background image

féLICITaTIONS POUR L’aCHaT DE CE PRODUIT!

Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Le mode d’emploi fait partie intégrante du 

produit. Veuillez en conséquence le conserver soigneusement ainsi que l’emballage à des fins de 

questions ultérieures. Si vous cédez le produit à un tiers, veuillez également lui donner le présent 

mode d’emploi. Ce produit doit être montée par un adulte. Ce produit n‘a pas été conçu à des fins 

industrielles. L’utilisation du produit nécessite certaines facultés et connaissances. Ne l’utilisez 

que conforme à l’âge d’utilisation et utilisez le produit uniquement dans son but prévu.

SPéCIfICaTIONS TECHNIQUES

Article: 

Jeu de tap-tap

Référence de l’article:  76171

Hauteur dans le sol:  

124-137 cm

Si  vous  rencontrez  certaines  difficultés  lors  de  l‘installation  ou  si  vous  souhaitez  plus 

d‘informations sur le produit, rendez-vous sur http://www.hudora.de/.

PIECES CONTENUES

1 x Tige supérieure avec spirale 

1 x Tige de base inférieure

2 x Raquettes 

1 x Balle attachée à la ficelle

1 x Ce mode d’emploi 

Les autres pièces ne servent qu’à assurer la protection pendant les opérations de transport 

seront donc inutiles pendant le montage et l’utilisation de l’article. 

 

CONSIGNES DE SECURITE

•  Vérifiez tous les composants avant le montage et prenez contact avec le fabricant en cas  

 

d’endommagements.

•  Vérifiez votre jeu de tap-tap avant de l’utiliser afin de vous assurer que la fixation à clip  

 

et la ficelle sont en bon état et que les parties métalliques ne présentent pas d’arêtes vives.

•  N’enfoncez pas la baguette de base dans le sol avec un marteau.

•  Afin d’éviter la formation de rouille, n’utilisez pas le jeu de tap-tap dans des environnements  

 

humides.

•  Rangez le jeu de tap-tap dans un endroit à l’abri de l’humidité et de la lumière solaire.

•  Attention : Afin d’éviter tout risque de strangulation dû à une négligence, ne passez jamais la  

 

ficelle autour du cou.

•  Soyez prudent en jouant au jeu de tap-tap – Une surveillance par un adulte est conseillée.

•  ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois en raison de la corde longue!  

 

Risque d’étranglement.

INSTRUCTIONS DE MONTaGE

•  Choisissez, pour jouer, un sol plat approprié.

•  Appuyez sur le bouton d’arrêt à l’extrémité inférieure de la tige à spirale, afin de pousser  

 

cette tige dans la tige de base. Ce faisant, veillez à ce que le bouton d’arrêt apparaisse dans  

 

une des ouvertures d’arrêt prévues à cet effet et qu’il s’enclenche de façon clairement audi- 

 

ble. Vous pouvez choisir la hauteur de l’ouverture d’arrêt à votré gré. Pour le démontage,  

 

appuyez sur le bouton d’arrêt et sortez la tige supérieure à spirale de la tige inférieure de  

 

base. 

•  Si nécessaire, retirez la protection de transport à l’extrémité de la tige de base et enfoncez le  

 

bout pointu de la tige de base dans le sol seulement à l’aide du pied.

•  Fixez la balle avec la ficelle sur la baguette comme suit: Pour un joueur: fixez le clip sur le bras  

 

oscillant pour jouer sans interruption (Ill. a). Pour deux joueurs: fixez le clip à  mi-hauteur de la   

 

spirale (Ill. b).

RèGLES DU JEU

Lorsque l’on joue seul, on peut s’entraîner alternativement à la pratique du coup droit et du 

revers. A deux, les joueurs doivent se positionner de manière à ce que la baguette du jeu de 

tap-tap soit située exactement au centre, à env. 1 m de chaque joueur. Après avoir fixé le clip au 

centre de la spirale, chaque joueur choisit comme cible la moitié supérieure ou inférieure de la 

spirale. Les joueurs frappent ensuite la balle dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le 

sens contraire des aiguilles d’une montre en direction de leur cible. Celui qui atteint le premier la 

cible en mettant l’adversaire sous pression gagne.

ENTRETIEN ET SOINS

 

Nettoyez  le  produit  uniquement  avec  un  tissu  ou  chiffon  humide  et  non  avec  un  produit  de 

nettoyage  spécial!  Avant  et  après  utilisation,  vérifiez  le  produit  afin  de  détecter  tout  signe 

d’endommagement ou d’usure. N’apportez aucune modification conceptuelle. Pour votre propre 

sécurité, n’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de 

HUDORA. Le produit ne doit plus être utilisé en cas d’endommagement de certaines parties 

ou d’apparition de coins saillants ou d’arêtes vives. En cas de doute, prenez contact avec notre 

service après-vente (http://www.hudora.de/). Stockez le produit dans un endroit sûr et à l’abri 

des intempéries de manière à ce qu’il ne puisse pas être endommagé et qu’il ne puisse blesser 

personne.

CONSIGNES D’éLIMINaTION

 

A la fin de la durée de vie de l’appareil, veuillez l’amener dans un centre de reprise et de collecte 

mis à disposition. Le personnel des déchetteries répondra à toutes vos questions sur place.

SERVICE aPRèS-VENTE 

Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables. Cependant, en cas de défaillances, 

nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer. Vous pouvez obtenir de 

nombreuses informations sur le produit, les pièces de rechange, la résolution des problèmes et 

les instructions de montage égarées sur http://www.hudora.de/artnr/76171.

4/4

FR

INSTRUCTIONS DE MONTaGE ET MODE D’EMPLOI

NL

MONTaGE- EN GEBRUIKSHaNDLEIDING

HaRTELIJK GEfELICITEERD MET DE KOOP VaN DIT PRODUCT!

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. De gebruiksaanwijzing is een vast bestanddeel van 

het product. Bewaar de gebruiksaanwijzing en verpakking dus zorgvuldig voor eventuele vragen 

op een later tijdstip. Wanneer u het product aan derden overdraagt, moet u de gebruiksaanwij-

zing ook meegeven. Dit product moet door een volwassene gemonteerd worden. Dit product is 

niet geconstrueerd en niet toegelaten voor commercieel gebruik. Het gebruik van dit product 

vereist bepaalde vaardigheden en kennis. Gebruik het uitsluitend in overeenstemming met de 

leeftijd en gebruik het product uitsluitend voor het beoogde doel.

TECHNISCHE SPECIfICaTIES

Artikel: 

Twistball set

Artikelnummer: 

76171

Hoogte vanaf de grond:   124-137 cm

Wanneer u problemen heeft met de montage of verdere informatie over het product wenst, vindt 

u onder http://www.hudora.de/.

INHOUD 

1 x Bovenstang met spiraal 

1 x Beneden basisstang

2 x Batje  

1 x Touw met vastgemaakte bal

1 x Deze gebruiksaanwijzing

Andere onderdelen zijn benodigd voor het vervoer en zijn niet nodig voor de opbouw en het 

gebruik van het artikel.

VEILIGHEIDSaaNWIJZINGEN

•  Controleer vóór montage alle componenten en neem in geval van beschadigingen contact op  

 

met de producent.

•  Controleer uw Twistball set vóór gebruik om zeker te stellen dat de clipbevestiging en het  

 

koord in een goede toestand verkeren en er geen spitse of scherpe randen aan de metalen  

 

delen zitten.

•  Slag de basisstang niet met een hamer de grond in.

•  Om roestvorming te voorkomen kunt u de Twist-ball beter niet gebruiken bij nat weer.

•  Bewaar de Twistball set op een plak, waar deze beschermd is tegen vocht en direct zonlicht.

•  Opgelet: Leg nooit het koord om uw hals om te voorkomen dat u per ongeluk verwurgd  

 

wordt.

•  Wees voorzichtig bij het Twistball spelen. Toezicht door volwassenen wordt aanbevolen.

•  WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen die jonger zijn dan 36 maanden vanwege  

 

lang koord! Wurgingsgevaar.

MONTaGEHaNDLEIDING

•  Kies en voor dit spel geschikte, vlakke ondergrond.

•  Druk de vergrendelingsknop aan de onderkant van de stang met spiraal in, om deze stang in  

 

de basisstang te schuiven. Let daarbij op, dat de vergrendelingsknop in de daarvoor be- 

 

stemde vergrendelingsruimte verschijnt en hoorbaar vastklikt. U kunt de vergrendelingsknop  

 

op de door u gewenste hoogte afstellen. Voor demontage drukt u de vergrendelingsknop in  

 

en trekt u de bovenstang met spiraal uit de onderste basisstang. 

•  Verwijder,  indien  nodig,  de  beschermkap  aan  het  einde  van  de  basisstang  en  druk  het  

 

puntige einde van de basisstang alleen met de voet in de grond. 

•  Bevestigd de bal met het koord als volgt aan de stang: Voor één speler: bevestig de clip aan  

 

de zwenkarm om ononderbroken te spelen (afb. a). Voor twee spelers: bevestig de clip op  

 

halve hoogte van de spiraal (afb. b).

SPEELINSTRUCTIES

Wanneer men alleen speelt, kan men afwisselend voor forehand en de backhand oefenen. Zijn 

er twee personen, dan stellen de spelers zich zodanig op dat de Twistball stang, ca. 1 meter van 

iedere speler af, exact in het midden staat. Nadat de clip in het midden van de spiraal bevestigd 

is, kiest iedere speler de bovenste of onderste helft van de spiraal als doel uit. De spelers slaan 

de bal dan rechtsom of linksom in de richting van hun doel. Wie het de tegenstander zo lastig 

weet te maken dat de bal het doel bereikt, heeft gewonnen.

ONDERHOUD EN VERZORGING

Reinig het product slechts met een doek of een vochtige lap en niet met speciale reinigingsmid-

delen. Controleer het product vóór en na gebruik op schades en tekenen van slijtage. Verander 

niets aan de constructie van het product. Gebruik voor uw eigen veiligheid alleen originele on-

derdelen. Deze zijn verkrijgbaar bij HUDORA. Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe 

hoeken en randen ontstaan zijn, dan mag het product niet meer worden gebruikt. Neem in geval 

van twijfel contact op met onze Serviceafdeling (http://www.hudora.de/). Berg het product op 

een veilige plek op waar het beschermd is tegen weersinvloeden, zodat het niet beschadigt raakt 

of mensen verwondingen toebrengt.

aaNWIJZING VOOR DE afVOER 

aaN HET EINDE VaN DE LEVENSDUUR

Laat het toestel aan het einde van de levensduur afvoeren via de ter beschikking staande te-

ruggave- en inzamelsystemen. Met eventuele vragen kunt u terecht bij afvalverwerkers bij u in 

de buurt.

SERVICE

Wij doen ons best om producten te leveren die helemaal in orde zijn. Mochten toch fouten voor-

komen, dan zullen wij ons best doen om deze op te lossen. U vindt zeer veel informatie over 

product,  onderdelen,  probleemoplossingen  en  kwijtgeraakte  opbouwinstructies  onder  http://

www.hudora.de/artnr/76171.

Summary of Contents for 76171

Page 1: ...97 Remscheid Germany www hudora de 1 2 DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 2: ...müht einwandfreie Produkte auszuliefern Sollten trotzdem Fehler auftreten sind wir genauso bemüht diese zu beheben Sie finden zahlreiche Informationen zum Produkt zu Ersatzteilen Problemlösungen und verloren gegangene Aufbauanleitungen unter http www hudora de artnr 76171 2 4 DE Aufbau und GEBRAUCHSANLEITUNG En INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT Please read...

Page 3: ...blemi e sulle istruzioni per il montaggio andate perse sul sito web all indirizzo http www hudora de artnr 76171 3 4 IT ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO Lea atentamente este manual de instrucciones El manual de instrucciones forma parte inte grante del producto Consérvelo por ello cuidadosamente al igual que ...

Page 4: ...éployons également tous les efforts requis afin de les éliminer Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit les pièces de rechange la résolution des problèmes et les instructions de montage égarées sur http www hudora de artnr 76171 4 4 FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI NL MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP VAN DIT PRODUCT Lees de gebruik...

Reviews: