background image

Norėdami patikrinti, ar diegimas baigtas, išspausdinkite konfigūracijos puslapį. Paspauskite 

Meniu

, paskui

  , 

kad būtų 

paryškinta parinktis 

INFORMACIJA

o tada spauskite 

OK

. Paspauskite

  , 

kad būtų paryškinta parinktis 

SPAUSDINTI 

KONFIGŪRACIJĄ

o tada spauskite 

OK

.

Skriv ut en konfigurasjonsside for å kontrollere at installasjonen er fullført. Trykk på 

Meny

, trykk på   for å merke 

INFORMASJON

, og trykk på 

OK

. Trykk på   for å merke 

UTSKRIFTSKONFIGURERING

, og trykk på 

OK

.

Aby sprawdzić, czy instalacja została zakończona, wydrukuj stronę konfiguracji. Naciśnij przycisk 

Menu

, następnie  

naciśnij

 

, aby zaznaczyć opcję 

INFORMACJE

,

 i naciśnij przycisk 

OK

. Naciśnij

 

, aby zaznaczyć opcję 

KONFIGURACJA DRUKOWANIA

,

  

i naciśnij przycisk 

OK

.

Para verificar se a instalação está concluída, imprima uma página de configuração. Pressione 

Menu

, pressione   para realçar a 

INFORMAÇÃO 

e, em seguida, pressione 

OK

. Pressione   para realçar 

IMPRIMIR CONFIGURAÇÃO

 e, em seguida, pressione 

OK

.

Pentru a verifica dacă instalarea s-a finalizat, imprimaţi o pagină de configuraţie. Apăsaţi 

Meniu

, apăsaţi

   

pentru a evidenţia 

INFORMAŢII

apoi apăsaţi 

OK

. Apăsaţi

   

pentru a evidenţia

 

IMPRIMARE CONFIGURAŢIE

apoi apăsaţi 

OK

.

Чтобы убедиться, что установка завершена, напечатайте страницу конфигурации. Нажмите 

Меню

, затем нажмите

  , 

чтобы выделить 

ИНФОРМАЦИЯ

 

и нажмите 

ОК

. Нажмите

  , 

чтобы выделить

 

ПЕЧАТЬ СТРАНИЦЫ КОНФИГУРАЦИИ

 

и нажмите 

ОК

.

Da biste proverili da li je instalacija dovršena, odštampajte stranicu sa podešavanjima. Pritisnite 

Meni

, pritisnite   da biste istakli 

INFORMACIJE

, a zatim pritisnite 

OK

. Pritisnite   da biste istakli 

PODEŠAVANJE ŠTAMPANJA

, a zatim pritisnite 

OK

.

Vytlačením konfiguračnej strany overte, či sa inštalácia dokončila. Stlačte tlačidlo 

Menu

, stláčaním tlačidla

   

zvýraznite položku 

INFORMÁCIE

 

a potom stlačte tlačidlo 

OK

. Stláčaním tlačidla

   

zvýraznite položku 

VYTLAČIŤ KONFIGURÁCIU

 

a potom stlačte tlačidlo 

OK

.

Če želite preveriti, ali je namestitev končana, natisnite konfiguracijsko stran. Pritisnite možnost 

Meni

, nato pritisnite tipko

  , 

da označite 

INFORMACIJE

in izberite 

OK

. Pritisnite tipko

  , 

da označite

 

NATISNI KONFIGURACIJO

 

in izberite možnost 

OK

.

Kontrollera att installationen är slutförd genom att skriva ut en konfigurationssida. Tryck på 

Meny

, tryck på   för att markera 

INFORMATION

 

och tryck på 

OK

. Tryck på   för att markera 

SKRIV UT KONFIGURATION

 och tryck på 

OK

.

เมื่อต้องการตรวจสอบว่าการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์ ให้พิมพ์หน้าการกำหนดค่า กด 

เมนู

 กด

   

เพื่อไฮไลต์ที่ ข้อมูล และกด 

ตกลง

 กด

   

เพื่อไฮไลต์ที่ 

พิมพ์การกำหนดค่า และกด 

ตกลง

.

若要確認安裝已完成,請列印組態頁。按下

功能表

,按下

   

以反白顯示「資訊」,並按下

確定

。按下

   

以反白顯示「列印組態」, 

並按下

確定

Kurulumun tamamlandığını doğrulamak için, bir yapılandırma sayfası yazdırın. 

Menü düğmesine basın

INFORMATION 

(BİLGİ) öğesini 

vurgulamak için

   

düğmesine basın ve 

OK düğmesine basın

PRINT CONFIGURATION

 (YAZICI YAPILANDIRMASI) öğesini vurgulamak  

için 

 

düğmesine basın ve 

OK düğmesine basın

.

Щоб переконатися, що встановлення завершено, надрукуйте сторінку конфігурації. Натисніть кнопку

 

Меню

потім кнопку

  , 

щоб вибрати 

пункт 

ІНФОРМАЦІЯ

і кнопку 

OK

. Натисніть кнопку

  , 

щоб вибрати пункт

 

ДРУК СТОРІНКИ КОНФІГУРАЦІЇ

і натисніть кнопку 

OK

.

Để xác minh rằng cài đặt đã hoàn thành, hãy in trang cấu hình. Nhấn 

Menu

, nhấn   để chọn 

THÔNG TIN

 và nhấn 

OK

. Nhấn   để chọn 

IN CẤU HÌNH

 và nhấn 

OK

.

NO

PL

PT

RO

RU

SR

SK

SL

SV

TH

TW

TR

UK

VI

AR

LT

8

Summary of Contents for CE404A

Page 1: ...CE404A CE405A EN LV FR LT DE NO IT PL ES PT BG RO CA RU CN SR HR SK CS SL DA SV NL TH ET TW FI TR EL UK HU VI ID JA KK KO AR ES CE404A CE405A ...

Page 2: ...1 2 3 2 1 3 CE404A CE405A 2 1 2 ...

Page 3: ...1 2 1 2 1 2 CE404A CE405A CE405A 4 5 3 2 1 3 6 ...

Page 4: ... a Kész felirat Hidupkan produk lalu tunggu hingga Siap muncul di layar panel kontrol 製品をオンにして コントロールパネル ディスプレイに印刷可能が表示されるまで待ちます Өнімді қосып басқару панелінде Дайын сөзі пайда болғанға дейін күтіңіз 제품을 켜고 제어판 디스플레이에 준비가 표시될 때까지 기다리십시오 Ieslēdziet produktu un gaidiet līdz vadības paneļa displejā parādās Gatavs Įjunkite produktą ir palaukite kol derinimo pulto ekrane bus rodomas užrašas Pasiruošęs ...

Page 5: ...traudstyret Se i brugervejledningen på produkt CD ROM en hvis du ønsker flere oplysninger Controleer of het licht voorop het accessoire groen brandt Als het oranje is of knippert heeft het accessoire een probleem Raadpleeg de gebruikershandleiding op de cd rom van uw product voor meer informatie Veenduge et tarviku esiküljel olev märgutuli on roheline Kui see on kollane või vilkuv on tarvikul prob...

Page 6: ...utstvo na CD ROM u proizvoda da biste dobili više informacija Skontrolujte či indikátor na prednej strane príslušenstva svieti na zeleno Ak svieti na jantárovo alebo bliká vyskytol sa problém príslušenstva Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke k produktu na disku CD ROM Lučka na sprednji strani dodatka mora svetiti zeleno Če je rumene barve ali utripa ima dodatek težavo Več informaci...

Page 7: ...kriv en konfigurationsside for at bekræfte at installationen er fuldført Tryk på Menu tryk på for at fremhæve INFORMATION og tryk på OK Tryk på for at fremhæve UDSKRIV KONFIGURATION og tryk på OK Druk een configuratiepagina af om te controleren of de installatie is voltooid Druk op Menu druk op om INFORMATIE te markeren en druk op OK Druk op om AFDRUKCONFIGURATIE te markeren en druk op OK Veenduma...

Page 8: ...K Pritisnite da biste istakli PODEŠAVANJE ŠTAMPANJA a zatim pritisnite OK Vytlačením konfiguračnej strany overte či sa inštalácia dokončila Stlačte tlačidlo Menu stláčaním tlačidla zvýraznite položku INFORMÁCIE a potom stlačte tlačidlo OK Stláčaním tlačidla zvýraznite položku VYTLAČIŤ KONFIGURÁCIU a potom stlačte tlačidlo OK Če želite preveriti ali je namestitev končana natisnite konfiguracijsko s...

Page 9: ...ccessoire op de lijst in de configuratiepagina staat als geïnstalleerde optie Als het niet in de lijst staat raadpleegt u de gebruikershandleiding op de cd rom van uw product Veenduge et konfiguratsioonilehel on tarvik loetletud installitud valikuna Kui see ei sisaldu loendis vaadake toote CD plaadil olevat kasutusjuhendit Tarkista että asetussivulla olevassa luettelossa näkyy tarvike asennettuna ...

Page 10: ...nie je uvedené pozrite si používateľskú príručku k produktu na disku CD ROM Preverite ali je na konfiguracijski strani dodatek naveden kot nameščena možnost Če ga ni na seznamu glejte navodila za uporabo na disku CD ROM ki ste ga dobili z izdelkom Kontrollera att tillbehöret finns med i listan över installerade alternativ på konfigurationssidan Om tillbehöret inte finns med i listan läser du i anv...

Page 11: ... så du kan bruge alle funktionerne Se i brugervejledningen på produkt CD ROM en hvis du ønsker flere oplysninger Configureer het printerstuurprogramma op uw computer zo dat deze het accessoire herkent en u alle functies kunt benutten Raadpleeg de gebruikershandleiding op de cd rom van uw product voor meer informatie Konfigureerige arvutist printeri draiver tarvikut tuvastama et saaksite kasutada k...

Page 12: ...acija V počítači nakonfigurujte ovládač tlačiarne aby rozpoznal príslušenstvo Takto budete môcť používať všetky jeho funkcie Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke k produktu na disku CD ROM V računalniku konfigurirajte gonilnik tiskalnika da bo prepoznal dodatek in boste lahko uporabljali vse funkcije Več informacij najdete v navodilih za uporabo na disku CD ROM ki ste ga dobili z iz...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ... CE404 90901 CE404 90901 CE404 90901 201 1 Hewlett Packard Development Company L P www hp com ...

Reviews: