background image

68   Italiano

Appendice

Note sulla sicurezza 

Il sistema headset CM-BT è stato realizzato utilizzando tecnologia all’avan-
guardia e in conformità alle norme di sicurezza riconosciute.

Attenersi alle seguenti istruzioni per la sicurezza:

•  Non esporre mai il dispositivo a quanto segue:

- Fonti di calore
- Luce diretta del sole
- Umidità

•  Proteggere il dispositivo dal contatto con acqua, polvere, liquidi granulosi 

e vapore.

•  Inserire il cavo di collegamento solo nella presa corrispondente.
•  Collegare solo accessori approvati.
•  Non sono consentite modiche del sistema di comunicazione, né modifiche 

tecniche o non tecniche.

•  ll sistema di comunicazione CM-BT contiene parti di piccole dimensioni 

che potrebbero essere facilmente ingerite. Tenere fuori dalla portata dei 
bambini di età inferiore ai 3 anni.

Il produttore non può essere ritenuto responsabile di qualsivoglia danno o
lesione personale causato dall’uso improprio o errato del dispositivo.

BA_CM_BT_0407  03.04.2007  8:49 Uhr  Seite 68

Summary of Contents for cm-BT

Page 1: ...e d emploi Système de communication Bluetooth Headset Page 30 NL Gebruiksaanwijzing Communicatiesysteem Bluetooth Headset Pagina 44 I Istruzioni per l uso Sistema di comunicazione Bluetooth Headset Pagina 58 E Instrucciones de servicio Sistema de comunicación Bluetooth Headset Página 72 HUMANTECHNIK cm BT BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...en und entgegennehmen 10 CM BT als Musikkopfhörer mit Telefon benützen 10 Hörerlautstärke einstellen 10 Headset mit einem kompatiblen PC koppeln 11 Anhang Sicherheitshinweise 12 Wartung und Pflege 13 Umwelthinweis Entsorgung 13 Garantie 14 Technische Daten 14 Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb ihres CM BT Kommunikationssystem Bluetooth Headset Sie haben sich dabei für ein modernes und zuverlässige...

Page 3: ...den Das CM BT Headset entspricht der Bluetooth Spezifikation 1 2 und unter stützt die folgenden Profile Headset HSP 1 1 Handsfree HFP 1 0 A V A2DP 1 0 Stereokopfhörer Bitte erkundigen Sie sich bei den Herstellern anderer Geräte über deren Kompatibilität mit dem CM BT Headset Möglicherweise gibt es an manchen Orten Einschränkungen in Bezug auf den Einsatz der Bluetooth Funktechnik Informieren Sie s...

Page 4: ...4 Deutsch 1 Batteriedeckel 2 Ein und Ausschalter 6 HI LO Schalter 7 Funktionstaste 3 Anschluss Teleschlinge 8 Mikrofon 4 Anschluss Kopfhörer 5 Statusanzeige BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...lau rot blinkende Statusanzeige Koppelmodus Aufblinken alle 3 Sekunden in blau Verbindungssuche Schnelles Blinken in blau Verbindung mit Gerät hergestellt 6 HI LO Schalter HI Betont die Übertragung der Hochtöne LO Betont die Übertragung der Tieftöne 7 Funktionstaste Lautstärke Einstellung Rufannahme Beendigungstaste Koppeltaste 8 Eingebautes Mikrofon Deutsch 5 BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Sei...

Page 6: ...die erfolgreiche Übertragung über Teleschlinge ist dass Ihr Hörgerät über eine eingebaute Telespule T Spule verfügt mit der die Toninformationen induktiv an Ihr Hörgerät übermittelt werden Meist befindet sich an den Hörgeräten ein kleiner Umschalter T MT mit dem Sie Ihr Hörgerät auf induktiven Empfang stellen können Anschluss Teleschlinge Anschluss Kopfhörer BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite...

Page 7: ...ich Art Nr A 4951 0 1 Schalten Sie Ihren CM BT Empfänger aus Entfernen Sie den Batteriedeckel des Gerätes 2 Legen Sie die mitgelieferte Batterie in das Batteriefach ein Polung beachten Im Batteriefachboden ist die korrekte Einbau richtung grafisch dargestellt 3 Achten sie darauf dass die Batterie voll ständig eingelegt ist 4 Schließen Sie das Batteriefach 1 2 3 4 BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr ...

Page 8: ...lefon eingefügt werden Führen Sie die in der Telefon Bedienungs anleitung angegebenen Schritte zum Aktivieren von Bluetooth aus 3 Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf dem Telefon und starten Sie die Suche nach Bluetooth Geräten Anweisungen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Telefons 4 Wählen Sie in der Liste der gefundenen Geräte das CM BT Headset aus Geben Sie zum Koppeln und...

Page 9: ...eres Bluetooth Gerät mit dem Telefon verbinden möchten Schalten Sie das CM BT Headset aus Trennen Sie die Verbindung zum CM BT Headset über das Bluetooth Menü des Telefons Bringen Sie das CM BT Headset an eine Stelle die mehr als 10 Meter vom Telefon entfernt ist Bitte beachten Sie dass Sie die Kopplung mit dem CM BT Headset nicht löschen müssen um die Verbindung zu trennen Verbindung zwischen CM ...

Page 10: ... Headset Musik gehört werden Sobald ein Anruf erfolgt wird die Musik unterbrochen ein Klingelton im CM BT Headset ertönt und mit Drücken der Funktionstaste kann der Anruf entgegen genommen werden Sobald der Anruf beendet worden ist läuft die Musik weiter Hörerlautstärke einstellen Drücken Sie die Funktionstaste nach oben um die Lautstärke zu erhöhen oder nach unten um die Lautstärke zu verringern ...

Page 11: ... Suche nach Bluetooth Geräten Weitere Anweisungen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer PC Bluetooth Software 5 Wählen Sie in der Liste der gefundenen Geräte das CM BT Headset aus Geben Sie zum Koppeln und Herstellen der Verbindung zwischen CM BT Headset und PC den Passcode 0000 ein Es wird empfohlen PC seitig die Bluetooth Software Hardware der Firma Bluesoleil zu verwenden www blues...

Page 12: ... vor Nässe Staub aggressiven Flüssigkeiten und Dämpfen Schließen Sie die Anschlusskabel nur an den vorgesehenen Dosen Buchsen an Schließen Sie nur zugelassenes Zubehör an Veränderungen technischer oder nichttechnischer Art am Kommuni kationssystem sind unzulässig Das Kommunikationssystem CM BT enthält verschluckbare Kleinteile und ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet Bei nicht bestimmungsg...

Page 13: ...uchten elektrischen und elektronischen Geräten anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektroni sc...

Page 14: ...dung oder wenden Sie sich direkt an den Hersteller Die Garantieleistung umfasst die kostenlose Reparatur sowie den kostenlosen Rückversand Vorraussetzung dafür ist das Einsenden in der Originalverpackung werfen Sie diese also nicht weg Die Garantie verfällt bei Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Reparaturversuchen von nicht autorisierten Personen Zerstörung des Gerätesiegels herbeigefü...

Page 15: ...Deutsch 15 BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 15 ...

Page 16: ...and answering calls 24 Using the CM BT as music headphones with the telephone 24 Adjusting the listening volume 24 How to register the headset on a compatible PC 25 Appendix Safety notes 26 Maintenance and care 27 Environmental notes disposal 27 Warranty 28 Specifications 28 We would like to congratulate you on purchasing your new CM BT Bluetooth headset communications system You have bought a sta...

Page 17: ...erference which can diminish reception quality The CM BT headset complies with Bluetooth Specification 1 2 and supports the following profiles Headset HSP 1 1 Handsfree HFP 1 0 A V A2DP 1 0 stereo headphones Please contact the manufacturers of your other devices to find out if they are compatible with the CM BT headset The use of Bluetooth radio technology may be restricted in some areas Please co...

Page 18: ...8 English 1 Battery cover 2 On off switch 6 HI LO switch 7 Function key 3 Teleloop connection jack 8 Microphone 4 Headphones connection jack 5 Status indicator BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 18 ...

Page 19: ...ry low Status indicator flashes blue red Register mode Blue light flashes every 3 seconds Connection attempt Blue light flashes quickly Connection made 6 HI LO switch HI Emphasizes the transmission of high tones LO Emphasizes the transmission of low tones 7 Function key Volume adjustment Call answer call termination key Connection key 8 Built in microphone English 19 BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 ...

Page 20: ...tee successful transmission via the teleloop your hearing aid must be equipped with an integrated tele coil T coil to transmit the sound infor mation inductively to your hearing aid Most hearing aids have a small switch T MT to set the device to inductive reception Teleloop connection jack Headphones connection jack BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 20 ...

Page 21: ... Part No A 4951 0 1 Switch your CM BT receiver off Remove the device s battery cover 2 Insert the enclosed battery into the battery compartment make sure the battery polarity is correct and markings on the bottom of the battery compartment indicate the direction in which to place the battery 3 Make sure that the battery is inserted completely 4 Replace the battery cover 1 2 3 4 BA_CM_BT_0407 03 04...

Page 22: ...ded to the device list in the telephone To do so follow the instructions in the telephone operating manual explaining how to activate Bluetooth 3 Activate the Bluetooth function on the telephone and start your search for Bluetooth devices You will find the corresponding instructions in your telephone s operating manual 4 Select the CM BT headset from the list of devices found To register the heads...

Page 23: ...he telephone Switch the CM BT headset off Terminate the connection to the CM BT headset in the telephone s Bluetooth menu Move the CM BT headset to a position more than 10 meters away from the telephone Please note You do not have to delete the CM BT headset from the tele phone s list of compatible devices to terminate the connection Reconnecting the CM BT headset with the telephone As soon as the...

Page 24: ...one you can also use the CM BT headset to listen to music As soon as an incoming call is detected the music will be interrupted the CM BT headset will ring and you can press the function key to answer the call The music will continue to play once you have ended the call Adjusting the listening volume Press the function key upwards to increase and downwards to decrease the volume To adjust the volu...

Page 25: ...ces on the PC For more information refer to the operating instructions for your PC Bluetooth software 5 Select the CM BT headset from the list of devices found To register the headset and establish a connection between the CM BT headset and the PC enter the following pass code 0000 We recommend that you use the Bluetooth software hardware made by Bluesoleil on your PC www bluesoleil com We regret ...

Page 26: ...r dust harsh fluids and steam Only plug the connection cord into the corresponding jack Connect only approved accessories No changes to the communications system neither technical nor non technical are permitted The CM BT communications system contains small parts that could be easily swallowed Keep out of the reach of children under 3 years of age The manufacturer cannot be held liable for any da...

Page 27: ...notes Disposal Disposal of used electric and electronic units applicable in the countries of the European Union and other European countries with a sepa rate collection system The symbol on the product or the packaging indica tes that this product is not to be handled as ordinary household waste but has to be returned to a collecting point for the recycling of electric and elec tronic units You pr...

Page 28: ...r the manufacturer directly This warranty covers the repair of the product and returning it to you free of charge It is essential that you send in the product in its original packaging so do not throw the packaging away The warranty does not apply to damage caused by incorrect handling or attempts to repair the unit by people not authorised to do so destruction of the seal on the unit Repairs will...

Page 29: ...English 29 BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 29 ...

Page 30: ...appels téléphoniques 38 Utilisation du CM BT comme écouteurs musicaux et téléphone 38 Réglage du volume 38 Couplage du CM BT à un ordinateur compatible 39 Annexe Consignes de sécurité 40 Maintenance et entretien 41 Consigne environnementale Gestion des déchets 41 Garantie 42 Caractéristiques techniques 42 Félicitations pour l achat de ce système de communication Bluetooth Headset CM BT C est un ap...

Page 31: ...iques Le micro casque CM BT répond aux spécifications Bluetooth 1 2 et supporte les modules suivants Headset HSP 1 1 Handsfree HFP 1 0 A V A2DP 1 0 Écouteurs stéréo Se renseigner auprès des fabricants des autres appareils sur leur compatibi lité avec le CM BT Il est possible qu en certains lieux des réserves soient émises sur l utilisa tion de la technologie Bluetooth Se renseigner auprès des auto...

Page 32: ...cle du compartiment à pile 2 Interrupteur marche arrêt 6 Sélecteur HI LO 7 Touche de fonction 3 Raccord pour boucle magnétique 8 Microphone 4 Raccord pour écouteurs 5 Lampe témoin BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 32 ...

Page 33: ...ignotement bleu rouge Mode de couplage Clignotement bleu toutes les Recherche de connexion 3 secondes Clignotement bleu rapide Connexion établie avec l appareil 6 Sélecteur HI LO HI Amplifie la retransmission des aiguës LO Amplifie la retransmission des graves 7 Touche de fonction Réglage du volume Touche de réception d appel de fin d appel Touche de couplage 8 Microphone intégré Français 33 BA_CM...

Page 34: ...teurs non fournis La condition préalable à une retransmission correcte par boucle magnétique est que l appareil auditif soit muni d une bobine magnétique position T La plupart des appareils auditifs disposent d un petit commutateur T MT permettant de régler le type de réception de l appareil auditif Raccord pour boucle magnétique Raccord pour écouteurs BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 34 ...

Page 35: ...A 4951 0 1 Éteindre le récepteur CM BT Retirer le couvercle du compartiment à pile de l appareil 2 Insérer la pile fournie dans le compartiment en respectant sa polarité Le sens d insertion de la pile est représenté dans le fond du compartiment à pile 3 Veiller à ce que la pile soit correctement placée 4 Refermer le compartiment à pile 1 2 3 4 BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 35 ...

Page 36: ...tiliser le CM BT avec le téléphone il faut l ajouter à la liste des appareils du téléphone Suivre les indications du mode d emploi du télé phone pour activer Bluetooth 3 Activer la fonction Bluetooth sur le téléphone et lancer la recherche d appareils Bluetooth Le mode d emploi du téléphone donne des indica tions plus détaillées à ce sujet 4 Sélectionner dans la liste des appareils trouvés le CM B...

Page 37: ...tions suivantes pour par exemple connecter un autre appareil Bluetooth avec le téléphone Éteindre le CM BT Déconnecter le CM BT à l aide du menu Bluetooth du téléphone Placer le CM BT à plus de dix mètres du téléphone Attention il n est pas nécessaire de supprimer le couplage du CM BT pour le déconnecter Reconnexion du CM BT sur le téléphone Dès lors que le CM BT et le téléphone sont séparés par e...

Page 38: ...éphone le CM BT permet d écouter de la musique En cas d appel téléphonique la musique s inter rompt et une sonnerie retentit dans le CM BT il suffit alors d appuyer sur la touche de fonction pour recevoir cet appel Une fois l appel terminé la musique reprend Réglage du volume Appuyer sur la touche de fonction vers le haut pour augmenter le volume ou vers le bas pour le baisser Le volume se règle p...

Page 39: ... la recherche d appareils Bluetooth Le mode d emploi du logiciel PC Bluetooth fournit de plus amples indications 5 Sélectionner dans la liste des appareils trouvés le CM BT Pour coupler le CM BT à l ordinateur et établir une connexion entre les deux taper le code 0000 Nous recommandons d utiliser du matériel et un logiciel Bluetooth de la société Bluesoleil avec l ordinateur www bluesoleil com Nou...

Page 40: ... liquides corrosifs et des vapeurs Ne brancher le câble de raccordement que sur les prises ou fiches prévues à cet effet Ne raccorder que des accessoires homologués Toute modification du système de communication d ordre technique ou autre est interdite Le système de communication CM BT contient des éléments pouvant être avalés et n est donc pas adapté aux enfants de moins de 36 mois En cas d utili...

Page 41: ...s les pays de l Union européenne et dans les autres pays européens disposant d un systè me de collecte distinct pour cette classe de déchets Le symbole sur le pro duit ou l emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté comme les déchets ménagers ordinaires mais apporté à un point de collecte pour le recyclage des déchets électriques et électroniques En respectant ces règles pour votre équ...

Page 42: ...resser directement au fabricant La garantie comprend la réparation gratuite y compris la réexpédition La seule condition est de renvoyer l appareil dans son emballage d origine Ne le jetez donc pas Cette garantie ne s applique pas pour des dommages occasionnés par une mauvaise manipulation ou encore des tentatives de réparation par des personnes non autorisées endommagement du cachet signalétique ...

Page 43: ...Français 43 BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 43 ...

Page 44: ...isfuncties Oproepen uitvoeren en aannemen 52 CM BT gebruiken als muziekhoofdtelefoon met telefoon 52 Hoornvolume instellen 52 CM BT headset koppelen met compatibele PC 53 Bijlage Veiligheidsinstructies 54 Onderhoud en verzorging 55 Milieu informatie verwijdering 55 Garantie 56 Technische gegevens 56 Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw CM BT Bluetooth headset U heeft een modern en betrouw...

Page 45: ...pparaten De CM BT headset beantwoordt aan de Bluetooth specificatie 1 2 en onder steunt de volgende profielen Headset HSP 1 1 Handsfree HFP 1 0 A V A2DP 1 0 stereohoofdtelefoon Informeer bij de fabrikanten van uw andere apparaten of deze compatibel zijn met de CM BT headset Eventueel is het gebruik van de Bluetooth technologie op sommige plaatsen onderhevig aan beperkingen Informeer bij de bevoegd...

Page 46: ...ederlands 1 Batterijdeksel 2 In en uitschakelaar 6 HI LO schakelaar 7 Functietoets 3 Aansluiting telelus 8 Microfoon 4 Aansluiting hoofdtelefoon 5 Statusaanduiding BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 46 ...

Page 47: ...leeg blauw rood knipperende statusaanduiding Koppelmodus Om de 3 seconden blauw knipperen Verbinding zoeken Snel knipperen blauw Verbinding met apparaat opgebouwd 6 HI LO Schalter HI Beklemtoont de transmissie van hoge tonen LO Beklemtoont de transmissie van lage tonen 7 Functietoets Volume instelling Oproep aannemen beëindigen Koppeltoets 8 Ingebouwde microfoon Nederlands 47 BA_CM_BT_0407 03 04 2...

Page 48: ...esvolle transmissie via de telelus is dat uw hoor apparaat beschikt over een telespoel T spoel waarmee de geluidsinfor matie inductief naar uw hoorapparaat kan worden gezonden Meestal vindt u op hoorapparaten een kleine schakelaar T MT waarmee u uw hoorapparaat op inductieve ontvangst kunt schakelen Aansluiting telelus Aansluiting hoofdtelefoon BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 48 ...

Page 49: ... toebehoren artikelnr A 4951 0 1 Schakel uw CM BT ontvanger uit Verwijder het batterijvakdeksel van het apparaat 2 Plaats de meegeleverde batterij in het batte rijvak plaatsing van de polen in acht nemen Op de bodem van het batterijvak is de correcte inbouwrichting grafisch weergegeven 3 Zorg ervoor dat de batterij volledig in het vak zit 4 Sluit het batterijvak 1 2 3 4 BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 ...

Page 50: ...de telefoon moet het apparaat ingevoerd worden in de apparatenlijst van de telefoon Voer de in de handleiding van uw telefoon beschreven stappen uit om Bluetooth te activeren 3 Activeer de Bluetooth functie op uw telefoon en start de zoekfunctie naar Bluetooth apparaten Meer informatie hierover vindt u in de handleiding van uw telefoon 4 Kies de CM BT headset in de lijst van de gevonden apparaten ...

Page 51: ... een ander Bluetooth apparaat met de telefoon wilt verbinden Schakel de CM BT headset uit Scheid de verbinding met de CM BT headset via het Bluetooth menu van de telefoon Plaats de CM BT headset op een plek die meer dan 10 meter van de tele foon verwijderd is U hoeft de koppeling tussen de CM BT headset niet te wissen om de verbin ding te scheiden CM BT headset en telefoon opnieuw verbinden Zodra ...

Page 52: ...e muziekplayer beschikt kunt u met de CM BT headset muziek beluisteren Zodra een oproep binnenkomst wordt de muziek onderbroken en weerklinkt er een beltoon in de CM BT headset Met de functietoets kan de oproep worden aangenomen Zodra de oproep beëin digd is loopt de muziek verder Hoornvolume instellen Druk de functietoets omhoog om het volume te verhogen of omlaag om het volume te verlagen Om het...

Page 53: ... 4 Start op de PC de zoekfunctie naar Bluetooth apparaten Meer informatie hierover vindt u in de handleiding van uw PC Bluetooth software 5 Kies de CM BT headset in de lijst van de gevonden apparaten Om de ver binding op te bouwen tussen de CM BT headset en de PC voert u de code 0000 in Wij adviseren op uw PC de Bluetooth software hardware van de firma Bluesoleil te gebruiken www bluesoleil com Bi...

Page 54: ...en vocht stof agressieve vloeistoffen en dampen Verbind de aansluitkabels alleen met de passende contactdozen aansluitingen Sluit alleen goedgekeurde accessoires aan Veranderingen van technische of niet technische aard aan het communi catiesysteem zijn niet toegelaten Het communicatiesysteem CM BT bevat kleine onderdelen die ingeslikt kunnen worden en is daarom niet geschikt voor kinderen onder 3 ...

Page 55: ...g van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur toe te passen in de landen van de Europese Unie en andere Europese lan den met een eigen inzamelsysteem voor zulke apparaten Het symbool op het product en de verpakking wijst erop dat dit product niet als normaal huisafval mag worden behandeld maar op een verzamelpunt voor de recyc lage van elektrisch en elektronisch moet worden afgegeven Doo...

Page 56: ...vat de kostenloze reparatie en het gratis terugsturen van defecte apparaten Voorwaarde voor de garantie is dat het apparaat in de originele verpakking teruggestuurd wordt Gooi de originele verpakking dus niet weg De garantie vervalt bij beschadigingen die veroorzaakt werden door onoor deelkundig gebruik of bij reparatiepogingen van niet erkende personen ver breking van het garantiezegel op het app...

Page 57: ...Nederlands 57 BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 57 ...

Page 58: ...e risposta a una chiamata 66 Utilizzo del sistema headset CM BT come auricolari per l ascolto di musica con il telefono 66 Regolazione del volume di ascolto 66 Registrazione del sistema headset su un PC compatibile 67 Appendice Note sulla sicurezza 68 Manutenzione 69 Note ambientali e sullo smaltimento 69 Garanzia 70 Dati tecnici 70 Vi ringraziamo per aver acquistato il nuovo sistema di comunicazi...

Page 59: ...la ricezione Il sistema headset CM BT è conforme alla specifica Bluetooth 1 2 e sup porta i seguenti profili Headset HSP 1 1 Handsfree HFP 1 0 A V A2DP 1 0 auricolari stereo Per informazioni sulla compatibilità di altri dispositivi con il sistema headset CM BT contattare i produttori di tali dispositivi L utilizzo della tecnologia Bluetooth potrebbe risultare limitato in alcune aree Per ulteriori ...

Page 60: ...accensione spegnimento 6 Interruttore HI LO alti bassi 7 Tasto funzione 3 Presa per la connessione del sistema di amplificazione teleloop 8 Microfono 4 Presa per la connessione degli auricolari 5 Indicatore di stato BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 60 ...

Page 61: ...teria scarica Spia lampeggiante blu rosso Modalità Registrazione Spia lampeggiante blu ogni 3 secondi Tentativo di connessione in corso Spia lampeggiante blu veloce Connessione effettuata 6 Interruttore HI LO alti bassi HI alti Perfeziona la trasmissione dei toni alti LO bassi Perfeziona la trasmissione dei toni bassi 7 Tasto funzione Regolazione del volume Tasto di risposta fine chiamata Tasto di...

Page 62: ...e il sistema di amplificazione teleloop l apparecchio acustico deve essere provvisto di una bobina telefonica T coil integrata per trasmettere al dispositivo acustico le informazioni sonore per induzione La maggior parte dei dispositivi acustici dispone di un piccolo interruttore T MT per l impostazione della ricezione induttiva Presa per la connessione del sistema di amplificazione teleloop Presa...

Page 63: ...ore con batteria ricaricabile codice A 4951 0 1 Spegnere il ricevitore CM BT Togliere il coperchio del vano batteria 2 Inserire la batteria in dotazione nell apposito vano rispettare la corretta polarità I simboli e sul fondo del vano batteria indicano la direzione di inserimento della batteria 3 Accertarsi che la batteria sia completamente inserita 4 Reinserire il coperchio 1 2 3 4 BA_CM_BT_0407 ...

Page 64: ...ll elenco dei dispositivi del telefono Per la procedura corretta seguire le istruzioni for nite nel Manuale operative del telefono relative all attivazione di Bluetooth 3 Attivare la funzione Bluetooth sul telefono e avviare la ricerca dei disposi tivi Bluetooth Per le relative istruzioni vedere il Manuale operative del telefono 4 Selezionare il sistema headset CM BT dall elenco dei dispositivi tr...

Page 65: ... Spegnere il sistema headset CM BT Terminare la connessione con il sistema headset CM BT tramite menu Bluetooth del telefono Allontanare il sistema headset CM BT a oltre 10 metri dal telefono Nota per terminare la connessione non occorre eliminare il sistema headset CM BT dall elenco dei dispositivi compatibili presente nel telefono Riconnessione del sistema headset CM BT al telefono Quando il sis...

Page 66: ...uttore musicale integrato è possibile utiliz zare il sistema headset CM BT anche per ascoltare musica Non appena viene rilevata una chiamata in arrivo la musica viene interrotta il sistema headset CM BT squilla ed è possibile premere il tasto funzione per risponde re alla chiamata La musica riprenderà al termine della chiamata Regolazione del volume di ascolto Portare il tasto funzione verso l alt...

Page 67: ...l PC Per ulteriori informazioni vedere il Manuale operativo del software Bluetooth per PC 5 Selezionare il sistema headset CM BT dall elenco dei dispositivi trovati Per registrare il sistema headset e stabilire una connessione tra questo dispositivo e il PC immettere il seguente codice di autorizzazione 0000 Si raccomanda di utilizzare sul PC solo software hardware Bluetooth prodotto da Bluesoleil...

Page 68: ...quidi granulosi e vapore Inserire il cavo di collegamento solo nella presa corrispondente Collegare solo accessori approvati Non sono consentite modiche del sistema di comunicazione né modifiche tecniche o non tecniche ll sistema di comunicazione CM BT contiene parti di piccole dimensioni che potrebbero essere facilmente ingerite Tenere fuori dalla portata dei bambini di età inferiore ai 3 anni Il...

Page 69: ...n altri paesi europei nei quali sia prevista la raccolta separata di questo tipo di apparec chiature Il simbolo riportato sul prodotto o sulla confezione indica che il telefono non deve essere smaltito attraverso i normali canali di smaltimento dei rifiuti domestici ma portato a un centro di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Il corretto smaltimento dell appar...

Page 70: ...re il rivenditore specializzato o rivolgersi direttamente al produttore La prestazione di garanzia comprende la riparazione gratuita e la spedizione di ritorno gratuita dopo che è stata inviata anche la confezione originale che deve pertanto essere conservata La garanzia perde validità in caso di danni provocati da un utilizzo improprio o da tentativi di riparazione da parte di persone non autoriz...

Page 71: ...Italiano 71 BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 71 ...

Page 72: ...ca Realización y recepción de llamadas 80 Utilización del sistema de auriculares CM BT como auriculares para escuchar música con el teléfono 80 Ajuste del volumen de los auriculares 80 Acoplamiento del sistema de auriculares con un PC compatible 81 Anexo Indicaciones de seguridad 82 Mantenimiento y cuidado 83 Indicaciones medioambientales eliminación 83 Garantía 84 Datos técnicos 84 Le felicitamos...

Page 73: ... sistema de auriculares CM BT cumple la especificación Bluetooth 1 2 y contempla los perfiles siguientes Sistema de auriculares HSP 1 1 Manos libres HFP 1 0 A V A2DP 1 0 Auriculares estéreo Consulte a los fabricantes de otros aparatos para saber si son compatibles con el sistema de auriculares CM BT Posiblemente en algunos lugares haya restricciones para comunicaciones por Bluetooth Solicite infor...

Page 74: ...ara de la pila 2 Interruptor de cone xión desconexión 6 Selector HI LO 7 Tecla de función 3 Conexión del bucle magnético 8 Micrófono 4 Conexión de los auriculares 5 Indicación de estado BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 74 ...

Page 75: ...ción de estado azul rojo par padeante Modo de acoplamiento Parpadeo cada 3 segundos en azul Intento de conexión Parpadeo rápido en azul Conexión establecida con el aparato 6 Selector HI LO HI Amplifica la transmisión de los sonidos agudos LO Amplifica la transmisión de los sonidos graves 7 Tecla de función Ajuste del volumen Tecla de aceptación finalización de llamada Tecla de acoplamiento 8 Micró...

Page 76: ... buena transmisión por bucle magnético es imprescindible que los auriculares dispongan de una telebobina incorporada bobina T con la que se transmite inductivamente la información sonora a los auriculares La mayoría de audífonos cuenta con un pequeño conmutador T MT con el que se puede ajustar el audífono a la recepción inductiva Conexión del bucle magnético Conexión de los auriculares BA_CM_BT_04...

Page 77: ... de carga con pila n º del artículo A 4951 0 1 Desconecte su receptor CM BT Retire la tapa de la cámara de la pila del aparato 2 Coloque la pila suministrada en la cámara Tenga en cuenta la polaridad En el fondo de la cámara hay una representa ción gráfica de la posición correcta de la pila 3 Asegúrese de que ha insertado la pila com pletamente 4 Cierre la cámara de la pila 1 2 3 4 BA_CM_BT_0407 0...

Page 78: ...o a la lista de aparatos del teléfono Para la activación del Bluetooth siga los pasos indica dos en el manual de instrucciones de manejo del teléfono 3 Active la función Bluetooth en el teléfono e inicie la búsqueda de apara tos con Bluetooth Estas instrucciones aparecen en el manual de instruccio nes de manejo de su teléfono 4 En la lista de los aparatos localizados seleccione el sistema de auric...

Page 79: ...ice los pasos siguientes Desconecte el sistema de auriculares CM BT Interrumpa la conexión con el sistema de auriculares CM BT a través del menú Bluetooth del teléfono Aleje el sistema de auriculares CM BT a más de 10 metros del teléfono Tenga en cuenta que para interrumpir la conexión no es preciso desacoplar el sistema de auriculares CM BT Restablecimiento de la conexión entre el sistema de auri...

Page 80: ...on el sistema de auriculares CM BT podrá escuchar música Cuando entre una llamada la música se interrumpirá sonará un timbre de llamada en el siste ma de auriculares CM BT y pulsando la tecla de función se podrá aceptar la llamada En cuanto haya finalizado la llamada la música volverá a sonar Ajuste del volumen de los auriculares Pulse hacia arriba la tecla de función para aumentar el volumen o ha...

Page 81: ...ratos que tengan Bluetooth Encontrará más instrucciones al respecto en el manual de instrucciones de manejo del software Bluetooth del PC 5 En la lista de los aparatos localizados seleccione el sistema de auriculares CM BT Para el acoplamiento y establecimiento de la comunicación entre el sistema de auriculares CM BT y el PC introduzca la contraseña 0000 Para el PC se recomienda emplear el hardwar...

Page 82: ...o y líquidos y vapores agresivos Conecte los cables de conexión sólo en los enchufes hembrillas previstos Conecte únicamente accesorios autorizados No está permitido efectuar modificaciones sean o no de tipo técnico en el sistema de comunicación El sistema de comunicación CM BT contiene piezas pequeñas por lo que no es adecuado para niños menores de 3 años ya que podrían tragárselas En el caso de ...

Page 83: ...ón Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos usados a respetar en los países de la Unión Europea y otros países europeos con un sistema de recogida independiente de este tipo de equipos El símbolo que aparece en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe eliminar junto con el resto de desechos sino que debe llevarse a un centro de recogida de residuos para el reciclado de...

Page 84: ...blecimiento especializado o directamente el fabricante La prestación bajo garantía incluye la reparación gratuita al igual que la expedición de retorno Requisito indispensable para ello es la expedición del embalaje original por lo que le rogamos no dese char éste La garantía expira con daños causados por tratamiento incorrecto o intentos de reparación por personas no autorizadas destrucción del s...

Page 85: ...85 BA_CM_BT_0407 03 04 2007 8 49 Uhr Seite 85 ...

Page 86: ...xheim Tel 33 3 89 4414 00 Fax 33 3 89 44 6213 Humantechnik GHL AG Rastatterstrasse 9 CH 4057 Basel Tel 0 61 6 93 22 60 Fax 0 61 6 93 22 61 For other service partners in Europe please contact Humantechnik Germany Tel 49 76 21 9 56 89 0 Fax 49 76 21 9 56 89 70 Internet www humantechnik com e mail info humantechnik com HUMANTECHNIK RM454500 0407 Switzerland CH Austria Eastern Europe A France Belgium ...

Page 87: ... cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures Reorient or relocate t...

Page 88: ...rference received including interference that may cause undesired operation IMPORTANT NOTE Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance To maintain compliance with FCC RF exposure compliance requirements please follow o...

Reviews: