background image

58

ES

La pantalla

Secado temporizado   

Después de seleccionar un programa con una opción 

de Secado temporizado, pulse el botón Temporizado 

  . Cada vez que lo pulse, en la pantalla se irá 

aumentando el tiempo seleccionado 

(véase Comienzo 

y Programas)

Temporizador de retardo y tiempo de fi nalización

Algunos programas pueden tener un comienzo retardado

 (véase Comienzo y Programas)

. Pulse el botón Inicio temporizado 

 El icono parpadea.

Con cada pulsación del botón Inicio temporizado 

  el valor del retardo aumenta en incrementos 

de 1 hora, desde: 

 a 

 , después 

 

y luego, tras unos segundos, se anula el retardo.
El tiempo de retardo se muestra en la pantalla 
junto al botón Inicio temporizado.
En pantalla se muestra una cuenta atrás de los 
minutos del
periodo de retardo después de pulsar el botón START/PAUSE  

 (Inicio/Pausa).

La segunda línea de la pantalla muestra  

COMENZADO

Si lo desea, en cualquier momento puede cambiar o cancelar el tiempo de retardo.

Después de pulsar el botón START/PAUSE (Inicio/Pausa) se visualiza el Retardo o el Tiempo para fi nalizar en horas y 

minutos y se inicia una cuenta atrás por minutos.

Tiempo para fi nalizar

Cuando fi naliza el periodo de retardo (o de todo el programa si no se ha seleccionado retardo), esta parte de la pantalla 

mostrará:

- el tiempo estimado hasta el fi nal del programa (programas automáticos)

- el tiempo efectivo restante durante un programa temporizado

Cuando se seleccionen los programas de tiempo, el tiempo mostrado durante el ciclo será el tiempo real restante.

Cuando se seleccionen los programas Automático, el tiempo mostrado será una estimación del tiempo restante.

Cuando se seleccione el programa, la pantalla mostrará el tiempo necesario para secar la carga completa. El tiempo residual 

se monitorea constantemente durante el ciclo de secado y el tiempo es modifi cado para mostrar la mejor estimación posible.

Los dos puntos entre las horas y los minutos de la pantalla parpadean para mostrar que se está realizando la cuenta atrás.

Cada pulsación reduce el tiempo de duración y el número de opciones de tiempo disponibles 

dependiendo del programa/material seleccionado.
Junto al tiempo se visualiza el icono de Secado temporizado    .
El tiempo seleccionado se sigue visualizando después de que se inicie el programa, pero se puede 

cambiar en cualquier momento que lo desee.

Seleccionar un programa

1. Enchufar la secadora a la toma eléctrica.

2. Clasifi que la colada según la clase de tejido 

(véase La 

colada)

.

3. Abra la puerta y asegúrese que el fi ltro está limpio y en 

posición y que el recipiente de agua está vacío e instalado 

(véase Mantenimiento)

.

4. Cargue la máquina y asegúrese que no haya ninguna 

prenda atrapada en el cierre de la puerta. Cierre la puerta.
5. Si la pantalla no está encendida: 

Pulse el botón de Encendido/Apagado  .

6. Pulse el botón del Programa correspondiente al tipo de 

tejido que vaya a secar. Consulte la tabla Programas 

(véase 

Programas)

 y las indicaciones para cada tipo de tejido 

(véase La colada)

.

   - Si se selecciona el botón 

M

 los pasos 7 y 8 no son 

necesarios 

(véase abajo).

7. Elija la opción Secado temporizado o Niveles de secado:

   - Si elije Secado Temporizado, pulse y suelte el botón 

Temporizado hasta que aparezca en la pantalla el tiempo 

deseado

.

 o - Para cambiar la opción predeterminada de secado, pulse 

y suelte el botón Niveles de Secado hasta que se indique el 

nivel deseado.

    

!

 

Véase la Tabla de Programas para obtener más 

información: disponibilidad de Niveles de secado, Secado 

temporizado y Opciones.
8. Fije un tiempo de demora y otras opciones si fuera 

necesario 

(véase La pantalla)

.

9. Pulse el botón de START/PAUSE 

 (INICIO/PAUSA),  

para empezar. La pantalla indicará el tiempo estimado hasta 

el fi nal del programa. Durante el programa de secado, usted 

puede comprobar la colada y sacar las prendas que ya se 

Botón My Cycle:

La primera vez que se pulsa el botón, la segunda línea de la pantalla muestra  

PRES. Y ALMACENAR

                                       

Después de seleccionar su programa y opciones favoritas, puede guardar estos ajustes manteniendo pulsado el botón 

My Cycle durante 5 segundos como mínimo; la línea superior mostrará un símbolo 

M

 sparpadeante seguido del programa 

seleccionado. La alarma emitirá un pitido y en la segunda línea de la pantalla se mostrará 

MEMO

La próxima vez que desee usar el programa, pulse el botón 

M

, y después el botón START/PAUSE (Inicio/Pausa) 

 para 

ejecutar el programa.
Si lo desea, puede cambiar el programa favorito, seleccionando otro programa y/u otras opciones y pulse y mantenga 

pulsado el botón 

M

 

(como se indica anteriormente)

.

Comienzo y Programas

han secado mientras el resto continúa secándose. Cuando 

vuelva a cerrar la puerta, pulse el botón de START/PAUSE  

 (INICIO/PAUSA) a fi n de Empezar a secar de nuevo.

Si abre la puerta para comprobar la colada, alargará el 

tiempo de secado, ya que el compresor de la bomba de 

calor no se iniciará hasta cinco minutos después de que la 

puerta se cierre y se pulse el botón de Inicio/Pausa 

(véase 

Controles)

.

10. Durante los últimos minutos de los Programas de 

secado, antes de completarse el programa, la secadora 

realiza una secuencia de enfriamiento (los tejidos se 

enfrían), que siempre debe dejar que termine.
11. Al acabar el ciclo de secado se visualiza un mensaje: 
    - Si se visualiza

FIN DEL CICLO, LIMPIAR FILTRO Y VACIAR DEPÓSITO

, el zumbador sonará 3 veces (

Nota

: Si se seleccionó la 

opción SONIDO, el zumbador suena 3 veces cada

30 segundos durante 5 minutos).

   - Si se visualiza

FIN DE CICLO

la opción Antiarrugas ha sido seleccionada y si no retiran 

inmediatamente las prendas, la secadora funcionará 

ocasionalmente durante 10 horas o hasta que se abra la 

puerta, el zumbador sonará 3 veces para confi rmar que el 

programa ha fi nalizado.
12. Abra la puerta, saque la ropa, limpie el fi ltro y vuelva a 

colocarlo. Vacíe el recipiente de agua y vuelva a instalarlo 

(véase Mantenimiento)

.

13. Desenchufe la secadora.

Tiempos de secado

Los tiempos son aproximados y pueden variar en función de:
•  La cantidad de agua retenida por las prendas después de la centrifugación: las toallas y las prendas delicadas retienen 

mucha agua.
•  Tejidos: las prendas del mismo tejido, pero con trama y espesor diferentes pueden requerir tiempos de secado diferentes.
•  Cantidad de ropa: prendas individuales y pequeñas cargas pueden requerir más tiempo para secarse. 
•  Secado: si las prendas deben ser planchadas es posible extraerlas de la máquina cuando aún están húmedas. Las prendas 

que deben estar totalmente secas pueden dejarse más tiempo.
•  Temperatura programada. 
•  Temperatura de la habitación: mientras más baja es la temperatura de la habitación en la que se encuentra la secadora, más 

tiempo será necesario para el secado de las prendas.
•  Volumen: algunas prendas voluminosas requieren especial cuidado durante el proceso de secado. Se aconseja sacar las 

prendas, sacudirlas e introducirlas nuevamente en la secadora: esta operación debe repetirse varias veces durante el ciclo de 

secado.
! No seque demasiado las prendas.
Todos los tejidos contienen humedad natural que los mantiene suaves y vaporosos.

  

Summary of Contents for FTCD 871

Page 1: ...tion manual Keep this manual at hand for immediate reference whenever necessary Always store this manual close to the tumble dryer and remember to pass it on to any new owners when selling or tran sfe...

Page 2: ...nnect a tube of the same diameter and the necessary length in order to reach the drain To install the new tube just substitute the existing one as indicated in figure B inserting it in the same place...

Page 3: ...consumption Partial load is half the rated load 2 based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load and the consumption of the low power modes Actual energy consump...

Page 4: ...ylic fibres at high temperatures Do not turn off the dryer when there are still warm items inside Clean the filter after each use see Maintenance Empty the Water Container after each use see Maintenan...

Page 5: ...an result if the metal reinforcements come loose during drying Do not tumble dry rubber plastic articles such as shower caps or babies waterproof covers polythene or paper Do not tumble dry rubber bac...

Page 6: ...fect the dryer s performance Emptying the water container after each cycle 2 Remove the water container and empty it into a sink or other suitable drain outlet then replace it correctly Always check t...

Page 7: ...acuum cleaner every so often Do not use solvents or abrasives Have the dryer checked regularly by authorised technical personnel in order to ensure that the electrical and mechanical parts work safely...

Page 8: ...tening them Wring out garments to remove the maximum amount of water possible Do not load the dryer when garments are dripping wet Maximum load sizes Do not overload the drum The following values indi...

Page 9: ...ring the programmes progress Some automatic programmes do not allow the dryness level to be changed or do not have all the dryness level options To change the language current selection must ash on th...

Page 10: ...es are selected the time displayed throughout the cycle is the actual time remaining When Automatic programmes are selected the time displayed is an estimate of the time remaining When the programme i...

Page 11: ...is entered fabrics are cooled this phase should always be allowed to complete 11 At the end of the drying cycle a message is displayed if END OF CYCLE CLEAN FILTER AND EMPTY WATER BOTTLE is shown the...

Page 12: ...kg 3 Synthetics This is a programme for items of Synthetic with low heat setting or Synthetic Cotton mixtures with medium heat setting 3 kg Shirts Sytnthetic This is a programme for shirts made from...

Page 13: ...ing time is very much reduced compared to drying in the open air It is a delicate drying cycle that dries at low temperature and with soft mechanical action to maintain at best the original look and s...

Page 14: ...e If you have selected the Crease Care option this option is not available Extra Care This Anti Ageing function for Cottons helps to maintain the brightness of your laundry for a long time thanks to t...

Page 15: ...ramme has not sensed the required final moisture in this time the dryer will complete the programme and stop Check the above points and run the programme again if the results are still damp contact th...

Page 16: ...stributed in compliance with the requirements of European Directives LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU and RoHS 2011 65 EU Heat Pump System This dryer is fitted with a sealed heat pump system to dry your...

Page 17: ...euen Besitzern zu erm glichen von den Hinweisen zum Gebrauch des W schetrockners Kenntnis zu nehmen Lesen Sie bitte diese Hinweise aufmerksam durch sie enthalten wichtige Hinweise zu Aufstellung und A...

Page 18: ...ekt abf hren ohne den Wasserauffangbeh lter zu verwenden In diesem Fall muss der Wasserauffangbeh lter nicht nach jedem Trockenzyklus entleert werden Falls der Trockner ber oder neben einer Waschmasch...

Page 19: ...wichtete Programmdauer Tt bei vollst ndiger Bef llung und Teilbef llung in Minuten 3 178 Energieeffizienzklasse A niedriger Verbrauch bis D hoher Verbrauch A Dieser Haushaltsw schetrockner ist Automat...

Page 20: ...hboden dessen Florh he die Luftzufuhr ber die Unterseite des Ger ts verhindert Pr fen Sie dass der Trockner leer ist bevor Sie ihn f llen Die R ckseite des W schetrockners kann sehr warm werden ber hr...

Page 21: ...cknet werden Im Trockner darf keine W sche getrocknet werden die Schaumgummi auch Latex Schaum genannt oder hnlich strukturierte gummiartige Materialien enthalten Schaumstoff Materialien k nnen wenn s...

Page 22: ...ngsmittel f r Edelstahl verwenden Es k nnte sich ein farbiger Belag auf der Edelstahltrommel bilden verursacht durch eine Kombination von Wasser und Reinigungsstoffen wie W scheweichmacher Dieser farb...

Page 23: ...Schutz verhindert f r f nf Minuten nachdem die T r geschlossen und der Zyklus wieder gestartet wurde den Neustart des Kompressors Reinigung des W schetrockners Die u eren Metall und Kunststoffteile so...

Page 24: ...t wird Die Programmeinstellungen k nnen dann nicht mehr ge ndert werden und das Display zeigt kurz VERSCHLIE EN Wenn das Symbol leuchtet sind alle anderen Tasten gesperrt Zur Beseitigung der Sperre ha...

Page 25: ...eten nicht alle Trocknungsgrade an Zur nderung muss die gegenw rtig ausgew hlte Sprache auf der ersten Displayzeile blinken Dr cken Sie die EIN AUS Taste um das Display auszuschalten und dr cken Sie d...

Page 26: ...Bei Auswahl von Programmen mit Zeitvorgabe ist die angezeigte Zeit die tats chlich verbleibende Zeit Bei Auswahl von Automatik Programmen spiegelt die angezeigte Zeit die gesch tzte Restlaufzeit wiede...

Page 27: ...er Trocknerprogramme erfolgt vor Programmende die ABK HL Phase W sche wird gek hlt Diese Phase sollte immer vollst ndig ausgef hrt werden 11 Am Ende des Trockenzyklus wird eine Nachricht angezeigt Fal...

Page 28: ...niedrige Temperatureinstellung oder Mischgewebe aus Synthetik und Baumwolle mittlere Temperatureinstellung 3 kg Shirts Syn thetik Dies ist ein Programm f r Hemden aus synthetischen Materialien oder e...

Page 29: ...cknungsprogramm das mit nie drigen Temperaturen und mit sanfter mechanischer Einwirkung trocknet um das urspr ngliche Aussehen und den Glanz des Fells zu erhalten Hinweis Zum Schutz vor Allergien die...

Page 30: ...utz ausgew hlt haben steht diese Option nicht zur Verf gung Weniger Kn uelbildung Knitterschutz Diese Schonfunktion f r Baumwoll hilft die Leuchtkraft Ihrer W sche dank der richtigen Trommelrotation w...

Page 31: ...amm innerhalb dieses Zeitraums nicht die gew nschte Trockenstufe erreicht beendet der Trockner das Programm Oben angef hrte Punke berpr fen und Programm erneut starten Wenn die W sche immer noch feuch...

Page 32: ...HS 2011 65 EU W rmepumpensystem Dieser Trockner ist mit einem W rmepumpensystem zum Trocknen Ihrer W sche ausgestattet Diese W rmepumpe nutzt ein vom Kyoto Protokoll erfasstes Treibhausgas K hlmittel...

Page 33: ...ci przeczytania tej instrukcji obslugi Nale y zachowa niniejsz instrukcj aby w razie potrzeby m c z niej skorzysta Instrukcja powinna znajdowa si zawsze w pobli u suszarki w przypadku gdy urz dzenie b...

Page 34: ...ana woda sp ywa a bezpo rednio do niej bez u ywania zbiornika na wod W podobnym przypadku nie jest konieczne opr nianie zbiornika na wod po ka dym cyklu Je li suszarka jest umieszczona nad lub obok pr...

Page 35: ...dzania energi minut 30 Prog rednia wa ona w czasie Tt pe ne cz ciowe za adowanie minut 3 178 Klasa efektywno ci energetycznej w stkali od A niskie zuzycie do D wysokie zuzcie A Niniejsza suszarka jes...

Page 36: ...zy jest pusta Tylna cz suszarki mo e sta si bardzo gor ca Nie nale y jej dotyka gdy suszarka jest u ywana Nie nale y u ywa suszarki je eli filtr pojemnik na wod i skraplacz nie znajduj si na w a ciwyc...

Page 37: ...ubra zawieraj cych gum piankow okre lan r wnie jako pianka lateksowa lub materia y gumopodobne o podobnej strukturze Materia y z gumy piankowej mog po podgrzaniu samoczynnie si zapali rodki do zmi kc...

Page 38: ...do prania Ta kolorowa pow oka nie wp ywa na prac suszarki Opr nianie zbiornika z wod po ka dym cyklu Wyj zbiornik z suszarki i opr ni go do umywalki lub innego odp ywu nast pnie zamocowa go w prawid o...

Page 39: ...u Czyszczenie suszarki Metalowe lub plastikowe cz ci zewn trze lub cz ci z gumy mog by czyszczone za pomoc wilgotnej szmatki Okresowo co 6 miesi cy czy ci odkurzaczem kratk przedniego wlotu powietrza...

Page 40: ...informacje dotycz ce wybranego programu i jego post pu patrz nast pna strona Przycisk ikona BLOKADA DZIECI CA po dokonaniu wyboru programu i opcji mo na nacisn i przytrzyma ten przycisk Zapobiegnie t...

Page 41: ...ci lub nie wszystkie opcje stopni sucho ci s dost pne Aby zmieni j zyk bie cy wybrany j zyk musi miga w pierwszej linii wy wietlacza Wci nij przycisk On Off aby wy czy wy wietlacz a nast pnie wci nij...

Page 42: ...nych podczas cyklu wy wietlana jest rzeczywista liczba godzin i minut do ko ca programu W przypadku program w automatycznych wy wietlany jest szacowany czas do ko ca programu Po wybraniu programu na w...

Page 43: ...s ostatnich kilku minut pracy program w suszenia przed zako czeniem programu rozpoczyna si ostatnia faza czyli STUDZENIE tkaniny s och adzane Tej fazy nie mo na nigdy przerywa 11 Po zako czeniu cyklu...

Page 44: ...yntetycznych i bawe nianych w redniej temperaturze 3 kg Koszule Syntetyk Jest to program do koszul wykonanych z materia w syntetycznych lub mieszanek materia w naturalnych i syn tetycznych np poliestr...

Page 45: ...wa oryginalny wygl d i po ysk pluszu Uwaga Aby zapewni ochron przed alergiami pluszowe zabawki nale y zamrozi na 24 godziny a nast pnie wypra je i wysuszy Powtarza co 6 tygodni Przed suszeniem nale y...

Page 46: ...funkcja zapobiegaj ca starzeniu si w kien dost pna w programie Bawe na umo liwia zachowanie wie ych kolor w odzie y przez d ugi czas dzi ki zastosowaniu odpowiedniej rotacji b bna zmniejszonej w osta...

Page 47: ...ia wilgotno ci w tym czasie suszarka zako czy program i zatrzyma si Sprawd powy sze punkty i uruchom program ponownie a je eli ubrania wci s wilgotne skontaktuj si z Centrum serwisowym patrz Serwis Je...

Page 48: ...nno ci kt re mog spowodowa uszkodzenie zaplombowanej pompy ciep a jest przest pstwem To urz dzenie zosta o zaprojektowane skonstruowane oraz jest rozprowadzane zgodnie z wymaganiami nast puj cych dyre...

Page 49: ...ar cerca de la secadora si el aparato es vendido o cedido a terceros recuerde entregarlo con su manual de este modo se permitir a los nuevos propietarios conocer las adverten cias y las sugerencias so...

Page 50: ...se coloca cerca de un tubo de desag e es posible hacer salir el agua condensada directamente sin tener que utilizar el contenedor de recolecci n de agua En este caso ya no es necesario vaciar el cont...

Page 51: ...scala de A bajo consumo a D alto consumo A Duraci n del modo left on para el sistema de gesti n de energ a minutos 30 Progr Tiempo carga m xima y parcial ponderada Tt minutos 3 178 Ficha De Producto N...

Page 52: ...rte posterior de la secadora puede calentarse mucho no tocarla nunca cuando la m quina est funcionando No utilice la secadora a menos que el filtro el recipiente de agua y el condensador est n correct...

Page 53: ...nea No deben utilizarse en la secadora suavizantes o productos similares para eliminar los efectos de la electricidad est tica a menos que lo haya recomendado espec ficamente el fabricante del suaviza...

Page 54: ...e color no tiene ning n efecto sobre las prestaciones de la secadora Vaciado del contenedor de recolecci n del agua despu s de cada ciclo Saque el contenedor de la secadora y vac elo en un fregadero o...

Page 55: ...etal o de pl stico y las partes de goma pueden limpiarse con un pa o h medo Peri dicamente cada 6 meses limpie con una aspiradora la rejilla de la toma de aire frontal y los respiraderos en la parte t...

Page 56: ...n icono de BLOQUEO pulse y mantenga pulsado este bot n despu s de seleccionar el programa y las opciones deseadas para evitar que otra persona cambie el programa La pantalla mostrar CERRADA durante u...

Page 57: ...oma la selecci n del idioma actual debe estar parpadeando en la primera l nea de la pantalla Pulse el bot n ENCENDIDO APAGADO para apagar la pantalla despu s pulse y mantenga pulsados los 3 botones Ni...

Page 58: ...e tiempo el tiempo mostrado durante el ciclo ser el tiempo real restante Cuando se seleccionen los programas Autom tico el tiempo mostrado ser una estimaci n del tiempo restante Cuando se seleccione e...

Page 59: ...se Controles 10 Durante los ltimos minutos de los Programas de secado antes de completarse el programa la secadora realiza una secuencia de enfriamiento los tejidos se enfr an que siempre debe dejar q...

Page 60: ...tura o prendas con mezclas sint tica algod n a temperatu ra media 3 kg Camisa Sint tica ste es un programa para camisas hechas de materiales sint ticos o mezclas de materiales naturales y sint ticos c...

Page 61: ...nudo ya que el tiempo de secado se reduce considerablemente en comparaci n con el secado al aire Es un ciclo de secado delicado que seca a temperatura moderada y con una suave acci n mec nica para man...

Page 62: ...den retirarse Nota si ha seleccionado la opci n Antiarrugas esta opci n no estar disponible Cuidado extra Esta funci n antienvejecimiento para tejidos de algod n ayuda a mantener el brillo de su colad...

Page 63: ...al requerida en este tiempo la secadora completar el programa y se parar Compruebe los puntos anteriores y vuelva a poner en marcha el programa si las prendas siguen estando h medas p ngase en contact...

Page 64: ...2014 35 EU EMC 2014 30 EU y RoHS 2011 65 EU Sistema con bomba de calor Esta secadora posee un sistema con bomba de calor para secar sus prendas Para permitir su funcionamiento la bomba de calor utili...

Page 65: ...runuz Kitap her zaman kurutma makinesine yak n bir yerde bulundurunuz cihaz n ba ka ki ilere sat lmas veya devredilmesi halinde kurutma makinesinin kullan m hakk ndaki uyar ve nerileri cihaz n yeni sa...

Page 66: ...dan kondensasyon suyunu ak tmak m mk nd r Bu durumda her devreden sonra suyun toplama kab n bo altmak art k gerekli de ildir E er kurutma makinesi bir ama r makinesinin zerine veya yan na yerle tirilm...

Page 67: ...viyesinde 0 kurutmak i in uygundur ve enerji t ketimi a s ndan en verimli programd r K smi y k nominal y k n yar s d r r n Verileri 392 2012 Y nergesine Marka HOTPOINT ARISTON Model FTCD 871 6H1 EU Ta...

Page 68: ...makinesini doldurmadan nce bo oldu unu kontrol ediniz Kurutma makinesinin arka taraf ok s cak olabilir makine al rken asla dokunmay n z E er ltre su toplama kab ve kondensat r do ru bir ekilde yerle t...

Page 69: ...esini her zaman tam y kl kullanarak enerjiden tasarruf edilir tek par a ama rlar ve k k y kler kurumak i in daha fazla zaman harcarlar Enerji t ketimine ba l maliyetleri kontrol alt na almak amac yla...

Page 70: ...bur zerinde renkli bir metal y zey k f olu abilir Bu su kombinasyonunun ve veya yumu at c gibi temizlik maddelerinin neden olabildi i bir durumdur Bu renkli metal y zey k f n n kurutma makinesinin per...

Page 71: ...nra 5 dakika boyunca kompres r n yeniden al maya ba lamas n engelleyecektir Kurutma makinesinin temizli i Metal ve plastik d b l mler ve kau uk k s mlar nemli bir bez ile temizlenebilmektedir Periyodi...

Page 72: ...di er d meler devre d b rak l r ptal etmek i in d meyi bas l tutun o zaman ikonun s necek ekranda k sa bir s re K L TS Z ibaresi belirecektir Not Bu kurutma makinesi yeni enerji tasarrufu y netmelikle...

Page 73: ...uk seviyesi se eneklerine sahip olmaya izin vermez De i tirmek i in Ge erli dil se iminin ekran n ilk sat r nda yan p s nmesi gerekir G stergeyi kapatmak i in A ma Kapatma d mesine bas n sonra 3 d mey...

Page 74: ...nca g r nt lenen zaman kalan mevcut zamand r Bir Otomatik program se ildi inde g r nt lenen zaman kalan zaman n bir tahminidir Bir program se ildi inde ekranda tam y k n kurutulmas i in gerekli zaman...

Page 75: ...ND REREK SO UTMA faz na is girilir kuma lar so utulur her zaman bu a aman n tamamlanmas na izin verilmelidir 11 Kurutma devrinin sonunda bir mesaj g r nt lenir PROGRAM SONU F LTREY TEM ZLEY N VE SU HA...

Page 76: ...MIZLEYIN g sterilirse Filtreyi temizleyin ve program yeniden ba lat n max or 4 kg 3 Sentetikler Bu program bir Sentetik d k s ayar veya Sentetik Koton kar m orta s ayar program d r 3 kg G mlek Senteti...

Page 77: ...i in d k s da ve yumu ak mekanik al mayla kurutma yapan hassas kurutma program d r Not Alerjiden korunmak i in pelu oyuncaklar 24 saat dondurun ve ard ndan y kay p kurutun Bunu 6 haftada bir tekrarla...

Page 78: ...do ru s sayesinde devrin son k sm nda azalt l r ama rlar n z n parlakl n n uzun re korunmas na yard mc olur Not Ekstra Kuru Kuru Gardrop ve Ha f Kuru kurutma se enekleriyle birlikte kullan lamaz H zl...

Page 79: ...oran n bu s re i inde alg lamazsa kurutucu program tamamlayacak ve durduracakt r Yukar daki hususlar kontrol edin ve program tekrar al t r n neticesinde kuma lar hala nemli ise Servis Merkezi ile tem...

Page 80: ...daha iyi bilemez Siz nerede iseniz biz oraday z Yakla k 800 adet e itimli Hotpoint teknisyeni ile t m T rkiye de h zl ve g venilir hizmet a r merkezi hizmeti T rkiye nin her yerinden tek numara ile 4...

Reviews: