background image

VDP250EL

 

15 

VELLEMAN 

e.  Connexion DMX512 avec terminaison 

 

Une  terminaison  DMX  est  à  recommander  si  le  câble  DMX  doit  couvrir  une  grande 

distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (ex. 

une discothèque). La terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique 

par  le  bruit  électrique.  La  terminaison  DMX  n’est  rien  qu’une  fiche  XLR  avec  une 

résistance de 120

 de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche 

XLR est connectée à la sortie XLR du dernier appareil de la série. 

 

f.  Choisir l’adresse de départ du projecteur DMX 

 

Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils 

corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur 

lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminez cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil. 

Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par 

appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul canal. 

Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de 

départ individuelles, chaque appareil "écoutera" son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un 

canal n’influence que l'appareil sur ce canal. 

Pour le 

VDP250EL

 à 4 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 5 (1 + 4), du troisième 9 

(5 + 4) etc. 

 

g.  Comment configurer les interrupteurs DIP 

 

DIP 

#1 

#2 

#3 

#4 

#5 

#6 

#7 

#8 

#9 

Valeur 

16 

32 

64 

128 

256 

 

Configurez l’adresse de départ de chaque 

VDP250EL

 à partir des 4 interrupteurs DIP à l’arrière de l’appareil. Il est 

possible de combiner ces interrupteurs pour obtenir l’adresse souhaitée entre 1 et 512. Exemple : pour l’adresse n° 

1, activez l’interrupteur n° 1; pour l’adresse n° 5, activez les interrupteurs 1 et 3 etc. 

 

h.  Sélection des fonctions 

 

 

Réglage de la focalisation (voir ill. 5)

 

Utilisez le bouton situé sur la partie supérieure de l’appareil. 

Positionnez l’appareil sur un gobo fixe.  

Tournez le bouton vers la gauche jusqu’à ce qu’il peut être déplacé vers l’avant ou l’arrière. 

Réglez la focalisation et fixez le bouton. 

 

 

Le panneau arrière (voir ill. 6)

 

1.

 

Porte-fusible : Retirez ce porte-fusible et remplacez le fusible. 

2.

 

Alimentation : Branchement au réseau électrique. 

3.

 

Microphone : Activation des effets préprogrammés en mode autonome. 

4.

 

Interrupteurs DIP : Configuration de l’adresse de départ du 

VDP250EL

 (voir « 

Choisir l’adresse de 

départ du projecteur DMX

 »). Le mode MAÎTRE/ESCLAVE s’active en activant l’interrupteur DIP n° 10. 

5.

 

Entrée jack : Fiche jack de 6.3mm pour la connexion du contrôleur (fonctions supplémentaires). 

6.

 

Entrée DMX : Connecteur XLR mâle pour la connexion du câble DMX de la console d’éclairage ou d’un 

autre appareil contrôlé par DMX. 

7.

 

Sortie DMX : Connecteur XLR femelle à 3 broches pour la connexion ce 

VDP250EL

 à un autre appareil 

contrôlé par DMX. 

 

Summary of Contents for VDP250EL

Page 1: ...son carry out the electric connection Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against da...

Page 2: ...lamp burns out chances are you will need to replace the fuse as well Replace a blown fuse with a fuse of the same type and rating see Technical Specifications 1 Remove the fuse holder under the power...

Page 3: ...31 Gobo 2 orange 32 39 Gobo 3 blue 40 47 Gobo 4 amber 48 55 Gobo 5 magenta 56 63 Gobo 6 Green pink 64 71 Gobo 7 Red 72 79 Gobo 8 Cyan 80 87 Gobo 9 Yellow 88 95 Gobo 10 Magenta 96 103 Gobo 11 Green 104...

Page 4: ...the VDP250EL You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device When all devices have the same address all the VDP250ELs will listen to the...

Page 5: ...g 7 Connect the controller to the jack input on the backside of the VDP250EL This will work in master slave mode only Standby button Press the button to have all VDP250ELs in black out mode All VDP250...

Page 6: ...gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijk...

Page 7: ...heidskabel bvb VDLSC8 Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken Meestal is beschadiging het gevolg van onprofession...

Page 8: ...zelf indien u er geen ervaring mee heeft Een slechte montage kan leiden tot verwondingen Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan Verwijder...

Page 9: ...dan een XLR plug met een weerstand van 120 van pin 2 naar 3 Deze XLR plug wordt dan aangesloten op de XLR uitgang van het laatste toestel in de reeks Zie de illustraties links f Startadres van de proj...

Page 10: ...7 DMX uitgang 3 pin vrouwelijke XLR connector om deze VDP250EL met een andere DMX bestuurd toestel aan te sluiten i Werkmodus 1 Stand alonemodus Koppel de VDP250EL aan het lichtnet Het toestel begint...

Page 11: ...ificaties Voeding max 230VAC 50Hz Verbruik max 270W Lamp 1 x 24V 250W ELC GX5 3 Philips niet meegelev order code LAMP250 24ELC 1 x 24V 250W ELC GX5 3 lange levensduur Philips niet meegelev order code...

Page 12: ...onnel dans des discoth ques des th tres etc Employez cet appareil l int rieur et avec l adaptateur connect une source de courant CA de max 230VCA 50Hz Un effet lumineux n est pas con u pour une op rat...

Page 13: ...qu une d formation de la construction en r sulte Fixez votre VDP250EL l aide d un c ble de s curit s curit suppl mentaire vitez de vous positionner en dessous de l appareil pour l enlever ou lors du m...

Page 14: ...Gobo 14 jaune CANAL 2 Gobo couleurs 128 255 Effet arc en ciel lent rapide 0 9 Pas de rotation 10 120 Rotation arri re rapide lente 121 134 Pas de rotation 135 245 Rotation avant lente rapide CANAL 3 R...

Page 15: ...ce que l appareil sur ce canal Pour le VDP250EL 4 canaux l adresse de d part du premier appareil est 1 du deuxi me 5 1 4 du troisi me 9 5 4 etc g Comment configurer les interrupteurs DIP DIP 1 2 3 4 5...

Page 16: ...L est en mode RAPIDE o Stroboscope gobo couleur diff rent o Stroboscope blanc synchronis o Stroboscope blanc two light En mode LENT chaque pression sur le bouton effectuera une modification de la roue...

Page 17: ...r que la tensi n indicada en las especificaciones No aplaste el cable de alimentaci n y prot jalo contra posibles da os causados por alg n tipo de superficie afilada Si es necesario pida a su distribu...

Page 18: ...ro del mismo tipo v ase Especificaciones 1 Desatornille el portafusibles que est debajo del conector de alimentaci n 2 Quite el fusible fundido y reempl celo 3 Vuelva a poner el portafusibles en su lu...

Page 19: ...Gobo 10 magenta 96 103 Gobo 11 verde 104 111 Gobo 12 4 colores 112 119 Gobo 13 rojo 120 127 Gobo 14 amarillo CANAL 2 Gobo colores 128 255 Efecto arco iris lento r pido 0 9 Pas de rotation 10 120 Rota...

Page 20: ...dos los canales Con varias direcciones iniciales cada aparato reaccionar independientemente Por lo tanto cambiar los ajustes de un solo canal s lo afecta al canal en cuesti n En el caso de del VDP250E...

Page 21: ...bombilla s lo se apagar despu s de 30 segundos Modo Controle los gobos y el disco de colores en el modo controlado por la m sica Si el LED est apagado el aparato reaccionar R PIDAMENTE a la m sica Si...

Page 22: ...R Anschlusskabel dieser Bedienungsanleitung einem Montageb gel und dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie dese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch d...

Page 23: ...mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Lassen Sie das Ger t nicht von Personen bedienen die sich nicht mit dem Ger t auskennen Meist ist die Besch digung des Ger tes das Ergebnis von unfachm nn...

Page 24: ...is in Bezug auf das Berechnen der maximalen Lasten das geeignete Montagematerial Lassen Sie das Material und das Ger t regelm ig kontrollieren Versuchen Sie das Ger t nicht selber zu installieren denn...

Page 25: ...er in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen z B Discos Der Abschlusswiderstand verhindert St rung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen Der DMX Abschlusswiderstand ist nur...

Page 26: ...ten Sie den DIP Schalter 10 ein f r den MASTER SLAVE Modus 5 Anschlusseingang 6 3mm Anschluss f r das Steuerger t zus tzliche Funktionen 6 DMX Eingang XLR Stecker f r das DMX Eingangskabel eines Licht...

Page 27: ...cher in Montageb geln ver ndern Sie die Anschl sse nicht usw 3 Mechanisch bewegende Teile d rfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen 4 Sorgen Sie daf r dass die Netzkabel nicht besch digt sind Lasse...

Reviews: