background image

VDP150CC4

 

11 

VELLEMAN

 

 

5. Emploi

 

 

Votre 

VDP150CC4

 est piloté par 4 canaux DMX:  

 

CANAL 1: magenta 
CANAL 2: jaune 
CANAL 3: cyan 
CANAL 4: obturateur/variateur 
 

a.  Valeurs DMX spécifiées par canal 

 
 

Description 

de 

à 

Fonction 

CANAL 1 

variateur 

255 

magenta > blanc 

CANAL 2 

cyan 

255 

jaune > blanc 

CANAL 3 

jaune 

255 

cyan > blanc 

CANAL 4 

magenta 

255 

fermé > ouvert 

 

b.

 

Connexion DMX512  

 

Connectez la sortie XLR de votre contrôleur avec l’entrée XLR de votre 

VDP150CC4 

l’aide d'un câble XLR. Plusieurs

 VDP150CC4

 peuvent être 

connectés en série. e câble devrait être un câble masqué à double fil avec 
entrée et sortie XLR. Voir le diagramme à droite. 

 

c.  Connexion DMX-512 avec terminaison 

 

Une terminaison est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou 
s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (ex. un 
discothèque). La terminaison n’est rien qu’une fiche XLR avec une résistance de 120

 de 

broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche) qui prévient la corruption du signal de 
contrôle numérique par le bruit électrique. Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR 
du dernier appareil de la série. 

 

d.  Déterminer l’adresse de départ du projecteur DMX 

 

Dévissez les 6 vis pour enlever le couvercle avec le CI.  

Avec des signaux DMX, chaque appareil doit avoir sa propre adresse de départ DMX pour assurer que les appareils 

réagissent sur les signaux de contrôle corrects. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel 

l’appareil écoute le contrôleur DMX. Programmez cette adresse de départ avec les interrupteurs DIP. 

Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par 

appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous ces appareils "écouteront" les signaux d'un seul canal. Changer les 

réglages d'un seul canal manipulera donc tous les appareils simultanément. Si vous attribuez des adresses 

individuelles, chaque appareil "écoutera" un autre canal. Changer les réglages d'un canal n’influencera donc qu'un 

seul appareil. 

Dans le cas du 

VDP150CC4

, un appareil à 8 canaux, vous devez mettre l'adresse de départ du premier appareil sur 

1, le second appareil sur 5 (1 + 4), le troisième sur 9 (5 + 4), etc.  

 

L'adresse de départ DMX d'un appareil est déterminée par les interrupteurs DIP. L'encodage est binaire. 

l'interrupteur DIP 1 a comme valeur 1, l'interrupteur 2 vaut 2, l'interrupteur 3 vaut 4, 4 vaut 8 etc.   

Par exemple: si l'adresse de départ était 95, le réglage serait: 111110100 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 + 0 + 0= 95). 

 

La LED à côté de l'écran indique le statut du signal DMX.  

LED clignotante: signal DMX présent 

LED éteinte: pas de signal DMX 
LED clignotant continuellement: mode de programme 

Summary of Contents for CITY COLOUR

Page 1: ...hreatening electroshocks Do not touch the device during operation as the housing heats up Keep this device away from rain and moisture Unplug the mains lead before opening the housing Damage caused by...

Page 2: ...en lamp do not touch it with your bare hands Use a cloth to insert or remove it Do not install lamps with a higher wattage than that for which this device was designed Replace any deformed or damaged...

Page 3: ...n the chain Please see illustrations to the left d Projector DMX start address selection Unscrew the 6 screws to remove the cover holding the electronic PCB All DMX controlled devices need a digital s...

Page 4: ...nance 1 All screws should be tightened and free of corrosion 2 The housing the lenses the mounting supports and the installation location e g ceiling suspension trussing should not be deformed modifie...

Page 5: ...ie onder stroom staan om dodelijke elektroshocks te vermijden Raak het toestel niet aan wanneer het in gebruik is de behuizing wordt heet Bescherm dit toestel tegen regen en vochtigheid Ontkoppel de v...

Page 6: ...zo n lamp kan tijdens gebruik opwarmen tot zo n 700 C Raak een halogeenlamp niet aan met uw blote handen Gebruik een droge doek om een halogeenlamp te vervangen Gebruik geen lampen met een hoger watt...

Page 7: ...een weerstand van 120 van pin 2 naar 3 Deze XLR plug wordt dan aangesloten op de XLR uitgang van het laatste toestel in de reeks Zie de illustraties links d Startadres van de DMX projector kiezen Sch...

Page 8: ...n door DIP schakelaar 1 op ON te zetten en alle andere op OFF 6 Reiniging en onderhoud 1 Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen 2 De behuizing d...

Page 9: ...as l appareil lorsqu il est en usage le bo tier chauffe Prot gez l appareil contre la pluie et l humidit D branchez le c ble d alimentation avant d ouvrir le bo tier La garantie ne s applique pas aux...

Page 10: ...placez l ampoule l aide d un chiffon N installez aucune lampe dont la puissance d passe la puissance maximum comme ces ampoules deviennent plus chaudes que la temp rature maximale pr vue Remplacez tou...

Page 11: ...ec des signaux DMX chaque appareil doit avoir sa propre adresse de d part DMX pour assurer que les appareils r agissent sur les signaux de contr le corrects Cette adresse de d part num rique indique l...

Page 12: ...n qualifi doit entretenir l appareil 5 D branchez l appareil avant de le nettoyer 6 Essuyez l appareil r guli rement avec un chiffon humide non pelucheux Evitez l usage d alcool et de solvants 7 Il n...

Page 13: ...I Por lo tanto es esencial que el aparato est puesto a tierra La conexi n el ctrica debe llevarla a cabo un t cnico cualificado Aseg rese de que la tensi n de red no sea mayor que la tensi n indicada...

Page 14: ...ferencia LAMP150HTI 2 Observaci n No use este aparato con la caja abierta b Montaje del aparato Respete la directiva EN 60598 2 17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato La instalaci n deb...

Page 15: ...correctas Esta direcci n inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionar a las se ales DMX del controlador DMX Determine esta funci n con los interruptores DIP en el interior del a...

Page 16: ...nstalar el aparato 5 Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo 6 Limpie el aparato regularmente con un pa o h medo Evite el uso de alcohol y de disolventes 7 S lo se pueden reemplazar la...

Page 17: ...chalten Sch tzen Sie das Ger t vor Besch digung indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist Zimmertemperatur erreicht hat Der Aufbau des Ger tes entspricht der Schutzklasse I Gem den V...

Page 18: ...pen mit einer h heren Wattleistung als diejenigen die f r das Ger t entworfen wurden ein Ersetzen Sie eine verformte oder eine besch digte Lampe durch eine des selben Typs siehe 7 Technische Daten S 2...

Page 19: ...ndert St rung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen Der DMX Abschlusswiderstand ist nur eine XLR Buchse mit einem 120 Widerstand zwischen 2 und 3 die den XLR Ausgang des letzten Ger...

Page 20: ...t kann auch in Master Slave Konfiguration verwendet werden W hlen Sie das Master Ger t indem Sie DIP Schalter 11 in die ON Position stellen W hlen Sie das Slave Ger t indem Sie DIP Schalter 1 in die...

Reviews: