background image

23

ESP
AÑOL

humantouch.com

22

No intente reparar este producto usted mismo.

Cuidado y mantenimiento

Este producto está especialmente diseñado y construido para no requerir mantenimiento. No se requiere servicio ni lubricación periódicamente. El producto sólo debe recibir 
servicio por parte de un centro de servicio autorizado. No se deben introducir objetos extraños entre los nodos de masaje ni la carcasa de la unidad. Se debe tener cuidado 
para no sobrecargar la unidad. 

ALMACENAMIENTO:

  

Este producto ha sido cuidadosamente diseñado para darle muchos años de servicio ininterrumpido. Desconecte siempre la unidad cuando no la esté usando. Adicionalmente, 
cuando no se utilice por un largo período, recomendamos enrollar el cable de alimentación y colocar la unidad en un lugar libre de polvo y humedad.
No lo conserve cerca del calor, ni de las llamas. No deje este producto expuesto a la luz solar directa por largos períodos de tiempo. Ello puede causar decoloración o daños.

ADVERTENCIA:

 

Este artefacto está equipado con un protector térmico de restablecimiento. Es una característica de seguridad adicional para proteger el artefacto contra el 

recalentamiento. En caso de que el artefacto se detenga de repente y no arranque, apague el interruptor principal y desconecte el enchufe del tomacorriente. No haga funcionar 
el artefacto al menos durante 30 minutos. Si no apaga el artefacto, el artefacto puede reiniciar el funcionamiento de repente mientras se enfría.

ADVERTENCIA:

  

Asegúrese de probar las soluciones limpiadoras en una superficie pequeña no visible del producto para garantizar que el color no se desvanezca antes de usar la solución en  
toda la superficie del producto. 

•  Este producto está diseñado para uso personal en casa. Su uso comercial anula la garantía.
•  Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica, este artefacto tiene un enchufe polarizado  

 

  (un contacto más ancho que el otro). Este enchufe se adapta a los tomacorrientes polarizados  
  sólo de una forma. Si el enchufe no se acopla bien al tomacorriente, voltéelo para invertir los  
  contactos. Si aun así no se acopla, comuníquese con un electricista calificado para instalar  
  el tomacorriente adecuado. No cambie el enchufe.

manténgala en forma segura

Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto.

Precauciones de seguridad

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

•  No coloque las manos ni los dedos cerca del mecanismo de masaje, ni de los rodillos mientras este  
  producto esté en funcionamiento. Tocar el mecanismo puede producir lesiones causadas por los rodillos  
  que producen un efecto de compresión.
•  Si el cable de alimentación está deteriorado, el fabricante, su agente de servicio o una persona calificada 
  similar debe reemplazarlo para evitar peligros.
•  Un artefacto nunca debe dejarse desatendido mientras esté conectado. Cuando no esté en uso,  
  desconéctelo del tomacorriente antes de colocarle o retirarle piezas.    
•  No lo ponga en funcionamiento bajo una sábana o cojín. Puede ocurrir el calentamiento excesivo y  
  producir un incendio, sacudida eléctrica o lesiones personales.
•  Se requiere su supervisión muy de cerca cuando este artefacto es utilizado por, con o cerca de niños, 
  personas inválidas o discapacitadas.
•  Utilice este producto solamente para el uso que se describe en este manual. No utilice conexiones no 
  recomendadas por el fabricante.
•  Nunca haga funcionar este artefacto si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente,  
  si se ha caído o deteriorado, o si ha caído en el agua. Devuelva este producto a un centro de servicio para  
  su revisión y reparación.
•  No hale este artefacto por el cable de alimentación, ni utilice el cable como mango.
•  Mantenga siempre el cable de alimentación alejado de superficies calientes.
•  Nunca haga funcionar este artefacto con los orificios de ventilación obstruidos. Mantenga los orificios de  
  ventilación libres de pelusa, cabellos y cosas por el estilo.  

•  Si siente incomodidad en los pies, pantorrillas o piernas, suspenda el uso  
 inmediatamente. 
•  Nunca deje caer ni introduzca objetos en ningún orificio o abertura.
•  No se utilice en exteriores.
•  No se utilice en lugares donde se empleen productos en aerosol (spray) o donde se  
  administre oxígeno.
•  Para desconectarlo, apague todos los controles colocándolos en posición OFF y luego  
  retire el enchufe del tomacorriente.
•  No masajee ninguna zona del cuerpo que esté hinchada, inflamada o cubierta con  
 erupciones.
•  No se utilice si presenta dolor en las pantorrillas de causa desconocida.
•  No utilice este producto sobre el piso húmedo o mientras alguna parte del cuerpo esté en  
  contacto con tuberías o tomas de tierra similares.
•  No se ponga de pie sobre el artefacto. Úselo solamente sentado.
•  Tenga cuidado al usar las superficies calientes. Pueden causar quemaduras serias. No lo  
  use en zonas de la piel muy sensibles o con problemas de circulación. El uso de calor por  
  niños o personas discapacitadas puede ser peligroso sin laatención de otras personas.

PELIGRO:

 

Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica

Desconecte siempre este producto inmediatamente después de usarlo y antes de limpiarlo.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, sacudida 

eléctrica o lesiones personales:

•  Se recomienda usar ropa cómoda mientras se utiliza este producto.
•  No se siente sobre el control. 
•  No hale el cable de CA.  
•  Cuando utilice este producto después de haberse mantenido almacenado,  
  compruebe que funciona debidamente antes usarlo.

Cuando utilice un artefacto eléctrico, debe tener siempre precauciones 
especiales, incluidas las siguientes:

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for HT-Reflex 6

Page 1: ...roperty rights enforced No medical claims are warranted or implied by the use of this product Human Touch is a trademark of Human Touch LLC H T R e f l e x 6 N A A 0 humantouch com 800 355 2762 use ca...

Page 2: ...body Additional therapeutic treatment in the HT Reflex6 includes soothing heat and vibration modes for ultimate healing and rejuvenation To ensure that you don t overlook any of your Foot and Calf Ma...

Page 3: ...poor circulation The unattended use of heat by children or incapacitated persons may be dangerous DANGER To reduce the risk of electrical shock Always unplug this product immediately after using and...

Page 4: ...massager in front of your favorite chair 4 Take a seat 5 Place your feet all the way into the foot and calf massage wells Sitting or standing on your foot and calf massager could result in personal i...

Page 5: ...d ensure quiet operation Patented Figure Eight Technology Reflexology Powerful rollers just under the feet delivers a robust massage to the soles and heels providing wellness to your whole body Easy S...

Page 6: ...et d entretien humantouch com 800 355 2762 Enregistrez votre masseur au www humantouch com Enregistrez votre masseur au www humantouch com soyez votre meilleur sentez vous votre meilleur MC Masseur po...

Page 7: ...bienfaits du mieux tre Human Touch largit son leadership de marque et offre des solutions dont tous peuvent profiter humantouch com Fi rement commandit par 2015 Human TouchMC LLC Brevets en instance T...

Page 8: ...vous souffrez de mauvaise circulation sanguine Ce produit peut tre dangereux s il est utilis par des enfants ou des personnes handicap es sans surveillance DANGER AFIN DE R DUIRE LES RISQUES D LECTROC...

Page 9: ...favori Pr parez vous ON en marche OFF arr t Le masseur pour les pieds et les jambes est livr enti rement assembl Branchez le asseyez vous et voil 4 Prenez place 5 Ins rez vos pieds tout au fond dans l...

Page 10: ...Technologie brevet e Figure Eight Rouleaux motoris s Des rouleaux puissants situ s directement sous les pieds offrent un massage de la plante et du talon Masse les jambes vers le haut dans un roulis...

Page 11: ...uch com 800 355 2762 Registre su silla de masaje en www humantouch com Registre su silla de masaje en www humantouch com manual de uso y cuidad El mejor bienestar La mejor sensaci n Masajeador para pi...

Page 12: ...Y con una poblaci n cada vez m s consciente de los beneficios del bienestar Human Touch extiende su liderazgo de marca y soluciones disponibles para el beneficio de todos humantouch com Orgullosament...

Page 13: ...sona calificada similar debe reemplazarlo para evitar peligros Un artefacto nunca debe dejarse desatendido mientras est conectado Cuando no est en uso descon ctelo del tomacorriente antes de colocarle...

Page 14: ...las frente a su silla favorita prep rese Encendido ON Apagado OFF El Masajeador de pies y pantorrillas viene completamente armado Solo ench felo tome asiento y estar listo para comenzar 4 Tome asiento...

Page 15: ...ra el piso Los protectores para el piso mantienen la unidad en su lugar y aseguran su operaci n silenciosa Tecnolog a patentada Figure Eight Rodillos accionados por motor Potentes rodillos ubicados de...

Page 16: ...com 28 Especificaciones Voltaje CA 110 120 V 60 Hz Consumo de energ a 100 vatios Peso del producto 26 45 lbs Las especificaciones quedan sujetas a cambio sin previo aviso humantouch com Masajeador par...

Reviews: