background image

21

BG

Програми и опции

Таблица с програмите



  

 



 



 

 

 

 



 







 



 





Остатъчна  влажно

ст %

Ра

зх

од на 

енергия kWh 

Общ ра

зх

од на 

во

да  lt 















  

 







ре

дп

ра

не

 













1

БЕЗ ПЕТНА 

40°

1000

-

-

-

-

180’

2

БЕЛИ

60°

1000

-

-

-

-

180’

Стандартна програма за памук при 60 °C 

(1):

     

60°

(Max. 90°)

1000

(3)

7

62 1,23 52,5 195’

Стандартна програма за памук при 40 °C 

(2):

   

40°

1000

-

7

62 1,00

62

190’

5

СИНТЕТИЧНИ

:

 

  

силно

 

60°

800

3,5 44 0,93

47

110’

5

СИНТЕТИЧНИ (4): 

  

малко

   

40°

800

3,5 44 0,57

46

95’

6

Противоалергично действие

60°

 

1000

-

4

-

-

-

195’

7

Áåáå

40° 

1000

4

-

-

-

145’

8

Вълнени тъкани:

 за вълна, кашмир и т.н.

40° 

800

-

-

1,5

-

-

-

70’

9

Фини тъкани

30° 

0

-

-

1

-

-

-

80’

10

БЪРЗО ПРАНЕ

 

       

         

       

60° 

1000

-

-

3,5 62 0,81

40

60’

11

Стандартна програма за памук при 20° 

 

  

20°

1000

-

7

-

-

-

170’

12

Еко

 

Памук

студена 

вода

1000

-

-

7

62 0,17

63

80’

13

Еко

 

Синтетика

студена 

вода

800

-

-

3

48 0,07

30

70’

14

Еко

 

Бърза 30’

студена 

вода

800

-

-

3

71 0,04

34

30’

Изплакване

-

1000

-

-

-

7

-

-

-

36’

Центрофуга

 

и

 

Източване на водата

-

1000

-

-

-

-

7

-

-

-

16’

Опции на прането

 Предпране

С  избора  на  тази  функция  се  извършва  предпране, 

полезно  за  отстраняване  на  трудно  почистващи  се 

петна.Забележка:  Добавете  перилен  препарат  в 

предназначеното за това отделение.

!

       

 

 (60°),

 

 

6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14,  ,  .

1) Програма за проверка съгласно стандарт 1061/2010: задайте програма 

 с температура 60°C.

Този цикъл е подходящ за пране на памучни, нормално замърсени тъкани и е най-ефективен от гледна точка на комбиниран разход на енергия и вода, подходящ е за дрехи, 

които могат да се перат на 60°C. Действителната температура на пране може да се различава от указаната. 

2) Програма за проверка съгласно стандарт 1061/2010: задайте програма 

 с температура 40°C.

Този цикъл е подходящ за пране на памучни, нормално замърсени тъкани и е най-ефективен от гледна точка на комбиниран разход на енергия и вода, подходящ е за дрехи, 

които могат да се перат на 40°C. Действителната температура на пране може да се различава от указаната.

3) При температура 60°C функцията “Предпране” не може да бъде активирана. 
За всички институции, извършващи изпитания:
2) Продължителна програма за памук: задайте програма 

;

 с температура 40° C.

4) Дълга програма за синтетични тъкани: задайте програма 5 с температура 40° C.

Продължителността на цикъла, показана на дисплея или посочена в ръководството, е приблизително изчислена въз основа на стандартните условия. 

Реалното времетраене може да варира в зависимост от множество фактори като температура и налягане на водата при пълнене, температура на въздуха 

в помещението, количество перилен препарат, количество, вид и тегло на прането, допълнително избрани опции.

Summary of Contents for WMF 701

Page 1: ...the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine...

Page 2: ...resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the...

Page 3: ...50 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electricity socket make sure that the socket is earthed and complies with all applicable laws the socket is able to withst...

Page 4: ...drawer Remove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 Caring for the door and drum of your appliance Alw...

Page 5: ...th the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging materi...

Page 6: ...on the display SPIN button press to reduce or completely exclude the spin cycle the value appears on the display DELAY TIMER button press to set a delayed start for the selected wash cycle the delay...

Page 7: ...orresponding button allows you to view the maximum spin speed and temperature values attained by the machine during the set wash cycle or the values selected most recently if these are compatible with...

Page 8: ...is useful when removing the most stubborn stains It can be used with or without bleach If you desire bleaching insert the extra tray compartment 4 into compartment 1 When pouring in the bleach be care...

Page 9: ...7 Baby 40 1000 4 145 8 Wool for wool cashmere etc 40 800 1 5 70 9 Delicates 30 0 1 80 10 Fast Wash 60 to refresh normal soiled garments quickly not suitable for wool silk and clothes which require wa...

Page 10: ...ramme 6 to remove major allergens such as pollen mites cat s and dog s hair Baby use the special wash cycle 7 to remove the soiling typically caused by babies while removing all traces of detergent fr...

Page 11: ...00 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these chec...

Page 12: ...is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance mode...

Page 13: ...13 BG BG 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 WMF 701...

Page 14: ...14 BG 2 1 3 4 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2...

Page 15: ...15 BG 65 100 150 65 100 cm WMF 701 59 5 85 54 1 7 1 10 bar 0 05 0 5 bar 52 1000 1061 2010 1015 2010 60 C 40 C 2004 108 2012 19 EU 2006 95 CE...

Page 16: ...16 BG 10 40 A 5 70 START PAUSE 1 2 A...

Page 17: ...17 BG 8 2012 19 EU 20...

Page 18: ...18 BG ON OFF START PAUSE ON OFF START PAUSE 3 START PAUSE ON OFF stand by stand by 30 ON OFF...

Page 19: ...19 BG START PAUSE...

Page 20: ...20 BG 1 START PAUSE 2 3 O 4 5 6 OFF OFF 90 OFF Normal Delicate Intensive 4 1 max 22 Delicate 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8 END...

Page 21: ...0 93 47 110 5 4 40 800 3 5 44 0 57 46 95 6 60 1000 4 195 7 40 1000 4 145 8 40 800 1 5 70 9 30 0 1 80 10 60 1000 3 5 62 0 81 40 60 11 20 20 1000 7 170 12 1000 7 62 0 17 63 80 13 800 3 48 0 07 30 70 14...

Page 22: ...tpoint Ariston Woolmark Hotpoint Ariston Woolmark Woolmark Apparel Care Platinum M1126 9 9 Delicate 20 11 40 12 13 14 30 60 C 1 4 2 A B 3 4 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 1 A 2 MAX...

Page 23: ...23 BG H2O START PAUSE ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 1...

Page 24: ...24 BG Mod S N...

Page 25: ...tes Cuidados com a porta de vidro e o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 29 Seguran a geral Elimina o Abertura manual da porta de vidro Descri o da m qui...

Page 26: ...redes m veis nem outro 2 Se o pavimento n o for perfeitamente horizontal para compensar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido no p...

Page 27: ...to perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil N o empregue extens es nem fichas m ltiplas O cabo n o deve...

Page 28: ...nas quebras Nunca utilize tubos j usados Interromper a alimenta o de gua e de corrente el ctrica Feche a torneira da gua depois de cada lavagem Desta maneira diminuiu se o desgaste do sistema hidr uli...

Page 29: ...tra aberturas acidentais Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar reparar Verifique sempre que crian a n o se aproximem da m quina a funcionar Durante a lavagem a port...

Page 30: ...ir ou excluir completamente a centrifuga o o valor indicado no visor Tecla IN CIO POSTERIOR pressionar para programar um in cio atrasado do programa escolhido o atraso indicado no visor Tasto com indi...

Page 31: ...spectiva tecla ser o visualizados os valores m ximos da velocidade de centrifuga o e de temperatura que a m quina pode efectuar conforme o programa seleccionado ou os ltimos valores seleccionados comp...

Page 32: ...Delicate Para pe as muito sujas pressione a tecla at chegar ao n vel Intensive Este n vel garante uma lavagem de alto desempenho gra as ao uso de uma maior quantidade de gua na fase inicial do ciclo...

Page 33: ...4 0 57 46 95 6 Anti al rgico 60 1000 4 195 7 Beb 40 1000 4 145 8 L para l cashmere etc 40 800 1 5 70 9 Ultradelicado 30 0 1 80 10 R pido 60 para refrescar rapidamente roupas sujas n o indi cado para l...

Page 34: ...do e para pe as pouco sujas Para garantir um resultado ptimo recomendamos usar detergente l quido aconselha se pr tratar os punhos colarinhos e manchas Detergentes e roupa Gaveta dos detergentes O bom...

Page 35: ...essionado O tubo de descarga n o est instalado entre 65 e 100 cm de altura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Da descarga na parede n o foi sangrado o...

Page 36: ...a verificar se o inconveniente foi resolvido Em caso negativo contacte um Centro de Assist ncia T cnica Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o...

Page 37: ...il tubo di alimentazione dell acqua Precauzioni e consigli 41 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della lavabiancheria 42 43 Pannello di controllo Display Come...

Page 38: ...nto non fosse perfettamente orizzontale compen sare le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un a...

Page 39: ...rolunga deve avere lo stes so diametro del tubo originale e non superare i 150 cm Collegamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa della corrente accertarsi che la presa abbia la messa a...

Page 40: ...RT PAUSE Pulire il cassetto dei detersivi Sfilare il cassetto sol levandolo e tirandolo verso l esterno vedi figura Lavarlo sotto l acqua corrente questa pulizia va effettuata frequentemente Curare ob...

Page 41: ...la biancheria controlla che il cestello sia vuoto Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli imballaggi potranno essere riutilizzati La direttiva Europea...

Page 42: ...lay Tasto PARTENZA RITARDATA premere per impo stare una partenza ritardata del programma prescelto il ritardo viene indicato nel display Tasto e spia START PAUSE quando la spia verde lampeggia lentame...

Page 43: ...ato Inoltre premendo il relativo tasto vengono visualizzati i valori massimi della velocit di centrifuga e di temperatura che la macchina pu effettuare in base al programma impostato o gli ultimi valo...

Page 44: ...si imposta automaticamente sul livello Delicate Per capi molto sporchi premere il tasto fino al raggiungimento del livello Intensive Questo livello garantisce un lavaggio di alte prestazioni grazie al...

Page 45: ...ua fredda 800 3 48 0 07 30 70 14 Rapido 30 Acqua fredda 800 3 71 0 04 34 30 Risciacquo 1000 7 36 Centrifuga Scarico 1000 7 16 La durata del ciclo indicata sul display o sul libretto una stima calcolat...

Page 46: ...eazioni allergiche alla pelle delicata dei bambini Questo ciclo stato studiato per ridurre la carica batterica utilizzando una maggior quantit di acqua e ottimizzando l effetto di additivi specifici i...

Page 47: ...non stato premuto Il tubo di scarico non installato fra 65 e 100 cm da terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato...

Page 48: ...co Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 saba...

Reviews: