background image

PT

55

Precauções e conselhos

!

 Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade

com as normas internacionais de segurança.
Estas advertências são fornecidas por razões de segurança
e devem ser lidas com atenção.

Segurança geral

• Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não

profissional no âmbito de moradas.

• Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo

num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo
exposto a chuva e temporais.

• Não toque na máquina se estiver descalço, ou se as

suas mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos.

O aparelho deve ser utilizado para cozinhar

alimentos, somente por pessoas adultas e conforme
as instruções contidas neste livrete. Qualquer outro
uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes)
deve ser considerado impróprio e portanto perigoso.
O fabricante não pode ser considerado responsável
por eventuais danos derivados de usos impróprios,
errados e irrazoáveis.

• Durante o uso deste aparelho, os elementos

Durante o uso deste aparelho, os elementos

Durante o uso deste aparelho, os elementos

Durante o uso deste aparelho, os elementos

Durante o uso deste aparelho, os elementos

aquecedores e algumas das partes da porta do forno

aquecedores e algumas das partes da porta do forno

aquecedores e algumas das partes da porta do forno

aquecedores e algumas das partes da porta do forno

aquecedores e algumas das partes da porta do forno
esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar

esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar

esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar

esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar

esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar
nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.

nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.

nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.

nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.

nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.

• Evite que o cabo de alimentação de outros

electrodomésticos encoste-se em partes quentes do
aparelho.

• Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de

calor.

• Utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes.
• Não utilize líquidos inflamáveis (álcool, gasolina, etc.)

perto do aparelho enquanto este estiver funcionando.

• Assegurar-se sempre que os selectores estejam na

posição • quando o aparelho não for utilizado.

• Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada

eléctrica, pegue pela ficha.

• Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter

desligado a ficha da rede eléctrica.

• Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos

mecanismos internos para tentar repará-las. Contactar a
Assistência.

• Não coloque objectos pesados sobre a porta do forno

aberta.

• Não é previsto que este aparelho seja utilizado por

pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades
físicas, sensoriais ou mentais, por pessoas inexperientes
ou que não tenham familiaridade com o produto, a não
ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela
sua segurança ou que tenham recebido instruções
preliminares sobre o uso do aparelho.

• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.

• O aparelho não é destinado a ser colocado em

O aparelho não é destinado a ser colocado em

O aparelho não é destinado a ser colocado em

O aparelho não é destinado a ser colocado em

O aparelho não é destinado a ser colocado em

funcionamento por meio de um temporizador

funcionamento por meio de um temporizador

funcionamento por meio de um temporizador

funcionamento por meio de um temporizador

funcionamento por meio de um temporizador
externo ou por um sistema de comando à distância

externo ou por um sistema de comando à distância

externo ou por um sistema de comando à distância

externo ou por um sistema de comando à distância

externo ou por um sistema de comando à distância
separado.

separado.

separado.

separado.

separado.

Eliminação

• Eliminação do material de embalagem: obedeça as

regras locais, de maneira que as embalagens possam
ser reutilizadas.

• A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de

equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) prevê que
os electrodomésticos não devem ser eliminados no
normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos
não mais utilizados devem ser recolhidos
separadamente para optimizar a taxa de recuperação e
reciclagem dos materiais que os compõem e impedir
potenciais danos à saúde e ao meio ambiente. O
símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os
produtos para lembrar o dever de colecta selectiva.

Para maiores informações sobre a correcta eliminação

dos electrodomésticos, os proprietários poderão
contactar o serviço de colecta público ou os
revendedores.

Economia e respeito do meio ambiente

• Utilizando o forno nos horários a partir do fim da tarde,

até as primeiras horas da manhã, estará contribuindo
para reduzir a carga de absorção das empresas de
fornecimento de electricidade. As opções de definição
dos programas, especialmente a “cozedura posterior”
(

vide os Programas

) e a “limpeza automática posterior”

(

vide Manutenção e cuidados

), possibilitam organizar-se

para isto.

• É recomendável realizar as cozeduras de BARBECUE e

GRATIN sempre com a porta fechada: quer para obter
melhores resultados, quer para uma sensível economia
de energia (aproximadamente 10%).

• Mantenha as guarnições eficientes e limpas, para

poderem aderir bem na porta e não causar dispersão de
calor.

!

 Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova

Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos
energéticos em stand-by.
Se não se efectuarem operações por 2 minutos, o aparelho
coloca-se automaticamente na modalidade stand-by.
A modalidade stand-by é indicada com o "Ícone Relógio"
em alta luminosidade.
Assim que se efectuar novamente alguma operação no
aparelho, o sistema voltará para a modalidade operativa.

Summary of Contents for MH 99.1 IX/HA

Page 1: ...rogrammare la cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura in forno Precauzioni e consigli 10 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione e cura 11 Escludere...

Page 2: ...curano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tolta senza l aiuto di qualche utensile Fissaggio Inserire l apparecchiatura nel vano aprire la porta del forno e fissarlo...

Page 3: ...truttore non pu essere considerato responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell impianto Prima di collegare l apparecchio accertarsi che i dati di targa posti sull app...

Page 4: ...SPLAY Tasto IMPOSTAZIONE TEMPI Tasto LUCE Manopola IMPOSTAZIONE TEMPI Display Icone PROGRAMMI AUTOMATICI Icona FINE COTTURA Icona OROLOGIO Digit numerici TEMPERATURA e TEMPI Icona DURATA Icona CONTAMI...

Page 5: ...a temperatura ruotando la manopola TERMOSTATO 3 Quando si spegne l indicatore del preriscaldamento e si avverte un segnale acustico il preriscaldamento completo introdurre gli alimenti 4 Il DISPLAY vi...

Page 6: ...rammi hanno una temperatura di cottura preimpostata Essa pu essere regolata manualmente impostandola a piacere tra 40 C e 250 C Nel programma BARBECUE il valore preimpostato un livello di potenza espr...

Page 7: ...dolo su se stesso per 10 minuti Formare una palla mettere l impasto in un insalatiera e ricoprirla con pellicola trasparente per evitare che la superficie dell impasto si secchi Mettere l insalatiera...

Page 8: ...lare se praticate col girarrosto disporre la leccarda in posizione 1 per raccogliere i residui di cottura sughi e o grassi MULTILIVELLO Utilizzare le posizioni 2 e 4 mettendo alla 2 i cibi che richied...

Page 9: ...1 e 3 1 e 3 1 1 1 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 e 3 3 3 3 3 2 o 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Posizione dei ripiani Alimenti Pizza su 2 ripiani Crostate su 2 ripiani torte su 2 ripiani Pan di spagna su...

Page 10: ...da persone inesperte o che non abbiano familiarit con il prodotto a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sul...

Page 11: ...vi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Per una pulizia pi accurata possibile smontare la porta del forno Aprire completamente la po...

Page 12: ...9 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compr...

Page 13: ...es Programming cooking Practical cooking advice Oven cooking advice table Precautions and tips 22 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance 23 Switching th...

Page 14: ...tening the oven Insert the appliance into the compartment open the oven door and fasten the oven to the cabinet using the four screws A remembering to place the special spacers provided between the ho...

Page 15: ...ines all responsibility for damage resulting from a system which has not been earthed Before plugging the appliance into the mains check that the specifications indicated on the date plate on the appl...

Page 16: ...ss oven door Control panel DISPLAY SELECTOR Knob THERMOSTAT knob TIME SETTING button LIGHT button TIMER knob AUTOMATIC COOKING MODE icons END OF COOKING icon CLOCK icon TEMPERATURE and TIME digits DUR...

Page 17: ...the SELECTOR knob 2 The oven begins its preheating stage and the preheating indicator lights up The temperature may be changed by turning the THERMOSTAT knob 3 When the preheating indicator switches...

Page 18: ...s follows thread the meat you wish to cook onto the rod positioned across the oven lengthwise fixing it in place with the adjustable forks supplied Position supports A A A A A and B B B B B in the rel...

Page 19: ...our value 4 Press the button again until the other two digits on the DISPLAY begin to flash 5 Turn the TIMER KNOB towards and to adjust the minute value BAKING mode This function is ideal for cooking...

Page 20: ...re sensitive foods In the BARBECUE and GRATIN cooking modes particularly when using the rotisserie place the dripping pan in position 1 to collect cooking residues fat and or grease MULTILEVEL Use pos...

Page 21: ...2 2 2 2 sliding guide rails 1 and 3 1 and 3 1 and 3 1 and 3 1 1 1 1 and 3 1 and 3 1 and 3 1 and 3 3 3 3 3 2 or 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Weight Kg Foods Pizza on 2 racks Pies on two racks...

Page 22: ...inexperienced individuals or by anyone who is not familiar with the product These individuals should at the very least be supervised by someone who assumes responsibility for their safety or receive p...

Page 23: ...the two small levers B Now when the door is closed slightly it can be lifted out by removing hooks A as shown in figure To replace the door With the door in an upright position insert the 2 hooks A in...

Page 24: ...rammes de cuisson automatiques Comment programmer une cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson au four Pr cautions et conseils 33 S curit g n rale Mise au rebut Economies et respect de l environ...

Page 25: ...aide des 4 vis A en n oubliant pas de placer entre le trou et la vis les entretoises fournies min 45 mm 447 mm 78 78 min 550 mm 52 472 mm 475 mm 860 mm 22 mm 895 mm 525 mm 469 mm 850 mm Raccordement l...

Page 26: ...aucun cas tre consid r responsable des dommages pouvant survenir si l installation de mise la terre fait d faut Avant de brancher l appareil v rifiez si les caract ristiques techniques report es sur...

Page 27: ...tion de l appareil Vue d ensemble Tableau de bord Afficheur Afficheur Manette PROGRAMMES Manette THERMOSTAT Bouton SELECTION TEMPS Bouton ECLAIRAGE Manette SELECTION TEMPS Vitre porte du four Bandeau...

Page 28: ...2 Le four se place en phase de pr chauffage l indicateur pr chauffage s allume Pour modifier la temp rature tourner le bouton THERMOSTAT 3 L extinction de l indicateur de pr chauffage et le d clenche...

Page 29: ...ctionn e est un niveau de puissance exprim en Il peut lui aussi tre r gl manuellement Programme MULTINIVEAUX Mise en marche de tous les l ments chauffants ainsi que de la turbine La chaleur est consta...

Page 30: ...ntaine Verser le m lange d eau et de levure M langer et p trir jusqu obtenir une p te homog ne et peu collante l tirer avec la paume de la main et la replier sur elle m me pendant 10 minutes Former un...

Page 31: ...il es ne pas utiliser les gradins 1et 5 ils sont directement frapp s par l air chaud qui pourrait br ler les mets d licats Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN notamment au tournebroche placer la l ch...

Page 32: ...3 2 2 2 2 2 glissi res coulissantes 1 et 3 1 et 3 1 et 3 1 et 3 1 1 1 1 et 3 1 et 3 1 et 3 1 et 3 3 3 3 3 2 ou 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Poids Kg Aliments Pizza sur 2 niveaux Tartes sur 2...

Page 33: ...soit utilis par des personnes enfants compris pr sentant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou qui n ont pas l exp rience ou les connaissances indispensables moins qu elles ne...

Page 34: ...porte et soulevez les 2 leviers B comme illustr figure Fermez pr sent partiellement la porte et soulevez la en d gageant les crochets A comme illustr figure Pour remonter la porte Tenez la porte en po...

Page 35: ...ticos Programar la cocci n Consejos pr cticos para cocinar Tabla de cocci n en el horno Precauciones y consejos 44 Seguridad general Eliminaci n Ahorrar y respetar el medio ambiente Mantenimiento y c...

Page 36: ...ensilio Clavado Introduzca el equipo en el espacio correspondiente abra la puerta del horno y fije el horno al mueble con los 4 tornillos A recordando colocar entre el orificio y el tornillo los separ...

Page 37: ...s normas de seguridad el ctrica Es necesario verificar este fundamental requisito de seguridad y en caso de duda solicitar un control cuidadoso de la instalaci n por parte de personal profesionalmente...

Page 38: ...n FIJACI N DE TIEMPOS Bot n LUZ DEL HORNO Mando de FIJACI N DE TIEMPOS Iconos de PROGRAMAS AUTOM TICOS Icono de FIN DE COCCI N Icono RELOJ Cifras TEMPERATURA y TIEMPOS Icono de DURACI N Icono CONTADOR...

Page 39: ...ar Es posible modificar la temperatura girando el mando TERMOSTATO 3 Cuando se apaga el indicador de precalentamiento y se escucha una se al sonora el precalentamiento ha finalizado introduzca los ali...

Page 40: ...rama BARBACOA el valor prefijado es un nivel de potencia expresado en Dicho valor tambi n puede ser regulado manualmente Programa MULTINIVEL Se activan todos los elementos calentadores y se pone en fu...

Page 41: ...grande Diluya la levadura en el agua ligeramente tibia aproximadamente 35 grados Realice un hueco en el medio de la harina Vierta en l la mezcla de agua y levadura Trabaje la masa hasta obtenerla hom...

Page 42: ...ones ventiladas no utilice las posiciones 1 y 5 son las que reciben directamente el aire caliente lo cual podr a quemar las comidas delicadas En las cocciones BARBACOA y GRATIN si se utiliza el asador...

Page 43: ...3 1 y 3 3 3 3 3 2 o 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Posici n de las bandejas Kg Alimentos Pizza en 2 niveles Tortas glaseadas en 2 niveles tortas en 2 niveles Bizcocho en 2 niveles sobre una gra...

Page 44: ...que el aparato sea utilizado por personas ni os incluidos con reducidas capacidades f sicas sensoriales o mentales por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto a menos que no s...

Page 45: ...ores A en las ranuras inferiores Asegurarse de que el alojamiento D est enganchado perfectamente al borde de la ranura mover ligeramente la puerta hacia adelante y hacia atr s Forzar completamente la...

Page 46: ...a autom ticos Programa o da cozedura Conselhos pr ticos para a cozedura Tabela de cozedura no forno Precau es e conselhos 55 Seguran a geral Elimina o Economia e respeito do meio ambiente Manuten o e...

Page 47: ...lio de ferramenta Fixa o Introduza a aparelhagem no v o abra a porta do forno e prenda o forno no m vel mediante os 4 parafusos A lembre se de colocar as apropriadas anilhas fornecidas entre o furo e...

Page 48: ...mo estiver ligado a uma instala o com contacto de terra eficiente conforme as normas de seguran a el ctrica em vigor necess rio verificar este requisito fundamental de seguran a e em caso de d vida ma...

Page 49: ...MA O dosTEMPOS Tecla LUZ do FORNO Selector dePROGRAMA O dosTEMPOS cone de PROGRAMAS AUTOM TICOS cone do FIM DA COZEDURA cone do REL GIO D gitos num ricos de TEMPERATURAS e TEMPOS cone da DURA O cone d...

Page 50: ...aquecimento acende se poss vel modificar a temperatura se rodar o selector do TERM STATO 3 Quando o indicador de pr aquecimento apagar se e ouvir se um sinal ac stico o pr aquecimento ter terminado co...

Page 51: ...a Esta temperatura poder ser regulada manualmente defina como desejar entre 40 C e 250 C No programa de BARBECUE o valor pr configurado um n vel de pot ncia expresso em Tamb m pode ser regulado manual...

Page 52: ...ha Deite a mistura de gua e l vedo Amasse at obter uma massa homog nea e pouco pegajosa alisando a com a palma da m o e dobrando a sobre si mesma 10 minutos Forme uma bola coloque a massa numa tigela...

Page 53: ...queimaduras em alimentos delicados Nas cozeduras de BARBECUE e GRATIN principalmente se realizadas com o espeto rotat rio coloque a bandeja pingadeira na posi o 1 para recolher os res duos de cozedura...

Page 54: ...1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 1 1 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 e 3 3 3 3 3 2 ou 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Posi o das prateleiras Alimentos Pizza em 2 prateleiras Tortas doces em duas prateleiras bolos...

Page 55: ...s sensoriais ou mentais por pessoas inexperientes ou que n o tenham familiaridade com o produto a n o ser que seja vigiadas por uma pessoa respons vel pela sua seguran a ou que tenham recebido instru...

Page 56: ...porta agora ser poss vel levant la e tirar os ganchos A da maneira indicada na figura Para montar novamente a porta Com a porta na posi o vertical coloque os 2 ganchos A nos carris Certifique se que...

Page 57: ...ns Manuelle Garprogramme Automatik Garprogramme Garzeit Programmierung Praktische Back Brathinweise Tabelle Garen im Backofen Vorsichtsma regeln und Hinweise 66 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energi...

Page 58: ...gung Stellen Sie das Ger t in die vorgesehene ffnung ffnen Sie die Ofent r und befestigen Sie den Ofen am Umbauschrank mittels der 4 Schrauben A Vergessen Sie dabei nicht das Distanzst ck zwischen der...

Page 59: ...er tes kontrollieren Sie bitte da die auf dem Typenschild befindlich auf dem Ger t und oder auf der Verpackung angegebenen Daten mit denen des Stromversorgungsnetzes bereinstimmen Vergewissern Sie sic...

Page 60: ...PROGRAMME Taste ZEITEINSTELLUNG Drehknopf ZEITEINSTELLUNG Backofenbeleuchtung Display Symbol Automatik Garprogramme Empfohlene Einschubh he 4 Digit Anzeige TEMPERATUR und ZEITEN Symbol GARZEITENDE Sy...

Page 61: ...eige leuchtet auf Die Temperatur kann mit Hilfe des Drehknopfes THERMOSTAT ver ndert werden 3 Sobald die Vorheizzeit Anzeige erlischt ert nt ein akustisches Signal Die Vorheizzeit ist abgelaufen Gargu...

Page 62: ...n spie en Sie das zu garende Fleisch auf die mitgelieferten Spie e auf und h ngen Sie diese dann in die Halterungen ein Die Halterungen A und B in die L cher der Fettpfanne einf gen die Spie stange an...

Page 63: ...hn dann wieder zusammen f r ca 10 Minuten Formen Sie eine Kugel und geben Sie den Teig in eine Sch ssel Decken Sie den Teig mit Frischhaltefolie ab damit er an der Oberfl che nicht austrocknet Geben S...

Page 64: ...h empfindliche Gerichte leicht verbrennen k nnten Setzen Sie beim Garen mit den Programmen GRILL und BERBACKEN vor allem bei Verwendung des Drehspie es die Fettpfanne zum Auffangen von abtropfendem Fe...

Page 65: ...0 7 0 7 0 5 0 8 0 7 n 4 o 5 n 4 o 6 1 1 4 4 4 4 3 o 4 4 4 4 4 3 3 3 3 2 o 3 3 3 3 3 Nein Nein Nein Nein Nein Nein Nein Nein Nein Nein Nein 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 15 20 10 15 8 10...

Page 66: ...e den Kundendienst siehe Kundendienst Stellen Sie bitte keine schweren Gegenst nde auf der ge ffneten Backofent r ab Das Ger t ist nicht zur Verwendung durch Personen einschlie lich Kinder mit eingesc...

Page 67: ...r ganz ffnen und die 2 kleinen Hebel B hoch dr cken Backofent r nun teilweise wieder schlie en die T r kann jetzt nach oben hin aus den beiden Haken A herausgezogen werden Montage der Backofent r Die...

Page 68: ...gramma s Automatische kookprogramma s De bereiding programmeren Praktische kooktips Kooktabel oven Voorzorgsmaatregelen en advies 77 Algemene veiligheidsmaatregelen Afvalverwijdering Energiebesparing...

Page 69: ...d kunnen worden zonder een of ander gereedschap Het bevestigen Plaats het apparaat in de uitsparing open de ovendeur en bevestig de oven aan het keukenkastje met de 4 schroeven A vergeet niet tussen h...

Page 70: ...rzekeren en in geval van twijfel een controle te laten uitvoeren door een bevoegde electricien De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die veroorzaakt is door nalatigheid betref...

Page 71: ...NOP Toets INSTELLEN TIJDEN Ovenverlichting Knop INSTELLEN TIJDEN Display Symbolen AUTOMATISCHE PROGRAMMA S Symbool EINDE BEREIDING Symbool KLOK Cijfers TEMPERATUREN en TIJDEN Symbool DUUR Symbool TIME...

Page 72: ...de PROGRAMMAKNOP te draaien 2 De oven begint voor te verwarmen de aanwijzer van de voorverwarming gaat aan De temperatuur kan veranderd worden door te draaien aan de THERMOSTAATKNOP 3 Als de aanwijze...

Page 73: ...eval van kleine spitten rijgt u het vlees aan de bijgeleverde spitten en plaatst u ze op de steunen Steek de steunen A A A A A en B B B B B in de gaten in de lekplaat die hier voor zijn bestemd leg de...

Page 74: ...k een bal van het deeg doe het in een slakom en bedek het met plastic folie om te voorkomen dat de buitenkant ervan uitdroogt Doe de slakom in de oven op de handmatige functie LAGE TEMPERATUUR op 40 C...

Page 75: ...of GRATINEREN in het bijzonder wanneer u het draaispit gebruikt raden wij u aan de lekplaat op stand 1 te zetten om eventueel vet of jus op te vangen MULTILEVEL Gebruik de standen 2 en 4 en plaats de...

Page 76: ...ezig 1 0 7 0 7 0 7 0 5 0 8 0 7 n 4 o 5 n 4 o 6 1 1 4 4 4 4 3 o 4 4 4 4 4 3 3 3 3 2 o 3 3 3 3 3 Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 15 20 10 15 8 10...

Page 77: ...het interne systeem sleutelen om een reparatie proberen uit te voeren Neem contact op met de Technische Dienst zie Service Plaats geen zware voorwerpen op de open ovendeur Dit apparaat mag niet worde...

Page 78: ...g afbeelding Sluit de deur gedeeltelijk u kunt de deur nu oplichten door de sluitveren A uit te trekken zoals aangegeven in afbeelding Het weer monteren van de deur Met de deur in vertikale positie st...

Page 79: ...NL 79...

Page 80: ...80 NL 11 2010 195083143 03 XEROX FABRIANO...

Reviews: