background image

21

DEUTSCH

humantouch.com

20

Zu ihrer 

sicherheit

Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt in der EU nicht mit Haushaltsmüll entsorgt 
werden darf. Um Mensch und Umwelt vor willkürlicher Verschmutzung zu schützen und die 
nachhaltige Wiederverwertung von Rohstoffen zu unterstützen, sollte es sachgemäß entsorgt 
werden. Verwenden Sie daher die bereitgestellten Rückführungs- und Sammelsysteme oder 
wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Dieser wird das 
Produkt zur umweltfreundlichen Wiederverwertung weiterleiten.

Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts

Vor Verwendung dieses Geräts sind alle Anweisungen zu lesen.

BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE AUF

Sicherheitsmaßnahmen

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

•  Hände und Finger während des Betriebs vom Massagemechanismus und von den Rollen fernhalten. Das Berühren  
  des Mechanismus kann zu Verletzungen führen, wenn sich die Rollen zusammenpressen.
•  Um Gefahrensituationen zu vermeiden, muss das Netzkabel bei Beschädigung vom Hersteller, einem autorisierten 
  Vertreter oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgewechselt werden.
•  Das Gerät während des Betriebs nie unbeaufsichtigt lassen. Bei Nichtbetrieb oder dem Auswechseln bzw. Entfernen 
  von Teilen den Netzstecker herausziehen.   
•  Gerät nicht einschalten, wenn es sich unter einer Decke oder einem Kissen befindet. Dies kann zu einem Hitzestau  
  und so zu Feuer, Stromschlag oder Verletzungen führen. 
•  Erhöhte Wachsamkeit ist geboten, wenn das Gerät von, für oder in der Nähe von Kindern, kranken oder behinderten  
  Personen benutzt wird. Kinder sind von Teilen wie der ausgeklappten Fußstütze o. ä. fernzuhalten.
•  Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben einsetzen. Nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör verwenden.
•  Gerät nie mit einem beschädigten Kabel oder Stecker in Betrieb nehmen, oder wenn es nicht ordnungsgemäß  
  funktioniert, zu Boden gefallen, beschädigt oder ins Wasser gefallen ist. Zur Wartung und Reparatur das Produkt  
  bitte in eines unserer Service-Center bringen.
•  Das Gerät nicht am Netzkabel transportieren.
•  Stromkabel von heißen Flächen fernhalten.
•  Gerät niemals mit blockierten Lüftungsschlitzen betreiben. Lüftungsschlitze von Staub, Haaren und Ähnlichem  
  freihalten.   
•  Öffnungen von Fremdkörpern freihalten.
•  Nicht im Freien benutzen.
•  Nicht in einer Umgebung in Betrieb nehmen, in der Aerosolprodukte (Spraydosen) verwendet werden oder in der  
  Sauerstoff verabreicht wird.
•  Vor dem Herausziehen des Netzsteckers alle Funktionen auf die Position OFF (Aus) stellen.
•  Bereiche, die Schwellungen, Entzündungen oder Ekzeme aufweisen, nicht massieren.
•  Benutzen Sie das Gerät nicht bei unerklärlichen Wadenschmerzen.
•  Gerät nicht auf feuchtem Boden, bei Kontakt mit Metall oder anderen Erdungen betreiben.
•  Gerät nicht bei ungewöhnlich lauten Betriebsgeräuschen verwenden.
•  Nicht auf dem Gerät stehen. Nur sitzend verwenden.

• 

Dieses Gerät ist für Personen (einschl. Kinder) mit beschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten  

  oder fehlender Erfahrung und mangelndem Verständnis ungeeignet, es sei denn, sie wurden in den Gebrauch des Geräts  
  von einer mit ihrer Sicherheit beauftragten Person eingeführt oder haben es unter Aufsicht einer solchen Person betrieben. 
  Kinder nicht unbeaufsichtigt lassen, um sicher zu gehen, dass sie mit dem Gerät nicht spielen.

GEFAHR:

 

Um Stromschlaggefahr zu vermeiden, sind die folgenden Sicherheitshinweise zu beachten:

Nach dem Gebrauch und vor der Reinigung stets den Netzstecker herausziehen.

ACHTUNG: 

Um das Risiko von Verbrennungen, Feuer, Stromschlag und Verletzungen zu  

vermeiden, sind die folgenden Sicherheitshinweise zu beachten:

•  Während der Benutzung des Geräts sollte bequeme Kleidung getragen werden. 
•  Dieses Produkt wurde speziell für die Nutzung in entspannter Haltung entwickelt. Keine Körperteile in den Bereich  
  der Rückenlehne zwängen, während die Rollen in Betrieb sind.
•  Bei plötzlich auftretenden Beschwerden während der Nutzung des Geräts, das Gerät sofort ausschalten und nicht mehr  
  benutzen. Wenden Sie sich an Ihren Arzt.  
•  Nicht auf der Fernbedienung sitzen.   
•  Nicht am Netzkabel ziehen.  
•  Vor der Nutzung des Geräts nach längerer Lagerung zunächst den ordnungsgemäßen Betrieb prüfen.   
•  Vor dem Betrieb alle Hindernisse hinter dem Gerät beseitigen, damit die Rückenlehne frei zurückgestellt werden kann

Bei Verwendung eines Elektrogerätes sind grundlegende Vorsichtsmaßnahmen erforderlich, 
einschließlich der folgenden:

Gerät nicht selbst reparieren.

 

Nur für den privaten Hausgebrauch. Bei kommerziellem Gebrauch erlischt die Garantie.

ACHTUNG:

 

Das Produkt verfügt über einen wärmeempfindlichen Schutzschalter, der das Gerät bei 

Überlastung zurücksetzt. Dabei handelt es sich um eine Sicherheitsvorkehrung, die Sie und dieses Produkt 
vor dem Überhitzen schützt. Sollte das Produkt plötzlich anhalten und nicht wieder starten, schalten Sie den 
Hauptschalter auf der Rückseite des Produkts aus und lassen Sie es mindestens 30 Minuten lang außer 
Betrieb. Anderenfalls startet das Gerät eventuell unerwarteterweise während des Abkühlens.

Summary of Contents for AcuTouch 840

Page 1: ...uchs und Pflegeanleitung use care manual 2012 Human Touch LLC Patents pending and intellectual property rights enforced No medical claims are warranted or implied by the use of this product Human Touc...

Page 2: ...ax and enjoy welcome to human touch humantouch com AcuTouch 840 Human Touch Massage Chair Please send any questions or comments regarding this manual to documentation humantouch com Human Touch Partne...

Page 3: ...children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person res...

Page 4: ...est Pad 1 Attach the backrest pad Zip the top of the backrest pad to the chair backrest then smooth the backrest pad into position Backrest pad Backrest 3 Plug it in Plug the chair into a 230 volt pow...

Page 5: ...alf massager width Use the width adjust knob to expend or narrow the width of the calf massage wells for maximum massage effectiveness and comfort 5 Extend the footrest optional For longer legs you ca...

Page 6: ...lso use these buttons to position the massage head to the desired location when using one of the adjustable Targeted Techniques Human Touch Auto Immersion Programs provide synchronized full body relie...

Page 7: ...he currently configured massage intensity settings The body map lights and icons display on the right hand side of the screen to indicate the currently active massage mode STATUS SCREEN Three settings...

Page 8: ...auto which alternates speeds or off Sets the massage head to roll up and down your full back partial back or remain stationary on a targeted point Cloud Massage Default Shoulder Arm Seat Thigh Calf Ma...

Page 9: ...ur product becomes dirty use a water based upholstery cleaner only To treat stains spot clean with an upholstery shampoo or a mild detergent foam Maintenance and Repair 1 The mechanics of this product...

Page 10: ...DEUTSCH humantouch com AcuTouch 840 Human Touch Massagesessel Bedienungs und Pflegeanleitung...

Page 11: ...besuchen Sie uns im Internet unter humantouch com oder wenden Sie sich an Ihren Fachh ndler Der Human Touch Massagesessel verbindet modernste Technologie mit der traditionellen Heilkunst der Massage...

Page 12: ...ht wird Vor dem Herausziehen des Netzsteckers alle Funktionen auf die Position OFF Aus stellen Bereiche die Schwellungen Entz ndungen oder Ekzeme aufweisen nicht massieren Benutzen Sie das Ger t nicht...

Page 13: ...ckenpolster 1 Das R ckenpolster befestigen Befestigen Sie das obere Ende des R ckenpolsters an der R ckenlehne und richten Sie es aus R ckenpolster R ckenlehne 3 Einstecken Stecken Sie den Netzstecker...

Page 14: ...enmasseurs ber die legs Tasten auf der Handbedienung an 4 Anpassen der Breite des Wadenmasseurs Passen Sie die Einbuchtungen des Wadenmasseurs am Drehknopf auf eine effektive und angenehme Breite an 5...

Page 15: ...verwenden Die Auto Immersion Programme von Human Touch umfassen synchrongesteuerte Funktionen zur Entspannung des gesamten K rpers die mit unterschiedlicher Intensit t an verschiedenen Teilen Ihres K...

Page 16: ...nfzehnmin tigen Massagesession und die f r die Massage aktuell konfigurierten Intensit tseinstellungen entnehmen Die Anzeigen und Symbole auf dem Bildschirm rechts der K rpergrafik geben den derzeit a...

Page 17: ...tur Klopft abwechselnd auf beiden Seiten entlang der Wirbels ule im Schulterbereich Low Back Stretch Strecken der Lendenmuskulatur Knetet den unteren R cken in kleinen kreisf rmigen Bewegungen auf bei...

Page 18: ...e nur mit einem Polsterschampoo oder einem milden Schaumreiniger vorgenommen werden Wartung und Reparatur 1 Die Mechanik dieses Ger ts ist speziell so ausgelegt dass weder regelm ige Schmierung noch W...

Reviews: