background image

170  

SECURIO P 40

09/2015

ελληνικά

Ο

 

καταστροφέας

 

εγγράφων

 

εκπληρώνει

 

τους

 

σχετικούς

 

κανονισμούς

 

εναρμόνισης

 

της

 

Ευρωπαϊκής

 

Ένωσης

:

Οδηγία

 

χαμηλής

 

τάσης

 2006/95/E

Κ

Οδηγία

 

ΗΜΣ

 2004/108/E

Κ

Οδηγία

 RoHS 2011/65/E

Ε

Η

 

δήλωση

 

συμμόρφωσης

 

ΕΕ

 

μπορεί

 

να

 

ζητηθεί

 

από

 

τον

 

κατασκευαστή

.

Τεχνικά

 

στοιχεία

Είδος

 

κοπής

Λωρίδες

Κοπή

 

τεμαχίου

Μέγεθος

 

κοπής

 (mm)

5,8

3,9

4,5 x 30

1,9 x 15

0,78 x 11

1 x 5

Βαθμός

 

ασφαλείας

 DIN 66399

P-2 / O-2

T-2 / E-2

P-2 / O-2

T-2 / E-2

P-4 / O-3

T-4 / E-3

F-1

P-5 / O-4

T-5 / E-4

F-2

P-6 / F-3

P-7 / F-3

Απόδοση

 

κοπής

(

φύλλα

) DIN A4 

70 g/m

2

80 

g/m

2

58 - 60
51 - 53

45 - 47
40 - 42

35 - 37
31 - 33

22 - 24
18 - 20

13 - 14

11 - 12

10

8

Βάρος

67 kg

72 kg

Ταχύτητα

 

κοπής

100 mm/s

110 mm/s

Πλάτος

 

εργασίας

330 mm

Σύνδεση

230 V, 50 Hz

Μέγιστη

 

ισχύς

 

για

 

μέγιστο

 

αριθμό

 

φύλλων

2.100 W

Κατανάλωση

 

ρεύματος

 

σε

 

κατάσταση

 

ετοιμότητας

< 2 Wh

Τρόπος

 

λειτουργίας

Συνεχής

 

λειτουργία

Συνθήκες

 

περιβάλλοντος

 

σε

 

λειτουργία

:

Θερμοκρασία

Σχετική

 

υγρασία

Υψόμετρο

 (NN)

-10 °C 

έως

 +25 °C

max. 90 %, 

χωρίς

 

συμπύκνωση

max. 2.000 m

Διαστάσεις

 

Π

x

Υ

x

Β

 (mm)

580 x 550 x 936

Όγκος

 

του

 

δοχείου

 

κομμένων

 

χαρτιών

145 l

Στάθμη

 

πίεσης

 

θορύβου

(

λειτουργία

 

χωρίς

 

φορτίο

 / 

Υπό

 

φορτίο

)

60 - 62 dB(A) / 65 - 69 dB(A)

Ένταση

 

θορύβου

 

αξιολόγησης

 A 

(LWAd 

λειτουργία

 

χωρίς

 

φορτίο

)

69,0 dB

Μέγεθος

 

κοπής

 

του

 

ξεχωριστού

 

μηχανι

-

σμού

 

κοπής

 CD

 (

προαιρετικός

)

Κωδικός

 

προϊόντος

 +C, E **

Κωδικός

 

προϊόντος

 +M, N **

4 x 7 mm

2 x 2 mm

Βαθμίδα

 

ασφαλείας

 

του

 

κοπτικού

 

μηχανι

-

σμού

 CD

O-4 / T-5 / E-4

O-6 / T-6 / E-5

**  

Σημαντικό

 

είναι

 

το

 

γράμμα

 

μετά

 

τον

 7

ψήφιο

 

κωδικό

 

προϊόντος

 

στην

 

ετικέτα

 

τύπου

 

στην

 

πίσω

 

πλευρά

 

της

 

συσκευής

.

Π

.

χ

. 1873111C >> 

μέγεθος

 

κοπής

 4 x 7 mm

*

Ο

 

μέγιστος

 

αριθμός

 

φύλλων

 (DIN A4, 70 g/m² 

ή

 80 g/m²), 

τροφοδοσία

 

κατά

 

μήκος

που

 

μπορούν

 

να

 

τεμαχιστούν

 

σε

μία

 

δόση

Ο

 

προσδιορισμός

 

των

 

αναφερόμενων

 

στοιχείων

 

ισχύος

 

γίνεται

 

με

 

καινούργιο

λαδωμένο

 

μηχανισμό

 

κοπής

και

 

με

 

ψυχρό

 

μοτέρ

Μια

 

πιο

 

αδύνατη

 

ηλεκτρική

 

τάση

 

ή

 

μια

 

άλλη

 

συχνότητα

 

από

 

ότι

 

αναγράφεται

 

μπορεί

 

να

 

οδηγήσει

σε

 

πιο

 

χαμηλή

 

απόδοση

 

φύλλων

 

και

 

σε

 

μεγαλύτερο

 

θόρυβο

 

λειτουργίας

Ανάλογα

 

με

 

τη

 

δομή

 

και

 

τις

 

ιδιότητες

 

του

 

χαρ

-

τιού

 

καθώς

 

και

 

το

 

είδος

 

τροφοδοσίας

 

η

 

απόδοση

 

φύλλων

 

μπορεί

 

να

 

διαφέρει

.

https://www.supplychimp.com/

Summary of Contents for Securio P40

Page 1: ...NWIJZING BRUGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NAVODILO ZA UPORABO ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ MANUAL DE EXPLOATARE ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANIM KILAVUZU 1 880 998 101 A 09 2015 P 40 https www supplychimp com ...

Page 2: ...40 67 suomi Paperinsilppuri SECURIO P40 75 norsk Makuleringsmaskin SECURIO P40 83 polski Niszczarka dokumentów SECURIO P40 91 česky Skartovací stroj SECURIO P40 99 slovensky Skartovačka SECURIO P40 107 eesti Paberipurustaja SECURIO P40 115 русский Машина для уничтожения деловых бумаг SECURIO P40 123 slovenski Uničevalec dokumentov SECURIO P40 131 magyar Iratmegsemmisítő SECURIO P40 139 română Dist...

Page 3: ... für Kinder und andere Personen Die Maschine darf nicht durch Per sonen einschließlich Kinder unter 14 Jahren mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benut zen ist Kinde...

Page 4: ...Jahre nach Auslaufen der Produktion dieses Modells Das robuste Schneidwerk ist unempfindlich gegen Heft und Büroklammern Lediglich bei Maschinen der Schnittbreite 1x5 mm darf das Papier keine Heft oder Büroklammern enthal ten Der Aktenvernichter ist zum Vernichten von Papier bestimmt Je nach Schnittart können außerdem geringe Mengen folgender Materia lien vernichtet werden Hinweis Im separaten CD ...

Page 5: ...annung und Fre quenz Ihres Stromnetzes mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen Stecken Sie den Netzstecker der Maschine in eine ordnungsgemäß installierte Steck dose Anzeige Ölbehälter leer Funktionstaste Ein Aus Start Anzeige Metallerkennung Anzeige Tastensperre Anzeige Betriebsbereit Stand by Anzeige Tür offen oder Sicherheitselement nicht eingerastet Anzeige Überlast Papierstau Anzei...

Page 6: ... Das kann zu Schäden führen 3 Sekunden nachdem die Lichtschranke in der Papierzufuhr wieder frei ist wird das Schneidwerk automatisch abgeschaltet und der Aktenvernichter geht in Betriebsbereit schaft Weitere Funktionsmodi Permanent Modus Funktion Schneidwerk läuft ununter brochen Wenn 2 min kein Material zugeführt wird schaltet das Schneidwerk ab und der Aktenvernichter geht in Betriebsbereitscha...

Page 7: ...isketten Kreditkarten nacheinander Druck auf Sicherheits element Die LED blinkt auch wenn Sie während eines Papierstaus auf das Sicher heitselement drücken oder die Tür öffnen Dauerlicht Blinklicht Papier Schnittgut behälter voll Leeren Sie den Papier Schnittgutbehälter Hinweis Wenn Sie vor dem Öffnen der Tür die Reversiertaste R kurzzeitig betäti gen wird ein Teil des Schnittgutes in das Schneidw...

Page 8: ...ts und wird nach ca 2 Sekunden ausgeschaltet auch wenn die Taste weiterhin gedrückt bleibt Um eine erneute manuelle Reversierung einleiten zu können muss die Taste losgelassen und erneut betätigt werden Wird der Aktenvernichter bereits in Vernich tungsrichtung betrieben bewirkt die Betätigung dieser Taste ein sofortiges Reversieren Schnittgutbehälter Der Antrieb beider Schneidwerke wird abge schal...

Page 9: ...ent Modus laufen Papierstaub und Partikel werden gelöst Reinigen Sie den Aktenvernichter nur mit einem weichen Tuch und einer milden Seifenwasser lösung Dabei darf kein Wasser in das Gerät eindringen WARNUNG Gefährliche Netzspannung Fehlerhafter Umgang mit der Maschine kann zu elektrischem Stromschlag führen Schalten Sie den Aktenvernichter vor Platzwechsel oder Reinigung aus und ziehen Sie den Ne...

Page 10: ...eratur relative Luftfeuchte Höhe über NN 10 C bis 25 C max 90 nicht kondensierend max 2 000 m Maße B x T x H mm 580 x 550 x 936 Volumen des Schnittgutbehälters Papier 145 l Emissionsschalldruckpegel im Leerlauf unter Last 60 62 dB A 65 69 dB A A bewerteter Schallleistungspegel LWAd im Leerlauf 69 0 dB Schnittgröße des separaten CD Schneid werks Option Artikelnummer C E Artikelnummer M N 4 x 7 mm 2...

Page 11: ...on or are instructed by them on the use of the machine Children must be supervised to ensure they do not play with the machine Do not leave the document shredder switched on when it is unattended Dangerous mains voltage Improper handling of the machine can lead to an electric shock Check the machine and cable regularly for damage Switch the shredder off if it is dam aged or not working correctly o...

Page 12: ...his model has been discontinued Check the name plate on the back of the machine to find out the cutting width and mains voltage for your document shredder and observe the applicable instructions in the oper ating manual The shredder is designed for destroying paper Depending on the cutting type it can also han dle small quantities of the following materials Shred width mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Cre...

Page 13: ...ine can lead to an electric shock Only use the machine in a dry room indoors Never operate the machine in damp rooms or in the rain Keep the machine the plug and cable away from open fire and hot surfaces The ventilation slots must not be blocked or covered and there must be at least 5 cm space between the shredder and any wall or furniture Make sure that the power plug is easily accessible Before...

Page 14: ... put the material in the feed slot of this cutting unit This protects you from splin Press the operation button The Ready for operation indicator goes out Only US version Set mains switch at rear of paper shredder to 0 Switching off the shredder Other function modes Permanent mode Function Cutting unit runs continuously If no material is fed in within a period of 2 minutes the cutting unit shuts d...

Page 15: ... CDs diskettes credit cards separately Press safety element The LED also flashes if you press the safety element or open the door while there is a paper jam Continu ous lamp Flashing light Paper shredded material container full Empty the paper shredded material container Note If you press the reverse button briefly before opening the door part of the material is pulled back into the cutting appara...

Page 16: ...lease the button and press it again If the shredder is already running forward pressing the button immediately reverses it Shredded material container Both cutting units stop when the paper or CD container is full On machines with a separate CD cutting unit the level in the CD container see overview item 7 is monitored Empty the container after there is a signal on the operating and indicator elem...

Page 17: ...r No 1 235 997 403 See page 180 for our customer service addresses Clean the document shredder only with a soft cloth and a mild soap water solution However no water must enter the equipment Strip cut only Oil the cutting unit when cutting performance decreases or the device becomes noisy or every time you empty the waste container Only use HSM special lubricating oil for the cutting unit to do th...

Page 18: ...itions in operation Temperature Relative humidity Height above sea level MSL 10 C to 25 C max 90 without condensation max 2 000 m Volume of the shredded paper container 145 l Sound pressure level emissions Idle running load 60 62 dB A 65 69 dB A A weighted sound power level LWAd in idle mode 69 0 dB Cutting size of the separate CD cutting unit optional Order number C E Order number M N 4 x 7 mm 2 ...

Page 19: ...eil lées par une personne responsable de leur sécurité ou n aient reçu des instructions d uti lisation de l appareil Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne laissez pas le destructeur de documents allumé sans surveillance Risques en raison du courant électrique Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une électro cution Vérifiez ré...

Page 20: ...ette signalétique à l arrière de l appareil pour quelle largeur de coupe et quelle tension du secteur votre des tructeur de documents est conçu et respectez les points correspondants de la notice d utilisa tion Le destructeur de document est conçu pour la destruction de documents papier Vous pouvez selon le type de coupe procéder à la destruction de petites quantités des matériaux suivants Remarqu...

Page 21: ...rvice AVERTISSEMENT Dangers résultant de la tension du sec teur Une mauvaise utilisation de la machine peut entraîner une électrocution Utilisez l appareil uniquement à l intérieur dans des pièces sans humidité Ne l utilisez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie Gardez l appareil la fiche secteur et le câble secteur éloigné de tout feu et de sur faces chaudes Veillez à ce que rien n obs ...

Page 22: ...mi nutes le dispositif de coupe se met à l arrêt et le destructeur de documents se met en veille Démarrage Maintenez appuyé le bouton de commande pendant 3 secondes Annulation prématurée Appuyez sur le bou ton de commande Mode stand by Fonction Tous les consommateurs de cou rant inutiles sont automatiquement mis à l arrêt 2 minutes après la dernière introduc tion de documents L affichage en ordre ...

Page 23: ...le papier et les CD disquettes cartes de crédit les uns après les autres Appui sur le dispositif de sécurité La DEL clignote également lorsque vous appuyez sur le dispositif de sécu rité ou que vous ouvrez la porte pendant un bourrage papier Allumage ininter rompu Témoin clignotant Collecteur papier plein Videz le collecteur de papier Remarque Si vous appuyez brièvement sur le bouton retour avant ...

Page 24: ...e d inver sion le dispositif de coupe passe en marche arrière et s arrête au bout de 2 secondes même si vous maintenez la touche enfon cée Pour procéder à une nouvelle inversion manuelle vous devez relâcher la touche et appuyer de nouveau dessus Si le destructeur de documents fonctionne déjà dans le sens de destruction la direction est immédiate ment inversée lorsque vous appuyez sur cette touche ...

Page 25: ...e non corrosive Veiller à ce que l eau ne pénètre pas dans l appareil Uniquement pour la coupe en bandes Huilez le dispositif de coupe en cas de diminution du rendement de coupe d ap parition de bruits ou à chaque fois que vous videz le collecteur Utilisez uniquement de l huile spéciale pour bloc de coupe HSM Vaporisez l huile spéciale sur toute la largeur des cylindres de coupe par l alimentation...

Page 26: ...lative de l air Hauteur au dessus NN 10 C à 25 C max 90 sans condensation max 2 000 m Dimensions L x P x H mm 580 x 550 x 936 Volume du collecteur papier 145 l Niveau sonore Marche à vide charge 60 62 dB A 65 69 dB A Niveau de puissance acoustique pondéré A LWAd en marche à vide 69 0 dB Taille de coupe du dispositif de coupe séparé pour CD option Référence C E Référence M N 4 x 7 mm 2 x 2 mm Nivea...

Page 27: ...e film in plastica ecc Pericoli per bambini e altre per sone La macchina non deve essere utilizzata da persone compresi bambini sotto i 14 anni con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali oppure prive della necessaria esperienza e o com petenza a meno che esse non siano sotto la supervisione di una persona responsabile per la loro sicurezza o abbiano ricevuto da questa disposizioni sull uso ...

Page 28: ...lato poste riore dell apparecchio la larghezza di taglio e la tensione di rete indicate per il distruggidocu menti e osservare le relative istruzioni riportate nel manuale d uso Il distruggidocumenti è concepito per la distruzione della carta In base al tipo di taglio è possibile inoltre distruggere piccole quantità dei seguenti materiali Grandezza di taglio mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Carte di credi...

Page 29: ... Messa in funzione AVVERTENZA Tensione di rete pericolosa L uso improprio della macchina può causare scosse elettriche Utilizzare l apparecchio esclusivamente in ambienti interni asciutti Non azionarlo mai in ambienti umidi o sotto la pioggia Tenere l apparecchio la spina di rete e il cavo di rete lontani da fiamme libere e superfici incandescenti Le feritoie di venti lazione non devono essere cop...

Page 30: ...one il meccanismo di taglio procede ininterrottamente Se per 2 minuti non viene alimentato ma teriale il meccanismo di taglio si spegne e il distruggidocumenti diviene pronto per il funzionamento Avvio premere la tastiera di comando per 3 secondi Interruzione anticipata premere la tastiera di comando Modalità stand by Funzione 2 minuti dopo l ultimo inserimento della carta tutte le utente non nece...

Page 31: ... carta e CD dischetti carte di credito Premere sull ele mento di sicurezza Il LED lampeggia anche quando in caso di blocco della carta si preme sull elemento di sicurezza o si apre lo sportello Luce continua Spia inter mittente Contenitore cascame carta pieno Svuotare il contenitore cascame carta Nota Se prima dell apertura dello sportello viene premuto brevemente il tasto di inversione una parte ...

Page 32: ...Il distruggidocumenti è pronto all esercizio anche quando il conteni tore dell olio è vuoto Riconoscimento del metallo opzionale Il distruggidocumenti è dotato opzionalmente con un dispositivo di riconoscimento del metallo Grazie alla disattivazione automatica Disturbo L utensile da taglio procede ininterrottamente nonostante la macchina non si trovi in modalità permanente La cella fotoelettrica è...

Page 33: ...deve penetrare acqua nell apparecchio Solo taglio a strisce Applicare uno strato d olio al meccanismo di taglio in caso di riduzione delle prestazioni di taglio oppure dopo ogni svuotamento del contenitore per materiali di taglio A tal fine utilizzare solo olio speciale per il blocco di taglio di HSM Spruzzare l olio speciale attraverso l alimen tazione della carta su tutta la lunghezza degli albe...

Page 34: ...oni L x P x A mm 580 x 550 x 936 Volume del contenitore cascame carta 145 l Livello di pressione acustica di emissione corsa a vuoto carico 60 62 dB A 65 69 dB A Livello di potenza sonora valutato A LWAd con funzionamento a vuoto 69 0 dB Dimensioni di taglio dell utensile da taglio CD separato opzione Numero di articolo C E Numero di articolo M N 4 x 7 mm 2 x 2 mm Livello di sicurezza dell utensil...

Page 35: ... etc Peligros para niños y adultos Las personas inclusive menores de 14 años con capacidades físi cas sensoriales o mentales limita das o sin la experiencia y o sin el conocimiento necesarios no pueden utilizar la máquina a no ser que cuenten con la supervi sión de una persona responsable de la segu ridad o que reciban instrucciones sobre cómo utilizar el aparato Los menores no deben dejarse sin v...

Page 36: ...nsión de red está dise ñada su destructora de documentos y lea los puntos correspondientes de las instrucciones de servicio La destructora de documentos está concebida para destruir papel Según sea el tipo de corte se podrán además destruir pequeñas cantida des de los siguientes materiales Ancho de corte mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Tarjetas de crédito CDs Disquetes Nota En el mecanismo de corte de CD...

Page 37: ...n marcha ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa La manipulación errónea de la máquina puede provocar electrocución Utilice el aparato únicamente en interiores secos No lo ponga en funcionamiento en entornos húmedos o expuesto a la lluvia Mantenga el aparato el conector de red y el cable de red alejados de llamas abier tas y de superficies calientes Las ranuras de ventilación no deben estar obstruida...

Page 38: ...troduce material durante 2 minu tos se apaga el mecanismo de corte y pasa a stand by Arranque Pulse el pulsador de servicio du rante 3 segundos Interrupción antes de tiempo Pulse el pulsa dor de servicio Modo stand by Función 2 minutos después de la última alimentación de papel se desconectan auto máticamente todos los consumidores innece sarios La indicación Dispuesta para el funciona miento parp...

Page 39: ...mismo tiempo sino destruya por separado el papel y los CDs disquetes tarjetas de crédito Presión sobre el elemento de seguridad El LED también parpadea si durante un atasco de papel usted presiona un elemento de seguridad o abre la puerta Luz constante Luz inter mitente Depósito de papel corta do lleno Vacíelo Nota Si antes de abrir la puerta pulsa el pulsador de inversión brevemente una parte del...

Page 40: ...desactiva aunque la tecla siga pulsada Para poder iniciar una nueva inversión manual se debe primero soltar la tecla y seguidamente volver a accionarla Si la destructora de documentos ya está funcio nando en el sentido de trabajo al accionar la tecla cambia inmediatamente el sentido Depósito de material cortado El accionamiento de los dos mecanismos de corte se desactiva cuando el depósito de pape...

Page 41: ...ra de docu mentos No debe entrar nada de agua en la máquina Sólo con corte en tiras Lubrique el mecanismo de corte cuando la potencia de corte disminuye cuando se producen ruidos o después de vaciar el depósito de material cortado Para ello utilice únicamente aceite especial para bloques de corte HSM Inyecte el aceite especial por la apertura de entrada para papel en toda la anchura de los cilindr...

Page 42: ... C a 25 C máx 90 sin condensación máx 2 000 m Medidas A x P x H mm 580 x 550 x 936 Capacidad del depósito para papel cortado 145 l Nivel de emisión de ruidos Marcha en vacío carga 60 62 dB A 65 69 dB A A Nivel de potencia acústica evaluado LWAd al ralentí 69 0 dB Tamaño de corte del mecanismo de corte de CDs independiente opcional Número de artículo C E Número de artículo M N 4 x 7 mm 2 x 2 mm Niv...

Page 43: ...o etc Perigos para crianças e outras pessoas A máquina não deve ser utilizada por pessoas incluindo crianças com menos de 14 anos com capa cidade físicas psicológicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou falta de conhecimento a não ser que sejam supervisionadas por uma pessoa res ponsável pela sua segurança ou caso tenham recebido instruções como operar o aparelho As cr...

Page 44: ...para saber para que largura de corte e tensão de rede a sua destruidora de documentos foi concebida e tenha atenção aos respectivos pontos do manual de instruções A destruidora de documentos destina se a des truir papel Em dependência do tipo de corte podem ser destruídas pequenas quantidades dos seguintes materiais Largura de corte mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Cartões de crédito CDs Disquetes Nota No...

Page 45: ...talada 4 Colocação em funcionamento AVISO Tensão de rede perigosa O manuseamento incorrecto da máquina pode causar um choque eléctrico Utilize o aparelho apenas em espaços interiores secos Nunca opere o aparelho em espaços com elevada humidade ou à chuva Mantenha o aparelho o cabo e a ficha longe de chamas ou de superfícies quentes As fendas de ventilação têm de estar deso bstruídas e no mínimo 5 ...

Page 46: ...oduz material durante 2 minutos o mecanismo de corte desliga se e a destruidora de documentos comuta para standby Início Prima o botão de operação durante 3 segundos Cancelamento atempado Prima o botão de operação Modo stand by Função 2 minutos após a última colocação de papel todos os consumidores desneces sários são desligados A indicação Operacional pisca por breves instantes em intervalos regu...

Page 47: ...ente o papel e os CDs disquetes cartões de crédito Pressão sobre o elemento de segurança O LED pisca também se durante um congestionamento de papel se premir o elemento de segurança ou se abrir a porta sempre aceso Luz inter mitente Recipiente de papel cortado cheio Esvazie o papel do recipiente do material cortado Observação Se premir o botão de inversão durante alguns instantes antes da abertura...

Page 48: ...tido inverso e é des ligado após aprox 2 segundos mesmo que o botão continue premido Para poder iniciar uma nova inversão manual o botão deve ser liber tado e novamente accionado Se a destruidora de documentos já estiver a funcionar no sentido de destruição o accionamento deste botão tem como consequência uma inversão imediata Recipiente do material cortado O accionamento de ambos os mecanismos co...

Page 49: ...etrar água no aparelho Apenas corte de tiras Lubrifique o mecanismo de corte em caso de diminui ção da capacidade de corte ruídos ou cada vez que esvaziar o recipiente do material cortado Para isso utilize apenas óleo especial para blocos de corte HSM Pulverize óleo especial em toda a largura dos veios de corte através da abertura para papel AVISO Tensão de rede perigosa O manuseamento incorrecto ...

Page 50: ...mperatura humidade relativa do ar altura acima do nível do mar 10 C a 25 C máx 90 sem condensação máx 2000 m Dimensões L x P x A mm 580 x 550 x 936 Capacidade do recipiente do papel cortado 145 l Nível de pressão acústica emitido Marcha em vazio carga 60 62 dB A 65 69 dB A Nível de potência acústica avaliado em A NPA em marcha vazia 69 0 dB Tamanho de corte do mecanismo cortador de CDs separado op...

Page 51: ...per sonen inclusief kinderen onder 14 jaar met beperkte fysieke sen sorische of geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en of kennis gebruikt worden tenzij deze personen door een voor de veiligheid bevoegde persoon in het oog gehouden worden of instructies van deze bevoegde persoon kregen over hoe het toestel gebruikt moet worden Kinderen moeten in het oog gehouden worden om er zeker v...

Page 52: ...de achterkant van het toestel na voor welke snijbreedte en net spanning uw papiervernietiger bestemd is en neem de betreffende punten in de gebruiksaan wijzing in acht De papiervernietiger is voor het vernietigen van papier bestemd Afhankelijk van de snijwijze kunnen bovendien geringe hoeveelheden van de volgende materialen vernietigd worden Grootte van de snippers mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Krediet...

Page 53: ... stopcontact 4 Inbedrijfstelling WAARSCHUWING Gevaarlijke netspanning Foute omgang met de machine kan tot elektri sche schokken leiden Gebruik het toestel alleen in droge binnen ruimtes Gebruik het nooit in vochtige ruim tes of in de regen Houd het toestel de netstekker en het netsnoer uit de buurt van open vuur en hete oppervlakken De ventilatiesleuven moeten vrij zijn en er moet een afstand van ...

Page 54: ...ordt toegevoerd schakelt het snijwerk uit en de gaat de papiervernietiger in stand by Start druk 3 seconden op de bedieningstoets Voortijdig afbreken druk op de bedieningstoets Modus stand by Functie 2 minuten na de laatste papiertoe voer worden alle onnodige verbruikers auto matisch uitgeschakeld De weergave Gebruiksklaar licht met regel matige intervallen kort op Bij papiertoevoer start de papie...

Page 55: ...elijk maar vernietig papier en cd s disket tes kredietkaarten na elkaar Druk op veiligheids element De LED knippert ook als u bij vastgelopen papier op het veiligheidselement drukt of de deur opent brandt continu Knipper licht snijgoedbak voor papier vol Leeg de snijgoedbak voor papier Aanwijzing als u voor het openen van de deur de omkeertoets kort indrukt wordt een deel van het snijgoed in het s...

Page 56: ...itgeschakeld ook als de toets nog steeds is ingedrukt Om opnieuw een handmatige omkering te starten moet de toets worden los gelaten en opnieuw weer worden ingedrukt Als de papiervernietiger al in de vernietigings richting wordt gebruikt dan wordt deze door het indrukken van de toets meteen omgekeerd Snijgoedbak De aandrijving van beide snijwerken wordt uit geschakeld als de papier of de cd bak vo...

Page 57: ...dressen zie pagina 180 De papiervernietiger mag enkel met een zachte doek en een milde zeepwateroplossing schoon gemaakt worden Daarbij geen water in het toestel laten binnendringen Alleen bij stroken Bij verminderde snijcapaci teit geluidsontwikkeling of na het legen van de snij goedbak moet u het snij werk insmeren met olie Gebruik daarvoor enkel speciale snijblokolie van HSM Spuit de speciale o...

Page 58: ...d Hoogte boven normaal nulpunt 10 C tot 25 C max 90 niet condenserend max 2 000 m Afmetingen B x D x H mm 580 x 550 x 936 Inhoud van de snijgoedbak voor papier 145 l Emissiegeluidsdrukniveau Stationair belast 60 62 dB A 65 69 dB A A gewogen geluidsvermogensniveau LWAd bij onbelast bedrijf 69 0 dB Snijgrootte van het aparte cd snijwerk optie Artikelnummer C E Artikelnummer M N 4 x 7 mm 2 x 2 mm Vei...

Page 59: ...ie Fare for børn og andre personer Maskinen må ikke anvendes af personer inkl børn under 14 år med begrænsede fysiske sanse mæssige eller mentale evner eller uden erfaring og eller uden viden med mindre de er under opsyn af person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller af vedkommende får anvisninger om hvordan apparatet skal anvendes Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med...

Page 60: ... efter på typeskiltet på apparatets bagsiden hvilken snitbredde og netspænding makulato ren er beregnet til og vær opmærksom på de pågældende punkter i driftsvejledningen Makulatoren er udelukkende beregnet til at tilintetgøre papir Afhængigt af skæretypen kan der derudover tilintetgøres små mængder af følgende materialer Snitstørrelse mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Kreditkort CD er Disketter Bemærk I d...

Page 61: ...s netstik ind i en korrekt instal leret stikdåse 4 Idrifttagning ADVARSEL Farlig netspænding Forkert omgang med maskinen kan medfører elektrisk stød Anvend kun apparatet i tørre indendørs rum Anvend det aldrig i fugtige rum eller i regn Hold apparatet netstikket og netkablet væk fra åben ild og varme flader Ventilationsåb ningerne skal være fri og der skal overhol des en afstand til væggen eller t...

Page 62: ... betjeningstasten i 3 sekunder Afbrydelse før tid Tryk på betjeningstasten Standby modus Funktion 2 minutter efter den sidste papir tilførsel frakobles alle unødige forbrugere automatisk Visning Standby blinker kort med regel mæssige mellemrum Ved papirtilførsel starter makulatoren auto matisk Tryk på betjeningstasten Visningen Driftsklar slukker Frakobling af makulatoren Yderligere funktionsmodi ...

Page 63: ... cd er disketter kreditkort efter hinanden Tryk på sikkerheds element Lysdioden blinker også når der trykkes på sikkerhedselementet eller døren åbnes under et papirstop Lyser kon stant Blinkende lys Papirmateri alebeholder fuld Tøm papirmaterialebeholderen Bemærk Hvis der trykkes kortvarigt på reserveringstasten før døren åbnes trækkes en af materialet tilbage ind i skæreværket Cd beholder fuld Tø...

Page 64: ...For at kunne starte en manuel reverse ring igen skal tasten slippes og der skal trykkes på den igen Hvis makulatoren allerede anvendes i makule ringsretningen reverserer den med det samme når der trykkes på denne tast Materialebeholder Drevet på begge skæreværker frakobles når papir eller cd beholderen er fuld Ved maskiner med separat cd skæreværk over våges fyldningsniveauet i cd beholderen se ov...

Page 65: ...hør 10 sidefoldeposer best nr 1 442 995 110 Flaske skæreblok specialolie 250 ml best nr 1 235 997 403 Kundeserviceadresser se side 180 Rengør kun makulatoren med en blød klud og en mild sæbevandsopløsning I den forbindelse må der ikke trænge vand ind i apparatet Kun ved strimmelskæring Smør skæreværket med olie hvis skæreeffekten aftager der opstår støj og når materialebeholderen er blevet tømt An...

Page 66: ...iften Temperatur Relativ luftfugtighed Højde over havets overflade 10 C til 25 C Maks 90 ikke kondenserende Maks 2 000 m Mål B x D x H mm 580 x 550 x 936 Papirmaterialebeholderens volumen 145 l Emissionslydtrykniveau tomgang last 60 62 dB A 65 69 dB A A vurderet lydeffektniveau LWAd i tomgang 69 0 dB Det separate cd skæreværks snitstørrelse option Artikelnummer C E Artikelnummer M N 4 x 7 mm 2 x 2...

Page 67: ...lie Fara för barn och andra perso ner Maskinen får inte användas av per soner inklusive barn under 14 år som på grund av fysiska senso riska eller mentala funktionshinder eller på grund av oerfarenhet och eller ovetande inte kan använda denna apparat på ett säkert sätt utan uppsikt eller hjälp av en ansvarig person Håll barn under uppsikt så att de inte leker med apparaten Låt inte dokumentförstör...

Page 68: ... maskinens baksida för att se vilken klippbredd och nätspänning doku mentförstöraren är avsedd för och observera tillämpliga punkter i bruksanvisningen Dokumentförstöraren är endast avsedd för papper Beroende på skärstorlek kan den även användas för små mängder av följande mate rial Skärstorlek mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Kreditkort CD skivor Disketter Märk I det separata CD skärverket tillval kan CD...

Page 69: ...ekt installerat uttag 4 Idrifttagande VARNING Farlig nätspänning Felaktig användning av maskinen kan ge elek triska stötar Använd endast apparaten inomhus i torra rum Slå aldrig på den i fuktiga rum eller i regn Låt inte apparaten nätkontakten och nätka beln komma nära öppen eld och heta ytor Luftspringorna får inte täckas över doku mentförstörarens avstånd till väggen eller till möbler måste vara...

Page 70: ...s något papper i imatningsöppningen för papper Tryck på manöverknappen Symbolen driftklar lyser Märk Pappers och CD skärverk kan inte använ das samtidigt Förstör alltid bara en typ av material Tillslagning av dokumentförstöraren Förstöra papper Mata in papper i mitten av pappersöpp ningen Söndertuggningen startas via en fotocell i inmatningsöppningen Det är därför särskilt viktigt att se till att ...

Page 71: ...rts papper och sedan CD skivor disketter kreditkort eller tvärtom Tryck på säkerhets del Lysdioden blinkar även när du trycker på en säkerhetsdel under ett pap persstopp eller om du öppnar dörren Lyser kon stant Blinkande ljus Behållaren för papper full Töm behållaren Märk Om reverseringsknappen trycks in innan luckan öppnas dras en del av materialet in i skärverket igen Behållaren för CD ski vor ...

Page 72: ... änd rar skärverket riktning och går bakåt efter ca 2 sekunder stängs det av även om knappen fortfarande hålls nedtryckt För att upprepa den manuella reverseringen måste man släppa upp knappen och sedan trycka på den igen Om dokumentförstöraren redan körs i skärrikt ning sker omedelbar reversering när knappen trycks Behållare När behållaren för papper eller behållaren för CD skivor blir full stäng...

Page 73: ...jänstadresser se sidan 180 Rengör dokumentförstöraren endast med en mjuk trasa och milt såpvatten Det får inte komma in vatten i apparaten Endast strimlor Smörj skärverket med olja om skärkapaciteten mins kar vid oljud eller efter varje tömning av behållaren Använd endast HSM specialolja för knivblock Spruta specialoljan över hela knivaxlarnas bredd spruta genom pappersöppningen Kör skärverket i c...

Page 74: ...uftfuktighet Höjd över havet 10 C till 25 C max 90 ej kondenserande max 2 000 m Mått B x D x H mm 580 x 550 x 936 Papperbehållarens volym 145 l Emissionsljudtrycksnivå tomgång last 60 62 dB A 65 69 dB A A vägd ljudeffektnivå LWAd på tomgång 69 0 dB Skärstorlek på det separata CD skärverket tillval Artikelnummer C E Artikelnummer M N 4 x 7 mm 2 x 2 mm Säkerhetssteg för CD förstörare O 4 T 5 E 4 O 6...

Page 75: ...lle Konetta ei saa käyttää henkilöt mukaan lukien alle 14 vuotiaat lapset joilla on rajoittuneet fyysi set sensoriset tai psyykkiset kyvyt tai joiden tiedoissa ja kokemuksessa on puutteita ellei näiden henkilöiden turvallisuutta valvo pätevä henkilö tai ellei pätevä henkilö neuvo laitteen käytössä Lapsia tulee valvoa sen varmistami seksi etteivät nämä leiki laitteella Paperisilppuria ei saa jättää...

Page 76: ...ettami sen jälkeen Katso laitteen takapuolella olevasta tyyppikil vestä mikä leikkausleveys ja verkkojännite koskee paperisilppuriasi ja ota nämä huomioon käyttöohjeen vastaavissa kohdissa Paperisilppuri on tarkoitettu yksinomaan paperin tuhoamiseen Leikkaustapaa vastaavasti laitteella voidaan tuhota myös pieniä määriä seuraavia materiaaleja Silpun koko mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Luottokortit CD lev...

Page 77: ...ttuun pistorasiaan 4 Käyttöönotto VAROITUS Vaarallinen verkkojännite Koneen vääränlainen käsittely voi aiheuttaa sähköiskun Käytä laitetta ainoastaan kuivissa sisäti loissa Älä käytä sitä kosteissa tiloissa tai sateessa Älä vie laitetta verkkopistoketta tai verkko johtoa avotulen tai kuumien pintojen lähetty ville Tuuletusrakoja ei saa peittää Rakojen ja seinän tai huonekalujen välissä täytyy olla...

Page 78: ...etä materiaalia leik kauskoneisto kytkeytyy pois ja paperisilppuri menee käyttövalmiuteen Käynnistys Paina käyttöpainiketta 3 sekun tia Ennenaikainen keskeytys Paina käyttöpaini ketta Stand by Toiminto 2 minuuttia viimeisen paperinsyö tön jälkeen kaikki tarpeettomat laitteet kytke tään automaattisesti pois Näyttö käyttövalmis vilkkuu säännöllisin välein Kun syötät paperia paperisilppuri käynnistyy...

Page 79: ...pia leikkauslaitteitoja samanaikaisesti vaan tuhoa paperit ja CD levyt levykkeet luottokortit vuorotellen Paine turva elementillä LED vilkkuu myös jos tukoksen aikana painat turvaelementtiä tai avaat oven Jatkuva valo Vilkkuva valo Paperi silppusäiliö täynnä Tyhjennä paperi silppusäiliö Vihje Jos painat ennen oven avaamista peruutuspainiketta lyhyesti osa silppua vedetään takaisin leikkauskoneisto...

Page 80: ...in 2 sekunnin kuluttua vaikka yhä painaisit näp päintä Jos haluat manuaalisen peruutuksen uudelleen vapauta näppäin ja paina sitä sitten uudelleen Jos paperisilppuria käytetään jo silppuamiseen tämän näppäimen painaminen aiheuttaa välittömän peruutuksen Silppusäiliö Leikkauslaitteistojen käyttövoima kytkeytyy pois päältä kun paperi tai CD säiliö on täynnä Erillisellä CD leikkauslaitteistolla varus...

Page 81: ...akaspalvelun osoitteet sivulla 180 Puhdista paperisilppuri ainoastaan pehmeällä liinalla ja miedolla saippualiuoksella Laittee seen ei saa joutua vettä Vain suikaleleikkaus Voitele leikkauslaitteisto kun leikkausteho heikke nee kuulet ylimääräistä melua ja aina kun silppusäi liö tyhjennettiin Käytä ainoastaan HSM leik kauslohkoerikoisöljyä Suihkuta erikoisöljyä paperinsyöttöaukon läpi koko leveyde...

Page 82: ... Käytön ympäristöolosuhteet Lämpötila Suhteellinen ilmankosteus Korkeus merenpinnan yllä 10 C 25 C kork 90 ei kondensoiva kork 2 000 m Mitat L x S x K mm 580 x 550 x 936 Paperi silppusäiliön tilavuus 145 l Lydtrykknivå tomgang under last 60 62 dB A 65 69 dB A A painotettu äänitehotaso LWAd tyhjä käynnillä 69 0 dB Erillisen CD leikkauslaitteiston leikkaus koko optio Tuotenumero C E Tuotenumero M N ...

Page 83: ...og andre mennes ker Maskinen må ikke brukes av per soner inklusive barn under 14 år med svekkede fysiske sensoriske eller psykiske ferdigheter eller manglende erfa ring og eller mangelfull kunnskap med mindre de er under oppsikt av kompetente personer eller at de får veiledning om hvordan apparatet skal brukes Barn må holdes under oppsikt for å være sikker på at de ikke leker med appara tet Ikke f...

Page 84: ...t på apparatets bakside for hvil ken kuttebredde og nettspenning makulerings maskinen er beregnet for og les de aktuelle punktene i bruksanvisningen Makuleringsmaskinen er utelukkende beregnet på makulering av papir Avhengig av skjæ remåte kan også små mengder av følgende materialer makuleres Skjærebredde mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Kredittkort CD er Disketter Merk I det separate CD skjæreapparatet a...

Page 85: ... en stikkon takt som er forskriftsmessig montert 4 Igangsetting ADVARSEL Farlig nettspenning Feil håndtering av maskinen kan føre til elek trisk støt Bruk apparatet kun innendørs og på et tørt sted Det må aldri brukes i våtrom eller i regnvær Hold apparatet nettstøpslet og nettkabelen unna åpen flamme og varme flater Ventila sjonsåpningene må være fri og befinne seg min 5 cm fra vegg eller møbler ...

Page 86: ...kke blir tilført noe materiale på 2 minutter slås skjæreapparatet av og makuleringsmaskinen går inn i driftsklar stilling Start Trykk på betjeningsknappen i 3 sekunder For tidlig avbrudd Trykk på betjenings knappen Stand by Funksjon 2 minutter etter den siste papirinn føringen blir alle unødvendige forbrukere slått av automatisk Indikeringen Driftsklar blinker med jevne mellomrom Når det mates inn...

Page 87: ... disketter kredittkort etter hverandre Trykk på sikkerhets element Lysdioden blinker også når du trykker på sikkerhetselementet eller åpner døren under en papirstopp Kontinuer lig lys Blinklys Beholder for makule ringsmasse papir full Tøm beholderen for makuleringsmasse papir Merk Hvis du trykker kort på Reverseringsknappen før du åpner døren blir en del av destureringsmassen trukket tilbake i skj...

Page 88: ... opp og aktiveres på nytt Dersom makuleringsmaskinen allerede kjøres i makuleringsretningen aktiveres reverseringen umiddelbart når denne tasten aktiveres Beholder for makuleringsmasse Hvis papir eller CD beholder er full kobles driften til begge kutteverkene ut På maskiner med separat CD skjæreapparat overvåkes fyllenivået i CD beholderen se over sikt pos 7 Tøm beholderen etter signalisering på b...

Page 89: ...r makuleringsmasse best nr 1 442 995 110 Skjæreblokk spesialolje 250 ml best nr 1 235 997 403 Adresser til kundeservice se side 180 ADVARSEL Farlig nettspenning Feil håndtering av maskinen kan føre til elek trisk støt Slå av makuleringsmaskinen og tekk ut nettstøpselet før man flytter eller rengjør maskinen Servicearbeider som innebærer at man må fjerne kapslingsdekslene må kun utføres av HMS kund...

Page 90: ...mgivelsene under drift Temperatur relativ luftfuktighet Høyde over havet 10 C til 25 C maks 90 ikke kondenserende maks 2 000 m Dimensjoner B x D x H mm 580 x 550 x 936 Volum beholder for makuleringsmasse papir 145 l Lydtrykknivå tomgang under last 60 62 dB A 65 69 dB A A painotettu äänitehotaso LWAd tyhjä käynnillä 69 0 dB Skjærestørrelse til separate CD kutteverk Alternativ Artikkelnummer C E Art...

Page 91: ...j 14 lat o ograniczonych zdolnościach fizycz nych organoleptycznych i umysłowych nie dostatecznym doświadczeniu i lub niedosta tecznej wiedzy chyba że są one nadzorowane przez właściwą osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej instruk cje o tym w jaki sposób urządzenie należy obsługiwać Dzieci należy nadzorować w celu upewnienia się że urządzenie nie jest wyko rzystywane do ...

Page 92: ...ę oraz niedo zwolone ingerencje osób trzecich nie podlegają gwarancji ani rękojmi HSM gwarantuje dostawę części zamiennych do 10 lat po zakończeniu produkcji tego modelu Niszczarka dokumentów przeznaczona jest wyłącznie do niszczenia papieru Zależnie od sposobu cięcia możliwe jest oprócz tego nisz czenie niewielkich ilości następujących materia łów Rozmiar cięcia mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Karty kre...

Page 93: ...ianie OSTRZEŻENIE Niebezpieczne napięcie zasilające Nieprawidłowe obchodzenie się z urządzeniem może doprowadzić do porażenia prądem elek trycznym Nie wyciągnąć wtyczki sieciowej z gniazda wtykowego ciągnąc za przewód zasilający lecz zawsze trzymając za wtyczkę sieciową Urządzenie wtyczkę sieciową i przewód zasilający należy trzymać z dala od otwar tego płomienia i gorących powierzchni Otwory went...

Page 94: ...uty nie zostanie doprowa dzony materiał mechanizm tnący wyłącza się i niszczarka dokumentów przechodzi w stan gotowości Start nacisnąć przycisk obsługowy przez 3 sekundy Wcześniejsze wyłączenie nacisnąć przycisk obsługowy Tryb czuwania stand by Działanie 2 minuty po ostatnim wprowadze niu papieru wyłączane są automatycznie wszystkie niepotrzebne podzespoły Wskaźnik Gotowa do pracy pulsuje krótko w...

Page 95: ...yty CD dyskietki karty kredytowe jedno po drugim Naciśnięcie na element zabezpiecza jący Dioda LED pulsuje również po naciśnięciu na osłonę lub otwarciu drzwi podczas zakleszczenia papieru Świeci się ciągle Migające światło Pojemnik na ścinki papierowe pełny Opróżnić pojemnik na ścinki papierowe Wskazówka Jeżeli przed wyjęciem pojemnika zostanie naciśnięty krótko przycisk cofania część ścinek zost...

Page 96: ...ania wyłączania a następnie przycisk R 1 2 Ręczne przesuwanie wstecz Po naciśnięciu przycisku ruchu nawrotnego mechanizm tnący przesuwa się wstecz i po ok 2 sekundach wyłącza się nawet jeśli przycisk dalej jest włączony Aby ponownie rozpocząć ręczne przesuwanie wstecz należy puścić przy cisk i ponownie go nacisnąć Jeśli niszczarka jest w trakcie niszczenia kierunek niszczenia naciśnięcie przycisku...

Page 97: ...ru wody z mydłem Uważać przy tym aby do wnętrza urządzenia nie wniknęła woda Tylko cięcie w paski W razie spadku wydajności cięcia wzrostu poziomu szumów lub po każdym opróżnieniu pojemnika na ścinki należy naoliwić mechanizm tnący W tym celu należy użyć specjalnego oleju do smaro wania zespołu tnącego HSM OSTRZEŻENIE Niebezpieczne napięcie zasilające Nieprawidłowe obchodzenie się z urządzeniem mo...

Page 98: ...m od 10 C do 25 C maks 90 nieskondensowane maks 2 000 m Wymiary szer x głęb x wys mm 580 x 550 x 936 Pojemność pojemnika na ścinki papierowe 145 l Poziom emitowanego ciśnienia akustycznego bieg jałowy pełne obciążenie 60 62 dB A 65 69 dB A Poziom mocy akustycznej skorygowany charakterystyką częstotliwościową typu A LWAd w biegu jałowym 69 0 dB Rozmiar cięcia oddzielnego zespołu tną cego do płyt CD...

Page 99: ...určen k používání oso bami včetně dětí mladších 14 let s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osobami které nemají dostatečné zkušenosti a znalosti s výjimkou případu že přístroj používají pod dozorem osob odpovědných za jejich bezpeč nost nebo pokud od těchto osob získali infor mace o tom jak přístroj používat Děti musejí být pod dohledem aby si s výrobkem nehrály Nene...

Page 100: ...M zaručuje dodání náhradních dílů po dobu 10 let po ukončení výroby tohoto modelu Skartovací stroj je výhradně určen ke skar tování papíru V závislosti na druhu řezu lze kromě toho skartovat menší množství těchto materiálů Velikost řezu mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Kreditních karet Disků CD Disket Poznámka V samostatném řezném mechanismu ke skar taci disků CD volitelné příslušenství můžete nezávisle n...

Page 101: ...zpečné síťové napětí Nesprávná manipulace se strojem může způ sobit zasažení elektrickým proudem Používejte přístroj pouze v suchých míst nostech Nepoužívejte přístroj ve vlhkých místnostech a prostorech nebo v dešti Chraňte přívodní kabel přístroj a síťovou zástrčku před horkem horkými předměty a před otevřeným ohněm Větrací otvory musejí být volné a je nezbytné dodržovat vzdálenost min 5 cm od s...

Page 102: ... dobu 2 min nebude vložen žádný materiál řezný mechanismus se vy pne a skartovačka přejde do režimu provozní pohotovosti Spuštění Stiskněte a podržte ovládací tlačít ko na 3 vteřiny Přerušení skartování Stiskněte ovládací tlačítko Pohotovostní režim Funkce 2 minuty po posledním vložení papíru dojde k automatickému vypnutí všech nepoužívaných spotřebičů Symbol připraven k provozu bliká v pravi deln...

Page 103: ...ně skartujte postupně papír a disky CD diskety kreditní karty Tlak na bez pečnostní prvek LED bliká i v případě že během zahlcení papírem tlačíte na bezpečnostní prvek nebo při otevření dvířek Svítí Blikání Nádoba na skartovaný papír plná Vysypte obsah nádoby na skartovaný papír Poznámka Pokud před vytáhnutím nádoby krátce stisknete tlačítko pro ovládání zpět ného chodu dojde ke vtažení části naře...

Page 104: ...a po cca 2 vteřinách se vypne i když tlačítko držíte dále stisknuté Pokud chcete opět aktivo vat ruční zpětný chod musíte tlačítko pustit a znovu stisknout Pokud skartovačka právě skartuje dojde po stisknutí tohoto tlačítka k okamžitému zpět nému chodu Nádoba na skartovaný materiál Pohon obou řezných mechanismů se zastaví jakmile je nádoba na papír nebo na disky CD plná U strojů se samostatnou řez...

Page 105: ...rtovačky používejte pouze měkký hadr a jemný mýdlový roztok Do přístroje při tom nesmí vniknout voda Pouze u řezání na proužky Pokud dochází ke snižování řezného výkonu zvyšování hlučnosti nebo po každém vysypání nádoby na odřezky ošetřete řezací nástroj olejem Použí vejte pouze speciální oleje HSM řezací bloky Nastříkejte otvorem na podávání papíru po celé šířce na řezací hřídele speciální olej n...

Page 106: ...admořská výška 10 C až 25 C max 90 bez tvorby kondenzátu max 2000 m Rozměry Š x H x V mm 580 x 550 x 936 Objem nádoby na skartovaný papír 145 l Emisní hladina akustického tlaku běh naprázdno plné zatížení 60 62 dB A 65 69 dB A Hladina akustického výkonu LWAd v chodu naprázdno 69 0 dB Velikost řezu samostatné řezné mechaniky na disky CD volitelné příslušenství Číslo výrobku C E Číslo výrobku M N 4 ...

Page 107: ... a iné osoby Prístroj nesmú používať osoby vrá tane detí mladších ako 14 rokov s obmedzenými fyzickými senzoric kými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a alebo vedomostí okrem prípadu že budú pod dozorom osoby dohliadajúcej na ich bezpečnosť alebo budú touto osobou poučené o obsluhe prístroja Deti by mali byť po dozorom aby sa zabezpečilo že sa s prístrojom nebudú hrať Nen...

Page 108: ... zaobchádzania pri rodzené opotrebenie popr zásahy z tretej strany nie sú zahrnuté do zodpovednosti za nedostatky HSM zabezpečí dodávku náhradných dielcov do 10 rokov po ukončení výroby tohto modelu Skartovačka je výlučne určený na skartovanie papiera Podľa spôsobu rezania sa ešte môžu zničiť malé množstvá nasledujúcich materiálov Rezacia šírka mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Kreditné karty CD Diskety Po...

Page 109: ...inštalovanej zásuvky 4 Uvedenie do prevádzky VÝSTRAHA Nebezpečné sieťové napätie Chybné zaobchádzanie s prístrojom môže viesť k úrazu elektrickým prúdom Prístroj používajte len v suchých miestnos tiach Nikdy ho nepoužívajte vo vlhkých priestoroch alebo v daždi Prístroj sieťovú zástrčku a kábel držte v bezpečnej vzdialenosti od otvoreného ohňa a horúcich plôch Vetracie štrbiny musia byť voľné a mus...

Page 110: ...a počas 2 minút neprivedie žiadny mate riál rezný mechanizmus sa vypne a skarto vačka prejde do pripravenosti na prevádzku Spustenie Stlačte ovládacie tlačidlo na 3 se kundy Predčasné ukončenie Stlačte ovládacie tlačidlo Pohotovostný režim Funkcia 2 minúty po poslednom privedení papiera sa automaticky vypnú všetky nepo trebné spotrebiče Zobrazenie Pripravené na prevádzku sa v pravidelných interval...

Page 111: ...ety kre ditné karty za sebou Tlak na bez pečnostný prvok Kontrolka bliká aj v prípade keď počas nahromadenia papiera stlačíte bez pečnostný prvok alebo otvoríte dvere Trvalé svetlo Blikajúce svetlo Zásobník rezaného papiera je plný Vyprázdnite zásobník rezaného papiera Poznámka Ak pred odobratím zásobníka nakrátko stlačíte reverzačné tlačidlo dôjde k vtiahnutiu časti narezaného materiálu späť do r...

Page 112: ...ním reverzného tlačidla dostane rezačka spätný chod a po cca 2 sekundách sa vypne aj keď zostane tlačidlo naďalej stlačené Aby ste mohli navodiť ručnú reverzáciu musíte tlačidlo pustiť a opäť stlačiť Ak skartovačka už beží v smere ničenia stlače ním tlačidla sa okamžite navodí reverzácia Zásobník rezaného materiálu Pohon obidvoch rezacích mechanizmov sa vypne keď zásobník papiera alebo zásobník CD...

Page 113: ...te na likvidáciu v súlade s ochranou životného prostredia Skartovačku čistite len mäkkou handrou a jem ným roztokom mydlovej vody Pritom nesmie do prístroja vniknúť žiadna voda Len rezanie na pásy V prípade slabnúceho výkonu rezania zvýšenej hlučnosti alebo po každom vyprázdnení zásobníka materiálu naolejujte rezací mechanizmus K tomu používajte len špeciálny olej pre HSM re zací blok Cez otvor pr...

Page 114: ...a pri prevádzke teplota relatívna vlhkosť vzduchu nadmorská výška 10 C až 25 C max 90 bez kondenzovania max 2 000 m Rozmery š x v x h mm 580 x 550 x 936 Objem zásobníka rezaného papiera 145 l Emisná úroveň akustického tlaku Chod naprázdno pri zaťažení 60 62 dB A 65 69 dB A Hladina akustického tlaku A LWAd na voľnobehu 69 0 dB Rozmer rezov samostatnej rezačky CD možnosť Číslo tovaru C E Číslo tovar...

Page 115: ...e sensoorse ega vaimupuudega isikud sealhulgas alla 14aastased lapsed ega isikud kellel puuduvad vastavad teadmised ja kogemused välja arvatud juhul kui neid jälgib nende ohutuse eest vastutav isik või kui nimetatud isik on neid eelnevalt masina kasutamise osas juhendanud Lapsi tuleb valvata et nad seadmega ei mängiks Ärge jätke paberipurustajat ilma järelevalveta sisselülitatuks Elektrivooluga se...

Page 116: ...mandate isikute poolt tehtud muudatused ei kuulu garantii alla HSM garanteerib varuosade tarnimise kuni 10 aastat pärast antud mudeli tootmise lõpeta mist Paberipurustaja on mõeldud üksnes paberi purustamiseks Olenevalt purustamise viisist võib väikestes kogustes purustada ka järgmisi materjale Lõike laius mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Krediitkaardid CD d Disketid Märkus Eraldi CD lõikeseadmega valikul...

Page 117: ...haselt pai galdatud pistikupesasse 4 Kasutuselevõtt HOIATUS Ohtlik toitepinge Masina vale käsitsemisega kaasneb elektri löögi oht Kasutage seadet ainult kuivades siseruumi des Ärge kasutage seadet kunagi niisketes ruumides või vihma käes Hoidke seade toitepistik ja toitekaabel eemal lahtisest tulest ja kuumadest pinda dest Õhutusavad peavad olema vabad ning seinast ja mööblist vähemalt 5 cm kaugus...

Page 118: ...sitsusk lahvi 5 Kasutamine Kontrollige et paberi sisestusavas ei oleks paberit Vajutage käsitsusklahvi Süttib näit töövalmis Märkus Paberi ja CD lõikeseadet ei saa samaaegselt kasutada Hävitage alati ainult üht liiki mater jali Paberipurustaja sisselülitamine Paberi purustamine Juhtige paber paberipilu keskelt sisse Val gusbarjäär käivitab lõikeseadme automaat selt Jälgige seetõttu kitsaste paberi...

Page 119: ... turvaelemen dile või avatakse uks Pidev tuli Tuli vilgub Paberi jäät mekast on täis Tühjendage paberi jäätmekast Märkus Kui vajutate enne mahuti eemaldamist korraks tagasikäiguklahvi tõmma takse osa jäätmetest lõikemehhanismi tagasi CD mahuti on täis Tühjendage CD mahuti Tõstke see üles hoidikust välja Luuk on avatud või turvaelement ei ole lukus tunud Sulgege uks või lukustage turvaelement Märku...

Page 120: ... klahvi vajutamine kohese reverseerimiseni Jäätmekast Mõlema lõikeseadme ajam peatatakse kui paberi või CD mahuti on täis Eraldi CD lõikeseadmega masinatel jälgitakse CD mahuti täituvust vt ülevaade pos 7 Tüh jendage mahuti pärast märguannet juht ja näiduelemendil Palun pöörake tähelepanu keskkonnale ja käi delge erinevaid materjale eraldi Automaatne õlitaja ainult tükeldamisel Lõikeseadmete õlita...

Page 121: ...asutuse kogumispunkte Suunake ka kõik pakendimaterjalid keskkonna sõbralikku jäätmekäitlusse Puhastage paberipurustajat ainult pehme lapi ja õrnatoimelise seebilahusega Seejuures ei tohi vesi sattuda seadme sisemusse Ainult ribastamine Õlitage lõikemehhanismi lõiketulemuse halvenemisel müra tekkimisel ja iga kord pärast jäätmekasti tühjen damist Kasutage selle jaoks HSM lõikeploki spetsiaalset õli...

Page 122: ...kulu ooterežiimil 2 Wh Käitusviis Pidevkäitus Kasutuskoha keskkonnatingimused temperatuur suhteline niiskus kõrgus merepinnast 10 C kuni 25 C maks 90 mittekondenseeriv maks 2000m Mõõdud L x S x K mm 580 x 550 x 936 Paberi jäätmete mahuti maht 145 l Emissiooni helirõhutase tühikäigul koormusel 60 62 dB A 65 69 dB A A kaalutud müravõimsustase LWAd tühikäi gul 69 0 dB Eraldi CD lõikeseadme lõikesuuru...

Page 123: ...ы пластмассовую пленку и т п Опасности для детей и иных людей Машиной запрещается пользо ваться лицам включая детей младше 14 лет с ограниченными физическими сенсорными или умствен ными способностями или с недостатком опыта и или знаний за исключением слу чаев когда они находятся под постоянным присмотром ответственных за них лиц или получили от них указания как пользоваться прибором За детьми нео...

Page 124: ...лиц Компания HSM гарантирует поставку запасных частей в течение 10 лет после снятия этой модели с производства Шредер предназначен исключительно для уничтожения бумаги Кроме того в зависимости от типа резания можно уничтожать небольшие количества следующих материалов Ширина резки мм 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Кредитные карты Компакт диски Дискет Указание В отдельном режущем механизме для ком пакт диско...

Page 125: ...ние сети Неправильное обращение с машиной может приводить к поражению электриче ским током Используйте устройство только в сухих внутренних помещениях Не эксплуати руйте его во влажных помещениях или под дождем Не устанавливайте и не эксплуатируйте устройство сетевой кабель и вилку вблизи открытого огня и горячих поверх ностей Для обеспечения достаточного охлаждения запрещается перекрывать вентиля...

Page 126: ...тает непрерывно Если в течение 2 минут материал не подается режущий механизм отключается и шредер переходит в режим готовности Пуск нажимайте кнопку управления в течение 3 секунд Досрочное прерывание нажмите кнопку управления Режим готовности Функция Через 2 минуты после последней подачи бумаги автоматически отключают ся все излишние потребители Индикатор Готовность к работе регулярно загора ется ...

Page 127: ...жайте бумагу и компакт диски дискеты кредитные карты по оче реди Нажатие на защитный элемент Светодиод мигает и в том случае если Вы во время затора бумаги нажимаете на защитный элемент или открываете дверцу непрерывное свечение Мигающий свет Сборный резервуар для бумаги переполнен Опорожните резервуар для бумаги Указание Если перед снятием резервуара Вы коротко нажимаете кнопку реверсирования то ...

Page 128: ...ии а приблизительно через 2 секунды выключается даже если кнопка остается нажатой Для активирования руч ного реверсирования необходимо отпустить и снова нажать кнопку Если шредер уже работает в рабочем направлении то нажатие этой кнопки вызы вает незамедлительное реверсирование Сборный резервуар Привод обоих режущих механизмов отклю чается если емкости для бумаги или ком пакт дисков переполнены В ...

Page 129: ...олнять только мяг кой тканью смоченной в водном растворе нейтрального моющего средства При этом в прибор не должна попадать вода Только при нарезке на полоски Смазывайте режущий механизм маслом при уменьшении производи тельности возникновении шумов или после каждого опорожнения сборного резервуара Для этого используйте только специальное масло для режущего блока HSM Через приемную щель для бумаги ...

Page 130: ...ей среды во время эксплуатации Температура Относительная влажность воздуха Высота над уровнем моря от 10 C до 25 C макс 90 без конденсации макс 2000 м Размеры Ш х В х Г мм 580 x 550 x 936 Объем сборного резервуара для бумаги 145 л Уровень звукового давления холостой ход полная нагрузка 60 62 дБ A 65 69 дБ A Уровень звуковой мощности с оценкой А звуковое давление на холостом ходу 69 0 дБ Ширина рез...

Page 131: ...ejo uporabljati osebe vključno z otroki mlajšimi od 14 let z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi zmožnostmi ali s pomanjkanjem izkušeni in ali pomanjkanjem znanja razen če jih pri tem nadzoruje oseba zadolžena za njihovo varnost ali so od nje prejeli navodila kako je napravo potrebno uporabljati Otroke je potrebno nadzorovati ter s tem zagotoviti da se ne igrajo z napravo Uničevalca dok...

Page 132: ...g tretje osebe v napravo ne moremo priznati garancije in garancijskih zahtev HSM zagotavlja dobavo rezervnih delov še 10 let po izteku proizvodnje tega modela Uničevalec dokumentov je izključno namenjen za uničevanje papirja Glede na vrsto rezanja lahko predvsem uničujete manjše količine sle dečih materialov Širina rezanja mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Kreditne kartice CD ji Diskete Nasvet V ločenem re...

Page 133: ...stavite v skladu s pred pisi instalirano vtičnico 4 Zagon OPOZORILO Nevarna omrežna napetost Napačno ravnanje s strojem lahko povzroči udar električnega toka Napravo uporabljajte samo v suhih notranjih prostorih Nikoli je ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali v dežju Naprave omrežnega vtiča in omrežnega kabla ne izpostavljajte odprtemu ognju in vročim površinam Prezračevalne reže morajo biti ved...

Page 134: ...i ne boste dovajali ma teriala se bo rezalni mehanizem izklopil in uničevalec dokumentov se bo preklopil v sta nje pripravljenosti Start Pritisnite in pridržite tipko za upravlja nje za 3 sekunde Predčasna prekinitev Pritisnite tipko za upravljanje Stand by način pripravljenost Delovanje 2 minuti po zadnjem dovajanju papirja se izklopijo vsi nepotrebni porabniki V krajših časovnih presledkih utrip...

Page 135: ...a utripa tudi če se med zastojem papirja pritisne na varnostni element ali odpre vrata Trajna lučka Utripajoča luč Posoda za razrezani ma terial polna Izpraznite posodo za razrezani material papir Nasvet Če pred odstranjevanjem posode kratko pritisnete na tipko za reverzi ranje se bo del razrezanega materiala povlekel nazaj v rezalni mehani zem CD posoda polna Izpraznite CD posodo V ta namen jo sn...

Page 136: ...ntov že obratuje v smeri uničevanja povzroči pritisk te tipke takojšnje reverziranje Posoda za razrezani material Pogon obeh rezalnih mehanizmov se izklopi če sta posoda za papir ali CD posoda polni Pri strojih z ločenim rezilom za CD je se nad zoruje stanje napolnjenosti v posodi za CD je glejte Pregled pol 7 Izpraznite posodo po signalizaciji na elementu za upravljanje in prika zovanje Prosimo p...

Page 137: ...e električnih in elektronskih starih rabljenih naprav Tudi ves embalažni material odstranite okolju prijazno Uničevalec listin očistite le z mehko krpo in blago milnico Pri tem voda ne sme zaiti v napravo Samo pri rezanju na tra kove Naoljite rezalni mehanizem če rezanje ni učinkovito če se pojavi hrup ali po vsaki izpraznitvi posode za razrezane odpadke Uporabiti je dovoljeno le specialno olje za...

Page 138: ...ed obratovanjem Temperatura relativna vlažnost zraka nadmorska višina 10 C do 25 C maks 90 se ne kondenzira maks 2 000 m Dimenzije DxŠxV mm 580 x 550 x 936 Prostornina posode za razrezani material papir 145 l Nivo hrupnosti Prosti tek pod obremenitvijo 60 62 dB A 65 69 dB A A ocenjena jakost zvoka LWAd v prostem teku 69 0 dB Velikost reza ločenega CD rezila opcija Številka artikla C E Številka art...

Page 139: ...pet nem használhatják olyan személyek beleértve a 14 év alatti gyermekeket is akik korlátozott fizikai érzékelési vagy szellemi képességek kel illetve nem megfelelő tapasztalattal és vagy tudással rendelkeznek Ez alól kivétel ha egy biztonságért felelő személy felügyeli ezeket a személyeket vagy ha megkapták a készülék használatához szükséges utasítá sokat A gyermekekre felügyelni kell hogy ne ját...

Page 140: ...atkozásokból eredő káro sodásokra sem a jótállás sem a garancia nem vonatkozik A HSM pótalkatrészek szállítását jelen modell gyártásának megszüntetésétől számított legfel jebb 10 évig biztosítja Az iratmegsemmisítő kizárólag papírok meg semmisítésére alkalmas Ezenkívül vágási módtól függően az alábbi tárgyak csekély meny nyiségben megsemmisíthetők Vágási méret mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Hitelkártyák...

Page 141: ...MEZTETÉS Veszélyes hálózati feszültség A készülék helytelen használata áramütéshez vezethet Csak száraz beltéri helyiségekben hasz nálja a készüléket Soha ne használja ned ves helyiségekben vagy esőben Tartsa távol a készüléket a hálózati csat lakozót és a hálózati kábelt nyílt lángoktól és forró felületektől A szellőzőnyílásoknak szabadon kell maradniuk és az iratmeg semmisítőnek legalább 5 cm tá...

Page 142: ...ödik Ha 2 percig nem kerül anyag az iratmeg semmisítőbe akkor a vágószerkezet kikapcsol és az iratmegsemmisítő üzemkész állapotba áll Indítás Nyomja meg a kezelőgombot 3 másodperc hosszan Idő előtti megszakítás Nyomja meg a kezelőgombot Készenléti állapot Működés Az utolsó papírbevezetést követő 2 perc múltán automatikusan valamennyi szükségtelen fogyasztó kikapcsol Az Üzemkész állapot kijelzője r...

Page 143: ...lkártyákat egymás után semmisítsen meg Biztonsági elem meg nyomása A LED akkor is villog ha papírtorlódás esetén a biztonsági elemet meg nyomja vagy az ajtót kinyitja Állandó fény Villogó fény Megtelt a papírapríték tartály Ürítse ki a papírapríték tartályt Megjegyzés Ha a tartály kivétele előtt röviden megnyomja a visszafordító gombot akkor ezzel visszahúzhatja az apríték egy részét a vágószerkez...

Page 144: ...ó szerkezet visszafelé kezd el futni és kb 2 másodperc múlva kikapcsol akkor is ha továbbra is nyomva tartja a gombot Az ismételt kézi irányváltáshoz el kell engednie a gombot majd ismét meg kell nyomni azt Ha az iratmeg semmisítő megsemmisítési irányban működik akkor a gomb megnyomása azonnali irányvál táshoz vezet Aprítéktartály Ha megtelt a papírtartály vagy a CD tartály akkor kikapcsol mindkét...

Page 145: ...okat is a környezetet nem károsító módon ártalmatla nítsa Csak puha kendővel és kímélő szappanos vízzel tisztítsa az iratmegsemmisítőt Eközben nem kerülhet víz a berendezésbe Csak csíkokra vágás Olajozza meg az aprítóké szüléket gyengülő aprítási teljesítmény és megnöveke dett zaj esetén illetve az aprítéktartály minden ürítésekor Ehhez csak speciális HSM aprítóblokk olajat használjon Fecskendezze...

Page 146: ...örnyezeti feltételek Hőmérséklet Relatív páratartalom Tenger feletti magasság 10 C 25 C max 90 nem lecsapódó max 2 000 m Méretek SZ x H x M mm 580 x 550 x 936 Papírapríték tartály térfogata 145 l Hangnyomásszint üresjárat teljes terhelés 60 62 dB A 65 69 dB A A súlyozású hangteljesítményszint LWAd üresjáratban 69 0 dB A különálló CD vágószerkezet vágási mérete opció Cikkszám C E Cikkszám M N 4 x 7...

Page 147: ...ricole pentru copii şi alte per soane Maşina nu are voie să fie utilizată de persoane inclusiv copii sub 14 ani cu aptitudini fizice senzori ale sau intelectuale limitate sau cu experienţă scăzută şi sau cunoştinţe deficitare excep tând cazul în care ele sunt supravegheate de o persoană competentă pentru siguranţa lor sau au primit de la aceasta dispoziţii privind folo sirea aparatului Copiii treb...

Page 148: ...lizării neconforme cu destinaţia ca şi intervenţiile unei terţe părţi nu fac obiectul garanţiei producătorului sau vânzătorului HSM asigură livrarea pieselor de schimb până la 10 ani după încetarea produc ţiei acestui model Distrugătorul de documente este destinat exclusiv distrugerii hârtiei În funcţie de tipul de tăiere se pot distruge în afară de acestea canti tăţi mici din următoarele material...

Page 149: ...ză instalată corect 4 Punere în funcţiune AVERTIZARE Tensiune de reţea periculoasă Lucrul greşit cu maşina poate duce la electro cutare Folosiţi aparatul numai în încăperi uscate Nu îl utilizaţi niciodată în spaţii umede sau în ploaie Ţineţi aparatul fişa de reţea şi cablul de reţea departe de surse deschise de foc şi de suprafeţe fierbinţi Fantele de aerisire trebuie să fie libere şi trebuie resp...

Page 150: ...upt Dacă timp de 2 minute nu se introduce ma terial aparatul de tăiere se deconectează şi distrugătorul de documente trece în starea pregătită de funcţionare Pornirea apăsaţi butonul de operare timp de 3 secunde Întrerupere prematură apăsaţi butonul de operare Mod stand by Funcţionarea la 2 minute după ultima ali mentare cu hârtie toţi consumatorii inutili sunt deconectaţi automat Indicatorul Preg...

Page 151: ...rtia şi CD urile dischetele cărţile de credit Apăsare pe elementul de siguranţă LED ul se aprinde intermitent şi dacă pe durata unui blocaj cu hârtie se apasă pe elementul de siguranţă sau se deschide uşa Lumina per manentă Lumina in termitentă Recipient pen tru hârtie tăiată plin Goliţi recipientul pentru hârtie tăiată Indicaţie Dacă acţionaţi un timp scurt butonul de inversare a sensului înainte...

Page 152: ...re Pentru a putea iniţia o inversare manuală trebuie eliberată tasta şi acţionată din nou Dacă distrugătorul de documente este acţionat deja în sensul de distrugere acţionarea acestei taste determină o inversare instantanee Recipient pentru material tăiat Sistemul de antrenare a celor două aparate de tăiat este deconectat dacă recipientul pentru hârtie sau recipientul pentru CD uri sunt pline La m...

Page 153: ...ocumente numai cu o cârpă moale şi cu o soluţie neagresivă de săpun Pătrunderea apei în aparat este inter zisă Numai tăiere în fâşii Lubrifiaţi cu ulei aparatul de tăiat în cazul în care randa mentul de tăiere scade dacă apar zgomote sau după fiecare golire a recipientului pentru mate rial tăiat În acest scop utilizaţi numai ulei spe cial pentru blocul de tăiere HSM Pulverizaţi ulei special pentru...

Page 154: ...Altitudinea peste nivelul mării 10 C până la 25 C max 90 fără formare de condens max 2 000 m Dimensiuni L x l x H mm 580 x 550 x 936 Volum recipient hârtie tăiată 145 l Nivelul presiunii acustice emise mers în gol În sarcină 60 62 dB A 65 69 dB A Nivelul maxim al puterii acustice evaluat după curba A LWAd la mers în gol 69 0 dB Dimensiunea de tăiere a aparatului separat de tăiat CD uri opţiune Num...

Page 155: ...ер ленти шнурове пластмасово фолио Опасности за деца и други лица Машината не трябва да се използва от лица включително деца под 14 години с ограничени психически сензорни или умствени способ ности или липса на опит и или познание освен ако са под надзора на отговарящо за тяхната сигурност лице или са получили указания от него как да използват уреда Децата трябва да се наблюдават да не играят с ур...

Page 156: ...нтервенции от трети лица не се покриват от гаранцията Фирма HSM гарантира доставянето на резервни части до 10 години след спиране на производството на този модел Машината за унищожаване на документи е предназначена само за унищожаване на хар тия В зависимост от вида на рязане могат да унищожават в малки количества и след ните материали Ширина на рязане mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Кредитни карти Компа...

Page 157: ... в пра вилно инсталиран контакт 4 Пускане в експлоатация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасно мрежово напрежение Неправилното използване на машината може да доведе до електрически токов удар Използвайте уреда само в сухи вътрешни помещения Не го използвайте във влажни помещения или под дъжда Дръжте уреда щекера и мрежовия кабел далеч от открит огън и горещи повърх ности Вентилационните отвори трябва да са свобод...

Page 158: ...и не се подаде материал режещият инструмент се изключва автоматично и машината за унищожаване на документи преминава в режим на готовност Стартиране Натиснете бутона за управле ние за 3 секунди Преждевременно прекъсване Натиснете бутона за управление Режим състояние на готовност Функция 2 минути след последното пода ване на хартия автоматично се изключват всички ненужни потребители Индикацията Гот...

Page 159: ...ве дискети кредитни карти едно след друго Натиск върху елемента за безопасност Светодиодът мига също ако по време на задръстване на хартия натискате върху елемента за безопасност или отворите вратата Постоянна светлина Мигаща светлина Пълен резерво ар за събиране на унищожена хартия Изпразнете резервоара за събиране на унищожена хартия Указание Ако преди изваждане на резервоара задействате за крат...

Page 160: ...и и ако буто нът остане натиснат За да се предприеме отново ръчно реверсиране бутонът трябва да се отпусне и отново да се задейства Ако машината за унищожаване на документи е задействана вече в посоката на унищожа ване задействането на този бутон предиз виква незабавно реверсиране Резервоар за събиране на унищожения материал Задвижването на двата режещи инструмента се изключва ако резервоарът за с...

Page 161: ...о с мека кърпа и слаб сапунен разтвор При това не трябва да прониква вода в уреда Само рязане на ленти Смазвайте режещия инструмент при намаля ване на капацитета на рязане поява на шумове или след всяко изпразване на резервоара за събиране на унищожения материал За това използвайте само HSM специално масло за режещия блок Пръснете специално масло за режещия блок през отвора за подаване на хартия п...

Page 162: ...тносителна влажност на въздуха Височина над морското равнище 10 C до 25 C макс 90 некондензираща макс 2 000 m Размери Ш x Д x В mm 580 x 550 x 936 Обем на резервоара за събиране на унищожена хартия 145 l Ниво на звуково налягане празен ход под товар 60 62 dB A 65 69 dB A Ниво на шум клас А LWAd при празен ход 69 0 dB Големина на изрезките на отделния режещ инструмент за компактдискове опция Номер ...

Page 163: ...α άλλα άτομα Το μηχάνημα δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα με περιορισμένες φυσικές κινητικές ή νοητικές ικανότητες ούτε από παιδιά κάτω των 14 ετών ούτε και από άτομα χωρίς σχε τική εμπειρία ή γνώσεις εκτός εάν αυτά τα άτομα επιτηρούνται από ένα άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλεια ή εάν έχουν λάβει οδηγίες από αυτό για τον τρόπο χρήσης της συσκευής Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούντα...

Page 164: ... ζημιές από ξένες επεμβάσεις δεν καλύπτονται από την εγγύηση Η HSM εγγυάται την παράδοση ανταλλακτικών μέχρι και γα 10 χρόνια μετά το πέρας παραγω γής αυτού του μοντέλου Ο καταστροφέας εγγράφων προορίζεται απο κλειστικά για την καταστροφή χαρτιού Ανάλογα με το είδος κοπής μπορούν επίσης να κατα στραφούν μικρές ποσότητες των ακόλουθων υλικών Πλάτος κοπής mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Πιστωτικές κάρτες Δ...

Page 165: ...ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση Από την εσφαλμένη μεταχείριση της συσκευής μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε ξηρούς εσωτερικούς χώρους Ποτέ μη λειτουργείτε τη συσκευή σε υγρούς χώρους ή στη βροχή Κρατάτε τη συσκευή το ρευματολήπτη και το καλώδιο μακριά από ανοικτές εστίες και καυτές επιφάνειες Τα ανοίγματα αερισμού πρέπει να είναι ανοικτά και να υπάρχει απόστ...

Page 166: ...θεί καθόλου υλικό ο κοπτικός μηχανισμός απενεργοποιείται και ο καταστροφέας εγγράφων περνά σε κατάσταση ετοιμότητας για λειτουργία Έναρξη Πατήστε το πλήκτρο χειρισμού για 3 δευτερόλεπτα Πρόωρη διακοπή Πατήστε το πλήκτρο χειρισμού Λειτουργία αναμονής Λειτουργία 2 λεπτά μετά την τελευταία τρο φοδοσία χαρτιού απενεργοποιούνται αυτόμα τα όλοι οι καταναλωτές που δεν χρειάζονται Η ένδειξη Έτοιμο για λει...

Page 167: ...αταστρέφετε τα χαρτιά και τους δίσκους CD τις κασέτες τις πιστωτικές κάρτες διαδοχικά Πίεση στο στοιχείο ασφαλείας Η λυχνία LED αναβοσβήνει επίσης όταν σε περίπτωση συμφόρησης χαρ τιού πιέσετε το στοιχείο ασφαλίας ή ανοίξετε την πόρτα ανάβει διαρκώς Φως ανα λαμπής Γεμάτο δοχείο κομμένων χαρτιών Αδειάστε το δοχείο κομμένων χαρτιών Υπόδειξη Εάν πριν από την αφαίρεση του δοχείου πατήσετε σύντομα το π...

Page 168: ...ς μηχανισμός περιστρέφεται προς τα πίσω και απενεργοποιείται μετά από 2 δευτε ρόλεπτα ακόμη και αν συνεχίζετε να πιέζετε το πλήκτρο Για να γίνει μια ακόμη χειροκίνητη αντιστροφή πρέπει να αφήσετε το πλήκτρο και να το πατήσετε πάλι Αν το μηχάνημα λειτουρ γεί ήδη στην κατεύθυνση καταστροφής με το πάτημα αυτού του πλήκτρου λειτουργεί αμέσως αντίστροφα Δοχείο κομμένων κομματιών Το μοτέρ και των δύο κο...

Page 169: ... καταστροφέα μόνο με μαλακό πανί και με ήπιο διάλυμα σαπουνάδας Ταυτό χρονα δεν επιτρέπεται η εισχώρηση νερού στη συσκευή Μόνο κοπή λωρίδων Λιπαίνετε τον κοπτικό μηχα νισμό όταν μειωθεί η από δοση κοπής δημιουργού νται θόρυβοι ή μετά από κάθε άδειασμα του δοχείου κομμένων τεμαχίων Για το σκοπό αυτό χρησιμοποιείτε μόνο το ειδικό λάδι μπλοκ κοπής της HSM Μέσα από το άνοιγμα εισόδου του χαρτιού ψεκάσ...

Page 170: ... C max 90 χωρίς συμπύκνωση max 2 000 m Διαστάσεις ΠxΥxΒ mm 580 x 550 x 936 Όγκος του δοχείου κομμένων χαρτιών 145 l Στάθμη πίεσης θορύβου λειτουργία χωρίς φορτίο Υπό φορτίο 60 62 dB A 65 69 dB A Ένταση θορύβου αξιολόγησης A LWAd λειτουργία χωρίς φορτίο 69 0 dB Μέγεθος κοπής του ξεχωριστού μηχανι σμού κοπής CD προαιρετικός Κωδικός προϊόντος C E Κωδικός προϊόντος M N 4 x 7 mm 2 x 2 mm Βαθμίδα ασφαλε...

Page 171: ...kullanmayınız Çocuklar ve diğer insanlar için tehlike Bu makine 14 yaşın altındaki çocuklar da dahil olmak üzere fizik sel duyusal ve ruhsal özürlü veya bilgi ve veya deneyim eksikliği olan insanlar tarafından kullanılmamalıdır bu kişilerin bakı mından sorumlu kişilerin denetimi altında veya onların talimatları doğrultusunda kullanabilir ler Çocuklar gözetim altında tutularak cihazla oynamaları ön...

Page 172: ...sarlar ve üçüncü kişiler tara fından içi açıldığında verdiğimiz garanti geçer sizdir HSM bu modelin üretiminin sona ermesinden itibaren 10 yıl daha yedek parça teslimatını garanti eder Bu evrak imha makinesi sadece kağıt imha etmek için tasrlanmıştır Kesim tipine göre aşağıdaki mlzemelerden de az bir miktarı imha edilebilir Kesim genişliği mm 5 8 3 9 4 5x30 1 9x15 Kredi kartları CD ler Disketler N...

Page 173: ...kın 4 İlk devreye alma UYARI Tehlikeli şebeke gerilimi Makinenin yanlış kullanılması elektrik şokuna sebep olabilir Cihazı sadece kuru iç mekanlarda kullanı nız Nemli mekanlarda veya yağmur altına kesinlikle kullanmayınız Cihazı şebeke fişini ve şebeke kablosunu açık ateşten ve sıcak yüzeylerden uzak tutunuz Havalandırma menfezlerinin önleri kapatılmamalı ve duvara veya mobilyalara 5 cm mesafe bır...

Page 174: ...süre ile malzeme beslemesi yapılmazsa kesme mekanizması kapanır ve evrak imha makinesi işletmeye hazır duruma geçer Başlama Kullanma tuşuna 3 saniye basın Önceden kapatma Kullanma tuşuna basın Standby modu İşlev Son kağıt beslemesinden 2 dakika son ra gerekli olmayan tüm tüketiciler otomatik olarak kapatılır İşletmeye hazır lambası kısa aralıklarla yanıp söner Kağıtla beslendiğinde evrak imha maki...

Page 175: ...enlik elemanına basıldığında veya kapak açıldığında da yanıp söner Sürekli ışık Yanıp sö nen lamba Kağıt ve CD aynı anda yer leştirildiğinde Kesilen kağıt haznesini boşaltın Not Hazneyi almadan önce geri hareket tuşuna kısaca bastığınızda kesilen malzemenin bir kısmı kesme mekanizmasına geri çekilir CD haznesi dolu CD haznesini boşaltın Boşaltmak için hazneyi yukarıdan braketlerinden çıkartın Kapa...

Page 176: ... hareket başlar Kesilen kağıt haznesi Kağıt veya CD haznesi dolduğunda kesme düzeninin tahrik ünitesi kapatılır CD ler için ayrıca bir kesme mekanizması olan makinelerde CD kabının dolum seviyesi bkz Genel bakış Poz 7 denetlenir Kumanda ve gösterge elemanlarında uyarı işareti verildi ğinde bu kabı boşaltın Lütfen çevrenizi koruyun ve farklı malzemeleri ayrıştırarak atık toplamaya kazandırınız Uyar...

Page 177: ...eri için kurulan toplama yerle rine veriniz Tüm ambalaj malzemelerini çevre sağlığına uygun bir atık toplama sistemine verin UYARI Tehlikeli şebeke gerilimi Makinenin yanlış kullanılması elektrik şokuna sebep olabilir Yerini değiştirmeden veya temizlemeden önce evrak imha makinesini kapatın ve şebeke fişini çekin Cihazın kapaklarının sökülmesini gerektiren servis çalışmaları sadece HSM müşteri ser...

Page 178: ...yesinden yükseklik 10 C ile 25 C arası maks 90 yoğuşmasız maks 2 000 m Boyutlar G x D x Y mm 580 x 550 x 936 Kesilen kağıt haznesinin hacmi 145 l Emisyon ses basıncı seviyesi boşta çalışırken yük altında 60 62 dB A 65 69 dB A A değerlendirmeli ses gücü seviyesi rölantideki LWAd değeri 69 0 dB Ayrı CD kesme mekanizmasının kesim boyu opsiyon Ürün numarası C E Ürün numarası M N 4 x 7 mm 2 x 2 mm CD k...

Reviews: