background image

7

Instrucciones de Ensamble

Todas las unidades de la Familia de Pedestales de Servicio Pesado comen-
zarán con el ensamble del pedestal básico. Las herramientas necesarias 
son: (2) llaves de tuerca de 7/16” y una espátula.

1. Desempaque y asegúrese de que todas las partes y la ferretería estén 
incluidas y de que no se hayan dañado durante el envío.

2. Fije cada pie al tubo principal, utilizando (2) pernos de 1/4”- 20 x 3/4”, 
insertándolos a través de la cara de la parte y después a través de los ori-
ficios del tubo principal. Afiáncelos desde el interior del tubo con (2) aran-
delas de seguridad de 1/4” y (2) tuercas hexagonales de 1/4”. Asegúrese 
de que el refuerzo roscado del deslizador de nivelación esté de cara hacia 
abajo cuando la unidad esté completamente armada y la pata corta del pie 
esté posicionada tal como se muestra. Repita el procedimiento con los 3 
pies restantes.

3. Instale los deslizadores de nivelación y ajústelos según sea necesario.

4. Instale la manivela dentro del tubo principal.

5. Inserte la cuña dentro del tubo principal.

Ensamble de HGP-10

1. Fije la placa superior de montaje a la cuña con (2) pernos de coche de 5/16” - 18 x 2-1/4” desde la parte inferior
con una arandela plana, una arandela de seguridad y una tuerca hexagonal encima. Planee con anterioridad las
ubicaciones de los pernos de coche para el montaje de la esmeriladora provista por el usuario. Se suministran 
(2) arandelas planas, (2) tuercas hexagonales y (2) contratuercas para asegurar la esmeriladora.

Ensamble de HGP-12

1. Fije la placa superior de montaje a la cuña con (2) pernos Allen de 5/16” - 18 x 1”, arandela, arandela de seguri-
dad y tuerca hexagonal de 5/16” - 18.

Ensamble de HRT-10, HSS-10/15/18, y HSV-15/18

1. Fije el soporte superior a la cuña del 5006, utilizando un perno Allen de 5/16” - 18 x 1”, una arandela, una aran-
dela de seguridad y una tuerca hexagonal de 5/16” - 18.

2. Para los números de modelo con rodillos, use una espátula como calzador, inserte el extremo fijo del rodillo 
dentro del soporte y fije a presión el extremo de resorte en su lugar.

Summary of Contents for HGP-10

Page 1: ...others Consignes D Assemblage Assemblage Liste de pieces Avertissments Garantie Mise en garde Lire attentivement l ensemble des instructions Conserver ces instructions Les consulter souvent et les ut...

Page 2: ...mmon sense your personal safety is your responsibility Description Part No HGP 10 HGP 12 HRT 10 HSS 10 HSS 15 HSS 18 HSV 15 HSV 18 Top Plate M3708 1 Top Plate M2032 1 Roller Section M3705 1 Roller Bra...

Page 3: ...ed 4 Install the Crank Handle into the Main Tube 5 Inset the Wedge into the Main Tube HGP 10 Assembly 1 Attach the top mounting plate to the wedge with 2 6 x 65mm Carriage bolts from the bottom with f...

Page 4: ...accident survienne Toujours faire preuve de bon sens votre s curit personnelle est votre responsabilit ID Description No de r f Court Grand A Tube M3713 1 A Tube M3753 1 B Pieds Trou sup rieur M2095 2...

Page 5: ...ur le tube principal 5 Ins rer la cale dans le tube principal Assemblage du HGP 10 1 Fixer le plaque de montage sur la cale avec les deux 2 boulons m caniques de 5 16 po 18 x 2 1 4 po partir de la bas...

Page 6: ...lesiones personales Use siempre sentido com n su seguridad personal es su responsabilidad ID Descripci n Parte No Corto Alto A Tubo M3713 1 A Tubo M3753 1 B Pies Top Hole M2095 2 2 B Pies Bottom Hole...

Page 7: ...aj stelos seg n sea necesario 4 Instale la manivela dentro del tubo principal 5 Inserte la cu a dentro del tubo principal Ensamble de HGP 10 1 Fije la placa superior de montaje a la cu a con 2 pernos...

Page 8: ...8 Notes...

Page 9: ...bilit TOUTE GARANTIE IMPLICITE OBLIGATION OU RESPONSABILIT EST LIMIT E LA P RIODE DE UN AN DE CETTE GARANTIE LIMIT E AUCUN AGENT REPR SENTANT D TAILLANT OU EMPLOY DE L ENTREPRISE N EST AUTORIS AUGMENT...

Page 10: ...ar de cara hacia afuera o alejado de la cu a Aseg rela con 4 pernos de cabeza redonda 10 24 x 1 2 y 4 tuercas de tope 10 24 Primero alimente los pernos a trav s de la bisagra 6 Pliegue la traba de la...

Page 11: ...las con respeto y precauci n limitar de forma considerable la posibilidad de lesiones personales No obstante es probable que el ignorar las precau ciones de seguridad resulte en lesiones personales Us...

Page 12: ...ille de la charni re doit tre orient vers l ext rieur du c t oppos au coin Fixer avec quatre 4 boulons t te ronde de 10 24 x 1 2 po et quatre 4 crous rondelle dent e de 10 24 Ins rer d abord les boulo...

Page 13: ...rablement les risques d accidents Cependant si les pr cautions de s curit sont ignor es il plus que probable qu un accident survienne Toujours faire preuve de bon sens votre s curit personnelle est v...

Page 14: ...use the unsecured 1 2 of the hinge hangs down Flat side of hinge should be toward the wedge Pin side of the hinge facing out or away from wedge Secure with 4 5 x 15mm Hex head bolts and 4 5mm Nylon lo...

Page 15: ...y limit the possibility of personal injury However if safety precautions are ignored personal injury will likely result Always use common sense your personal safety is your responsibility Warning Read...

Page 16: ...INSTRUCTIONS Refer to them often and use them to instruct others Consignes D Assemblage Assemblage Liste de pieces Avertissments Garantie Mise en garde Lire attentivement l ensemble des instructions...

Reviews: