5 Déplacer le levier d étra...

Page 67: ...auche de la lame entre la position 8 h et la position 12 h effectue le travail de coupe 4 Si on penche légèrement la lame vers la gauche pendant le désherbage l herbe coupée est disposée en bandes ce qui facilite le ramassage par exemple lors du ratissage 5 Essayer d adopter un rythme de travail régulier Prendre une position stable les pieds écartés Faire un pas en avant après la course de retour ...

Page 68: ...plein régime 3 Déplacer la tête de coupe d un côté à l autre et balayer l herbe AVERTISSEMENT Nettoyer le couvercle de la tête de désherbage à chaque remplacement du fil de coupe afin d éviter un déséquilibre et des vibrations dans les poignées En outre vérifier les autres parties de la tête de coupe et les nettoyer au besoin Remplacement du fil coupe herbe 6 0 m 18 3 05 m 9 2 0 2 4 mm 079 095 10 ...

Page 69: ...6 15 cm 1570 001 14 10 2020 69 ...

Page 70: ... détecter d éventuels dommages X Vérifier l absence de dommages sur l anneau de suspension X Vérifier le dispositif de verrouillage de la gâchette d accélération et la gâchette Se reporter à la section Pour vérifier le verrouillage de la gâchette de l accéléra teur à la page 58 X S assurer que l outil de coupe ne tourne pas au régime de ralenti X Vérifier l interrupteur d arrêt Se reporter à la se...

Page 71: ...urant pour voir s il y a une contamination et le tuyau à carburant pour voir s il y a des fissures et d autres défauts Les remplacer au be soin X Vérifier tous les câbles et toutes les connexions X Examiner le lanceur et la corde du lanceur pour détecter d éventuels dommages X Examiner les éléments antivibrations pour s assurer qu ils ne présentent pas de dommages ou de fissures X Vérifier la boug...

Page 72: ...rectement Nettoyage du système de refroidissement MISE EN GARDE Un système de refroidissement encrassé ou bloqué peut entraîner une surchauffe du produit ce qui peut endommager ce dernier Les pièces du système de refroidissement comprennent la prise d air sur le démarreur A les ailettes de refroidissement du cylindre B et le capot du cylindre C 1 Nettoyer le système de refroidissement au moyen d u...

Page 73: ...lumage effectuer les étapes suivantes a Vérifier que le régime de ralenti est réglé de façon adéquate b Vérifier que le mélange de carburant est correct c Vérifier que le filtre à air est propre 2 Nettoyer la bougie si elle est sale 3 Vérifier que l écartement des électrodes est correct Se reporter à la section Données techniques à la page 74 4 Remplacer la bougie d allumage une fois par mois ou p...

Page 74: ...ntreposage Pour le stockage et le transport du produit et du carburant s assurer qu il n y a pas de fuite ou de vapeur Les étincelles ou les flammes nues par exemple avec des appareils électriques ou des chaudières peuvent démarrer un incendie Utiliser toujours des contenants agréés pour entreposer ou transporter le carburant Vider le réservoir de carburant avant tout transport ou remisage pendant...

Page 75: ...essoires Accessoires homologués Type d accessoires Protection de l outil de coupe réf art Trou central des lames couteaux diam de 25 4 mm Filetage de l arbre sortant M10 LH Lame à herbe et couteau à herbe Multi 255 4 4 dents de 255 de diam 580 44 66 06 Tête de désherbage T25 fil de 2 4 mm de diam 580 44 66 06 Bol de garde au sol 503 89 01 01 S O 6 Ce système d allumage par étincelles est conforme ...

Page 76: ...www husqvarna com Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine 1142513 49 2020 10 20 ...

Reviews: