background image

13

FRANÇAIS

13

humantouch.com

12

consignes de 

sécurité

Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.

Consignes de sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

•  Tenez vos mains et vos doigts éloignés du mécanisme de massage et des rouleaux lorsqu’ils sont en    
  marche. Si vous touchez au mécanisme, les rouleaux risquent de se comprimer et de vous blesser.
•  Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant  
  de service ou un technicien qualifié afin d’éviter tout danger.
•  Un appareil ne devrait jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez l’appareil  
  de l’alimentation lorsque vous ne l’employez pas et avant d’y insérer ou d’en retirer des pièces.  
•  Ne faites pas fonctionner cet appareil une couverture ou sous un oreiller. Une surchauffe pourrait  
  survenir et causer un incendie, une électrocution ou des blessures. 
•  Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce fauteuil est employé près ou par des enfants  
  ou des personnes handicapées.  Gardez les enfants à l’abri du repose-pied déployé (ou autres  
  pièces semblables).
•  Employez ce fauteuil à ce pour quoi il a été conçu, tel que décrit dans ce guide. Employez  
  uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
•  N’employez jamais ce produit si son cordon ou sa fiche d’alimentation sont endommagés, s’il ne  

 

  fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou s’il a été immergé. Retournez  
  ce fauteuil à un centre de service pour examen et réparation.
•  Ne transportez pas cet appareil en tirant sur son cordon d’alimentation. N’utilisez pas le cordon  

 

  d’alimentation comme une poignée.
•  Éloignez toujours le cordon d’alimentation de toute source de chaleur.

•  Si vos pieds ou vos jambes sont inconfortables, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil.
•  Ne faites jamais fonctionner ce fauteuil si ses trappes d’aération sont obstruées. Maintenez  
  les trappes d’aération exemptes de peluche, de cheveux et de substances semblables.  
•  N’échappez ni n’insérez jamais aucun objet dans aucune ouverture.
•  N’employez pas ce fauteuil à l’extérieur.
•  Ne faites pas fonctionner dans un endroit où on utilise des produits à bombe aérosol  
  (vaporisateur) ou dans un endroit où de l’oxygène est administrée.
•  Pour débrancher, mettez toutes les commandes à la position O (arrêt) et retirez la fiche  
  de la prise.
•  Ne massez aucune partie du corps qui soit enflée, enflammée ou présentant  
  des éruptions.
•  Ne massez pas vos jambes si vous souffrez de douleurs idiopathiques.
•  N’employez pas cet appareil sur une surface humide ou lorsqu’une partie de votre corps  
  est en contact avec une structure de plomberie ou autre structure similaire.
•  Ne vous mettez pas debout sur ou dans l’appareil. N’utilisez cet appareil qu’en position assise. 
•  Utilisez les surfaces chauffantes avec précaution. Risque de brûlures graves. N’utilisez pas cet  
  appareil sur une zone épidermique sensible ou si vous souffrez de mauvaise circulation  
  sanguine. Ce produit peut être dangereux s’il est utilisé par des enfants ou des personnes  
  handicapées sans surveillance.

DANGER : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION

Débranchez toujours cet appareil immédiatement après son emploi et avant de le nettoyer.

MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques de brûlure, d’incendie, 

d’électrocution ou de blessure :

•  Nous recommandons le port de vêtements confortables pour l’emploi de ce produit.    
•  Ne vous assoyez pas sur le système de commande. 
•  Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. 
•  Si vous employez ce produit après une période de rangement prolongée,  
  vérifiez son bon fonctionnement au préalable. 

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre  
les précautions de base suivantes :

Entretien et nettoyage

Ce produit a été conçu et construit afin de ne nécessiter aucun entretien. Aucune lubrification ni entretien périodique ne sont nécessaires. Tout entretien doit être effectué par un 
représentant de service agréé. N’insérez pas de corps étrangers entre les nodules de massage ni dans le boîtier du moteur. Prenez soin de ne pas surcharger l’appareil. 

RANGEMENT :

  

Votre produit a été conçu avec soin afin de vous offrir des années d’utilisation sans souci. Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. En outre, lorsque l’appareil ne doit 
pas être utilisé sur une longue période, nous vous recommandons d’enrouler le cordon d’alimentation et de placer l’appareil dans un endroit exempt de poussière et d’humidité.
Ne le rangez près d’une flamme ou d’une source de chaleur. N’exposez pas cet appareil aux rayons directs du soleil sur une longue période. Cela pourrait le décolorer ou l’endommager.

MISE EN GARDE :

 Cet appareil est doté d’un dispositif de réinitialisation thermique de protection. Il s’agit d’une fonction de sécurité qui protège l’appareil contre la surchauffe. Si 

l’appareil s’arrête soudainement et ne peut être redémarré, mettez l’interrupteur principal à la position d’arrêt et retirez la fiche de la prise. Attendez au moins 30 minutes avant de faire 
fonctionner l’appareil. L’omission d’éteindre l’appareil peut causer un démarrage inattendu pendant qu’il refroidit.

MISE EN GARDE :

  

Avant de procéder au nettoyage de toute la surface du produit à l’aide d’une solution nettoyante, veillez à en faire l’essai sur une petite portion camouflée du produit afin de vous assurer qu’elle 
n’entraîne pas de décoloration. 

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI

Ne réparez pas ce fauteuil vous-même.

•  Ce fauteuil est conçu pour un usage personnel au foyer. Tout usage à des fins  
  commerciales annulera la garantie.
•  Afin de réduire les risques d’électrocution, cet appareil est doté d’un cordon à fiche  
  polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche ne s’insère que dans un seul  
  sens dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas entièrement dans la prise, inversez  
  la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas entièrement, contactez un électricien qualifier pour  
  faire installer une prise appropriée. Ne modifiez pas la fiche d’alimentation électrique. 

Summary of Contents for HT-Reflex 6

Page 1: ...roperty rights enforced No medical claims are warranted or implied by the use of this product Human Touch is a trademark of Human Touch LLC H T R e f l e x 6 N A A 0 humantouch com 800 355 2762 use ca...

Page 2: ...body Additional therapeutic treatment in the HT Reflex6 includes soothing heat and vibration modes for ultimate healing and rejuvenation To ensure that you don t overlook any of your Foot and Calf Ma...

Page 3: ...poor circulation The unattended use of heat by children or incapacitated persons may be dangerous DANGER To reduce the risk of electrical shock Always unplug this product immediately after using and...

Page 4: ...massager in front of your favorite chair 4 Take a seat 5 Place your feet all the way into the foot and calf massage wells Sitting or standing on your foot and calf massager could result in personal i...

Page 5: ...d ensure quiet operation Patented Figure Eight Technology Reflexology Powerful rollers just under the feet delivers a robust massage to the soles and heels providing wellness to your whole body Easy S...

Page 6: ...et d entretien humantouch com 800 355 2762 Enregistrez votre masseur au www humantouch com Enregistrez votre masseur au www humantouch com soyez votre meilleur sentez vous votre meilleur MC Masseur po...

Page 7: ...bienfaits du mieux tre Human Touch largit son leadership de marque et offre des solutions dont tous peuvent profiter humantouch com Fi rement commandit par 2015 Human TouchMC LLC Brevets en instance T...

Page 8: ...vous souffrez de mauvaise circulation sanguine Ce produit peut tre dangereux s il est utilis par des enfants ou des personnes handicap es sans surveillance DANGER AFIN DE R DUIRE LES RISQUES D LECTROC...

Page 9: ...favori Pr parez vous ON en marche OFF arr t Le masseur pour les pieds et les jambes est livr enti rement assembl Branchez le asseyez vous et voil 4 Prenez place 5 Ins rez vos pieds tout au fond dans l...

Page 10: ...Technologie brevet e Figure Eight Rouleaux motoris s Des rouleaux puissants situ s directement sous les pieds offrent un massage de la plante et du talon Masse les jambes vers le haut dans un roulis...

Page 11: ...uch com 800 355 2762 Registre su silla de masaje en www humantouch com Registre su silla de masaje en www humantouch com manual de uso y cuidad El mejor bienestar La mejor sensaci n Masajeador para pi...

Page 12: ...Y con una poblaci n cada vez m s consciente de los beneficios del bienestar Human Touch extiende su liderazgo de marca y soluciones disponibles para el beneficio de todos humantouch com Orgullosament...

Page 13: ...sona calificada similar debe reemplazarlo para evitar peligros Un artefacto nunca debe dejarse desatendido mientras est conectado Cuando no est en uso descon ctelo del tomacorriente antes de colocarle...

Page 14: ...las frente a su silla favorita prep rese Encendido ON Apagado OFF El Masajeador de pies y pantorrillas viene completamente armado Solo ench felo tome asiento y estar listo para comenzar 4 Tome asiento...

Page 15: ...ra el piso Los protectores para el piso mantienen la unidad en su lugar y aseguran su operaci n silenciosa Tecnolog a patentada Figure Eight Rodillos accionados por motor Potentes rodillos ubicados de...

Page 16: ...com 28 Especificaciones Voltaje CA 110 120 V 60 Hz Consumo de energ a 100 vatios Peso del producto 26 45 lbs Las especificaciones quedan sujetas a cambio sin previo aviso humantouch com Masajeador par...

Reviews: