background image

40

FR

Entretien et soin 

Coupure de l’arrivée d’eau et du 

courant

• Fermer le robinet de l’eau après chaque 

lavage. Cela réduit l’usure de l’installation 

hydraulique du lave-linge et évite tout danger 

de fuites. 

• Débrancher la fiche de la prise de courant lors 

de tout nettoyage du lave-linge et pendant 

tous les travaux d’entretien.

Nettoyage du lave-linge

•  Pour nettoyer l’extérieur et les parties en 

caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d’eau 

tiède et de savon. N’utiliser ni solvants ni 

abrasifs.

•  Ce lave-linge est équipé d’un programme 

«Auto nettoyage» des parties internes qui doit 

être effectué 

tambour complètement vide

.

La lessive (dans 

une quantité égale 

à 10% de celle 

conseillée pour du 

linge peu sale) ou 

les additifs spéciaux 

pour le nettoyage 

du lave-linge, 

pourront être utilisés 

comme adjuvants 

dans le programme 

de lavage. Il est conseillé d’effectuer le 

programme de nettoyage tous les 40 cycles 

de lavage.

Pour activer le programme, appuyer 

simultanément sur les touches 

A

 et 

B

 pendant 

5 secondes 

(voir figure).

Le programme démarrera automatiquement 

et durera environ 70 minutes. Pour stopper le 

cycle, appuyer sur la touche START/PAUSE.

Nettoyage du tiroir à produits 

lessiviels.

Soulever le tiroir et le 

tirer vers soi pour le 

sortir de son logement 

(

voir figure

).

Le laver à l’eau 

courante; effectuer 

cette opération assez 

souvent.

Entretien du hublot et du tambour

• Il faut toujours laisser le hublot entrouvert 

pour éviter la formation de mauvaise odeurs.

Nettoyage de la pompe

Le lave-linge est équipé d’une pompe 

autonettoyante qui n’exige aucune opération 

d’entretien. Il peut toutefois arriver que de 

menus objets (pièces de monnaie, boutons) 

tombent dans la préchambre qui protège la 

pompe, placée en bas de cette dernière.

 

!

 S’assurer que le cycle de lavage est bien 

terminé et débrancher la fiche.

Pour accéder à cette préchambre:

1. démonter le 

panneau situé à 

l’avant du lave-linge à 

l’aide d’un tournevis 

(

voir

 

figure

)

;

2. dévisser le 

couvercle en le 

tournant dans le sens 

inverse des aiguilles 

d’une montre (

voir

 

figure

)

il est normal 

qu’un peu d’eau 

s’écoule;

3. nettoyer soigneusement l’intérieur;

4. revisser le couvercle;

5. remonter le panneau en veillant à bien 

enfiler les crochets dans les fentes prévues 

avant de le pousser contre l’appareil.

Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau

Contrôler le tuyau d’alimentation au moins 

une fois par an. Procéder à son remplacement 

en cas de craquèlements et de fissures: car 

les fortes pressions subies pendant le lavage 

pourraient provoquer des cassures.

!

 N’utiliser que des tuyaux neufs.

1

2

A B

Summary of Contents for WMG 8237

Page 1: ...for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and advice 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing m...

Page 2: ...resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the...

Page 3: ...angerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions 65 100 cm When the washing machine has been installed the electricity socket must remain within easy reach Do not us...

Page 4: ...dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 A B Caring for the door and drum of your...

Page 5: ...uniform manner the drum rotates continuously at a speed which is slightly greater than the washing rotation speed If after several attempts the load is not balanced correctly the machine spins at a r...

Page 6: ...s on the display SPIN button press to reduce or completely exclude the spin cycle the value appears on the display DELAYED START button press to set a delayed start for the selected wash cycle the del...

Page 7: ...cycle and the wash cycle phase of the running wash cycle appear in section B Main wash Steam Refresh Rinse Spin and Pump out The icons corresponding to temperature spin and delayed start working from...

Page 8: ...vel ensures a high performance wash due to a larger quantity of water used in the initial phase of the cycle and due to increased drum rotation It is useful when removing the most stubborn stains It c...

Page 9: ...and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption it should be used for garments which can be washed at 40 C The actual washing temperature may differ from the indicated val...

Page 10: ...rogramme 6 to remove major allergens such as pollen mites cat s and dog s hair Steam Refresh this programme refreshes garments by removing bad odours and relaxing the fibres 1 5 kg roughly 3 items Ins...

Page 11: ...00 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these chec...

Page 12: ...If this is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the applia...

Page 13: ...13 GR GR 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 WMG 8237...

Page 14: ...14 GR 1 3 4 gas 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2 2...

Page 15: ...15 GR 65 100 cm 150 cm 65 100 cm WMG 8237 cm 59 5 cm 85 cm 60 5 1 8 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 62 1200 1061 2010 1015 2010 60 C 40 C 2004 108 CE 2012 19 EU WEEE 2006 95 CE...

Page 16: ...16 GR 10 40 5 75 START PAUSE 1 2 3 4 5 1 2 A B...

Page 17: ...17 GR 8 2012 19 EU i 1 2 3 4 5 20...

Page 18: ...18 GR ON OFF START PAUSE ON OFF START PAUSE 3 sec START PAUSE 2 ON OFF 2 stand by stand by 30 ON OFF...

Page 19: ...19 GR A B C START PAUSE B C A...

Page 20: ...20 GR 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF 90 OFF Normal Delicate Intensive 4 1 max 22 Delicate 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8 END...

Page 21: ...Max 90 1200 3 8 53 1 04 55 215 40 C 2 40 1200 8 53 0 87 81 185 5 k 60 800 4 5 46 1 03 60 115 5 k 4 40 800 4 5 46 0 56 60 100 6 60 1200 5 195 7 1 5 20 8 cachemire 40 800 2 90 9 30 0 1 80 10 Mix 60 60...

Page 22: ...150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1200 gr 1 150 250 gr 1 A 2 6 1 5 kg 3 7 7 Hotpoint Ariston Woolmark Company Hotpoint Ariston Woolmark Company Woolmark Apparel Care Platinum M1127 9 9 Delicate 20 C 40 Ec...

Page 23: ...23 GR H2O START PAUSE F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 cm O 1...

Page 24: ...24 GR Mod S N...

Page 25: ...25 BG BG 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 WMG 8237...

Page 26: ...26 BG 2 1 3 4 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2...

Page 27: ...27 BG 65 100 150 65 100 cm WMG 8237 59 5 85 60 5 1 8 1 10 bar 0 05 0 5 bar 62 1200 1061 2010 1015 2010 60 C 40 C 2004 108 2012 19 EU WEEE 2006 95 CE...

Page 28: ...28 BG 10 40 A B 5 75 START PAUSE 1 2 A B...

Page 29: ...29 BG 8 2012 19 EU 20...

Page 30: ...30 BG ON OFF START PAUSE ON OFF START PAUSE 3 START PAUSE ON OFF stand by stand by 30 ON OFF...

Page 31: ...31 BG A B c C START PAUSE B C A...

Page 32: ...32 BG 1 START PAUSE 2 3 O 4 5 6 OFF OFF 90 OFF Normal Delicate Intensive 4 1 max 34 Delicate 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8 END...

Page 33: ...Max 90 1200 3 8 53 1 04 55 215 40 2 40 1200 8 53 0 87 81 185 5 60 800 4 5 46 1 03 60 115 5 4 40 800 4 5 46 0 56 60 100 6 60 1200 5 195 7 c 1 5 20 8 40 800 2 90 9 30 0 1 80 10 60 1200 3 5 53 0 84 44 6...

Page 34: ...7 Hotpoint Ariston Woolmark Hotpoint Ariston Woolmark Woolmark Apparel Care Platinum M1127 9 9 Delicate 20 C 40 12 13 14 30 60 C 1 4 2 A B 3 4 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 1 A 2...

Page 35: ...35 BG H2O START PAUSE ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 1...

Page 36: ...36 BG Mod S N...

Page 37: ...tretien du hublot et du tambour Nettoyage de la pompe Contr le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 41 S curit g n rale Mise au rebut Ouverture manuelle du hublot Description du lave li...

Page 38: ...e sol n est pas parfaitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Un...

Page 39: ...iche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant doit tre facilem...

Page 40: ...roduits lessiviels Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver l eau courante effectuer cette op ration assez souvent Entretien du hublot et du tambour...

Page 41: ...t r duites ou qui ne disposent pas des connaissances suffisantes condition qu ils soient encadr s ou aient t form s de fa on appropri e pour l utilisation de l appareil de fa on s re et en comprenant...

Page 42: ...diminuer la vitesse de l essorage ou pour l exclure compl tement La valeur correspondante s affiche l cran Touche D PART DIFF R appuyer pour s lectionner un d part diff r pour le programme choisi Le r...

Page 43: ...e s lectionn et une fois le programme lanc la phase de lavage en cours Lavage Rin age Essorage Vidange La section C contient en partant de gauche les ic nes correspondant la temp rature l essorage et...

Page 44: ...mant car l utilisation d une plus grande quantit d eau au cours de la phase initiale du cycle et un brassage m canique plus intense permettent d liminer les taches les plus difficiles possibilit d uti...

Page 45: ...ouleurs d licates peu sales 20 1200 8 175 12 Coton Eau froid 1200 8 53 0 20 65 80 13 Synth tique Eau froid 800 3 5 48 0 12 37 70 14 Rapide 30 Eau froid 800 3 5 71 0 10 36 30 Rin age 1200 8 36 Essorage...

Page 46: ...s v tements d liminer les odeurs d sagr ables et de d tendre les fibres 1 5 kg environ 3 v tements N introduire que des v tements secs non sales et choisir le programme 7 A la fin du cycle les v temen...

Page 47: ...100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de...

Page 48: ...paru Si ce n est pas le cas contacter un Centre de d pannage Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le mod le de l appareil Mod le num ro de s rie S N Ces informat...

Reviews: