background image

 3/8

DE

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH 

ZUM ERWERB DIESES PRODUKTES!

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Bedienungsan-

leitung ist fester Bestandteil des Produktes. Bewahren Sie sie deshalb genauso 

wie die Verpackung für spätere Fragen sorgfältig auf. Wenn Sie das Produkt an 

Dritte weitergeben, geben Sie bitte immer diese Bedienungsanleitung mit. Die-

ses Produkt muss von einem Erwachsenen aufgebaut werden. Dieses Produkt 

ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konstruiert. Die Benutzung des Pro-

duktes erfordert bestimmte Fähigkeiten und Kenntnisse. Setzen Sie es nur al-

tersgerecht ein, und benutzen Sie das Produkt ausschließlich für seinen vorge-

sehenen Zweck. 

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Artikel: 

Wikinger-Spiel  

Art. Nr.: 

76459

Spieleranzahl:  

2-12

Benötigte Fläche:  

min. 5 x 9 m

Wenn Sie Probleme beim Aufbau haben oder weitere Produktinformationen 

wünschen, finden Sie alles Wissenswerte unter http://www.hudora.de/.

INHALT

1 x  König (Holzfigur mit roter Krone) | 10 x Knecht (Holzklötzchen)

6 x  Wurfstab | 4 x  Eckstab mit Spitze | 1 x  Tragetasche | 1 x Diese Anleitung

Weitere Teile, die unter Umständen in der Lieferung enthalten sind, werden nicht 

benötigt.

SICHERHEITSHINWEISE

• Beaufsichtigen Sie kleine Kinder bei der Benutzung. Es besteht Verletzungs- 

  gefahr, wenn Kinder die Wurfstäbe nicht kontrolliert werfen können. 

• Achtung! Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen langer Schnüre.  

  Strangulierungsgefahr!

SPIELANLEITUNG

Spielidee

Es treten zwei Mannschaften mit 2-12 Personen gegeneinander an. Die Spieler 

versuchen,  jeweils  die  Holzklötzchen  der  gegnerischen  Mannschaft  mit  ihren 

Wurfstäben umzuwerfen. Wer zuerst alle Holzklötzchen der Gegenpartei sowie 

anschließend die Königsfigur in der Mitte getroffen hat, gewinnt das Spiel. Wird 

der König umgeworfen, bevor das Team des Werfers alle gegnerischen Holz-

klötzchen umgeworfen hat, so hat das Team des Werfers das Spiel verloren.

Spielvorbereitung 

Bauen Sie die Spielfiguren wie in Abbildung 2 dargestellt auf. Das Spielfeld wird, 

sofern der gewählte Untergrund es zulässt, mit den vier Eckstäben markiert. Es 

wird in zwei Teams gespielt (Team A und Team B).

Spielbeginn

Die beiden Mannschaften stehen hinter ihren jeweiligen Grundlinien, die durch 

die aufgestellten Knechte markiert werden. Das Erstwurfrecht wird ausgelost.  

Spielablauf

Das beginnende Team (Team A) versucht mit den Wurfstäben die gegnerischen 

Knechte umzuwerfen. Dabei wird grundsätzlich von unten nach vorne/oben ge-

worfen. Horizontalwürfe und rotierende Würfe sind verboten.  

Anschließend ist Team B an der Reihe und wirft alle von Team A umgeworfenen 

Knechte in die gegnerische Hälfte (zwischen König und Grundlinie). Team A stellt 

die Knechte dort wo sie gelandet sind wieder auf. (Siehe Abb. 3) Der Abstand 

zum König muss dabei allerdings mindestens eine Wurfstab-Länge betragen. 

Landet ein Knecht auch beim zweiten Wurf nicht im gegnerischen Feld, darf 

Team A diesen beliebig platzieren. Wird der König umgeworfen, hat die Mann-

schaft des Werfers verloren.

Nun ist Team B mit Werfen an der Reihe. Bevor die Spieler allerdings die Knechte 

auf der Grundlinie von Team A umwerfen dürfen, müssen sie mit den Wurfstä-

ben die Feldknechte auf der Seite von Team A umwerfen. Wird einer der Knechte 

auf der Grundlinie umgeworfen, bevor alle Feldknechte umgeworfen worden 

sind, muss er wieder aufgestellt werden. Erst wenn Team B alle Feldknechte 

umgeworfen hat, darf es wieder auf die normalen Knechte von Team A werfen. 

Die umgefallenen Feldknechte werden aus dem Spiel entfernt.

Hat Team B alle Wurfstäbe genutzt, beginnt eine neue Spielrunde. Team A ist 

wieder dran. Auch Team A wirft zunächst alle Knechte, die Team B umgeworfen 

hat, in die Feldhälfte von Team B. Hat Team B es zuvor nicht geschafft, alle 

Feldknechte umzuwerfen, erhält Team A nun einen Vorteil: Die Wurflinie von 

Team A wird verschoben (Siehe Abb. 3). Statt von der Grundlinie aus, darf Team 

A nun bis zu dem Feldknecht in seiner Hälfte vorgehen, der am nächsten am 

König platziert ist. Dieser Feldknecht markiert die für diese Spielrunde neue 

Wurflinie von Team A. Alles andere bleibt wie gehabt. Schafft Team A es in sei-

nem Zug nicht, alle Feldknechte umzuwerfen, gilt die Verlegung der Abwurflinie 

auch für die Spieler von Team B, wenn diese wieder dran sind.

Wenn ein Team alle Feldknechte sowie die Knechte auf der gegnerischen Grund-

linie umgeworfen hat, muss es versuchen den König umzuwerfen. Die Abwurfli-

nie für diesen Wurf ist immer die Grundlinie. Wenn dies gelingt, hat das entspre-

chende Team gewonnen.

 

NUTZUNGSHINWEISE 

Das Wikinger-Spiel kann überall gespielt werden: auf der Wiese, im Sand, im 

Schnee oder auf Asphalt. Es ist zu beachten, dass je nach Untergrund das Holz 

der Spielbestandteile eventuell Schaden nehmen kann. Ebenso kann es bei 

empfindlichen Oberflächen unter Umständen zu Veränderungen des Materials 

(Kratzer, etc.) kommen. 

WARTUNG UND LAGERUNG

Reinigen Sie das Produkt nur mit einem Tuch oder feuchten Lappen und nicht 

mit speziellen Reinigungsmitteln! Überprüfen Sie das Produkt vor und nach Ge-

brauch auf Schäden und Verschleissspuren. Nehmen Sie keine baulichen Verän-

derungen vor! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatz-

teile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile beschädigt sein oder 

scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, darf das Produkt nicht mehr ver-

wendet werden! Nehmen Sie im Zweifel mit unserem Service Kontakt auf (http://

www.hudora.de/service/). Lagern Sie das Produkt an einem sicheren, witte-

rungsgeschützten Ort, so dass es nicht beschädigt werden kann oder Personen 

verletzen kann. 

ENTSORGUNGSHINWEIS

Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung 

stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. Fragen beantworten die 

Entsorgungsunternehmen vor Ort.

SERvICE

Wir sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern. Sollten trotzdem Fehler 

auftreten, sind wir genauso bemüht, diese zu beheben. Sie finden zahlreiche 

Informationen zum Produkt, zu Ersatzteilen, Problemlösungen und verloren 

gegangene Aufbauanleitungen unter www.hudora.de/artnr/76459/.

Alle Abbildungen sind Designbeispiele.

Summary of Contents for 76459

Page 1: ...42897 Remscheid I Germany www hudora de DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 2: ... barras esquineras con punta bâtons d angles en pointe hoekstaaf met punt 3 2 1 neue Wurflinie New throwing line Nuova linea di lancio Nueva línea de tiro Nouvelle ligne de lancer Nieuwe werplijn 9 m 5 m Team A squadra A equipo A équipe A Team B squadra B equipo B équipe B Grundlinie Baseline Linea di fondo Línea básica Ligne de départ Basislijn Team A squadra A equipo A équipe A Team B squadra B ...

Page 3: ...zieren Wird der König umgeworfen hat die Mann schaft des Werfers verloren Nun ist Team B mit Werfen an der Reihe Bevor die Spieler allerdings die Knechte auf der Grundlinie von Team A umwerfen dürfen müssen sie mit den Wurfstä ben die Feldknechte auf der Seite von Team A umwerfen Wird einer der Knechte auf der Grundlinie umgeworfen bevor alle Feldknechte umgeworfen worden sind muss er wieder aufge...

Page 4: ... the second throw Team A can place it anywhere it wishes If a king is knocked down the throwing team loses Now it s Team B s turn to throw But before the players can try to knock down the serfs on Team A s baseline they must first knock down Team A s field serfs If a baseline serf is knocked down before all of the field serfs are knocked down it must be returned to standing position Only after Tea...

Page 5: ...lancio i servi del campo sul lato della squadra A Se uno dei servi sulla linea di fondo viene abbattuto prima che tutti i servi del campo siano stati abbattuti deve essere rimesso in piedi Solo se la squadra B abbatte tutti i servi del campo si può lanciare nuovamente sui servi normali della squadra A I servi del campo caduti a terra vengono rimossi dal gioco Quando la squadra B ha utilizzato tutt...

Page 6: ...rado pierde el juego Luego le toca el turno de tirar al equipo B Sin embargo antes de que los jugado res puedan volcar los peones de la línea de base deben volcar con las barras de tiro los peones de campo del lado del equipo A Si se vuelca uno de los peones sobre la línea de base antes de que se haya volcado cada uno de los peones de campo entonces se lo debe volver a parar Recién cuando el equip...

Page 7: ...ipe B de lancer Cependant avant que les jou eurs n aient le droit de faire tomber les pions sur la ligne de base de l équipe A ils doivent renverser les pions de champ côté équipe avec les bâtons Si l un des pions est renversé sur la ligne de base avant que tous les pions de champ n aient été renversés il doit être remis debout Ce n est que lorsque l équipe B a renversé tous les pions de champ que...

Page 8: ...mgeworpen wordt dan heeft het werpende team verloren Nu is team B aan de beurt om te werpen Voordat de spelers echter de dienaren op de basislijn van team A mogen omwerpen moeten zij met de werpsperen de velddienaren aan de kant van team A omgooien Wordt een van de dienaren op de basislijn omgegooid voordat alle velddienaren omgegooid zijn dan moet deze weer geplaatst worden Pas wanneer team B all...

Reviews: