Figyelem!
A készülékek használatánál, a sérülések és a károk
megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy
pár biztonsági intézkedést. Ezért olvassa gondosan át
ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat.
Őrizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a
rendelkezésére álljanak az információk. Ha más
személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük
kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást /
biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelőséget
olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az
utasításnak és a biztonsági utasításoknak a figyelmen
kívül hagyásából keletkeznek.
1. Biztonsági utasítások
A megfelelő biztonsági utasítások a mellékelt
füzetecskében találhatóak!
FIGYELMEZTETÉS
Olvasson el minden biztonsági utalást és
utasítást.
A biztonsági utalások és utasítások
betartásán belüli mulasztások áramcsapást, tűzet
és/vagy súlyos sérüléseket okozhatnak.
Őrizze meg az összes biztonsági utasításítást és
az utalásokat a jövőre nézve.
A készüléken található jelzőtábla magyarázata
(3-as kép)
1:
Figyelmeztetés!
2:
Védeni a nedvesség elöl!
3:
A beüzemeltetés előtt olvassa el a használati
utasítást!
4:
Viseljen szemvédőt és zajcsökkentő füllvédőt!
2. A készülék leírása (1/2-es kép)
1. Kard
2. Kézvédő
3. Vezető fogantyú kapcsolótaszterrel
4. Kézfogantyú
kapcsolótaszterrel
5. Töltőkészülék
6. Akku
7. Kardvédő
8. Ütésvédő
9. Arretáló a vezetőfogantyúhoz
10. Arretáló a fogantyúhoz
11. Arretáló az akkuhoz
12. Csavar a vezetőfogantyúhoz
13. Csavarok a kézvédőhöz
14. Csillagcsavarhúzó
3. Rendeltetés szerinti használat
Ez a sövényvágó olló sövények, bokrok és bozótok
vágására alkalmas.
A készüléket csak a rendeltetése szerint szabad
használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem
számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen
kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a
kezelő felelős és nem a gyártó.
Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink
rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy
gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk
szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy
gyári üzemek valamint egyenértékű tevékenységek
területén van használva.
4. Technikai adatok
Kardhossz 580
mm
Vágási hossz
520 mm
Fogtávolság 14
mm
Vágáserősség
max. 11 mm
Vágások/perc 2200
Töltési idő
3-5 óra
Hangnyomásszint LpA
63 dB
Hangtelyesítményszint LWA
83 dB
Bizonytalanság K
3 dB (A)
Hangteljesítménymérték L
WA
89 dB (A)
Súly
3,3 kg
Akku
Feszültség
18 V d.c.
Kapacitás
1,3 Ah
Töltőkészülék
Hálózati feszültség
230 V ~ 50 Hz
Kimeneteli-feszültség/ -áram
21 V d.c. /500 mA
H
36
Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16.07.12 11:11 Seite 36
Summary of Contents for 34.105.35
Page 4: ...4b 4c 4d 5 6 7 13 13 12 6 A 11 6 9 3 4 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 4...
Page 5: ...10 11 12 13 8 9 10 5 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 5...
Page 76: ...7 4 n n n n www isc gmbh info 8 9 BG 76 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 76...
Page 80: ...8 9 RS 80 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 80...
Page 87: ...87 4 2002 96 EG Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 87...
Page 90: ...90 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 90...
Page 91: ...91 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 91...
Page 109: ...109 e 1 2 12 3 5 4 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 109...
Page 110: ...110 4 1 2 12 3 5 4 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 110...