background image

55

Jei reikia daugiau pagalbos

Norite perži

ū

r

ė

ti vartotojo gid

ą

?

J

į

 surasite ir gal

ė

site atsisi

ų

sti iš 

 

http://consumer.huawei.com/en/

Nor

ė

tum

ė

te daugiau sužinoti apie „Huawei Emotion UI“?

Apsilankykite 

en.ui.vmall.com

, kur rasite naujausios 

informacijos.

Saugos informacija

Medicinos 

į

rangos trukdžiai

•  

Laikykit

ė

s ligonin

ė

se ir sveikatos prieži

ū

ros 

į

staigose 

taikom

ų

 taisykli

ų

 ir reikalavim

ų

. Nenaudokite 

į

taiso 

draudžiamose vietose.

•  

Kai kurie belaidžio ryšio 

į

taisai gali tur

ė

ti 

į

takos klausos 

aparat

ų

 ar širdies stimuliatori

ų

 veikimui. Išsamesn

ė

informacijos teiraukit

ė

s paslaug

ų

 teik

ė

jo.

•  

Širdies stimuliatori

ų

 gamintojai rekomenduoja išlaikyti 

mažiausiai 15 cm atstum

ą

 tarp 

į

taiso ir širdies 

stimuliatoriaus, siekiant išvengti galim

ų

 jo veiklos 

sutrikim

ų

. Jei nešiojate širdies stimuliatori

ų

, laikykite 

į

tais

ą

 priešingoje širdies stimuliatoriui pus

ė

je ir 

nesinešiokite 

į

taiso priekin

ė

je kišen

ė

je.

Klausos apsauga naudojant ausines

 Kad nesutrikt

ų

 klausa, neklausykite atkuriam

ų

 

į

raš

ų

 dideliu garsumu ilg

ą

 laik

ą

Naudojimo aplinka

Geriausia veikimo temperat

ū

ra yra nuo 0 °C iki 35 °C. 

Geriausia laikymo temperat

ū

ra yra nuo -20 °C iki 70 °C. 

Dideliame karštyje arba šaltyje 

į

taisas arba jo priedai gali 

sugesti.

Summary of Contents for Ascend G6

Page 1: ...Quick Start Guide G6 ...

Page 2: ...nsk 24 Norsk 31 Suomi 38 Polski 45 Lietuvių 52 Latviešu 59 Eesti 66 Ελληνικά 73 Čeština 80 Slovenčina 87 Deutsch 94 Slovenščina 101 Magyar 108 Hrvatski 115 Română 122 Български 129 Македонски 136 Srpski 143 Русский 150 Contents ...

Page 3: ... look at a few basics Press and hold the power button to power on your phone After your phone is powered up you can use the power button to turn the screen off and on Headset jack Power key Volume key Charger Data port Front camera Earpiece Back Home Menu Proximity sensors Status Light English ...

Page 4: ...SIM card and microSD card please perform the steps shown in the following figures Don t insert or remove the SIM card when your phone is powered on Remove the battery cover 1 Insert the SIM card 2 Insert the microSD card optional 3 G H J I ...

Page 5: ...3 Your phone is shipped with the battery partially charged It is recommended that you fully charge the battery before using it for the first time 4 Charge the battery 5 Close the battery cover ...

Page 6: ...evice is prohibited Do not use the device if doing so causes danger or interference with other electronic devices Interference with medical equipment Follow rules and regulations set forth by hospitals and health care facilities Do not use your device where prohibited Some wireless devices may affect the performance of hearing aids or pacemakers Consult your service provider for more information P...

Page 7: ...sing your device in these environments increases the risk of explosion or fire In addition follow the instructions indicated in text or symbols Do not store or transport the device in containers with flammable liquids gases or explosives Traffic security Observe local laws and regulations while using the device To reduce the risk of accidents do not use your wireless device while driving Concentra...

Page 8: ...ghtning Ideal operating temperatures are 0 C to 35 C Ideal storage temperatures are 20 C to 70 C Extreme heat or cold may damage your device or accessories Do not expose your device to direct sunlight such as on a car dashboard for prolonged periods To protect your device or accessories from fire or electrical shock hazards avoid rain and moisture Keep the device away from sources of heat and fire...

Page 9: ... intended for use by children Children should only use the device with adult supervision Accessories Using an unapproved or incompatible power adapter charger or battery may cause fire explosion or other hazards Choose only accessories approved for use with this model by the device manufacturer The use of any other types of accessories may void the warranty may violate local regulations and laws a...

Page 10: ...d has been tested and approved according to national or local standards Connect the device only to products with the USB IF logo or with USB IF compliance program completion Battery safety Do not connect battery poles with conductors such as keys jewelry or other metal materials Doing so may short circuit the battery and cause injuries or burns Keep the battery away from excessive heat and direct ...

Page 11: ... explosion Do not smash or pierce the battery or expose it to high external pressure Doing so may lead to a short circuit or overheating Do not drop the device or battery If the device or battery is dropped especially on a hard surface it may be damaged If the device standby time shortens significantly replace the battery The device has a built in non removable battery Do not attempt to remove the...

Page 12: ...rds near the device for extended periods of time Otherwise the magnetic stripe cards may be damaged Do not dismantle or remanufacture the device and its accessories This voids the warranty and releases the manufacturer from liability for damage In case of damage contact an authorized service center for assistance or repair If the device screen is broken in a collision immediately stop using the de...

Page 13: ...l impacts and human health risk of any hazardous substances that may be present Reduction of hazardous substances This device is compliant with the REACH Regulation Regulation EC No 1907 2006 and RoHS Directive Recast Directive 2011 65 EU Batteries if included are compliant with the Battery Directive Directive 2006 66 EC For up to date information about REACH and RoHS compliance please visit the w...

Page 14: ...er 10 grams of tissue and the highest SAR value for this device complies with this limit The highest SAR value reported for this device type when tested at the ear is 0 542 W kg and when properly worn on the body is 0 552 W kg Statement Hereby Huawei Technologies Co Ltd declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC a...

Page 15: ... sure to move or delete any personal information on your old device If you are worried about viruses when you receive messages or emails from a stranger you can delete them without opening them If you use your device to browse the Internet avoid websites that might pose a security risk to avoid theft of your personal information If you use services such as Wi Fi tether or Bluetooth set passwords f...

Page 16: ... and its affiliates Huawei The product described in this manual may include copyrighted software of Huawei and possible licensors Customers shall not in any manner reproduce distribute modify decompile disassemble decrypt extract reverse engineer lease assign or sublicense the said software unless such restrictions are prohibited by applicable laws or such actions are approved by respective copyri...

Page 17: ...ications Third party software and applications services may be interrupted or terminated at any time and Huawei does not guarantee the availability of any content or service Third party service providers provide content and services through network or transmission tools outside of the control of Huawei To the greatest extent permitted by applicable law it is explicitly stated that Huawei shall not...

Page 18: ...RECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSS OF PROFITS BUSINESS REVENUE DATA GOODWILL SAVINGS OR ANTICIPATED SAVINGS REGARDLESS OF WHETHER SUCH LOSSES ARE FORSEEABLE OR NOT THE MAXIMUM LIABILITY THIS LIMITATION SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR PERSONAL INJURY TO THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH A LIMITATION OF HUAWEI ARISING FROM THE USE OF THE PRODUCT DESCRIBED IN THIS MANUAL SHALL BE LIMITED T...

Page 19: ...undläggande saker Håll ned på av knappen för att slå på telefonen När telefonen är påslagen kan du använda på av knappen för att slå på och av skärmen Laddnings dataport Bakåt Närhetssensorer Hörlur Kamera på framsidan Statusindikator På av knapp Volymknapp Headsetuttag Startsida Meny Svenska ...

Page 20: ...18 Förbereda telefonen Sätt i ett SIM kort ett microSD kort genom att följa stegen på följande bilder Ta bort batterilocket 1 Sätt i SIM kortet 2 Sätt i microSD kortet tillval 3 G H J I ...

Page 21: ...19 Telefonen levereras med batteriet delvis laddat Vi rekommenderar att du laddar batteriet helt innan du använder den för första gången 4 Ladda batteriet 5 Stäng batterilocket ...

Page 22: ...er pacemakers Fråga din tjänsteleverantör om du behöver mer information Pacemakertillverkare rekommenderar ett minsta avstånd på 15 cm mellan enheten och pacemakern för att eventuell interferens med pacemakern inte ska uppstå Om du använder en pacemaker bör du hålla enheten på motsatt sida i förhållande till pacemakern och inte bära enheten i bröstfickan Skydda din hörsel när du använder headset D...

Page 23: ...utrustning från annat avfall är att minimera eventuell miljöpåverkan och de risker för människors hälsa som orsakas av skadliga ämnen Minskning av farliga ämnen Enheten är förenlig med REACH förordningen förordning EG nr 1907 2006 och det omarbetade RoHS direktivet direktiv 2011 65 EU Batterierna om sådana ingår är förenliga med batteridirektivet direktiv 2006 66 EG Se webbplatsen http consumer hu...

Page 24: ...det högsta SAR värdet för denna enhet ligger under detta gränsvärde Det högsta SAR värde som rapporterats för den här enhetstypen när den har testats vid örat är 0 542 W kg och när den bärs korrekt på kroppen 0 552 W kg Försäkran Huawei Technologies Co Ltd försäkrar härmed att denna enhet överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 1999 5 EG och direktiv 201...

Page 25: ...14 Med ensamrätt DET HÄR DOKUMENTET ANVÄNDS ENDAST I INFORMATIONSSYFTE OCH UTGÖR INGEN GARANTI AV NÅGOT SLAG Sekretesspolicy Om du vill veta mer om hur vi skyddar din personliga information kan du läsa vår integritetspolicy på http consumer huawei com privacy policy ...

Page 26: ...nde funktioner Tryk på tænd sluk knappen og hold den inde for at tænde telefonen Når telefonen er tændt kan du anvende tænd sluk knappen til at tænde og slukke skærmen Oplader dataport Tilbage Nærhedsfølere Tænd sluk knap Lydstyrkeknap Statusindikator Frontkamera Start Menu Hovedtelefonstik Højttaler Dansk ...

Page 27: ...argøring af telefonen For at isætte et SIM kort og et microSD kort skal du udføre de trin der er vist i følgende figurer Tag batteridækslet af 1 Isæt SIM kortet 2 kortetIsæt microSD kortet valgfrit 3 G H J I ...

Page 28: ...26 Telefonen leveres med et delvist opladet batteri Det anbefales at du oplader batteriet helt før telefonen tages i brug første gang 4 Oplad batteriet 5 Luk batteridækslet ...

Page 29: ... funktion eller pacemakere Kontakt din tjenesteudbyder for at få flere oplysninger Producenter af pacemakere anbefaler en minimumsgrænse på 15 cm mellem enheden og en pacemaker for at undgå eventuel interferens med pacemakeren Hold enheden på den modsatte side af pacemakeren hvis en pacemaker anvendes og læg ikke enheden i forlommen Beskytter din hørelse når du bruger et headset For at forhindre e...

Page 30: ...er for at minimere den potentielle påvirkning på miljøet og menneskers sundhed på grund af eventuelle farlige stoffer affaldet måtte indeholde Reduktion af sundhedsfarligt indhold Denne enhed er kompatibel med REACH forordningen forordning EF nr 1907 2006 og det omarbejdede RoHS direktiv direktiv 2011 65 EU Batterier hvis inkluderet er i overensstemmelse med batteridirektivet direktiv 2006 66 EF F...

Page 31: ... der blev vedtaget af Europa er 2 0 W kg i gennemsnit over 10 gram væv og den højeste SAR værdi for denne enhed er i overensstemmelse med denne begrænsning Den højeste SAR værdi som er anmeldt for denne type enhed ved test nær øret er 0 542 W kg og ved korrekt placering på kroppen er den 0 552 W kg Erklæring Huawei Technologies Co Ltd erklærer hermed at denne enhed er i overensstemmelse med de væs...

Page 32: ...s DETTE DOKUMENT ER KUN TIL INFORMATION OG UDGØR INGEN FORM FOR GARANTI Politik om beskyttelse af personlige oplysninger Læs venligst vores politik om beskyttelse af personlige oplysninger på http consumer huawei com privacy policy for at forstå hvordan vi beskytter dine personlige oplysninger ...

Page 33: ...unnleggende punkter Trykk på av på knappen og hold den inne for å slå på telefonen Etter at telefonen er slått på kan du bruke på av knappen til å slå skjermen av og på Kontakt for lader datakabel Tilbake Nærhetssensorer Frontkamera Hjem Meny Kontakt for øretelefoner Øretelefon Statusindikator Strømknapp Volumknapp Norsk ...

Page 34: ... telefonen For å kunne sette inn et SIM kort og et microSD kort må du utføre handlingene som er vist i de følgende figurene Ta av batteridekselet 1 Sett i SIM kortet 2 Sett inn microSD kortet ekstrautstyr 3 G H J I ...

Page 35: ...33 Telefonen leveres med batteriet delvis ladet Det anbefales at du lader batteriet helt før du bruker det første gang 4 Lad batteriet 5 Lukk batteridekselet ...

Page 36: ...ke ytelsen i høreapparater og pacemakere Spør tjenesteleverandøren hvis du trenger mer informasjon Pacemakerprodusenter anbefaler en avstand på minst 15 cm mellom enheten og pacemakeren for å unngå at pacemakeren forstyrres Hvis du bruker pacemaker bør du ha enheten på motsatt side av kroppen fra der pacemakeren er plassert og ikke bære enheten i lommer foran på kroppen Beskyttelse av hørselen ved...

Page 37: ...ader som skyldes farlige stoffer Reduksjon av farlige stoffer Denne enheten oppfyller kravene i REACH forordningen Forordning EF nr 1907 2006 og det nye RoHS direktivet Direktiv 2011 65 EU Eventuelle medfølgende batterier oppfyller kravene i batteridirektivet Direktiv 2006 66 EF Du finner oppdatert informasjon om REACH og RoHS kravene på http consumer huawei com certification Overholdelse av EU fo...

Page 38: ...AR verdien for denne enheten er innenfor denne grensen Den høyeste SAR verdien som er rapportert for denne enhetstypen ved bruk ved øret er 0 542 W kg Når enheten bæres riktig på kroppen er verdien målt til 0 552 W kg Erklæring Huawei Technologies Co Ltd erklærer herved at denne enheten oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante forskrifter i direktiv 1999 5 EF og direktiv 2011 65 EU Samsv...

Page 39: ...TTE DOKUMENTET ER KUN MENT SOM INFORMASJON OG UTGJØR INGEN FORM FOR GARANTI Retningslinjene for personvern Du kan få en bedre forståelse av hvordan vi beskytter dine personlige opplysninger ved å lese våre retningslinjer for personvern på http consumer huawei com privacy policy ...

Page 40: ...n Kytke puhelimen virta painamalla virtapainiketta yhtäjaksoisesti Kun puhelimen virta on kytketty voit sammuttaa näytön ja kytkeä sen päälle virtapainikkeesta Laturi dataportti Takaisin Läheisyysanturit Etukamera Valikko Alkuun Kuulokeliitäntä Kuuloke Virtapainike Äänenvoimak kuuspainike Tilanilmaisin Suomi ...

Page 41: ...n valmistelu SIM kortin ja microSD kortin asettaminen edellyttää seuraavissa kuvissa olevia toimenpiteitä Irrota akkulokeron kansi 1 Työnnä SIM kortti paikalleen 2 Aseta microSD muistikortti lisävaruste 3 G H J I ...

Page 42: ...40 Puhelimen valmistelu Puhelin toimitetaan akku osittain ladattuna On suositeltavaa ladata akku täyteen ennen ensimmäistä käyttöä 4 Lataa akku 5 Sulje akkulokeron kansi ...

Page 43: ...tai sydämentahdistimien toimintaan Kysy lisätietoja palveluntarjoajaltasi Sydämentahdistinten valmistajat suosittelevat että mahdollisten häiriöiden välttämiseksi laitetta pidetään vähintään 15 cm n etäisyydellä sydämentahdistimesta Jos käytät sydämentahdistinta pidä laitetta tahdistimeen nähden vastakkaisella puolella äläkä kanna laitetta rintataskussasi Kuulon suojaaminen kuulokesarjaa käytettäe...

Page 44: ...ä jolloin mahdollisten vaarallisten aineiden mahdolliset ympäristövaikutukset ihmisten terveydelle jäävät mahdollisimman vähäisiksi Vaarallisten aineiden vähentäminen Tämä laite täyttää REACH asetuksen Asetus EY Nro 1907 2006 ja RoHS direktiivin direktiivi 2011 65 EU vaatimukset Akut jos sisältyvät toimitukseen täyttävät akkudirektiivin direktiivi 2006 66 EY vaatimukset Jos haluat ajantasaista tie...

Page 45: ...massa oleva SAR raja on 2 0 W kg mitattuna 10 kudosgrammalla ja tämän laitteen suurin SAR arvo on tämän raja arvon mukainen Tämän laitetyypin suurin SAR arvo korvan kohdalla mitattuna on 0 542 W kg ja asianmukaisesti kehon lähellä säilytettynä 0 552 W kg Ilmoitus Huawei Technologies Co Ltd vakuuttaa täten että tämä laite on yhdenmukainen direktiivin 1999 5 EY ja direktiivin 2011 65 EU olennaisten ...

Page 46: ...eudet pidätetään TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTAA TIETOA EIKÄ SIIHEN SISÄLLY MINKÄÄNLAISIA TAKUITA Yksityisyyssuoja Jotta ymmärtäisit paremmin miten henkilökohtaiset tietosi suojataan katso yksityisyyssuoja käytäntö osoitteesta http consumer huawei com privacy policy ...

Page 47: ...niego Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania aby włączyć telefon Po włączeniu telefonu można używać przycisku zasilania do włączania i wyłączania ekranu Gniazdo ładowania transferu danych Wstecz Menu Czujniki zbliżeniowe Aparat przedni Słuchawka Przycisk zasilania Przycisk głośności Wskaźnik stanu Gniazdo słuchawek Ekran główny Polski ...

Page 48: ...kilka czynności przedstawionych na poniższych ilustracjach Bateria dodana w komplecie z telefonem jest częściowo naładowana Przed pierwszym użyciem baterii zaleca się jej pełne naładowanie Zdejmij pokrywę baterii 1 Włóż kartę SIM 2 Włóż kartę microSD opcjonalnie 3 G H J I ...

Page 49: ...47 Przygotowywanie zdjęć Bateria dodana w komplecie z telefonem jest częściowo naładowana Przed pierwszym użyciem baterii zaleca się jej pełne naładowanie 4 Naładuj baterię 5 Zamknij pokrywę baterii ...

Page 50: ...cach w których jest to zabronione Niektóre urządzenia bezprzewodowe mogą wpływać na działanie aparatów słuchowych lub rozruszników serca Więcej informacji udzieli usługodawca Producenci rozruszników serca zalecają aby odległość pomiędzy urządzeniem a rozrusznikiem wynosiła co najmniej 15 cm w celu wyeliminowania potencjalnych zakłóceń pracy rozrusznika Jeśli używasz rozrusznika używaj urządzenia p...

Page 51: ...i na temat recyklingu urządzenia lub baterii należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta firmą wywożącą odpady komunalne lub sklepem Utylizacja urządzenia i baterii jeżeli są dodane w komplecie podlega wersji przekształconej Dyrektywy WEEE 2012 19 UE i Dyrektywie w sprawie baterii i akumulatorów 2006 66 WE Powodem oddzielania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii od i...

Page 52: ...obejmują środki bezpieczeństwa zapewniające ochronę wszystkich użytkowników bez względu na ich wiek i stan zdrowia Współczynnik absorpcji SAR jest jednostką miary ilości promieniowania o częstotliwości radiowej pochłanianego przez ludzkie ciało podczas korzystania z urządzenia Wartość tego współczynnika jest określana przez najwyższy certyfikowany poziom mocy w warunkach laboratoryjnych faktyczny ...

Page 53: ...h W zależności od sieci lokalnej użytkowanie urządzenia może podlegać ograniczeniom Ograniczenia dotyczące transmisji w paśmie 2 4 GHz Norwegia Ten fragment nie dotyczy obszaru geograficznego w promieniu 20 km od centrum Ny Ålesund Nota prawna Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2014 Wszelkie prawa zastrzeżone NINIEJSZY DOKUMENT SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO CELÓW INFORMACYJNYCH I NIE STANOWI JAKIEJKOLWIEK ...

Page 54: ...s Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką kad įjungtumėte telefoną Kai telefonas bus įjungtas maitinimo mygtuku galėsite išjungti ir įjungti ekraną Įkrovimo duomenų prievadas Atgal Artumo jutikliai Priekinė kamera Meniu Pradžia Ausinių lizdas Maitinimo mygtukas Garsumo mygtukas Būsenos indikatorius Garsiakalbis Lietuvių ...

Page 55: ...uošimas Kad įdėtumėte SIM kortelę ir microSD kortelę atlikite kelis veiksmus kurie nurodyti tolesnėse iliustracijose Nuimkite baterijos dangtelį 1 Įdėkite SIM kortelę 2 Įdėkite microSD kortelę pasirinktinai 3 G H J I ...

Page 56: ...54 Telefonas pristatomas su dalinai įkrauta baterija Rekomenduojama visiškai įkrauti bateriją prieš pirmą kartą telefoną naudojant 4 Įkraukite bateriją 5 Uždarykite baterijos dangtelį ...

Page 57: ...ar širdies stimuliatorių veikimui Išsamesnės informacijos teiraukitės paslaugų teikėjo Širdies stimuliatorių gamintojai rekomenduoja išlaikyti mažiausiai 15 cm atstumą tarp įtaiso ir širdies stimuliatoriaus siekiant išvengti galimų jo veiklos sutrikimų Jei nešiojate širdies stimuliatorių laikykite įtaisą priešingoje širdies stimuliatoriui pusėje ir nesinešiokite įtaiso priekinėje kišenėje Klausos ...

Page 58: ...ų poveikį aplinkai ir žmonių sveikatai Pavojingų medžiagų kiekio mažinimas Šis įtaisas atitinka REACH reglamentą reglamentas EC Nr 1907 2006 ir pakeistą RoHS direktyvą 2011 65 ES Baterijos jei pridedamos atitinka Baterijų direktyvą 2006 66 EB Naujausios informacijos apie atitiktį REACH ir RoHS reikalavimams ieškokite interneto svetainėje http consumer huawei com certification Atitiktis ES reglamen...

Page 59: ...a šio įtaiso SAR vertė neviršija šios ribos Didžiausia SAR vertė nustatyta bandant šio tipo įtaisą pridėjus prie ausies yra 0 542 W kg o tinkamai nešiojantis prie kūno 0 552 W kg Pareiškimas Šiuo dokumentu bendrovė Huawei Technologies Co Ltd pareiškia kad šis įtaisas atitinka direktyvos 1999 5 EB ir direktyvos 2011 65 ES pagrindinius reikalavimus ir kitas atitinkamas nuostatas Atitikties deklaraci...

Page 60: ...Ltd 2014 Visos teisės saugomos ŠIS DOKUMENTAS YRA TIK INFORMACINIO POBŪDŽIO IR NESUTEIKIA JOKIŲ GARANTIJŲ Privatumo taisyklės Kad geriau suprastumėte kaip mes saugome jūsų asmeninę informaciją perskaitykite privatumo taisykles adresu http consumer huawei com privacy policy ...

Page 61: ...nas pogu un turiet to nospiestu lai ieslēgtu tālruni Kad tālrunis ir ieslēgts varat izmantot barošanas pogu lai ieslēgtu vai izslēgtu ekrānu Lādētāja datu pieslēgvieta Atpakaļatkāpe Tuvuma sensori Priekšējā kamera Austiņu spraudnis Sākums Izvēlne Barošanas poga Skaļuma poga Statusa indikators Klausules skaļrunis Latviešu ...

Page 62: ...sagatavošana Lai ievietotu SIM karti un microSD karti veiciet darbības kas norādītas sekojošajos attēlos Noņemiet akumulatora pārsegu 1 Ievietojiet SIM karti 2 Ievietojiet microSD karti papildaprīkojums 3 G H J I ...

Page 63: ...61 Šis tālrunis tiek piegādāts ar daļēji uzlādētu akumulatoru Pirms akumulatora pirmās izmantošanas reizes ieteicams to pilnībā uzlādēt 4 Uzlādējiet akumulatoru 5 Aizveriet akumulatora pārsegu ...

Page 64: ...bību Lai iegūtu papildinformāciju sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju Elektrokardiostimulatoru ražotāji iesaka ievērot vismaz 15 cm attālumu starp ierīci un elektrokardiostimulatoru lai novērstu iespējamos elektrokardiostimulatora traucējumus Ja izmantojat elektrokardiostimulatoru lietojiet ierīci elektrokardiostimulatoram pretējā pusē un nenēsājiet ierīci priekšējā kabatā Dzirdes aizsardzība izm...

Page 65: ...atkritumiem ir mazināt iespējamo apkārtējās vides ietekmi uz cilvēku veselību ko rada iespējamās bīstamās vielas Bīstamo vielu daudzuma samazināšana Šī ierīce atbilst REACH Regulai Regula Nr 1907 2006 un pārstrādātajai RoHS direktīvai Direktīva 2011 65 ES Akumulatori ja ietverti atbilst Direktīvai par baterijām un akumulatoriem Direktīva 2006 66 EK Jaunāko informāciju par atbilstību REACH un RoHS ...

Page 66: ... kāds nepieciešams tīkla sasniegšanai SAR ierobežojums kas pieņemts arī Eiropā ir 2 0 W kg vidēji uz 10 gramiem audu un lielākā SAR vērtība šai ierīcei atbilst ierobežojumiem Augstākā SAR vērtība par kuru ziņots šim ierīces tipam pārbaudot pie auss ir 0 542 W kg un pareizi valkājot pie ķermeņa ir 0 552 W kg Paziņojums Ar šo Huawei Technologies Co Ltd paziņo ka šī ierīce atbilst Direktīvas 1999 5 E...

Page 67: ...4 Visas tiesības paturētas ŠIS DOKUMENTS IR TIKAI ATSAUCEI UN NEIETVER NEKāDA VEIDA GARANTIJAS Konfidencialitātes politika Lai labāk izprastu kā mēs aizsargājam jūsu personīgo informāciju skatiet konfidencialitātes politiku šeit http consumer huawei com privacy policy ...

Page 68: ... põhitoimingut Telefoni sisselülitamiseks hoidke toitenuppu allavajutatuna Pärast telefoni sisselülitumist saate toitenupuga ekraani sisse või välja lülitada Headset jack Laadija andmete port Tagasi Lähedusandurid Eesmine kaamera Kodu Menüü Toitenupp Helitugevuse nupp Olekunäidik Kuular Eesti ...

Page 69: ... Telefoni ettevalmistamine SIM kaardi ja microSD kaardi sisestamiseks toimige vastavalt alltoodud joonistele Akukaane eemaldamine 1 SIM kaardi sisestamine 2 MicroSD kaardi sisestamine valikuline 3 G H J I ...

Page 70: ...68 Telefon tarnitakse osaliselt laetud akuga Enne telefoni esmakordset kasutamist on soovitatav aku täielikult laadida 4 Aku laadimine 5 Akukaane sulgemine ...

Page 71: ...e või südamerütmurite tööd Lisateabe saamiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole Südamerütmurite tootjad soovitavad hoida seadet rütmurist vähemalt 15 cm kaugusel et vältida rütmuri töö võimalikku häirimist Südamerütmuri kasutamisel hoidke seadet südamerütmuri suhtes vastaspoolel ning ärge kandke seda rinnataskus Kuulmisorganite kaitsmine peakomplekti kasutamisel Võimaliku kuulmiskahjustuse vältim...

Page 72: ...inete mõju keskkonnale ja inimeste tervisele Ohtlike ainete vähendamine Seade vastab REACH määrusele määrus EÜ nr 1907 2006 ja elektri ja elektroonikaseadmetes teatud ohtlike ainete kasutamise piiramise RoHS direktiivile direktiiv 2011 65 EÜ Akud komplekti kuulumisel vastavad patareidirektiivi nõuetele direktiiv 2006 66 EÜ REACH määruse ning RoHS i direktiivi nõuetele vastavuse kohta värskeima tea...

Page 73: ...uroopas kehtestatud SAR i piirväärtus on 2 0 W kg keskmistatuna 10 g koe kohta ning antud seadme kõrgeim SAR i väärtus vastab sellele piirmäärale Antud seadmetüübi kõrgeim teatatud SAR i väärtus on kõrva juures katsetamisel 0 542 W kg ning õigesti keha juures kandes 0 552 W kg Deklaratsioon Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co Ltd et see seade vastab direktiivi 1999 5 EÜ ja direktiivi 2011 ...

Page 74: ...ik õigused on kaitstud KÄESOLEV DOKUMENT ON AINULT TEABELISE ISELOOMUGA EGA SISALDA MINGEID GARANTIISID Privaatsuseeskiri Kui soovite teada täpsemalt kuidas me teie isikuandmeid kaitseme lugege meie privaatsuseeskirja aadressil http consumer huawei com privacy policy ...

Page 75: ... λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας Αφού ενεργοποιηθεί το τηλέφωνό σας μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε την οθόνη Θύρα φορτιστή δεδομένων Πίσω Αρχική Αισθητήρες προσέγγισης Μενού Κουμπί λειτουργίας Κουμπί έντασης Ένδειξη κατάστασης Υποδοχή ακουστικών Μπροστινή κάμερα Ακουστικό Ελληνικά ...

Page 76: ... Για να εισαγάγετε μια κάρτα SIM και μια κάρτα microSD εκτελέστε τα βήματα που δείχνουν οι παρακάτω εικόνες Βγάλτε από τη θέση του το κάλυμμα της μπαταρίας 1 Εισαγάγετε την κάρτα SIM 2 Εισαγάγετε την κάρτα microSD προαιρετικά 3 G H J I ...

Page 77: ...υ τηλεφώνου σας Το τηλέφωνό σας αποστέλλεται με την μπαταρία αρχικώς φορτισμένη Συνιστάται να φορτίσετε τη μπαταρία σας πριν να τη χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά 4 Φορτίστε την μπαταρία 5 Κλείστε το κάλυμμα της μπαταρίας ...

Page 78: ...χρήση της Ορισμένες ασύρματες συσκευές ενδέχεται να επηρεάσουν τη λειτουργία ακουστικών βοηθημάτων ή βηματοδοτών Συμβουλευτείτε το φορέα παροχής της υπηρεσίας σας για περισσότερες πληροφορίες Οι κατασκευαστές βηματοδοτών συνιστούν να τηρείται ελάχιστη απόσταση 15 cm μεταξύ μιας συσκευής και ενός βηματοδότη ώστε να αποφεύγονται πιθανές παρεμβολές με το βηματοδότη Εάν χρησιμοποιείτε βηματοδότη τοποθ...

Page 79: ... ανακύκλωση ή για κατάλληλη απόρριψη Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση της συσκευής ή της μπαταρίας επικοινωνήστε με τον τοπικό σας δήμο την υπηρεσία απόρριψης οικιακών σκουπιδιών ή το κατάστημα λιανικής Η απόρριψη της συσκευής και των μπαταριών εφόσον συμπεριλαμβάνονται υπόκειται στην Αναδιατυπωμένη Οδηγία ΑΗΗΕ Οδηγία 2012 19 EΕ και στην Οδηγία Μπαταριών Οδηγία 2006 66 EΚ ...

Page 80: ...ραδιοκύματα Αυτές οι οδηγίες έχουν συνταχθεί από τον ανεξάρτητο επιστημονικό οργανισμό ICNIRP International Commission on Non Ionizing Radiation Protection ιεθνής Επιτροπή Προστασίας από Μη Ιοντίζουσες Ακτινοβολίες και περιλαμβάνουν μέτρα ασφαλείας τα οποία σχεδιάστηκαν για τη διασφάλιση της ασφάλειας όλων των χρηστών ανεξαρτήτως ηλικίας και υγείας Ο Ειδικός Ρυθμός Απορρόφησης SAR είναι ένας δείκτ...

Page 81: ...ρησιμοποιηθεί σε όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ Να τηρούνται οι εθνικοί και τοπικοί κανονισμοί των περιοχών όπου χρησιμοποιείται η συσκευή Αυτή η συσκευή μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς χρήσης ανάλογα με το τοπικό δίκτυο Περιορισμοί στη ζώνη 2 4 GHz Νορβηγία Αυτή η υποενότητα δεν ισχύει για τη γεωγραφική περιοχή εντός ακτίνας 20 χλμ από το κέντρο του Ny Ålesund Νομική σημείωση Πνευματικά δικαιώματα ...

Page 82: ...h faktů Telefon zapnete podržením stisknutého tlačítka napájení Po zapnutí telefonu můžete použít tlačítko napájení pro zapnutí a vypnutí obrazovky Port Nabíječka Datové rozhraní Zpět Čidla přiblížení Nabídka Tlačítko napájení Tlačítko hlasitosti Indikátor stavu Domů Konektor náhlavní soupravy Přední fotoaparát Sluchátko Čeština ...

Page 83: ...Příprava telefonu Chcete li vložit SIM kartu a kartu microSD proveďte pár kroků uvedených na následujících obrázcích Sejměte kryt baterie 1 Vložte SIM kartu 2 Vložte kartu microSD karta volitelná 3 G H J I ...

Page 84: ...82 Telefon je dodáván s částečně nabitou baterií Před prvním použitím doporučujeme baterii nabít 4 Nabíjení baterie 5 Zavřete kryt baterie ...

Page 85: ...čnost naslouchadel a kardiostimulátorů Více informací získáte u poskytovatele služeb Výrobci kardiostimulátorů doporučují udržovat vzdálenost minimálně 15 cm mezi zařízením a kardiostimulátorem aby se zabránilo vzájemnému rušení těchto dvou přístrojů Jste li uživatelem kardiostimulátoru držte přístroj na opačné straně než kardiostimulátor a nenoste jej v přední kapse Ochrana sluchu při použití náh...

Page 86: ...tního odpadu je co nejvíce omezit negativní dopady všech nebezpečných látek na životní prostředí a lidské zdraví Omezení nebezpečných látek Tento přístroj splňuje nařízení REACH Nařízení ES č 1907 2006 a přepracované znění směrnice RoHS 2011 65 EU Baterie jsou li součástí dodávky splňují směrnici o bateriích 2006 66 ES Aktuální informace o shodě se směrnicemi REACH a RoHS naleznete na stránkách ht...

Page 87: ...v Evropě je 2 0 W kg průměrně na 10 gramů tkáně Nejvyšší hodnota SAR pro tento přístroj je v souladu s tímto limitem Nejvyšší hodnota SAR zaznamenaná pro tento typ zařízení v rámci zkoušek pro použití v blízkosti ucha je 0 542 W kg resp 0 552 W kg při správném nošení na těle Prohlášení Společnost Huawei Technologies Co Ltd tímto potvrzuje že tento přístroj je v souladu s hlavními požadavky a další...

Page 88: ...Všechna práva vyhrazena TENTO DOKUMENT MÁ POUZE INFORMAČNÍ ÚČEL A NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY Zásady ochrany osobních údajů Nejlépe pochopíte jak chráníme vaše osobní údaje pokud si přečtete zásady ochrany osobních údajů na webu http consumer huawei com privacy policy ...

Page 89: ...čením a podržaním tlačidla Zapnúť Vypnúť zapnete telefón Po zapnutí telefónu môžete tlačidlo Zapnúť Vypnúť používať na vypnutie a zapnutie obrazovky Nabíjanie dátový port Späť Senzory priblíženia Ponuka Tlačidlo Napájanie Tlačidlo hlasitosti Indikátor stavu Domov Konektor slúchadiel Predný fotoaparát Slúchadlo Slovenčina ...

Page 90: ...u microSD postupujte podľa návodu znázorneného na nasledujúcich obrázkoch Telefón sa dodáva s čiastočne nabitou batériou Odporúča sa aby ste pred prvým použitím úplne nabili batériu Odnímte kryt batérie 1 Vložte SIM kartu 2 Vložte kartu microSD voliteľné 3 G H J I ...

Page 91: ...89 Príprava telefónu Telefón sa dodáva s čiastočne nabitou batériou Odporúča sa aby ste pred prvým použitím úplne nabili batériu 4 Nabite batériu 5 Zatvorte kryt batérie ...

Page 92: ...akázané Niektoré bezdrôtové zariadenia môžu mať nepriaznivý vplyv na funkčnosť načúvacích prístrojov alebo kardiostimulátorov Ďalšie informácie získate od svojho poskytovateľa služieb Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať medzi zariadením a kardiostimulátorom minimálnu vzdialenosť 15 cm aby sa zabránilo možnému rušeniu kardiostimulátora Ak používate kardiostimulátor používajte zariad...

Page 93: ...ernice Európskeho parlamentu a Rady č 2012 19 EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení OEEZ a Smernice Európskeho parlamentu a Rady č 2006 66 ES o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch Účel separovania OEEZ a batérií od iného odpadu spočíva v minimalizovaní potenciálnych environmentálnych dopadov na zdravie ľudí ktoré súvisia s existenciou nebezpečných látok ...

Page 94: ... zdravotný stav Specific Absorption Rate Merná úroveň absorpcie SAR je jednotka ktorá sa používa pri meraní množstva rádiofrekvenčnej energie absorbovanej telom pri používaní zariadenia Hodnota SAR sa určuje pri najvyššej certifikovanej úrovni energie v laboratórnych podmienkach skutočná úroveň hodnoty SAR pri používaní bezdrôtového zariadenia však môže byť oveľa nižšia Je to spôsobené tým že zari...

Page 95: ...iete Obmedzenia v pásme 2 4 GHz Nórsko Táto časť sa netýka zemepisnej oblasti v okruhu 20 km od centra Ny Ålesund Právne informácie Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2014 Všetky práva vyhradené TENTO DOKUMENT JE LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY A NEPREDSTAVUJE ŽIADNY DRUH ZÁRUK Zásady ochrany súkromia Pre lepšie pochopenie spôsobu ochrany vašich osobných informácií si prosím pozrite zásady ochrany súkro...

Page 96: ...Sie die Netztaste gedrückt um das Mobiltelefon einzuschalten Nachdem Ihr Mobiletelefon eingeschaltet ist drücken Sie die Netztaste um den Bildschirm auszuschalten oder zum Leben zu erwecken Lade Datenanschluss Zurück Annäherungssensoren Menü Ein Aus Taste Lautstärketasten Statusanzeige Startbildschirm Stereo Kopfhörer Buchse Frontkamera Ohrhörer Deutsch ...

Page 97: ...Um eine SIM Karte oder eine MicroSD Karte zu installieren gehen Sie wie in den folgenden Abbildungen dargestellt vor Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab 1 Führen Sie die SIM Karte ein 2 Führen Sie die microSD Karte ein optional 3 G H J I ...

Page 98: ...ltelefons Ihr Mobiltelelefon wird mit teilweise aufgeladener Batterie ausgeliefert Es wird empfohlen dass Sie die Batterie vor der ersten Verwendung vollständig aufladen 4 Aufladen des Akkus 5 Schließen Sie die Batterieabdeckung ...

Page 99: ... drahtlose Geräte könnten die Funktion von Hörgeräten oder Herzschrittmachern beeinträchtigen Kontaktieren Sie Ihren Serviceanbieter für weitere Informationen Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen einen Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und einem Herzschrittmacher einzuhalten um potenzielle Störungen des letzteren zu verhindern Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen verwenden Sie...

Page 100: ...erverwertung des Geräts oder des Akkus erhalten Sie bei der lokalen Stadtverwaltung bei der Müllabfuhr oder im Fachgeschäft Die Entsorgung des Geräts und der Akkus sofern enthalten unterliegt der Neufassung der Richtlinie über die Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte Richtlinie 2012 19 EU sowie der Akkurichtlinie Richtlinie 2006 66 EG Elektronikschrott und Batterien sind vom Restmüll ...

Page 101: ...er Nutzer unabhängig von Alter und Gesundheitszustand gewährleisten sollen Die spezifische Absorptionsrate SAR ist die Maßeinheit für die Menge der während der Verwendung des Geräts vom Körper absorbierten Hochfrequenzenergie Der SAR Wert wird auf der höchstmöglichen Einstellung unter Laborbedingungen ermittelt Die tatsächliche SAR Absorptionsrate während des Betriebs kann weit unter diesem Wert l...

Page 102: ... Ihrem lokalen Mobilfunknetz beschränkt Beschränkungen des 2 4 GHz Frequenzbandes Norwegen Dieser Unterabschnitt gilt nicht für das Gebiet in einem 20 km Radius von der Mitte von Ny Ålesund Rechtliche Hinweise Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2014 Alle Rechte vorbehalten DIESES DOKUMENT DIENT NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN UND ENTHÄLT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNGEN Datenschutzrichtlinie Damit Sie bess...

Page 103: ...e želite vklopiti telefon pritisnite in pridržite gumb za vklop Ko je telefon vklopljen lahko z gubom za vklop izklopite in vklopite zaslon Nabíjanie dátový port Späť Senzory priblíženia Prednja kamera Meni Gumb za vklop Gumb za glasnost Indikator stanja Začetni zaslon Slušalke Vtikač slušalk Slovenščina ...

Page 104: ...Priprava telefona Če želite vstaviti kartico SIM in kartico microSD izvedite nekaj korakov prikazanih na naslednjih slikah Odnímte kryt batérie 1 Vložte SIM kartu 2 Vložte kartu microSD voliteľné 3 G H J I ...

Page 105: ...103 Priprava telefona Baterija ki jo dobite s telefonom je delno napolnjena Priporočamo da jo pred prvo uporabo napolnite v celoti 4 Nabite batériu 5 Zatvorte kryt batérie ...

Page 106: ...za sluh ali srčnih spodbujevalnikov Za dodatne informacije se obrnite na ponudnika storitev Proizvajalci srčnih spodbujevalnikov priporočajo da je med napravo in srčnim spodbujevalnikom vsaj 15 cm razdalje da se prepreči morebitno motenje Če uporabljate spodbujevalnik naprave ne držite na strani telesa na kateri je vstavljen in je ne nosite v prednjem žepu Zaščita sluha pri uporabi slušalk Da bi p...

Page 107: ...zmanjšanje morebitnega okoljskega vpliva in tveganja za zdravje zaradi kakršnih koli nevarnih snovi ki so lahko prisotne Zmanjšanje nevarnih snovi Ta naprava je skladna s predpisom REACH št predpisa EC 1907 2006 in preoblikovano direktivo RoHS direktiva 2011 65 EU Baterije če so vključene so skladne z direktivo za baterije direktiva 2006 66 EC Najnovejše informacije o skladnosti s predpisom REACH ...

Page 108: ...gljivosti doseže omrežje Omejitev SAR v Evropi je povprečno 2 0 W kg na 10 gramov tkiva in najvišja vrednost SAR za to napravo ustreza tej omejitvi Najvišja vrednost SAR sporočena za to vrsto naprave za ušesno uporabo je 0 542 W kg za pravilno nošenje na telesu pa 0 552 W kg Izjava S tem podjetje Huawei Technologies Co Ltd navaja da je ta naprava skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznim...

Page 109: ...014 Vse pravice pridržane TA DOKUMENT JE ZGOLJ INFORMATIVEN IN NE DAJE OSNOVE ZA NOBENA JAMSTVA Pravilnik o zasebnosti Če želite bolje razumeti kako varujemo vaše osebne podatke preberite pravilnik o zasebnosti na naslovu http consumer huawei com privacy policy ...

Page 110: ...A telefon bekapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot A telefon bekapcsolódása után a bekapcsológombot a képernyő ki és bekapcsolására használhatja Töltő adatcsatlakozó Vissza Közelségérzékelők Menü Bekapcsológomb Hangerőgomb Állapotjelző Elülső kamera Hallgató Mikrofonos fejhallgató csatlakozója Kezdőképernyő Magyar ...

Page 111: ...n előkészítése SIM kártya és microSD kártya behelyezéséhez kövesse a lenti ábrákon látható néhány lépést Távolítsa el az akku fedelét 1 Helyezze be a SIM kártyát 2 Helyezze be a microSD kártyát opcionális 3 G H J I ...

Page 112: ...0 A telefon előkészítése A telefon akkumulátora szállításkor részlegesen van feltöltve Ajánlott az első használat előtt az akkumulátort teljesen feltölteni 4 Az akku feltöltése 5 Zárja be az akku fedelét ...

Page 113: ...zt ott ahol a használata tiltott Egyes vezetékmentes eszközök negatív hatással lehetnek a hallókészülékekre vagy a pacemakerekre szívritmus szabályozókra További tájékoztatásért forduljon a szolgáltatóhoz A szívritmusszabályzó készülékek gyártói azt javasolják hogy a készülék és a szívritmusszabályzó készülék között legalább 15 cm távolság legyen az esetleges interferencia elkerülése érdekében Ame...

Page 114: ...jtezésének részleteivel kapcsolatban forduljon a helyi önkormányzathoz a hulladékszállító gyűjtő vállalathoz illetve az eladóhoz A készülék és az esetlegesen mellékelt akkumulátor leselejtezésére az átdolgozott WEEE irányelv 2012 19 EU irányelv és az Akkumulátor irányelv 2006 66 EK irányelv vonatkozik Az elektromos és elektronikus berendezéseket valamint akkumulátorokat azért fontos elkülöníteni a...

Page 115: ...nságát szavatolják életkortól és egészségi állapottól függetlenül Az SAR fajlagos abszorpciós ráta a test által a készülék használata közben felfogott rádiófrekvenciás energia mértékegysége Az SAR értéket a laboratóriumi körülmények között mért legmagasabb energiaszint alapján határozzák meg de a működés közben fellépő tényleges SAR szint ennél jóval alacsonyabb Ennek az az oka hogy a készülék csa...

Page 116: ... a 2 4 GHz es sávban Norvégia Ez az alfejezet nem vonatkozik Ny Ålesund központjának 20 km es földrajzi körzetére Jogi nyilatkozat Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2014 Minden jog fenntartva EZ A DOKUMENTUM INFORMÁCIÓS CÉLOKAT SZOLGÁL ÉS SEMMILYEN GARANCIA ALAPJÁNAK NEM TEKINTENDŐ Adatvédelmi irányelv Ha szeretné jobban megismerni hogyan védjük személyes adatait olvassa el adatvédelmi irányelv...

Page 117: ...ržite gumb za uključivanje isključivanje Kada je telefon uključen gumb za uključivanje isključivanje možete rabiti za isključivanje i uključivanje zaslona Priključak punjača podatkovne veze Natrag Senzori blizine Izbornik Gumb za uključivanje isključivanje Gumb za glasnoću Indikator statusa Prednji fotoaparat Početak Slušalica Utičnica za slušalice Hrvatski ...

Page 118: ...na Kako biste mogli umetnuti SIM karticu i mikro SD karticu izvršite nekoliko koraka koji su prikazani na slikama u nastavku Uklonite poklopac baterije 1 Umetnite SIM karticu 2 Umetnite mikro SD karticu dodatno 3 G H J I ...

Page 119: ...117 Vaš se telefon isporučuje s djelomično napunjenom baterijom Preporučuje se da prije prve uporabe napunite bateriju do kraja 4 Napunite bateriju 5 Zatvorite poklopac baterije ...

Page 120: ...Za više informacija obratite se svom davatelju usluga Proizvođači srčanih elektrostimulatora preporučuju da se održava najmanja udaljenost od 15 cm između uređaja i srčanog elektrostimulatora kako bi se izbjegle moguće smetnje elektrostimulatora Rabite li srčani elektrostimulator uređaj držite na strani suprotnoj od elektrostimulatora i ne nosite ga u prednjem džepu Zaštita sluha prilikom uporabe ...

Page 121: ...jest kako bi se na najmanju mjeru sveo mogući ekološki utjecaj opasnih tvari i rizik za ljudsko zdravlje Smanjenje opasnih tvari Ovaj uređaj sukladan je s uredbom REACH registracija procjenjivanje odobravanje i ograničavanje kemijskih tvari uredba EZ br 1907 2006 i novom direktivom RoHS direktiva o ograničenju opasnih tvari direktiva 2011 65 EU Baterije ako su priložene sukladne su s direktivom o ...

Page 122: ...tavljanje veze s mrežom Ograničenje za vrijednost SAR u Europi je 2 0 W kg u prosjeku na 10 grama tkiva a najviša vrijednost SAR za ovaj uređaj u skladu je s ovim ograničenjem Najviša prijavljena vrijednost SAR za ovu vrstu uređaja pri testiranju na uhu iznosi 0 542 W kg a pri pravilnom nošenju na tijelu 0 552 W kg Izjava Huawei Technologies Co Ltd ovime izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa sv...

Page 123: ...rava pridržana OVAJ DOKUMENT SLUŽI ISKLJUČIVO U INFORMATIVNE SVRHE I NE PREDSTAVLJA JAMSTVO BILO KOJE VRSTE Pravila o privatnosti Kako biste bolje shvatili na koji način štitimo vaše osobne podatke pročitajte pravila o privatnosti na http consumer huawei com privacy policy ...

Page 124: ...ază Ţineţi apăsat butonul de pornire pentru a porni telefonul După pornirea telefonului puteţi utiliza butonul de pornire pentru a dezactiva sau activa ecranul Port de încărcare date Înapoi Senzori de proximitate Cameră frontală Meniu Buton de alimentare Buton de volum Indicator de stare Mufă pentru căşti Cască Pagina de pornire Română ...

Page 125: ...ătirea telefonului Pentru a introduce o cartelă SIM şi cardul microSD efectuaţi paşii din imaginile următoare Scoateţi capacul bateriei 1 Introduceţi cartela SIM 2 Introduceţi cardul microSD opţional 3 G H J I ...

Page 126: ...4 Pregătirea telefonului Telefonul este livrat având bateria parţial încărcată Vă recomandăm să încărcaţi bateria înainte de prima utilizare a telefonului 4 Încărcaţi bateria 5 Închideţi capacul bateriei ...

Page 127: ...ditive sau a stimulatoarelor cardiace Consultaţi furnizorul dvs de servicii pentru mai multe informaţii Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă să se păstreze o distanţă minimă de 15 cm între un dispozitiv şi stimulatorul cardiac pentru a evita eventualele interferenţe cu stimulatorul cardiac Dacă folosiţi un stimulator cardiac utilizaţi dispozitivul în partea opusă faţă de stimulatorul ca...

Page 128: ...tiva 2012 19 UE şi Directivei privind bateriile Directiva 2006 66 CE Motivul separării bateriilor şi deşeurilor electronice şi electrocasnice de alte deşeuri este minimizarea impactului substanţelor periculoase asupra mediului şi asupra sănătăţii umane Reducerea substanţelor periculoase Acest dispozitiv este conform cu Regulamentul REACH Regulamentul Nr 1907 2006 CE şi Directiva RoHS Directiva 201...

Page 129: ...l SAR real al dispozitivului în timpul funcţionării poate fi mult mai mic decât această valoare Se întâmplă astfel deoarece dispozitivul este conceput să utilizeze energia strict necesară pentru a accesa reţeaua Limita SAR adoptată şi de Europa are valoarea medie de 2 0 W kg pe 10 grame de ţesut iar cea mai mare valoare SAR pentru acest dispozitiv se încadrează în această limită Cea mai mare valoa...

Page 130: ...ă cu o rază de 20 km de la centrul Ny Ålesund Aviz juridic Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2014 Toate drepturile rezervate ACEST DOCUMENT ARE EXCLUSIV UN SCOP INFORMATIV ŞI NU REPREZINTĂ NICIUN FEL DE GARANŢIE Politica de confidenţialitate Pentru a înţelege cum protejăm informaţiile personale consultaţi politica de confidenţialitate la http consumer huawei com privacy policy ...

Page 131: ...задръжте бутона за вкл изкл за да включите телефона След като телефонът се включи може да използвате бутона за вкл изкл за да изключвате и включвате екрана Порт за зарядно устройство данни Назад Датчици за близост Бутон за захранването Бутон за силата на звука Индикатор за състоянието Меню Начало Жак за слушалка Предна камера Слушалка Български ...

Page 132: ...вка на телефона За да поставите SIM карта и microSD карта моля изпълнете стъпките показани на илюстрациите по долу Махнете капачето на батерията 1 Поставете SIM картата 2 Поставете microSD карта по избор 3 G H J I ...

Page 133: ...1 Подготовка на телефона Телефонът се доставя с частично заредена батерия Препоръчва се да я заредите напълно преди да използвате телефона за пръв път 4 Заредете батерията 5 Затворете капака на батерията ...

Page 134: ...ни устройства могат да повлияят на работата на слуховите апарати или кардиостимулаторите Консултирайте се с вашия мобилен оператор за повече информация Производителите на кардиостимулатори препоръчват да се спазва минимално разстояние от 15 см между устройството и кардиостимулатора за да се предотвратят евентуални нарушения в работата на кардиостимулатора Ако използвате кардиостимулатор дръжте уст...

Page 135: ...ециклирането на батерията се свържете с вашия местен градски съвет фирма за сметосъбиране или магазина от който е купено устройството Изхвърлянето на устройството и батериите ако са включени е предмет на изменената WEEE директива Директива 2012 19 ЕС и директивата за батериите Директива 2006 66 ЕК Целта на отделянето на отпадъците от електрическо и електронно оборудване и батериите от останалите о...

Page 136: ...а комисия за защита от нейонизираща радиация ICNIRP и включват мерки за безопасност чиято цел е да гарантират безопасността на потребителите независимо от тяхната възраст и здравословно състояние За измерване на количеството радиочестотно облъчване погълнато от тялото при използване на дадено устройство се използва измервателната единица известна като Специфична степен на поглъщане или SAR Стойнос...

Page 137: ...пазвайте националните и местните закони на мястото където използвате устройството Това устройство може да има ограничения за употреба в зависимост от локалната мрежа Ограничения в обхвата 2 4 GHz Норвегия Този подраздел не се прилага за географския район в радиус от 20 км от центъра на Ни Алесунд Правна информация Huawei Technologies Co Ltd 2014 Всички права запазени НАСТОЯЩИЯТ ДОКУМЕНТ Е САМО ЗА ...

Page 138: ...ње исклучување за да го вклучите телефонот По вклучувањето на телефонот можете да го користите копчето за вклучување исклучување за вклучување и исклучување на екранот Порта за полнач податочен кабел Назад Сензори за близина Копче за вклучување исклучување Копче Гласност Индикатор за статус Предна камера Почеток Мени Телефонска слушалка Приклучок за слушалки Македонски ...

Page 139: ...от За вметнување на SIM картичката и microSD картичката преземете ги неколкуте чекори прикажани на следните слики Извадете го капакот од батеријата 1 Вметнете ја SIM картичката 2 Вметнете ја microSD картичката по избор 3 G H J I ...

Page 140: ...ње на телефонот Телефонот е испорачан со делумно наполнета батерија Се препорачува целосно да ја наполните батеријата пред првото користење на телефонот 4 Наполнете ја батеријата 5 Затворете го капакот од батеријата ...

Page 141: ...му каде што е забранета неговата употреба Некои безжични уреди може да влијаат врз работата на слушните помагала или пејсмејкерите Обратете се до давателот на услугата за повеќе информации Производителите на пејсмејкери препорачуваат да се одржува најмало растојание од 15 см меѓу уредот и пејсмејкерот за да се спречат потенцијални пречки на пејсмејкерот Ако користите пејсмејкер користете го уредот...

Page 142: ...тете се до Вашата локална градска канцеларија службата за одложување на отпад од домаќинствата или до продавницата За одложувањето на уредот и батериите доколку се вклучени важат преработениот текст на Директивата за отпадната електрична и електронска опрема Директива 2012 19 ЕУ и Директивата за батерии Директива 2006 66 EЗ Причината поради која се одделуваат отпадната електрична и електронска опр...

Page 143: ...а уредот е конструиран така што не ги надминува ограничувањата за изложеност на радиобранови Овие упатства се изготвени од Меѓународната комисија за заштита од нејонизирачки зрачења ICNIRP независна научна организација и вклучуваат безбедносни мерки составени за да осигураат безбедност за сите корисници без оглед на возраста и здравјето Специфичната стапка на апсорпција SAR е единица мерка за коли...

Page 144: ...оже да се користи во сите земји членки на ЕУ Почитувајте ги националните и локалните прописи на земјите во кои се користи уредот Користењето на уредот може да биде ограничено во зависност од локалната мрежа Ограничувања во опсегот од 2 4 GHz Норвешка Овој сегмент не се применува за географската област во радиус од 20 км од центарот на Нов Алесунд Правна напомена Copyright Huawei Technologies Co Lt...

Page 145: ...jučivanje da biste uključili telefon Kada se telefon uključi pomoću tastera za uključivanje i isključivanje možete da uključite ili isključite ekran Priključak za punjač prenos podataka Nazad Senzori rastojanja Prednja kamera Konektor za slušalice Početak Meni Taster za uključivanje i isključivanje Taster za podešavanje jačine zvuka Indikator statusa Slušalica Srpski ...

Page 146: ...ma telefona Da biste postavili SIM karticu i microSD karticu obavite korake prikazane na slikama koje slede Skinite poklopac odeljka za bateriju 1 Umetnite SIM karticu 2 Umetnite microSD karticu opciono 3 G H J I ...

Page 147: ...45 Priprema telefona Telefon se isporučuje sa delimično napunjenom baterijom Preporučuje se da potpuno napunite bateriju pre prvog korišćenja 4 Napunite bateriju 5 Zatvorite poklopac odeljka za bateriju ...

Page 148: ... od svog dobavljača usluga Proizvođači pejsmejkera preporučuju održavanje rastojanja od najmanje 15 cm između uređaja i pejsmejkera kako bi se sprečile moguće interferencije sa pejsmejkerom Ako koristite pejsmejker držite uređaj na strani suprotnoj od one na kojoj se nalazi pejsmejker i nemojte ga nositi u prednjem džepu Zaštita sluha pri upotrebi slušalica Da biste sprečili moguće oštećenje sluha...

Page 149: ...enju potencijalnog zagađenja životne sredine i štetnog uticaja na zdravlje ljudi od strane opasnih materija koje u njima eventualno postoje Smanjenje količine opasnih materija Ovaj uređaj je usklađen sa uredbom REACH Uredba EZ br 1907 2006 i prerađena RoHS direktiva Direktiva 2011 65 EU Baterije ako se isporučuju sa uređajem usklađene su sa direktivom o baterijama Direktiva 2006 66 EC Najsvežije i...

Page 150: ...dnost SAR koja je usvojena u Evropi iznosi prosečno 2 0W kg po 10 grama tkiva a najviša vrednost SAR za ovaj uređaj u skladu je sa tom graničnom vrednošću Prema raspoloživim izveštajima najviša SAR vrednost za uređaje ovog tipa iznosi 0 542W kg kada se testiraju kraj uha odnosno 0 552W kg kada se pravilno nose na telu Izjava Huawei Technologies Co Ltd ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa ...

Page 151: ...14 Sva prava zadržana OVAJ DOKUMENT SLUŽI SAMO U INFORMATIVNE SVRHE I NE PREDSTAVLJA BILO KOJU VRSTU GARANCIJE Politika privatnosti Da biste bolje razumeli kako štitimo vaše lične podatke pročitajte politiku privatnosti na adresi http consumer huawei com privacy policy ...

Page 152: ... кнопку питания После включения телефона нажмите кнопку питания чтобы выключить или включить экран Разъем для подключения зарядного устройства кабеля данных Клавиша возврата на предыдущий экран Бесконтактные датчики Кнопка питания Кнопка регулировки громкости Индикатор состояния Меню Рабочий экран Разъем для наушников Фронтальная камера Динамик Русский ...

Page 153: ...ка телефона к работе Вставьте SIM карту и карту microSD как показано на следующих рисунках Снимите крышку аккумуляторного отсека 1 Вставьте SIM карту 2 Вставьте карту microSD не входит в комплект поставки 3 G H J I ...

Page 154: ...152 Подготовка телефона к работе Вставьте SIM карту аккумулятор и карту microSD как показано на следующих рисунках 4 Зарядка аккумулятора 5 Закройте крышку аккумуляторного отсека ...

Page 155: ...одные устройства могут оказывать негативное влияние на работу кардиостимуляторов и слуховых аппаратов За более подробной информацией обращайтесь к вашему оператору Согласно рекомендациям производителей кардиостимуляторов во избежание помех минимальное расстояние между беспроводным устройством и кардиостимулятором должно составлять 15 см При использовании кардиостимулятора держите устройство с прот...

Page 156: ...нформации о правилах утилизации устройства или аккумуляторной батареи обращайтесь в местную городскую администрацию службу уничтожения бытовых отходов или магазин розничной торговли в котором было приобретено устройство Утилизация данного устройства и его аккумуляторных батарей осуществляется в соответствии с Директивой Европейского Союза по утилизации электрического и электронного оборудования Ди...

Page 157: ...а Информация о сертификации SAR Данное устройство удовлетворяет предельно допустимым уровням излучения радиочастотной энергии Данное устройство является приемопередатчиком радиосигналов малой мощности Данное устройство сконструировано в соответствии с международными директивами по предельному уровню облучения в радиочастотном диапазоне Данные директивы были разработаны независимой научно исследова...

Page 158: ...ри правильном ношении на теле 0 552 Вт кг Декларация Настоящим компания Huawei Technologies Co Ltd заявляет что данное устройство соответствует требованиям Директивы Совета Европы 1999 5 EC и Директивы Европейского Союза 2011 65 EU Копию декларации соответствия см на веб сайте http consumer huawei com certification Устройство маркировано Данное устройство может использоваться во всех странах ЕС Пр...

Page 159: ...ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В ИНФОРМАЦИОННЫХ ЦЕЛЯХ БЕЗ КАКИХ ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ НЕЯВНЫХ ГАРАНТИЙ Политика конфиденциальности Меры принимаемые компанией Huawei для защиты Вашей личной информации описаны в Политике конфиденциальности http consumer huawei com privacy policy ...

Page 160: ...updated hotline and email address in your country or region For DTS patents see http patents dts com Manufactured under license from DTS Licensing Limited DTS the Symbol DTS and the Symbol together are registered trademarks and DTS Sound is a trademark of DTS Inc DTS Inc All Rights Reserved ...

Reviews: