Human Touch pc 300 Use & Care Manual Download Page 16

29

ESP
AÑOL

humantouch.com

28

Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

•  No coloque las manos ni los dedos cerca del mecanismo del apoyapies en la base de la silla mientras el producto está en  
  movimiento. Si toca el mecanismo podría sufrir lesiones.
•  Si el cable de alimentación está deteriorado, el fabricante, su agente de servicio o una persona calificada similar debe  
  reemplazarlo para evitar peligros.
•  Un artefacto nunca debe dejarse desatendido mientras esté conectado. Cuando no esté en uso, desconéctelo del tomacorriente 
  antes de colocarle o retirarle piezas.  
•  Se requiere su supervisión muy de cerca cuando este artefacto es utilizado por, con o cerca de niños, personas inválidas o  
  discapacitadas. Mantenga a los niños retirados del apoyapies cuando esté extendido (o de otras piezas similares).
•  Utilice este producto solamente para el uso que se describe en este manual. No utilice conexiones no recomendadas por el fabricante.
•  Nunca haga funcionar este artefacto si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente, si se ha caído o  
  deteriorado, o si ha caído en el agua. Devuelva este producto a un centro de servicio para su revisión y reparación.
•  No hale este artefacto por el cable de alimentación, ni utilice el cable como mango.
•  Mantenga siempre el cable de alimentación alejado de superficies calientes.
•  Nunca haga funcionar este artefacto con los orificios de ventilación obstruidos. Mantenga los orificios de ventilación libres de  
  pelusa, cabellos y cosas por el estilo. 
•  Nunca deje caer ni introduzca objetos en ningún orificio o abertura.
•  No utilice en exteriores.
•  No utilice en lugares donde se empleen productos en aerosol (spray) o donde se administre oxígeno.
•  No utilice este producto sobre el piso húmedo o mientras alguna parte del cuerpo esté en contacto con tuberías o tomas de  
  tierra similares.
•  No use este producto si escucha ruido más fuerte del sonido normal.
•  No se ponga de pie sobre el artefacto. Úselo solamente sentado.
•  Este artefacto no está destinado para personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin  
  experiencia y conocimientos para el uso de este producto, a menos que la persona responsable por su seguridad le haya  
  instruido o supervisado en el uso de este artefacto. Se debe supervisar a los niños muy de cerca para asegurarse de que no  
  jueguen con este artefacto.

PELIGRO:

 

Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica

Desconecte siempre este producto del tomacorriente inmediatamente después de usarlo y antes de limpiarlo.

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, sacudida eléctrica o lesiones personales:

•  Se recomienda usar ropa cómoda mientras se utiliza este producto.  
•  Si siente alguna molestia anormal durante el funcionamiento de este producto, apague la alimentación eléctrica de  
  inmediato y no utilice este producto. Consulte a su médico.  
•  No hale el cable de CA.
•  Cuando utilice este producto después de haberse mantenido almacenado, compruebe que funciona debidamente  
  antes usarlo. 
•  Compruebe siempre que no haya obstáculos detrás del producto y que haya espacio suficiente para reclinarlo. 

No intente reparar este producto usted mismo.

 

•  Este producto está diseñado para uso personal en casa. Su uso comercial anula la garantía.
•  Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica, este artefacto tiene un enchufe polarizado (un contacto más ancho  
  que el otro). Este enchufe se adapta a los tomacorrientes polarizados sólo de una forma. Si el enchufe no se acopla  
  bien al tomacorriente, voltéelo para invertir los contactos. Si aun así no se acopla, comuníquese con un electricista 
  calificado para instalar el tomacorriente adecuado. No cambie el enchufe.

Precauciones de seguridad

Cuando utilice un artefacto eléctrico, debe tener siempre precauciones especiales, 
incluidas las siguientes:

manténgala en forma 

segura

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Summary of Contents for pc 300

Page 1: ...Patents pending and intellectual property rights enforced No medical claims are warranted or implied by the use of this product Human Touch is a trademark of Human Touch LLC P C 3 0 0 N A A 0 use car...

Page 2: ...e legs above the heart and relieves weight from the spine This remarkable chair relieves the soreness tension and fatigue caused by the earth s constant gravitational pull while its fixed form seating...

Page 3: ...t with plumbing or any similar ground Do not use this product if noise above normal sound is heard Do not stand on or in appliance Use only while seated This appliance is not intended for use by perso...

Page 4: ...the cotter pin on the end of the hinge pin Fig 4 UNPACK THE BOXES Head pillow Headrest frame Footrest frame Chair frame SECURE THE CANVAS AROUND THE FOOTREST FRAME 1 Pull the canvas firmly toward the...

Page 5: ...nding at the footrest grasp both sides of the body pad and lift it upward Fig 13 4 Push the body pad firmly toward the backrest then lower it to the seat canvas securing it using the hook and loop fas...

Page 6: ...he recline switch that is located on the left hand chair leg Before adjusting the recline angle make sure there is nothing located directly behind or beneath the chair Press and hold the back of the s...

Page 7: ...d detergent foam Maintenance and Repair 1 The mechanics of this product are specially designed and constructed to be maintenance free No periodic lubrication or servicing is required 2 Your chair shou...

Page 8: ...00 humantouch com 800 355 2762 mode d emploi et d entretien www humantouch com register Enregistrez votre produit EN LIGNE d s maintenant www humantouch com register Enregistrez votre produit EN LIGNE...

Page 9: ...us es par la force de gravit terrestre tandis que la position du si ge fixe garantit une posture ergonomique optimale sous tous les angles d inclinaison Afin de b n ficier du plein potentiel de toutes...

Page 10: ...en contact avec une structure de plomberie ou autre structure similaire N employez pas ce fauteuil s il met un bruit plus lev que le son normal Ne vous mettez pas debout sur ou dans l appareil N utili...

Page 11: ...due l extr mit de la goupille de la charni re Fig 4 Oreiller Armature de l appui t te Structure du repose pied FIXEZ LA TOILE AUTOUR DE LA STRUCTURE DU REPOSE PIED 1 Tirez fermement la toile autour du...

Page 12: ...ure du repose pied Fig 12 3 Debout pr s du repose pied saissisez les deux c t s du coussin corporel et soulevez le Fig 13 4 Poussez fermement le coussin corporel vers le dossier installez le sur la to...

Page 13: ...d inclinaison situ e sur la patte de gauche Avant d ajuster l inclinaison assurez vous que rien ne se trouve derri re ou en dessous du fauteuil Appuyez sur l arri re du bouton d inclinaison pour incli...

Page 14: ...uemment ou passez y l aspirateur l aide d une brosse douce On peut galement brosser les produits SoftSuedeMD l aide d une brosse pour le su de Seuls les nettoyants l eau pour meubles conviennent au ne...

Page 15: ...ue su posici n de sentado de forma fija asegura una postura ergon mica ptima en todos los ngulos de reclinaci n Para garantizar que no olvide ninguna de sus funciones y que la utilizar en forma segura...

Page 16: ...omas de tierra similares No use este producto si escucha ruido m s fuerte del sonido normal No se ponga de pie sobre el artefacto selo solamente sentado Este artefacto no est destinado para personas i...

Page 17: ...pasador de chaveta en el extremo del pasador de bisagra Fig 4 Coj n de la cabeza Estructura del apoyacabeza Estructura del apoyapies ASEGURE LA LONA ALREDEDOR DE LA ESTRUCTURA DEL APOYAPIES 1 Hale la...

Page 18: ...cia arriba Fig 13 4 Empuje la almohadilla del cuerpo firmemente hacia el espaldar y luego b jela hasta la lona del asiento y aseg relo con el cierre m gico Fig 14 Ajuste las bandas del coj n de la cab...

Page 19: ...a izquierda de la silla Antes de ajustar el ngulo de reclinaci n aseg rese de que no haya nada ubicado directamente detr s o debajo de la silla Presione y mantenga la parte posterior del interruptor p...

Page 20: ...as si el producto se almacena a bajas temperaturas puede ser necesario que el producto est a temperatura ambiente por 48 horas para que funcione correctamente 4 El producto se debe utilizar y almacena...

Reviews: