Hudora 10422 Instructions On Assembly And Use Download Page 4

4/12

8

9

7

Summary of Contents for 10422

Page 1: ...BAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING DE EN IT ES FR NL Art Nr 10422 00 10423 00 10424 00 Stand 04 20 1 12 ...

Page 2: ...dlebars Manubrio Manillar Guidon Stuur 1 x 4 Sattel Saddle Sella Sillín Selle Zadel 1 x 5 Schraubensatz Screw set Set di vite e vite di bloccaggio Juego de tornillos Jeu de vis Schroevenset 1 x 6 Lenkerrohrkappe Handlebar tube cap Tappo del tubo del manubrio Tapa del tubo del manillar Bouchon pour tube de guidon Stuurbuiskap 1 x 7 Inbusschlüssel Allen key Chiave a brugola Llave Allen Clé six pans ...

Page 3: ...4 1 5 2 6 3 AUFBAU ASSEMBLY MONTAGGIO MONTAJE MONTAGE MONTAGE 3 12 ...

Page 4: ...4 12 8 9 7 ...

Page 5: ...enker hat um eine bessere Kontrolle über das Laufrad zu haben Zur Nutzung von Kindern ab einem Alter von ca 3 Jahren empfohlen AUFBAUANLEITUNG Abbildung 1 9 1 Schieben Sie die Gabel mit vormontiertem Vorderrad von unten durch den Rahmen wie in Abbildung 1 gezeigt Achten Sie darauf dass das Reifenprofil von Vorderrad und Hinterrad gleich ausgerichtet ist 2 Danach stecken Sie die Lenkerrohrkappe von...

Page 6: ... your child keeps both hands securely on the handlebars in order to maintain better control over the bike Recommended for use by children from approx 3 years of age INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY Fig 1 9 1 Push the fork with pre assembled front wheel from below through the frame as shown in figure 1 Make sure that the tyre profile of the front and rear wheels is aligned in the same way 2 Then insert the...

Page 7: ...maggiore controllo sulla bici Consigliata per l uso da parte di bambini di circa 3 anni di età ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Fig 1 9 1 Spingere la forcella con la ruota anteriore pre montata sul telaio dal basso come mostrato in figura 1 Verificare che il profilo dello pneumatico anterio re e posteriore siano allineati 2 Quindi inserire il tappo del tubo del manubrio sulla parte superiore della forc...

Page 8: ...partir de los 3 años aproximadamente INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fig 1 9 1 Desplace la horquilla con la rueda delantera premontada desde abajo por el cuadro como se muestra en la figura 1 y asegúrese de que el perfil de la rueda delantera y el de la rueda trasera estén alineados 2 A continuación coloque la tapa del tubo del manillar desde arriba sobre el extremo superior del tubo de la horquilla como...

Page 9: ...eilleur contrôle du vélo Recommandé pour les enfants à partir de 3 ans INSTRUCTIONS DE MONTAGE Ill 1 9 1 Insérez la fourche avec la roue avant prémontée depuis le bas à travers le cadre comme indiqué sur l illustration 1 Veillez à ce que les sculptures du pneu de la roue avant et de la roue arrière soient alignées dans la même direction 2 Insérez ensuite le bouchon pour tube de guidon depuis le ha...

Page 10: ...sthoudt zodat het een beteren controle over de loopfiets heeft Voor het gebruik van kinderen vanaf een leeftijd van ca 3 jaar aanbevolen MONTAGEHANDLEIDING Afb 1 9 1 Schuif de vork met vooraf gemonteerd voorwiel langs onderen door het frame zoals in afbeelding 1 weergegeven Let erop dat het bandenprofiel van voorwiel en achterwiel gelijk afgesteld is 2 Steek daarna de stuurbuiskap langs boven op h...

Page 11: ...11 12 ...

Page 12: ...12 12 ...

Reviews: