background image

 4/8

EN

INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT!

Please read these instructions carefully. The instructions are an integral com-

ponent of the product. Therefore, please store them and the packaging carefully 

in case questions arise in the future. Please always include these instructions 

when handing on the product to a third party. This product must be assembled 

by an adult. This product is designed for private/domestic use only. This product 

is not designed for commercial/industrial use. The use of the product requires 

certain capabilities and skills. Always adjust according to the age of the user and 

use for the purpose it has been designed for. 

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Item:  

Hägar tossing game

Item No.: 

76473

Number of Players:  

At least 2, ideally 3-6 

Playing Area Required:   As large as possible

Purpose: 

Fun tossing game.

If you have assembly problems or would like further information on the product, 

we have all you need and more at http://www.hudora.de/.

CONTENTS

1 x King

12 x Pirate  

1 x Net bag 

1 x These instructions

Other parts which may be included with the delivery in some circumstances are not 

required.

SAFETY INSTRUCTION 

•  Please keep an eye on children when playing this game. There is a danger of 

injury if children are unable to throw the throwing piece in a controlled manner.

•  WARNING! Not suitable for children under 36 months due to long cords! 

Strangulation Hazard.

HOW TO PLAY

IDEA AND AIM OF THE GAME

Hägar is a tossing game from Finland, which is played in the open air and needs 

a reasonably large area without obstacles because the game field expands in 

the course of the game. There are at least two players who try to reach a point 

number of exactly 50 by tactically shrewd knocking over of the pirate characters 

using the king figure.

GAME PREPARATION

At the start, a throw line is fixed. Then the pirates are set up at a distance of 3 

to 4 meters from the throw line (depending on the desired difficulty) in 

accordance with Fig. 2 and 3.

GAME PLAY

Before the start of the first pass, lots are drawn to determine which player 

starts. Each player has one throw per round, to knock over pirates with the king 

figure. After every throw by a player, the pirates will be set up again at precisely 

the point where they came to rest after being knocked over. This determines the 

typical space required for this game. Then it‘s the next player’s turn. The score 

is calculated after each round and defines the throwing sequence for the next 

round. The player with the lowest score starts the next round and, accordingly, 

the player with the highest score closes the round.

POINT CALCULATION

If only one pirate gets knocked over, the player gets the point value specified on 

that pirate. If several pirates get knocked over, the player receives the number of 

all the pirates that fell as hit points (2-12). The point value of the pirate plays no 

role, and each knocked-over pirate counts 1 point. Pirates which are supporting 

each other or lying on other pirates are not counted. If no pirate falls, the throw 

receives a score of 0 points. Three consecutive misses lead to the elimination of 

the player. Crossing over the throwing line also counts as a failed throw.

If a player gets more than 50 points, their points are reset to 25 points and they 

play on as normal with this number of points. If a player achieves exactly 50 

points, they win the game. The remaining players can play on for the other 

rankings.

USAGE INSTRUCTIONS 

The tossing game Hägar can be played anywhere: on the grass, on the beach, in 

the snow or on concrete. Be aware that depending on the surface type chosen 

for play, the wooden pieces may be damaged. More delicate surfaces may also 

be damaged (scratches, etc) during game play. 

MAINTENANCE AND STORAGE

Use a dry or damp cloth only to clean the product; do not use special cleaning 

agents! Check the product for damage or traces of wear and tear before and 

after each use. Do not make any structural changes. For your own safety, please 

use original spare parts only. These can be sourced from HUDORA. If parts be-

come damaged or if sharp edges or corners should develop, the product may not 

be used any more. If in any doubt, please contact our service team (http://www.

hudora.de/service/). Store the product in a safe place where it is protected from 

the elements, cannot be damaged, and cannot injure anyone. 

DISPOSAL ADVICE

At the end of the product’s life, please dispose of it at an appropriate collection 

point in your area. Local waste management companies will be able to answer 

your questions on this.

SERVICE

We make every effort to deliver faultless products. If faults do arise however, we 

put just as much effort into rectifying them. You can find numerous information 

on the product, replacement parts, solutions to problems and lost assembly 

manuals at http://www.hudora.de/service/.

All images are examples of the design.

Summary of Contents for Hagar

Page 1: ...42897 Remscheid I Germany www hudora de DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 2: ... Werplijn König Wurfholz King throwing piece Re Legnetto Rey dardo de madera para lanzar Roi Bâton de jet Koning Werphout Pirat Punkteholz Pirate target pin Pirata Birillo numerato Pirata dardo de madera de puntos Pirate Bâton de points Piraat Puntenstaaf 12 11 5 6 7 9 8 3 10 4 1 2 2 ...

Page 3: ... ist der nächste Spieler an der Reihe Der Punktestand wird nach jeder Runde berechnet und legt die Wurf Reihenfolge für die nächste Runde fest Der Spieler mit dem niedrigsten Punktestand beginnt die nächste Runde der Spieler mit dem höchsten Punktestand schließt die Runde entsprechend ab PUNKTEBERECHNUNG Fällt nur ein Pirat so erhält der Spieler den auf dem Piraten angegebenen Punktwert Fallen meh...

Page 4: ...required for this game Then it s the next player s turn The score is calculated after each round and defines the throwing sequence for the next round The player with the lowest score starts the next round and accordingly the player with the highest score closes the round POINT CALCULATION If only one pirate gets knocked over the player gets the point value specified on that pirate If several pirat...

Page 5: ... con il punteggio più basso sarà il primo del turno successivo e di conseguenza l ultimo a lanciare sarà il giocatore con il punteggio più alto CALCOLO DEL PUNTEGGIO Se cade un solo pirata al giocatore vengono assegnai i punti corrispondenti al numero scritto sul birillo Se cadono più pirati il punteggio assegnato corrisponde alla quantità dei birilli abbattuti 2 12 In questo caso il numero scritt...

Page 6: ... este juego Luego es el turno del próximo jugador El puntaje se calculará después de cada ronda y determinará la secuencia de lanzamiento para la próxima ronda El jugador con el puntaje más bajo inicia la próxima ronda el jugador con el mayor puntaje finaliza la misma CÁLCULO DEL PUNTAJE Si solo se cae un pirata el jugador obtiene el puntaje indicado sobre el mismo Si se caen varios piratas el jug...

Page 7: ... l ordre de lancer pour le tour suivant Le joueur avec le plus bas nombre de points commence le tour suivant le joueur avec le plus grand nombre de points finit le tour CALCUL DES POINTS Si seulement un joueur est renversé le joueur obtient la valeur de point indiquée sur le Pirat Si plusieurs Pirates tombent le joueur reçoit comme points de frappe le nombre de Pirates complètement renversés 2 12 ...

Page 8: ...nd wordt na elke ronde berekend en legt de werpvolgorde voor de volgende ronde vast De speler met de laagste puntenscore begint aan de volgende ronde de speler met de hoogste puntenscore sluit de ronde dienovereenkomstig af PUNKTEBERECHNUNG Val er maar één piraat om dan krijgt de speler de puntwaarde vermeld op de Pirat Vallen er meerdere Piraten dan krijgt de speler als punten het totaal aan voll...

Reviews: