background image

cez vos bras légèrement vers l’avant et pliez vos genoux de façon à ressentir légèrement 

le bas de vos jambes contre vos chaussures. Déplacez le poids du corps vers l’avant des 

pieds. Les débutants vont souvent l’erreur de rester trop droit, de garder les genoux ten-

dus et de déplacer leur poids vers l’arrière. Evitez les descentes abruptes, les rues très 

encombrées et les surfaces difficiles. Optez pour des conditions opérationnelles adaptées 

à vos possibilités et vos compétences. L’humidité, le sable et les saletés endommagent 

les roues et les paliers. Une fois les bases apprises et maîtrisées, vous pourrez commen-

cer à effectuer des virages. Pour maîtriser les virages, apprenez à basculer vos rollers 

vers l’intérieur et vers l’extérieur. Pour ce faire, basculez vos cuisses et vos genoux de 

façon adaptée. Puis recommencez l’opération à plusieurs reprises pendant l’utilisation. 

Vous remarquerez certainement que la pression est plus importante sur la partie inté-

rieure des pieds, donc n’hésitez pas à les protéger en fonction.

LA TECHNIQUE DE FREINAGE

Il est nécessaire d’apprendre à freiner correctement. Si vous souhaitez être debout, il 

vous suffit de rester sur place. Les professionnels utilisent aussi cette technique simple. 

Pour freiner, vous pouvez opter pour le système d’arrêt. Vous devrez, pour ce faire, sou-

lever légèrement la pointe du pied pour que le système d’arrêt, situé à l’arrière, touche le 

sol. Plus vous exercerez de pression, plus la vitesse diminuera rapidement. Evitez de 

freiner brusquement car cela ne permet généralement pas de maîtriser l’utilisation des 

rollers. Merci de toujours rester très attentif!

REMPLACEMENT DES ROUES ET DES ROULEMENTS (Ill. 1)  

1. Châssis | 2. Roue | 3. Espaceur en aluminium | 4. Roulement á billes | 5. Rondelle en 

aluminium | 6. Vis filetée | 7. Vis de fixation

Les roues et les paliers sont disponibles en tant qu’accessoires et peuvent être remplacés 

de façon indépendante lorsqu’ils sont usés ou abîmés.  Lors du changement des roues, 

merci de vérifier que les paliers sont déposés des roues avant d’installer les nouveaux 

modèles. Merci de respecter la procédure décrite sur le schéma 1 et de prévoir du vernis 

de sécurité. Vos rollers en ligne sont équipés de paliers de précision qui sont remplis 

d’huile en cas de forte pression. C’est pour cette raison que les rollers restent légers et 

rapides en cas de charges. A l’instar des roues, les paliers devront également être rem-

placés dès lors qu’ils ne fonctionnent plus normalement. Vous ne devrez en aucun cas les 

enlever sans les remplacer!   

REGLAGE DE LA POINTURE (Ill. 2)

Si vous avez du mal à régler vos rollers, n’hésitez pas à faire appel à une autre personne, 

plus expérimentée que vous ! Pour régler la taille des rollers, appuyez simplement sur le  

bouton situé sous le talon. Avec l’autre main, vous pourrez alors tirer la chaussure vers 

l’arrière. Vous verrez, sous la partie centrale de la chaussure, les différentes pointures 

disponibles. Lorsque vous avez réglé la bonne taille, lâchez le  bouton et tirez une nouvelle 

fois la partie centrale du roller vers l’arrière. Vous entendrez alors un petit bruit signifiant 

que votre chaussure est prête à l’emploi! 

REMPLACEMENT ET REGLAGE DU STOPPEUR 

Le freinage répété ou intensif use le système d’arrêt. Si le système d’arrêt est endomma-

gé et complètement usé, vous devrez le remplacer. Pour ce faire, désinstallez le système 

d’arrêt à l’aide de la clef afin de pouvoir le retirer entièrement. Puis, réinstallez le nouveau 

système d’arrêt à la place, et revissez l’ensemble à l’aide de la clef. L’espace libre entre la 

partie inférieure et la surface opérationnelle devra être comprise entre 7 et 17 mm. Le 

remplacement des systèmes d’arrêt devra être effectué par une personne compétente et 

expérimentée. 

ENTRETIEN ET STOCKAGE

Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un produit 

de nettoyage spécial! Avant et après utilisation, vérifiez le produit afin de détecter tout 

signe d’endommagement ou d’usure. N’apportez aucune modification conceptuelle. Pour 

votre propre sécurité, n’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Vous pouvez les 

acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit plus être utilisé en cas d’endommagement 

de certaines parties ou d’apparition de coins saillants ou d’arêtes vives. En cas de doute, 

prenez contact avec notre service après-vente (http://www.hudora.de/service). Stockez 

le produit dans un endroit sûr et à l’abri des intempéries de manière à ce qu’il ne puisse 

pas être endommagé et qu’il ne puisse blesser personne.

CONSIGNES D’ÉLIMINATION

A la fin de la durée de vie de l’appareil, veuillez l’amener dans un centre de reprise et de 

collecte mis à disposition. Le personnel des déchetteries répondra à toutes vos questions 

sur place.

SERVICE APRÈS-VENTE

Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables. Cependant, en cas de défail-

lances, nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer. Vous pouvez 

obtenir de nombreuses informations sur le produit, les pièces de rechange, la résolution 

des problèmes et les instructions de montage égarées sur http://www.hudora.de/service/.

FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE CE PRODUIT! 

Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Le mode d’emploi fait partie inté-

grante du produit. Veuillez en conséquence le conserver soigneusement ainsi que 

l’emballage à des fins de questions ultérieures. Si vous cédez le produit à un tiers, veuillez 

également lui donner le présent mode d’emploi. Ce produit doit être monté par un adulte. 

Ce produit est conçu pour usage privé / familial seulement. Ce produit n’est pas conçu 

pour usage commercial. L’utilisation du produit nécessite certaines facultés et connais-

sances. Ne l’utilisez que conforme à l’âge d’utilisation et utilisez le produit uniquement 

dans son but prévu.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Article :  

Rollers en ligne pour enfants

Article n° :  37340, 37342

 

Pointure 30-33, 64 x 22 mm, ABEC 5

 

 Classe B: Skates d’intérieur prévus pour des utilisateurs d’un poids de 20 à 

60 kg et une longueur de pied jusqu’à 260 mm.

 

37341, 37343

 

Pointure 34-37, 64 x 22 mm, ABEC 5

 

 Classe B: Skates d’intérieur prévus pour des utilisateurs d’un poids de 20 à 

60 kg et une longueur de pied jusqu’à 260 mm.

 

37333, 37733

 

Pointure 30-33, 64 x 24 mm, ABEC 3

 

 Classe B: Skates d’intérieur prévus pour des utilisateurs d’un poids de 20 à 

60 kg et une longueur de pied jusqu’à 260 mm.

 

37337, 37737

 

Pointure 34-37, 64 x 24 mm, ABEC 3

 

  Classe B: Skates d’intérieur prévus pour des utilisateurs d’un poids de 20 à 

60 kg et une longueur de pied jusqu’à 260 mm.

But prévu :   Inline skates pour la pratique d’un sport de loisirs.  

En cas de problèmes lors du montage ou pour en savoir plus sur le produit, rendez-vous 

sur: http://www.hudora.de.

CONTENU

1 paire de patins en ligne réglables

Ce mode d’emploi 

Les autres pièces fournies ne servent qu’à assurer la protection pendant les opérations 

de transport seront donc inutiles pendant le montage et l’utilisation de l’article.

CONSIGNES DE SECURITE 

ATTENTION ! Comme la pratique des rollers en ligne présente, à l’instar des autres types 

de sports, d’importants risques de blessures, vous devrez porter des équipements de 

protection complets. Merci de toujours porter des protections pour les mains, des ge-

nouillères et coudières ainsi que des vêtements réfléchissants et un casque pendant l’uti-

lisation de votre équipement. Nous vous rappelons toutefois que le port de protections 

n’est en aucun cas synonyme de protection à 100 %. Les protections, casques et autres 

produits réfléchissants sont aussi disponibles auprès d’HUDORA. Pour plus d’informa-

tions, rendez-vous sur : http://www.hudora.de/.

Merci d’utiliser les rollers en ligne sur des surfaces adaptées ; planes, propres, sèches et 

non utilisées par d’autres personnes. Vous devrez toujours porter une attention particulière 

aux autres personnes et véhicules et ne pas oublier que le code de la route prévoit certaines 

restrictions pour les utilisateurs de rollers en ligne. Vous n’êtes pas autorisé à entreprendre 

des modifications sur vos rollers en ligne qui risqueraient d’avoir un impact négatif sur la 

sécurité de l’unité. L’action et la fonction des écrous et axes pourront être altérées à force 

de visser et dévisser les systèmes de raccordement. Les parties devenues tranchantes par 

l’usure devront être retirées et remplacées dans les plus brefs délais. La mise en place de 

contrôles, maintenances et entretiens réguliers assureront la sécurité et la longévité de vos 

rollers en ligne. Avant de commencer, merci de vérifier que toutes les connexions et les 

pièces de raccordement sont bien fixées, que le système d’arrêt dispose d’un niveau de 

matière suffisant et qu’il n’est pas déjà excessivement usé !

LA TECHNIQUE D’UTILISATION 

Tous les débuts sont difficiles, et la plupart des accidents se produisent auprès des  

« débutants », dans les dix premières minutes d’utilisation. Merci d’être particulièrement 

vigilant pendant cette phase! Commencez par vous habituer doucement à votre équipe-

ment afin d’être plus sûr de vous et avant de vous lancer en toute sécurité. Balancez-vous 

sur un pied. Plus vous maîtriserez ce mouvement, plus il vous sera facile, par la suite, 

d’utiliser les rollers et de freiner. Attention – vous pourrez atteindre, avec les rollers en 

ligne, des vitesses relativement élevées et inhabituelles. Exercez-vous sur des routes 

propres et planes. Restez bien positionné sur vos rollers en ligne, droit et parallèle. Dépla-

FR

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI

7/8

Tous les schémas sont indicatifs.

Summary of Contents for 37330

Page 1: ... GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING FR NL Hersteller HUDORA Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de EN 13843 ...

Page 2: ...2 8 Abb Picture Fig Fig Ill Afb 1 Abb Picture Fig Fig Ill Afb 2 ...

Page 3: ...nicht beschädigt werden kann oder Personen verletzen kann ENTSORGUNGSHINWEIS Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe und Sammelsystemen zu Fragen beantworten die Entsorgungsunternehmen vor Ort SERVICE Wir sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern Sollten trotzdem Fehler auftreten sind wir genauso bemüht diese zu beheben Sie finden zahlreiche ...

Page 4: ...s much effort into rectifying them You can find numerous information on the product re placement parts solutions to problems and lost assembly manuals at http www hudora de service EN INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE 4 8 CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT Please read these instructions carefully The instructions are an integral component of the product Therefore please store them and the p...

Page 5: ...tti perfettamente funzionali Se comunque doveste rico noscere eventuali difetti ci impegneremo subito a rimuoverli Riceverete tante informazi oni sul prodotto sui pezzi di ricambio sulle soluzioni ai problemi e sulle istruzioni per il montaggio andate perse sul sito web all indirizzo http www hudora de service CONGRATULAZIONI PER AVER ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO La preghiamo di leggere molto attent...

Page 6: ...e los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el producto cuan do éste llegue al final de su vida útil Consulte en su caso a los servicios de desechación locales SERVICIO Procuramos vender siempre productos perfectos Si éstos presentan no obstante defec tos procuramos eliminarlos inmediatamente Proporcionamos numerosas informaciones sobre el producto y los recambios soluciones ...

Page 7: ... collecte mis à disposition Le personnel des déchetteries répondra à toutes vos questions sur place SERVICE APRÈS VENTE Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables Cependant en cas de défail lances nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit les pièces de rechange la résolution des problèmes et le...

Page 8: ...alverwerkers bij u in de buurt SERVICE Wij doen ons best om producten te leveren die helemaal in orde zijn Mochten toch fouten voorkomen dan zullen wij ons best doen om deze op te lossen U vindt zeer veel informa tie over product onderdelen probleemoplossingen en kwijtgeraakte opbouwinstructies onder http www hudora de service HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP VAN DIT PRODUCT Lees de gebruiksaan...

Reviews: