background image

VDL800SMT2_v5

 

 

VELLEMAN 

20

 

Podczas montażu, zdejmowania lub serwisowania nigdy nie stawać bezpośrednio pod urządzeniem. Raz do roku 
oraz przed dostarczeniem do serwisu urządzenie należy poddać kontroli przeprowadzanej przez 
wykwalifikowanego technika. 

 

Należy zamontować urządzenie w mało uczęszczanym miejscu, niedostępnym dla nieupoważnionych 
użytkowników. 

 

Instalacja na wysokości wymaga doświadczenia: konieczne jest obliczenie wartości granicznych obciążenia, 
wybór materiału stosowanego do instalacji, itp. Należy regularnie kontrolować materiał i urządzenie. Nie 
próbować samodzielnie instalować urządzenia w przypadku braku powyższych kwalifikacji, gdyż nieprawidłowa 
instalacja może spowodować obrażenia ciała. 

 

Ustawić kąt nachylenia za pomocą wspornika montażowego, a następnie dokręcić śruby na wsporniku. 

 

Należy upewnić się, że w promieniu 50 m od urządzenia nie znajduje się materiał łatwopalny. 

 

Połączenia przewodów elektrycznych powinien wykonywać wykwalifikowany elektryk. 

 

Podłączyć wtyczkę zasilającą urządzenia do zasilania sieciowego. Nie podłączać urządzenia do dimmera. 

 

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia instalacja musi zostać zatwierdzona przez eksperta. 

 

5.  Zastosowanie 

 
Podłączyć urządzenie do sieci zasilającej i przełączyć znajdujący się z tyłu wyłącznik zasilania w pozycję ON (Wł.). 
Po upływie czasu nagrzewania (ok. 4 minuty) urządzenie jest gotowe do użycia. Panel zdalnego sterowania 
wyposażony jest w 2 pokrętła i 3 przyciski wraz z odpowiadającymi im diodami LED: 

 

Wcisnąć przycisk TIMER ON/OFF na panelu; dioda LED znajdująca się nad przyciskiem zaświeci się, wskazując 
aktywację funkcji. 

 

Następnie można ustawić pokrętła regulacyjne INTERVAL i DURATION w wymaganym położeniu. 

 

Uwagi

: INTERVAL (interwał): czas pomiędzy wyrzutami mgły. 

DURATION (czas trwania): czas, przez który wytwornica będzie pracować podczas wyrzutu. 

 

9.

 

regulacja interwału 

10.

 

regulacja czasu trwania 

11.

 

dioda LED przycisku timera 

12.

 

dioda LED chwilowego włączenia trybu ręcznego 

13.

 

dioda LED trybu ręcznego/zasilania 

14.

 

przycisk chwilowy trybu ręcznego 

15.

 

przycisk blokady timera 

16.

 

przycisk blokady trybu pracy ciągłej 

 
Wyrzucanie mgły można uruchomić również wciskając i przytrzymując przycisk FOG, znajdujący się z tyłu 
urządzenia. 
 

6.  Czyszczenie i konserwacja 

 
1.  Należy upewnić się, że wszystkie śruby są dokręcone i bez śladów korozji. 
2.  Obudowa, soczewki, wsporniki montażowe oraz miejsce instalacji (np. sufit, podwieszenie, belka kratowa) nie 

mogą być odkształcone, zmieniane oraz poddawane modyfikacjom (np. przez wiercenie dodatkowych otworów 
we wspornikach montażowych, zmienianie położenia połączeń, itp.) 

3.  Ruchome części mechaniczne nie mogą nosić śladów zużycia. 
4.  Kable zasilające nie mogą być uszkodzone. Montaż urządzenia powinien przeprowadzić wykwalifikowany technik. 
5.  Przed rozpoczęciem konserwacji należy odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego. 
6.  Co jakiś czas przetrzeć urządzenie wilgotną niestrzępiącą się ściereczką. Nie stosować alkoholu ani 

rozpuszczalników. 

7.  Wewnątrz urządzenia oprócz bezpiecznika nie ma części, które użytkownik mógłby serwisować 

samodzielnie.(patrz “

4. Instalacja

”).  

8.  W celu uzyskania części zamiennych należy skontaktować się ze sprzedawcą. 
9.  Element grzejny należy czyścić co 30 godzin użytkowania specjalnym płynem czyszczącym dostępnym u 

lokalnego dystrybutora (kod produktu 

VDLCL

). Wlać do zbiornika 1/3 butelki płynu czyszczącego i pozostawić 

Summary of Contents for VDL800SMT2

Page 1: ...ACHINE MET TIMER MACHINE FUM E AVEC MINUTEUR M QUINA DE HUMO CON TEMPORIZADOR NEBELMASCHINE MIT TIMER WYTWORNICA DYMU MG Y Z TIMEREM USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARI...

Page 2: ...rotect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature This device falls under protection class I It is therefore essential that the device be earthed Have a...

Page 3: ...a new one 4 Replace the fuse holder and fasten it with the screwdriver c Mounting the Device Have the device installed by a qualified person respecting EN 60598 2 17 and all other applicable norms Th...

Page 4: ...ce from the mains prior to maintenance activities 6 Wipe the device regularly with a moist lint free cloth Do not use alcohol or solvents 7 There are no user serviceable parts apart from the fuse see...

Page 5: ...mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen Trek de stek...

Page 6: ...der op het achterpaneel met een geschikte schroevendraaier 3 Verwijder de oude zekering en breng de nieuwe in 4 Plaats de zekeringhouder weer in de behuizing en zet hem vast met de schroevendraaier c...

Page 7: ...egeld schoon met een vochtige niet pluizende doek Gebruik geen alcohol of solvent 7 De gebruiker mag geen onderdelen vervangen behalve de zekering zie 4 Installatie 8 Bestel eventuele reserveonderdele...

Page 8: ...tension mentionn e dans les sp cifications la fin de ce manuel Le c ble d alimentation ne peut pas tre repliss ou endommag Demandez votre revendeur de renouveler le c ble d alimentation si n cessaire...

Page 9: ...ranchez l appareil du r seau lectrique 2 D vissez le porte fusible du dos de l appareil avec un tournevis appropri 3 Enlevez l ancien fusible et remplacez le 4 Remettez le porte fusible et serrez le a...

Page 10: ...branchez l appareil avant de le nettoyer 6 Essuyez l appareil r guli rement avec un chiffon humide non pelucheux Evitez l usage d alcool et de solvants 7 Il n y a pas de parties maintenables par l uti...

Page 11: ...es La instalaci n y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura Espere hasta que el aparato llegue a l...

Page 12: ...b Fusible Desconecte el aparato de la red antes de reemplazar un fusible Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo v ase 7 Especificaciones 1 Desconecte el aparato de la red el ctrica 2 Saq...

Page 13: ...eben estar bien equilibradas 4 No da e los cables de alimentaci n Contacte con un t cnico especializado para instalar el aparato 5 Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo 6 Limpie el a...

Page 14: ...nde Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Installation und Wartung sind einer autorisierten Fachkraft vorbehalten Nehmen Sie das Ger t nicht sofort in Betrieb nachdem es von einem kalten...

Page 15: ...en Garantieanspruch 1 Trennen Sie das Ger t von der Netzspannung 2 Schrauben Sie den Tankdeckel auf 3 Gie en Sie die Nebelfl ssigkeit in den Tank F llen Sie den Tank nie mehr als die Maximum Anzeige a...

Page 16: ...Stromversorgung 6 manuelle Bedienung 7 Timer 8 st ndige Bedienung Halten Sie die FOG Taste auf der R ckseite des Ger tes gedr ckt um manuell Nebel zu erzeugen 6 Reinigung und Wartung 1 Alle verwendete...

Page 17: ...rbrauch max 800W Sicherung F 5A 250VAC 5 x 20mm Artikelnummer FF5N Nebelfluid 100m min Aufheizzeit 4 Minuten Fluidverbrauch 25ml Min Tankinhalt 0 75 Liter Abmessungen 340 x 190 x 190mm Gesamtgewicht 3...

Page 18: ...e uszkodze powsta ych w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialno ci za wynik e uszkodzenia lub problemy Jedynie wykwalifikowany pracownik powinien instalow...

Page 19: ...dzenia niezgodnie z przeznaczeniem spowoduje uniewa nienie gwarancji Opr ni zbiornik przed transportem urz dzenia 4 Instalacja a P yn do wytwarzania dymu Nale y stosowa niepalne wodne p yny do wytwarz...

Page 20: ...wskazuj c aktywacj funkcji Nast pnie mo na ustawi pokr t a regulacyjne INTERVAL i DURATION w wymaganym po o eniu Uwagi INTERVAL interwa czas pomi dzy wyrzutami mg y DURATION czas trwania czas przez k...

Page 21: ...zania dymu 100m min Czas nagrzewania ok 4 minuty Zu ycie p ynu do wytwarzania dymu ok 25ml min Pojemno zbiornika 0 75 litr w Wymiary 340 x 190 x 190mm Masa ca kowita 3kg maks temperatura otoczenia 45...

Page 22: ...ring of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de leverin...

Page 23: ...weis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur Reparatur zur ckschicken Stellt sich...

Reviews: