background image

29

Limited  Warranty

This product is warranted by us to the original retail
consumer against defects in material and workmanship
for  a  period  of  1  year  on  machine,  90  days  on
gun+hose assembly, from the date of retail purchase
and is not transferable. This one year warranty applies
only to products used in consumer applications. This
warranty does not apply to rental applications.

Please  complete  and  return  the  enclosed  Customer
Information  Card  so  that  we  can  reach  you  in  the
unlikely  event  a  safety  recall  is  needed.  Register  by
Internet  at 

www.huskypowerwasher.com

.

Return  of  this  card  is  not  required  to  validate  this
warranty.

WHAT IS COVERED:

 Replacement parts and labor.

WHAT IS NOT COVERED: 

This warranty does not

include such parts as nozzles which must be replace
as part of normal maintenance of the equipment, rather
than as the result of a defect. Transportation charges
to warranty center for defective products. Transportation
charges to consumer for repaired products. Damages
caused by abuse, accident, improper repair, or failure
to  perform  normal  maintenance.  Use  of  improper
chemicals or noncompliance with the operators manuals
instructions. Sales outside of the United States or Ca-
nada.    Any  other  expense  including  consequential
damages, incidental damages, or incidental expenses,
including damage to property. Some states do not allow
the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or exclusion may not
apply to you. This warranty does not cover damage
resulting from failure to observe any of the following
conditions:
1) The inlet water pressure must be between 20 and

100 p.s.i.

2) The inlet water temperature must not exceed 90°

degree F.

3) The  unit  should  not  be  stored  in  areas  where

temperatures may drop below 32 degrees F.

IMPLIED WARRANTIES:

 Any implied warranties,

including  the  implied  Warranties  of  Merchantability
and  fitness  for  a  particular  purpose,  are  limited  in
duration to one (1) year from the date of retail purchase.
Some states do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so that above limitation may
not apply to you.

Garantie  limitée

Nous  garantissons  ce  produit  à  l’acheteur  original

contre les défauts de matériau et de fabrication pour

une période d’un an en ce qui concerne l’appareil et

pour une période de 90 jours pour l’ensemble de tuyau

et  pistolet,  à  partir  de  la  date  d’achat  en  magasin.

Cette  garantie  n’est  pas  transférable.  Cette  garantie

d’un  an  ne  s’applique  qu’aux  produits  utilisés  pour

une  application  domestique.  Elle  n’est  pas  valables

pour des applications de location.

Veuillez  compléter  et  nous  retourner  la  fiche  de

renseignements  ci-jointe  afin  de  nous  permettre  de

communiquer avec vous si un rappel de sécurité était

nécessaire. Enregistrez-vous sur notre site Internet à l’adresse

suivante : 

www.huskypowerwasher.com

.    Il

n’est  pas  nécessaire  de  nous  retourner  la  fiche  ci-

jointe pour valider la garantie.

CE QUI EST COUVERT :

 Les pièces de rechange et

la  main-d’œuvre.

CE  QUI  N’EST  PAS  COUVERT

 

La  présente

garantie  n’inclut  pas  les  pièces  de  consommation

courante, comme le gicleur, dont l’usure ne résulte pas

d’un défaut de fabrication. Les frais de transport des

produits défectueux au centre de garantie. Les frais de

transport à l’utilisateur pour les produits réparés. Les

dommages  causés  par  une  utilisation  impropre,  les

accidents,  les  réparations  incorrectes  ou  lorsque  les

opérations  d’entretien  n’ont  pas  été  effectuées.

L’utilisation  d’agents  chimiques  non  adaptés  ou  la

non-observation  des  instructions  contenues  dans  le

manuel d’utilisation. Les ventes hors du territoire des

États-Unis  et  du  Canada.  Toute  autre  dépense,  y

compris  les  dommages  conséquents,  les  dommages

accidentels, ou les dépenses accidentelles, ainsi que

les  dommages  à  la  propriété.  Certains  états  ne

permettent  pas  l’exclusion  ou  la  limitation  de

dommages  accidentels  ou  conséquents,  aussi,  la

limitation  ou  l’exclusion  ci-dessus  peut  ne  pas  être

applicable à votre cas. La présente garantie ne couvre

pas les dommages dérivant d’une non-observation de

l’une ou l’autre des conditions suivantes :

1) La pression d’eau entrante doit se situer entre 20

et 100 psi.

2) La  température  de  l’eau  entrante  ne  doit  pas

excéder 32 °C (90 °F)..

3) L’appareil  ne  doit  pas  être  entreposé  dans  un

endroit où la température pourrait descendre à

moins de 0 °C (32 °F).

GARANTIES  IMPLICITES  :

  Toute  garantie  impli-

cite,  y  compris  les  garanties  implicites  de  la

commerciabilité et la possibilité d’utilisation dans des

cas particuliers, ont une durée limitée égale à un (1)

an, à partir de la date d’achat au détail.

Certains états ne permettent pas les limitations de la

durée de la garantie implicite : dans ce cas, la limitation

ci-dessus n’est pas applicable à votre cas.

Summary of Contents for 1650 PSL

Page 1: ...dress www huskypowerwasher com SEE OUR WEB SITE FOR REPLACEMENT MISSING PARTS AND TROUBLESHOOTING VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR LES PIÈCES DE RECHANGE LES PIÈCES MANQUANTES ET LE DÉPANNAGE HELP LINE 1 888 550 1606 ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE 1 888 550 1606 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LIRE ET CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS Copyright 2002 All Rights Reserved Copyright 2002 Tous droits réservés ...

Page 2: ...ued Customer Warranty Claims and the ordering of Replacement Parts the information you provide below is important and necessary Register your new HUSKYPOWERWASHER at the www huskypowerwasher com web site For ease of reference please record now the serial number and the date of purchase in the space provided below Serial Number ...

Page 3: ...client chère cliente les renseignements fournis ci dessous sont essentiels en cas de réclamation ou de commande de pièces Enregistrez votre nouveau HUSKYPOWERWASHER sur le site Web www huskypowerwasher com Pour faciliter la consultation veuillez enregistrer le numéro de série et la date d achat dans l espace ci dessous Numéro de série ...

Page 4: ...ER PLUG RETIREZ LE BOUCHON DE SORTIE D EAU 1 2 CONNECT THE GARDEN HOSE BRANCHEZ LE TUYAU D ARROSAGE FOR EASY INSTALLATION POUR UNE INSTALLATION SIMPLE CONNECT THE HIGH PRESSURE HOSE BRANCHEZ LE TUYAU À HAUTE PRESSION 3 ...

Page 5: ...EZ LA LANCE DANS LE PISTOLET 6 CONNECT ONLY TO PROPERLY GROUNDED OUTLET NE BRANCHEZ UNIQUEMENT QU À UNE PRISE AVEC MISE À LA TERRE CONNECT TO WATER SUPPLY BRANCHEZ AU ROBINET NOTE make sure wand is locked NOTE assurez vous que la lance est bloquée ...

Page 6: ...SSION TURN ON WATER SUPPLY OUVREZ L ALIMENTATION D EAU IMPORTANT IMPORTANT CAREFULLY READ THE OPERATORS INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE STARTING UP THE WASHER FOR THE FIRST TIME LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS ...

Page 7: ...e 25 8 0 REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES page 27 9 0 TECHNICAL DATA page 28 CONTENTS 1 0 CONSIGNES D UTILISATION ET DE SÉCURITÉ pag 8 2 0 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ pag 12 3 0 INSTALLATION pag 13 3 1 TUYAU À HAUTE PRESSION pag 13 3 2 BRANCHEMENT D EAU pag 13 3 3 BRANCHEMENT DE L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE pag 14 4 0 MODE D EMPLOI pag 15 4 1 MISE EN MARCHE pag 15 4 2 HAUTE PRESSION BASSE PRESSION pag 1...

Page 8: ...s specific to your unit 2 This product shall only be connected to a power supply receptacle protected by a ground fault circuit interrupter 3 Do not touch plug or outlet with wet hands 4 Avoid accidental starts Move switch on unit to OFF position before connecting or disconnecting cord to electrical outlets 5 Water spray must never be directed towards any electric wiring or directly towards the pr...

Page 9: ...est pas utilisé 24 Ne pas utiliser l appareil si vous êtes fatigué ou si vous avez consommé de l alcool ou des médicaments 25 Lors de l utilisation NE PAS couvrir le nettoyeur à pression afin de permettre une ventilation appropriée 26 Apprendre comment bloquer l appareil ou comment éliminer rapidement la pression Apprendre les différentes commandes 8 Stay alert watch what you are doing 9 Follow ma...

Page 10: ...E INSTRUCTIONS WARNING INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être relié à la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne de l appareil la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance pour le courant électrique ce qui réduit le risque de choc électrique Cet appareil est équipé d un câble possédant un conducteur de protection et une fiche de mise à la terre La fiche doi...

Page 11: ...1 Garden Hose Inlet Nipple with Quick Connector not shown See page 13 figure 2 12 Reservoir plug PIÈCES 1 Lance avec gicleur turbo 2 Ensemble du tuyau à haute pression et pistolet 3 Support pour câble d alimentation 4 Interrupteur MARCHE ARRÊT 5 Raccord du tuyau à haute pression 6 Entrée d eau filetée 7 Lance avec gicleur variable 8 Support pour accessoires 9 Bouchon de sortie d eau 10 Filtre 11 E...

Page 12: ... Acceptable for use with outdoor appliances store indoors while not in use Use only extension cords having an electrical rating higher than the rating of the product Do not use damaged extension cords Examine extension cord before using and replace if damaged Do not abuse extension cord and do not yank on any cord to disconnect Keep cord away from heat and sharp edges Always disconnect the extensi...

Page 13: ...ig 1 before attaching the high pressure hose by carefully inserting the fitting with the o ring into the high pressure outlet and tighten the threaded nut by hand Fig 1 3 0 INSTALLATION 3 1 TUYAU À HAUTE PRESSION Retirez le bouchon de sortie d eau Fig 1 avant de brancher le tuyau à haute pression en insérant soigneusement le raccord avec le joint torique dans la prise à haute pression Serrez l écr...

Page 14: ... extension cord used should be 14 AWG and no longer than 50 feet to prevent excessive voltage loss Use only extension cords intended for outdoor use These extension cords are identified by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors when not in use A Branchez seulement à une prise avec mise à la terre B Vérifiez le câble avant l utilisation S il est endommagé ne pas l utilis...

Page 15: ...to lock into place Fig 4 NOTE Make sure wand is locked 4 Afin de permettre à l air de s échapper par le tuyau appuyer sur la gâchette du pistolet jusqu à ce qu un jet d eau continu sorte du gicleur 5 Eliminer la saleté ou tout corps étranger de la sortie du pistolet et du raccord mâle de la lance 6 Insérer la lance désirée dans le raccord rapide du pistolet en poussant fermement et en tournant la ...

Page 16: ...e en place elle pourrait être projetée sous la pression du pistolet lors de sa mise en marche et ainsi provoquer des blessures ou des dommages matériels ATTENTION WARNING if the wand is not securely locked into place it could be ejected under high pressure when operating the gun possibly causing injury or damage WARNING When low pressure is require grasp collar and slide collar and nozzle away fro...

Page 17: ... de régler le gicleur de façon à produire un jet évasé de 20 afin d éviter d endommager la surface REMARQUE La pression exercée par le jet sur la surface que vous nettoyez augmente au fur et à mesure que vous rapprochez la lance de la surface Pour augmenter l angle du jet évasé tournez le gicleur vers la gauche sens contraire à celui des aiguilles d une montre To decrease angle to pencil point spr...

Page 18: ... applications exigeant la basse pression du tuyau d arrosage La basse pression correspond à un tuyau d arrosage programmé pour le rendement le plus bas permettant d appliquer correctement le détergent POUR L APPLICATION DU DÉTERGENT RÉGLEZ LE GICLEUR SELON LA SECTION 4 2 4 5 USE OF CLEANING CHEMICALS CAUTION Only use cleaning chemicals recommended for pressure washers CAUTION Fill and flush with c...

Page 19: ...la cire avec parcimonie en une couche uniforme Appliquer sur les surfaces mouillées du bas vers le haut afin d obtenir une distribution uniforme et d éviter les rayures 3 Éliminer l excédent de cire REMARQUE SI L EXCÉDENT DE CIRE N EST PAS ÉLIMINÉ LE RÉSULTAT OBTENU EST OPAQUE 4 Sécher en essuyant afin de réduire les traces d eau 4 7 FIN DE L UTILISATION Lorsque l utilisation du système d injectio...

Page 20: ... l eau 3 Flush the nozzle backwards with water 4 Reconnect the nozzle to the wand Restart the pressure washer and depress the trigger on the spray gun If the pressure is still too high repeat above items 1 4 3 Lorsque le bouchon est inséré laver le gicleur par l arrière 4 Raccordez la lance au gicleur Revisser le dispositif de lavage à haute pression et appuyer sur la gâchette du pistolet Si la pr...

Page 21: ...gn matter from entering the pump CAUTION Do not damage the screen while removing or cleaning Any foreign particles entering the pump may damage the pump l Pour nettoyer la grille de protection interne enlever le raccord rapide et enlever la grille de l entrée de la pompe voir figure 10 à la page 11 l Bien rincer la grille pour la nettoyer l Remettre immédiatement en place la grille et le raccord r...

Page 22: ...n observant la procédure suivante 1 Arrêtez le dispositif de lavage sous pression et débrancher le tuyau d alimentation et le tuyau à haute pression 2 Appuyez sur la gâchette du pistolet pour drainer toute l eau qui pourrait se trouver dans la lance et dans le tuyau 3 Remettez le nettoyeur à haute pression en mar che et le laisser fonctionner pendant environ 5 secondes jusqu à ce qu il n y ait plu...

Page 23: ... follows l Unscrew the four screws holding the rear cover panel Fig 12 Should the hose reel SOLD SEPARATELY kit be installed unscrew the same screws holding the relevant supports Pour accéder au moteur procédez de la façon suivante l Dévissez les quatre vis qui fixent le couvercle arrière Fig 12 si des supports d enroulement de tuyaux sont installés VENDUS SÉPARÉMENT dévissez les vis qui fixent le...

Page 24: ... à douille hexagonale l Installez le couvercle l Branchez l unité dans une prise électrique l Allumez la machine avec le pistolet à projection ouvert l Insert a suitable hexagon socket wrench size 4 mm through the middle opening in the fan cover and into the hexagon socket in the motor shaft l Turn the motor shaft clockwise by hand several times Fig 15 l Remove hexagon socket wrench l Install cove...

Page 25: ...ÅÅ ÂkÌ XÂk ÅkÅÌÞ k Ì Ì Å X Åkb à ÅÅÌÝ ÝkÌ ÎÌ kÂ Î Ì Â k à Ì ÅÎ kÂÌ kÂÝ XkÌ k ÂÎ k Î Î ÂÌ ÌN ÎÌ Ì Î N b Ì ß Ì ÂkÅÅ ÂkÌ ÂÌ Å ÂÂk ÂÌ ÂkÅÅ Âk XkÎÌX Åkb 3 ÎÌ ÅÌNkk ÌÅÎ ÂkbÌ ÌxÂkkä Îk k ΠÂkÅ k Ìx XkÎ 1 ÞÌ ÎÌ ÎÌX kÎk àÌ X b Åk_Ì Ì bÌÞ b 9 ÎkÂÌ kÎÌÅXÂkk ÌX kb k ÌÅXÂkk Ì kkÌÅkXÎ Ìz ÂÌ Ì kÎÌ ÂkÅÅ ÂkÌÞ Å kÂÌ ÌÞ Î Ì k Ì bÌÞ bÌÂk ÝkbÌ Î ÅÎk bàÌÅÎÂk Ì xÌÞ ÎkÂÌ ÅÌÂk k Åkb b ÅÎ N kÌ ÂkÅÅ ÂkÌ NÌ ÎÌÅkÎÌÎ ß Ì Å...

Page 26: ... X k Îo k kÌ Îk ÂÌx XÎ kÌ ÅÌ kÌ kÌ Â b ÎÌ ÅÌ ÂkÅÅ Ì ß Ì Ìbl ÝÂk kÌ ÂkÅÅ Ì ÂÂl oÂk N kÎÌxk l Á Âk Ì ÌlÎlÌÂk ÅlÌFÌ k Îk l ΠÂkÌΠÌx bk Ì Â kÌFÌ Ák ÎÂlkÌbÁk ÌkÅÎÌ NÅΠlk ÂÌb ÅÌ Ì k kÌN Î ÌbkÌÂl kÌbkÌ Ì ÂkÅÅ ÁkÅÎÌ ÅÌ Å Î lÌÅ ÂÌ Ì ÂkÅÅ ß 8 kÌbÁ Å Â Î Ì ÌbkÌblX  k NÅΠlk kÌ N kÎÌbkÌblÂ Ý Î Ì kÌx XÎ k ÅÌkxx X Xk k Î ÝÂkäÌ kÌ N kÎ l k käÌX oÎk k ÎÌÌ Á Âk _Ìà X  ÅÌ kÅÌÎ à ß_Ì kÌ ÅÎ kÎÌkÎÌ k X k k...

Page 27: ... ÉæÐ 3 Ì 1 Ì Ì 1 Ì Ì Ì 8 ÊÕÉÐÊ Ì Ì 3 Ì 1 Ì Ì 3 Ì13 3 Á 8 ÊÕÉzÕ 1Ì 31Ì Á 8 8 0 REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES THE FOLLOWING LIST OF ACCESSORIES AND REPLACEMENT PARTS ARE AVAILABLE PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE FOR MORE INFORMATION 1 888 550 1606 8 0 PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES LA LISTE SUIVANTE CONTIENT LES ACCESSOIRES ET PIÈCES DE REMPLACEMENT DISPONIBLES POUR DE PLUS AMPLES DÉTAILS COM...

Page 28: ...injection 2 4 Eau d arrivée Eau froide du robinet Angle de projection du gicleur Haute pression 0 60 Angle de projection du gicleur Basse pression 0 90 Projection du gicleur turbo 30 Tolérance de fabrication 10 sur les performances déclarées Please Call Us First If there are missing or damaged parts DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Our Customer Service Department is available to help with a...

Page 29: ...e qui concerne l appareil et pour une période de 90 jours pour l ensemble de tuyau et pistolet à partir de la date d achat en magasin Cette garantie n est pas transférable Cette garantie d un an ne s applique qu aux produits utilisés pour une application domestique Elle n est pas valables pour des applications de location Veuillez compléter et nous retourner la fiche de renseignements ci jointe af...

Page 30: ...ate to state COMMENT OBTENIR LA PRESTATION DE LA GARANTIE Joignez au produit votre nom votre adresse la description du problème votre numéro de téléphone et la justification de la date d achat au détail ticket de caisse Communiquez avec notre service à la clientèle au numéro suivant 1 888 550 1606 afin d obtenir un numéro d autorisation de retour Dans le cas contraire l appareil ne serait pas acce...

Page 31: ...31 Notes Notes ...

Page 32: ...606 Internet Address www huskypowerwasher com Warranty Registration via Internet d e 10 2002 cod PLDC84387 REV 0 2455 PACES FERRY RD N W ATLANTA GEORGIA 30339 4024 1 888 550 1606 Adresse Internet www huskypowerwasher com Enregistrement de la garantie par Internet ...

Reviews: