background image

 

RANDOM ORBITAL 

POLISHER 

EN

 

 

 

a)

 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the 

safety of the power tool is maintained. 

8.12.1.102

 Additional safety instructions for all operations Kickback and Related Warnings 

Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory. 
Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled tool to be 
forced in the direction opposite of the accessory’s rotation at the point of the binding. For example, if an abrasive wheel is 
snagged or pinched by the workpiece, the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of 
the material causing the wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump toward or away from the operator, 
depending on direction of the wheel’s movement at the point of pinching. Abrasive wheels may also break under these 
conditions. 
Kickback is the result of tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking 
proper precautions as given below. 

a)

 

Maintain a firm grip on the tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces. Always use 
auxiliary handle, if provided, for maximum control over kickback or torque reaction during start-up. The operator can 
control torque reactions or kickback forces, if proper precautions are taken. 

b)

 

Never place your hand near the rotating accessory. Accessory may kickback over your hand. 

c)

 

Do not position your body in the area where tool will move if kickback occurs. Kickback will propel the tool in direction 
opposite to the wheel’s movement at the point of snagging. 

d)

 

Use special care when working corners, sharp edges etc. Avoid bouncing and snagging the accessory. Corners, sharp 
edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback. 

e)

 

Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade. Such blades create frequent kickback and loss of 
control. 

CORRECT USAGE 

-

 

This tool is designed to be used as a polisher. Read all the warnings, instructions, indications provided on drawings 
and specifications supplied with this tool

. Failure to comply with all the instructions provided below may cause electrical 

shocks, fire and/or serious injuries. 

-

 

This tool is not intended to be used for smoothing, metal brushing and cutting operations

. The use of this tool for 

unintended applications may cause hazards and injuries to people. 

-

 

The tool must be used with accessories that have been specifically designed or recommended by the manufacturer

The fixing of the accessory to the tool does not guarantee a safe operation.  

-

 

The rated speed of the accessories must be at least equivalent to the maximum speed specified on the tool

. Using the 

accessories at speeds above the rated one, may cause them to break or be projected into the air. 

-

 

The external diameter and thickness of the accessories must match the specifications of the tool

. Accessories with 

incorrect dimensions cannot be adequately protected or controlled. 

-

 

The configuration of accessories must match the tool. 

The use of accessories that cannot be perfectly fitted on the tool 

may result in imbalance, excessive vibrations and in the impossibility of controlling the tool. 

-

 

Do not use damaged accessories. Before use, inspect all the accessories. Inspect the supporting pads and verify there 
are no cracks, tears or excessive wear. If the tool or accessory has fallen, verify that it is not damaged or install a 
new accessory. After inspecting or installing an accessory, test the operation of the tool at maximum speed and 
without load for one minute, keeping at a safety distance

. If the accessories are damaged, they will break during this 

test. 

SPECIFIC SAFETY WARNINGS 

Verify that no loosened part of the polishing tool shroud or the locking ties can rotate freely. Safely position or cut all the 
loosened fixings. Loosened or revolving fixings may twist around the operator’s fingers or get caught by the work piece being 
machined. 

STARTING UP 

Voltage and power frequency must match the data displayed on the identification plate. Make sure that tool is switched 
off before plug is connected. 

 
ACCESSORIES ASSEMBLY 

BACKING PAD 
Use the hex spanner (

8

) to fit the backing pad (

6

). 

POLISHING DISC 
Apply pressure on polishing disc (

9

) to join disc to backing pad (

6

). Use polishing foam disc up to Ø150 mm. 

 

Summary of Contents for RP207171-15

Page 1: ...RP207171 21 RP207171 15 1 DE BETRIEBSANLEITUNG 4 6 EN USER S MANUAL 7 9 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 10 13 3 7 ...

Page 2: ... 4 EIN AUS Schalter On Off Control button Кнопка пуска 5 RPM Stellrad MIN MAX RPM control MIN MAX Регулятор скорости МИН МАКС 6 Polierteller mit Klettverschluß Velcro backing pad Подошва с липучкой для крепления полировального круга 7 Netzkabel mit Stecker Power cable with plug Сетевой электрический кабель с вилкой 8 Sechskantschlüssel Hex spanner Ключ торцовый 9 Polierschwamm Polishing pad Диск п...

Page 3: ...rteller Backing pad type Тип подошвы Klettsystem Velcro Велкро Klettsystem Velcro Велкро Lesen Sie vor Bedienung des Geräts folgende Anweisungen Read the following instruction first before operating the product Перед началом работы следует ознакомиться с инструкцией Wichtige Sicherheitshinweise Important safety indications Важные указания по технике безопасности Verwenden Sie persönliche Schutzaus...

Page 4: ...n Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen p...

Page 5: ...ückschlag auf Ihre Hand verursachen c Positionieren Sie Ihren Körper so dass Sie im Falle eines Rückschlags nicht vom Werkzeug getroffen werden können Der Rückschlag katapultiert das Werkzeug in die der Schleifscheibenbewegung entgegengesetzte Richtung d Beim Bearbeiten von Winkeln scharfen Kanten usw ist besondere Vorsicht angezeigt Vermeiden Sie ein Abspringen oder Verklemmen des Werkzeugs Ecken...

Page 6: ...igenschaften des zu bearbeitenden Materials zu wählen ABNEHMEN DES ZUBEHÖRS Benutzen Sie den Sechskantschlüssel 8 für das Wechseln des Polierteller 6 Polierteller abbauen Der Entsperrungsknopf für die Stutzscheibe darf keinesfalls betätigt werden bevor das Werkzeug nicht vollständig still steht da sonst das Getriebegehäuse oder der Stift des Knopfes brechen und dies eventuell auch zu einem Garanti...

Page 7: ...will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key le...

Page 8: ...d as a polisher Read all the warnings instructions indications provided on drawings and specifications supplied with this tool Failure to comply with all the instructions provided below may cause electrical shocks fire and or serious injuries This tool is not intended to be used for smoothing metal brushing and cutting operations The use of this tool for unintended applications may cause hazards a...

Page 9: ...NTENANCE All maintenance operations are carried out with the power supply disconnected At the end of each work session or when required remove any dust from the body of the tool using a jet of compressed air paying particular attention to the motor ventilation slots No other maintenance operations must be undertaken by the user Maintenance and cleaning of the inner parts like brushes ball bearings...

Page 10: ...оты под открытым небом Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля удлинителя снижает риск поражения электротоком е Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение выключателя защиты от токов повреждения снижает риск электрического поражения 3 БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙ а Будьте внимательными следи...

Page 11: ... от оператора в зависимости от направления движения круга в точке застопоривания Такая ситуация может также привести к поломке абразивного круга Обратный удар является результатом неправильного использования инструмента и или неправильного порядка действий или условий эксплуатации и его можно избежать приняв соответствующие меры предосторожности которые указаны ниже а Крепко держите инструмент и с...

Page 12: ...лице характеристик Прежде чем вставлять вилку в розетку убедитесь что инструмент выключен УСТАНОВКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ПОДОШВА Для установки подошвы 6 на шпиндель инструмента используйте торцовый ключ 8 ПОЛИРОВАЛЬНЫЙ КРУГ Прижмите полировальный круг к подошве 6 для прочного соединения Используйте подошвы и полировальные круги диаметром до 150 мм ВВОД В ДЕЙСТВИЕ ПУСК нажмите рычаг выключателя 4 в случ...

Page 13: ... 2003 108 CE и соответствующим местным законам не следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами или оставлять под воздействием влияния природной среды Устройство следует отправить в авторизованный центр сбора и переработки отходов список пунктов в которых может быть выполнена переработка данного устройства в соответствии с законодательством можно получить в местных органах власти соответствующего...

Reviews: