background image

Fase 2:

Collegare la struttura di base (1) e il tubo verticale inferiore (2) con le diagonali 

(3). Utilizzare le viti (15) sulla base, la vite (14) in corrispondenza dell‘estremità 

superiore dei montanti con le rondelle (12) e i dadi (13). (Fig. 2)

Fase 3:

Inserire i supporti (9+10) attraverso i passanti prefabbricati della tasca porta pesi 

(23) e poi nelle maniche del telaio di base. I tre sacchetti di sabbia (24) vengono 

utilizzati per riempire la sacca porta pesi. Poi assemblare la copertura di base 

tessile (22) sulla parte anteriore della struttura di base. (Fig. 3)

 

Fase 4:

Montare la rete (19) all‘anello del canestro (4). (Fig. 4)

 

Fase 5:

Collegare l’anello del canestro (4), il bordo (5) e il tubo posteriore di collegamento 

(6) tra loro. Per questo, utilizzare le viti (16), le rondelle (12) e i dadi (13). (Fig. 5)

Fase 6:

Collegare il tubo verticale centrale con il tubo superiore (8+7). Per questo, utiliz-

zare le viti (17), le rondelle (12) e i dadi (13). (Fig. 6)

 

Fase 7:

Inserire il tubo di collegamento del carrello e l’ asse (6) sul tubo verticale superi-

ore (7) e avvitare saldamente all‘altezza desiderata. L‘altezza può essere variata 

tra 230 e 305 cm. Spostare il tubo di collegamento (6) all‘altezza desiderata, in 

modo tale da ricoprire i fori predisposti. Ora unire il tubo di collegamento (6) al 

tubo verticale superiore (7) con le viti (18), le rondelle (12) e i dadi (13). (Fig. 7)

 

Fase 8:

Collegare la parte inferiore con il tubo verticale centrale (2+8). Per questo, utiliz-

zare le viti (17), le rondelle (12) e i dadi (13). (Fig. 8)

 

Fase 9:

Montare i rivestimenti in tessuto (25+26) sul tubo centrale verticale (8) e sul 

sottotelaio. (Fig. 9)

 

Trasporto:

Il supporto pieno di sacchi di sabbia è molto pesante e pesa fino a 115 kg. Per 

aggirare il supporto, rimuovere i sacchi di sabbia in anticipo. Hai bisogno di un 

aiutante, che sollevi la parte anteriore del supporto, mentre si tiene la sbarra 

pronta da installare (Fig. 10). Una volta che il peso è stato spostato verso i rulli di 

trasporto, è possibile ripristinare il supporto del canestro da basket nella posizio-

ne desiderata. Si noti che il trasporto frequente può danneggiare il supporto o la 

struttura del telaio a causa del peso elevato.

MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE

Pulire il prodotto solo con un panno oppure con un panno inumidito senza usa-

re speciali detergenti. Verificate che il prodotto non abbia subito danno e non 

presenti tracce di usura prima e dopo l’uso. Non apportate alcuna modifica al 

prodotto. Utilizzate per la vostra sicurezza solo ricambi originali. Essi si possono 

acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneggiate op-

pure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non potrà essere più uti-

lizzato. Nel dubbio contattate il nostro centro di assistenza tecnica (http://www.

hudora.de/). Stoccate il prodotto in un luogo sicuro, protetto dalle intemperie, in 

modo che non possa essere danneggiato o ferire delle persone.

ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO

Siete pregati di portare l’apparecchio, al termine della propria durata utile, presso 

un apposito punto di raccolta e di restituzione disponibile. L’impresa di smalti-

mento locale sarà a vostra disposizione per rispondere ad eventuali domande. 

ASSISTENZA TECNICA

Ci sforziamo a fornire dei prodotti perfettamente funzionali. Se comunque doveste 

riconoscere eventuali difetti, ci impegneremo subito a rimuoverli. A tale proposito 

riceverete tante informazioni sul prodotto, sui pezzi di ricambio, sulle soluzioni ai 

problemi e sulle istruzioni per il montaggio andate perse sul sito web all’indirizzo  

http://www.hudora.de/service/.

 9/12

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L´USO

CONGRATULAZIONI PER AVER ACQUISTATO 

QUESTO PRODOTTO!

La preghiamo di leggere molto attentamente questo manuale. Il manuale fa parte 

del prodotto. Quindi va conservato come tutto l’imballaggio per eventuali do-

mande in futuro. Dando il prodotto a terzi per cortesia allegare sempre il manu-

ale. Il prodotto deve essere montato da un adulto. Questo prodotto è destinato 

esclusivamente all’uso domestico e privato. Questo prodotto non è adatto all’uso 

pubblico o commerciale. L‘utilizzo del prodotto richiede determinate abilità e co-

noscenze. Usare solo in maniera adeguata all‘età, e utilizzare il prodotto esclusi-

vamente per gli scopi previsti.  

SPECIFICHE TECNICHE

Articolo:  

Supporto del canestro da basket Competition Pro 

Articolo numero:  

71646

Peso:  

24,5 kg

Regolabile in altezza:   230 - 305 cm

Scopo previsto:  

Canestro mobile per esercizi di tiro di allenamento.

Se avete problemi con l‘assemblea o richiedete più informazioni, visiti prego il 

nostro website http://www.hudora.de/.

CONTENUTO

1 x Supporto del canestro da basket | 1 x Queste istruzioni

Sono incluse altre parti che servono alla protezione durante il trasporto e non 

sono necessarie per il montaggio e l‘utilizzo dell‘articolo.

NOTE DI SICUREZZA

•   Collocate il supporto del canestro da basket su di una superficie piana e soli-

da e assicurarsi che il prodotto sia collocato in posizione stabile e sicura.

•   Prima dell‘utilizzo del tabellone da basket con colonna, verificare che tutti i 

raccordi siano ben fissati e ripetere questa operazione anche successivamente!

•    Riempire sempre il sacchetto del contrappeso con sabbia, in modo che la sta-

bilità del supporto del canestro da basket sia assicurata e non possa cadere in 

avanti. Per proteggere la sacca si utilizzano i sacchetti di sabbia in dotazione.

•  Questo attrezzo NON è un giocattolo!

•   Non permettere che i bambini giochino senza sorveglianza nelle immediate 

vicinanze dell’attrezzo oppure che essi montino l’attrezzo stesso.

•   Non impiegate mai il canestro da basket vicino all’acqua e non lasciarlo es-

posto all’acqua piovana.

•   Indossate capi di abbigliamento idonei in occasione dell’allenamento. Gli in-

dumenti devono essere realizzati in modo da non poter restare agganciati o 

appesi da qualche parte a causa della loro forma durante lo svolgimento degli 

esercizi.

•   Calzare sempre scarpe da ginnastica ed evitare di allenarsi a piedi nudi op-

pure con sandali, calze o collant.

•  Non indossate gioielli, poiché potreste rimanere appesi al canestro.

•  Non vi arrampicate sul supporto del basket.

•   Non appendetevi al canestro e non eseguite alcuna schiacciata, poiché il ca-

nestro da basket potrebbe ribaltarsi.

•  Quando ci si sente male, interrompere immediatamente l’allenamento.

•   Adatto solo per esterni.

•    L‘esposizione continua del materiale ai raggi UV ne provoca un invecchia-

mento notevolmente più rapido. Quando il prodotto non viene utilizzato, ripor-

lo sempre in un luogo asciutto e al riparo dalla luce per prevenirne il precoce 

invecchiamento e, di conseguenza, prolungarne la durata. Il prodotto non 

deve essere esposto costantemente a vento, umidità, temperature estreme o 

ai raggi solari.

UTENSILI NECESSARI

•  Chiave esagonale da 13 millimetri

•  Chiave a brugola da 6 millimetri

•  Martello di gomma (non incluso)

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

NOTA:

 

Il prodotto dovrebbe essere montato da 2 persone.

 

Fase 1:

Avvitare il tubo verticale inferiore (2) sulla struttura di base (1) (Fig.1) con delle viti 

(11), rondelle (12) e i dadi (13). (Fig. 1) 

Tutte le illustrazioni sono esempi di progetti.

IT

Summary of Contents for 71646

Page 1: ...ora de Art Nr 71646 Stand 12 17 1 12 DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 2: ...r sacca del contrappeso Supporto anteriore per sacca del contrappeso Vite M8x35mm Rondella Dado M8 Vite M8x93mm Tornillo M8x45mm Tornillo M8x40mm Tornillo M8x85mm Tornillo M8x90mm Red Revestimiento de goma espuma del tubo inferior Revestimiento de goma espuma del tubo medio Cubierta de base textil Bolsa de peso volumen 93 l Bolsa de arena Cubierta textil del tubo medio Cubierta textil del bastidor...

Page 3: ...3 12 1 2 3 11 12 2 13 1 20 12 3 15 13 20 3 12 13 14 12 10 23 9 24 22 2 1 ...

Page 4: ...4 12 4 5 6 16 12 13 6 5 17 13 12 7 21 8 19 4 4 17 12 ...

Page 5: ...5 12 7 8 12 13 18 12 13 17 305 cm 290 cm 275 cm 260 cm 245 cm 230 cm 6 7 8 2 ...

Page 6: ...6 12 9 10 25 26 ...

Page 7: ... Produkt zu Ersatzteilen Problemlösungen und verloren gegangene Aufbauanleitungen unter http www hudora de service 7 12 AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM ERWERB DIESES PRODUKTES Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch Die Bedienungsan leitung ist fester Bestandteil des Produktes Bewahren Sie sie deshalb genauso wie die Verpackung für spätere Fragen sorgfäl...

Page 8: ... effort into rectifying them Therefore you can find numerous information on the product replacement parts solutions to problems and lost assembly manuals at http www hudora de service 8 12 INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT Please read these instructions carefully The instructions are an integral compo nent of the product Therefore please store them and the...

Page 9: ...truzioni per il montaggio andate perse sul sito web all indirizzo http www hudora de service 9 12 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO CONGRATULAZIONI PER AVER ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO La preghiamo di leggere molto attentamente questo manuale Il manuale fa parte del prodotto Quindi va conservato come tutto l imballaggio per eventuali do mande in futuro Dando il prodotto a terzi per cortesia a...

Page 10: ...erosas informaciones sobre el producto y los recambios soluciones a pro blemas e instrucciones de montaje perdidas en http www hudora de service 10 12 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO Lea atentamente este manual de instrucciones El manual de instrucciones for ma parte integrante del producto Consérvelo por ello cuidadosamente al igual que el embalaje ...

Page 11: ...nformations sur le produit les pièces de rechange la résolution des problèmes et les instructions de montage égarées sur http www hudora de service 11 12 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI FÉLICITATIONS POUR L ACHAT DE CE PRODUIT Veuillez lire attentivement le présent mode d emploi Le mode d emploi fait partie intégrante du produit Veuillez en conséquence le conserver soigneusement ain si qu...

Page 12: ...er veel informatie over product onderdelen problee moplossingen en kwijtgeraakte opbouwinstructies onder http www hudora de service 12 12 MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP VAN DIT PRODUCT Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door De gebruiksaanwijzing is een vast bestanddeel van het product Bewaar de gebruiksaanwijzing en verpakking dus zorgvuldig voor eventuele v...

Reviews: