background image

19

Manutenzione del piano di cottura

Il piano in vetroceramica utilizzato come superficie riscal-
dante è perfettamente liscio e privo di porosità; inoltre,
nelle normali condizioni di impiego, è resistente sia agli
urti termici, sia agli urti meccanici. Ai fini del corretto man-
tenimento di tutte le proprietà del piano di cottura, si con-
siglia di procedere alla sua manutenzione nel modo se-
guente:

·per una manutenzione ordinaria, è sufficiente la-

varlo con una spugna umida, asciugando quindi con
una carta assorbente per cucina.

Se il piano è particolarmente sporco, strofinare con

un prodotto specifico per la pulizia delle superfici in
vetroceramica, sciacquare e asciugare.

per rimuovere gli accumuli di sporco più consistenti

servirsi di un apposito raschietto. Intervenire non appe-
na possibile, senza attendere che l’apparecchio si sia
raffreddato, per evitare l’incrostazione dei residui. Ec-
cellenti risultati si possono ottenere usando una
spugnetta in filo d’acciaio inossidabile - specifica per
piani in vetroceramica - imbevuta di acqua e sapone.

Una volta pulito, il piano può essere trattato con un

prodotto specifico per la manutenzione e la protezione:
la pellicola invisibile lasciata da questo prodotto pro-
tegge la superficie in caso di scolamenti durante la
cottura. Si raccomanda di eseguire queste operazioni
con l’apparecchio tiepido o freddo.

Ricordarsi sempre di risciacquare con acqua pulita

e asciugare accuratamente il piano: i residui di prodotti
potrebbero infatti incrostarsi durante la successiva
cottura.

Importanti raccomandazioni

Evitare rigorosamente l’uso di detergenti abra-

sivi o corrosivi, quali i prodotti in bombolette spray
per barbecue e forni, gli smacchiatori e prodotti
antiruggine, i detersivi in polvere e le spugne con su-
perficie abrasiva, in quanto possono graffiare
irrimediabilmente la superficie.

Si raccomanda di tenere a debita distanza dal pia-

no di cottura qualsiasi oggetto che potrebbe fondere,
ad esempio oggetti di plastica, zucchero o prodotti
con un elevato contenuto di zucchero. 
In caso di
versamento sul piano di cottura di questi materiali, ri-
muoverli immediatamente (finché la superficie è an-
cora calda) con un raschietto a lama di rasoio, per evi-
tare di rovinare la superficie.

Il piano deve essere utilizzato esclusivamente

per operazioni di cottura. Non posare alcun oggetto
sul piano mentre non viene utilizzato. Non utilizzare il
piano come superficie di appoggio (per posate, pento-
le, strofinacci, ecc.), né come tagliere.

Gli imballaggi in alluminio, la pellicola di alluminio, i

recipienti in plastica non devono essere mai lasciati
sulle superfici ancora tiepide o calde.

Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pres-

sione per la pulizia dell’apparecchio.

Pulizia e manutenzione

Consigli pratici per l’uso dell’apparecchio

Per ottenere le migliori prestazioni dal piano di cottura, è
indispensabile osservare alcune regole fondamentali du-
rante la cottura e la preparazione dei cibi.

Adoperare pentole con fondo piatto per essere certi che
aderiscano perfettamente alla zona riscaldante

Adoperare sempre pentole di diametro sufficiente a
coprire completamente la zona riscaldante, in modo da
garantire lo sfruttamento di tutto il calore disponibile.

Accertarsi che il fondo delle pentole sia sempre
perfettamente asciutto e pulito, per garantire la corretta
aderenza e una lunga durata non solo delle zone di
cottura, ma anche delle pentole stesse.

Evitare di utilizzare le stesse pentole utilizzate sui
bruciatori a gas. La concentrazione di calore sui
bruciatori a gas può deformare il fondo della pentola,
che pertanto non consentirà di ottenere il risultato
auspicato quando utilizzata sul piano di cottura in
vetroceramica.

Non lasciare mai una zona di cottura accesa senza
pentola poiché il suo riscaldamento, raggiungendo
rapidamente il livello massimo, potrebbe danneggiare
gli elementi riscaldanti.

Il piano in vetroceramica è resistente sia agli urti termici,
sia agli urti meccanici. Tuttavia, esso può frantumarsi
se colpito violentemente con un oggetto appuntito. In
questo caso, scollegare l’apparecchio dalla rete di
alimentazione 
e rivolgersi ad un centro di assistenza
tecnica autorizzato ad eseguire riparazioni.

Tenere sempre pulito il piano di cottura. Prima di procede-
re alla manutenzione del piano, accertarsi che le zone ri-
scaldanti siano spente e raffreddate.

Telaio in acciaio inox (soltanto su alcuni modelli)
L’acciaio inossidabile può macchiarsi per effetto di un’ac-
qua molto calcarea lasciata per un periodo di tempo pro-
lungato a contatto dello stesso oppure a causa di prodotti
per la pulizia particolarmente aggressivi (contenenti fo-
sforo). Si consiglia di sciacquare abbondantemente e asciu-
gare con cura dopo la pulizia del piano. In caso di versa-
menti d’acqua, intervenire rapidamente asciugando con
cura.

Summary of Contents for KBT 6001 H

Page 1: ... Pendant les premières heures d utilisation une odeur de caoutchouc se dégage de l appareil mais elle disparaît rapidement dommages provoqués par un usage impropre ou erroné L usage de tout appareil électrique implique le respect de certaines règles fondamentales A savoir ne jamais toucher l appareil avec les mains mouillées ou humides ne jamais utiliser l appareil pieds nus ne jamais utiliser de ...

Page 2: ...it être équipé d une ventilation forcée de refroidissement Evitez d installer la table au dessus d un lave vaisselle ou prévoyez une séparation étanche entre les deux appareils Fixation Trés important Il est impératif d assurer l encastrement de la table vitrocérame sur une surface d appui parfaitement plane Les déformations provoquées par une mauvaise fixation risquent d altérer les caractéristiq...

Page 3: ...pe et fréquence réseau Cordon électrique Raccordement fils 230V 1 N 50 Hz jaune vert N les 2 fils bleus ensemble L le marron avec le noir Autres types de raccordement Si l installation électrique correspond à une des caractéristiques suivantes Tension type et fréquence réseau 400V 2 N 50 Hz 230V 3 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Séparer les câbles et procéder au raccordement des fils en suivant les indicati...

Page 4: ...nt à extraire le four si besoin est La Directive Européenne 2002 96 EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l imp...

Page 5: ... Puissance en W Diamètre en mm Puissance en W Diamètre en mm Arrière gauche RD 1100 2500 230 RD 1000 2200 210 R 2300 210 Avant gauche R 600 100 R 1200 140 R 1200 140 Arrière droit R 1400 160 R 1400 160 R 1400 160 Avant droit R 1800 180 R 1800 180 R 1800 180 Puissance totale 6300 6600 6700 H halogène R radiant simple RO radiant ovale RD radiant double RT radiant triple TABLES KBT 6024 DO KBT 6013 T...

Page 6: ...ant de fonctionnement de la zone maximum pour les foyers extensibles concentriques ou ovales présent à côté de chaque foyer extensible 9 Touche de réglage du minuteur pour la programmation d une durée de cuisson uniquement sur les tables équipées d un minuteur 10 Indicateur de la durée de programmation 11 Voyant de fonctionnement correspondant au foyer programmé 12 Touche de verrouillage des comma...

Page 7: ...ure appuyez de nouveau sur la touche Arrêt d un foyer Pour arrêter un foyer sélectionnez le à l aide de la touche de commande correspondante et appuyez en même temps sur les touches et la puissance du foyer revient immédiatement à zéro et s éteint ou appuyez sur la touche la puissance du foyer descend progressivement jusqu à extinction Arrêt de fonctionnement de la table Appuyez sur la touche l ap...

Page 8: ...ain temps voir tableau en fonction de la puissance choisie Pendant la coupure de sécurité l affichage de la puissance indique 0 exemple le foyer arrière droit est réglé sur 5 et le foyer avant gauche est réglé sur 2 Le foyer arrière droit sera arrêté après 4 heures de fonctionnement et le foyer avant gauche sera arrêté après 6 heures de fonctionnement Pour déverrouiller les commandes éteignez la t...

Page 9: ...hiffon ni comme planche à découper Les emballages en aluminium le papier d aluminium les récipients en matière plastique ne doivent pas être placés sur les surfaces tièdes ou chaudes N utilisez jamais de nettoyeur vapeur ou à haute pression pour le nettoyage de votre appareil Maintenance et entretien Conseils pour l utilisation de votre appareil Pour obtenir les meilleures performances de votre ta...

Page 10: ...iminarle con un prodotto specifico per la manutenzione non abrasivo Durante le prime ore di funzionamento è possibile che venga avvertito un odore di gomma che comunque scomparirà presto L uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali In particolare non toccare l apparecchio con mani umide non usare l apparecchio a piedi nudi evitare l uso di prolung...

Page 11: ...a di raffreddamento a ventilazione forzata Evitare di installare il piano di cottura sopra una la vastoviglie all occorrenza frapporre un elemento di separazione a tenuta stagna trai i due apparecchi Fissaggio Molto importante L installazione del piano in vetroceramica deve essere effettuata su una superficie d appoggio perfettamente piana Le eventuali deformazioni provocate da un errato fissaggio...

Page 12: ... tabella e i disegni che seguono Tensione tipo e frequenza rete Cavo elettrico Collegamento fili 230V 1 N 50 Hz giallo verde N i 2 fili blu insieme L marrone insieme al nero Altri tipi di collegamento Se l impianto elettrico corrisponde a una delle seguenti caratteristiche Tensione tipo e frequenza di rete 400V 2 N 50 Hz 230V 3 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Separare i cavi ed effettuare il collegamento de...

Page 13: ...acilitare le even tuali operazioni di estrazione del forno La direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE preve de che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compon...

Page 14: ...00 160 R 1400 160 R 1400 160 Anteriore dx R 1800 180 R 1800 180 R 1800 180 Potenza totale 6300 6600 6700 H alogeno R radiante singolo RO radiante ovale RD radiante doppio RT radiante triplo PIANI COTTURA KBT 6024 DO KBT 6013 T KBT 6011 DH Zone di cottura Potenza in W Diametro in mm Potenza in W Diametro in mm Potenza in W Diametro in mm Posteriore sx R 1400 160 H 2500 230 Anteriore sx RO 1000 1800...

Page 15: ...ibili 8 Spia di funzionamento della superficie grande per le zone di cottura estendibili concentriche o ovali pre sente accanto a ogni zona di cottura estendibile 9 Tasto di regolazione del contaminuti per la programma zione di una durata di cottura solo sui modelli dotati di contaminuti 10 Indicatore della durata programmata 11 Spia di funzionamento della zona di cottura program mata 12 Tasto di ...

Page 16: ...te si accende la zona grande Per tornare a una zona di grandezza inferiore premere nuovamente il tasto Spegnimento di una zona di cottura Per spegnere una zona di cottura selezionarla tramite il relativo tasto di comando e premere contemporaneamente i tasti e la potenza torna immediatamente a 0 e la zona di cottura si spegne oppure premere il tasto la potenza della zona di cottura scende progressi...

Page 17: ...rto intervallo di tempo ve dere tabella in funzione della potenza scelta Durante l in terruzione di sicurezza il display della potenza indica 0 esempio la zona di cottura posteriore destra è impostata su 5 e la zona di cottura anteriore sinistra è impostata su 2 La zona posteriore destra si spegne dopo 4 ore di fun zionamento mentre la zona anteriore sinistra si spegne dopo 6 ore di funzionamento ...

Page 18: ... di cottura Non posare alcun oggetto sul piano mentre non viene utilizzato Non utilizzare il piano come superficie di appoggio per posate pento le strofinacci ecc né come tagliere Gli imballaggi in alluminio la pellicola di alluminio i recipienti in plastica non devono essere mai lasciati sulle superfici ancora tiepide o calde Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pres sione per la pulizi...

Page 19: ...em herkömmlichen Reinigungsmittel eine nicht scheuernde Poliercreme zu entfernen Während der ersten Betriebsstunden könnte ein Geruch verbrannten Gummis zu vernehmen sein Dies wird sich nach kurzer Zeit geben Die Verwendung eines jeden Elektrogerätes setzt die Einhaltung einiger wichtiger Grundregeln voraus insbesondere folgender Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen Benutzen Sie das Ge...

Page 20: ...belüftungausgestattetsein Das Kochfeld sollte nicht über einem Geschirrspüler installiert werden Sollte dies jedoch unvermeidlich sein istzurAbdichtungeinZwischenteilzwischenKochfeldund Geschirrspülerzuinstallieren Befestigung Sehr wichtig Das Glaskeramik Kochfeld muss auf einer perfekt ebenen Stütz bzw Auflagefläche installiert werden Durch unsachgemäße Befestigung hervorgerufene Verformungen kön...

Page 21: ...r Drähte 230V 1 N 50 Hz gelb grün N die 2 blauen Drähte zusammen L braun zusammen mit schwarz Andere Anschlussarten Sollte die Elektroanlage einer der nachfolgenden Eigenschaften entsprechen Netzspannung und frequenz 400V 2 N 50 Hz 230V 3 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Trennen Sie die Drähte und schließen Sie sie gemäß nachfolgender Tabelle und Zeichnungen an Netzspannung und frequenz Elektrokabel Anschlus...

Page 22: ...g leichter herausziehen zu können Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE dürfen Elektrohaushalts Altgeräte nicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden Altgeräte müssen separat gesammelt werden um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundhe...

Page 23: ...200 140 Hinten rechts R 1400 160 R 1400 160 R 1400 160 Vorne rechts R 1800 180 R 1800 180 R 1800 180 Gesamtleistung 6600 6700 6700 H Halogen Kochzone R einfache Strahlerkochzone RO ovale Strahlerkochzone RD Doppel Strahlerkochzone RT dreifache Strahlerkochzone KOCHFELDER KBT 6024 DO KBT 6013 T KBT 6011 DH Kochzonen Leistung in W Durchmesser in mm Leistung in W Durchmesser in mm Leistung in W Durch...

Page 24: ... der erweiterten Kochzonenfläche konzentrisch oder oval befindlich neben einer jeden erweiterbaren Kochzone 9 Taste zur Einstellung der Minutenuhr zwecks Programmierung einer Garzeit nur bei den Modellen die mit einer solchen Minutenuhr bestückt sind 10 Anzeige der programmierten Garzeit 11 Betriebsanzeigeleuchte der programmierten Kochzone 12 Taste zur Sperre der Schaltelemente 13 Anzeigelleuchte...

Page 25: ...ie große Kochzonenfläche ein Um auf eine kleinere Kochzone zurückzuschalten drücken Sie erneut die Taste Ausschalten einer Kochzone Um eine Kochzone auszuschalten wählen Sie diese zuerst über die entsprechende Bedienungstaste und drücken dann gleichzeitig die Tasten und Die Leistung sinkt sofort auf 0 die Kochzone wird ausgeschaltet oder Sie drücken Sie die Taste die Kochzonenleistung sinkt allmäh...

Page 26: ...ehe Tabelle je nach der eingestellten Leistungsstufe anspricht Bei Auftreten eines solchen Sicherheitsintervalls schaltet die Display Leistungsanzeige auf 0 Beispiel Die hintere rechte Kochzone wurde auf Stufe 5 eingestellt und die vordere linke Kochzone auf 2 Die hintere rechte Kochzone schaltet sich nach einer Betriebszeit von 4 Stunden aus die vordere linke Kochzone dagegen nach einer Betriebsz...

Page 27: ... befindet Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ablage z B für Besteck Töpfe Küchentücher usw und auch nicht als Unterlage zum Schneiden Aluverpackungen Klarsichtfolie Behältnisse aus Plastik dürfen niemals auf die heißen oder auch nur noch lauwarmen Oberflächen gelegt bzw gestellt werden Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine Dampf oder Hochdruckreinigungsgeräte Reinigung und Pflege Prak...

Page 28: ... using electrical appliances The following are of particular First use the glue used on the hob seals may leave greasy traces on the glass surface We recommend you wipe these off before using the appliance with the aid of a non abrasive cleaner During the first few hours of use you may detect a smell of rubber which will disappear quickly importance do not touch the appliance with wet or damp hand...

Page 29: ...e latter must be fitted with a cooling fan Try to avoid installing the hob on top of a dishwasher if this is unavoidable place a watertight separating element between the two appliances 10 Distance to keep between the cut out slot and the cabinet Fastening Very important It is vital that you ensure the glass ceramic hob is built into a perfectly flat supporting surface Deformations due to improper...

Page 30: ...lectrical cable Wire connection 230V 1 N 50 Hz yellow green N the two blue wires together L brown and black together Other types of connection If the mains supply corresponds with one of the following Voltage and mains frequency 400V 2 N 50 Hz 230V 3 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Separate the wires and connect them according to the instructions given in the following table and diagrams Voltage and mains f...

Page 31: ...r some reason The European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment Th...

Page 32: ...mm Power in W Diameter in mm Power in W Diameter in mm Back left RD 1000 2200 230 RD 1000 2300 210 R 2300 210 Front left R 600 100 R 1200 140 R 1200 140 Back right R 1400 160 R 1400 160 R 1400 160 Front right R 1800 180 R 1800 180 R 1800 180 Overall power 6600 6700 6700 H halogen R simple radiant RO oval radiant RD dual radiant RT triple radiant HOBS KBT 6024 DO KBT 6013 T KBT 6011 DH Cooking zone...

Page 33: ...maximum zone on indicator light for the extendable zones concentric or oval fitted beside each extendable cooking zone 9 Timer control key for cooking time programming only on hobs fitted with a timer 10 Programmed cooking time indicator 11 Indicator light corresponding to the programmed cooking zone 12 Controls lock key 13 Lock indicator light Note The extendable zone s extension key 7 and the re...

Page 34: ...maller zone press key again Turning off a cooking zone To turn off a cooking zone press the corresponding control key and press both and simultaneously the cooking zone power drops immediately to zero and the zone is turned off or press the key the heating power drops progressively until the zone eventually turns off Turning off the hob Press the key the appliance has been turned off If you have l...

Page 35: ...s after a certain amount of time see table depending on the power setting When the safety cut out has intervened the power display indicates 0 for example the back right cooking zone is set to 5 and the front left zone is set to 2 The back right zone will turn off after 4 hours of operation and the front left zone will turn off after 6 hours of operation To unlock the controls turn the hob off by ...

Page 36: ...face Use this hob exclusively for cooking Do not place items on the hob when the same is not in use Do not use the hob as a work surface by placing lids saucepans or dishcloths on it for example nor as a chopping board Never leave aluminium wrappers aluminium foil and plastic cookware on the hob when hot or still warm Do not use steam cleaners or high pressure cleaners to clean your appliance Main...

Page 37: ...ato se recomienda eliminarlas con un producto específico para el mantenimiento no abrasivo Durante las primeras horas de funcionamiento es posible que se advierta un olor a goma que desaparecerá rápidamente El uso de cualquier aparato eléctrico exige la observación de algunas reglas fundamentales En particular no tocar el aparato con las manos húmedas no usar el aparato descalzo evitar el uso de p...

Page 38: ...seer un sistema de enfriamiento con ventilación forzada Evite instalar la encimera sobre un lavavajillas pero si fuera necesario hacerlo interponga un elemento de separación estanco entre los dos aparatos Fijación Muy importante La instalación de la encimera de vidriocerámica se debe realizar sobre una superficie de apoyo perfectamente plana Las eventuales deformaciones provocadas por una mala fij...

Page 39: ...co Conexión de los cables 230V 1 N 50 Hz amarillo verde N los 2 cables azules juntos L el marrón junto al negro Otros tipos de conexión Si las características de la instalación eléctrica coinci de con alguna de las siguientes Tensión tipo y frecuencia de la red 400V 2 N 50 Hz 230V 3 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Separe los cables y realice la conexión de acuerdo con la tabla y los dibujos que se muestran ...

Page 40: ...tuales operaciones de extracción del horno En base a la Directiva Europea 2002 96 CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impacto en la sa...

Page 41: ...R 1800 180 R 1800 180 R 1800 180 Potencia total 6600 6700 6700 H halógeno R radiante individual RO radiante oval RD radiante doble RT radiante triple ENCIMERA KBT 6024 DO KBT 6013 T KBT 6011 DH Zonas de cocción Potencia en W Diámetro en mm Potencia en W Diámetro en mm Potencia en W Diámetro en mm Posterior izquierda R 1400 160 H 2500 230 Delantera izquierda RO 1000 1800 210 RT 1050 1950 2700 270 R...

Page 42: ...erficie gran de para las zonas de cocción extendibles concéntricas u ovales presente al lado de cada zona de cocción extendible 9 Botón de regulación del contador de minutos para la programación de la duración de una cocción sólo en los modelos que poseen un contador de minutos 10 Indicador de la duración programada 11 Luz testigo de funcionamiento de la zona de cocción programada 12 Botón de bloq...

Page 43: ...a zona grande Para volver a una zona de tamaño inferior pulse nuevamente el botón Apagado de una zona de cocción Para apagar una zona de cocción selecciónela mediante el correspondiente botón de mando y pulse simultáneamente los botones y la potencia vuelve inmediatamente a 0 y la zona de cocción se apaga o pulse el botón la potencia de la zona de cocción desciende progresivamente hasta que se apa...

Page 44: ... tiempo consulte la tabla en función de la potencia elegida Durante la interrupción de seguridad el display de la potencia indica 0 ejemplo la zona de cocción posterior derecha está configurada en 5 y la zona de cocción delantera izquierda en 2 La zona posterior derecha se apagará después de 4 horas de funcionamiento mientras la zona delantera izquierda se apagará después de 6 horas de funcionamie...

Page 45: ...ngún objeto sobre la encimera mientras no se utiliza No utilice la encimera como su perficie de apoyo para cubiertos ollas paños de cocina etc ni como tajo de cocina Los recipientes de aluminio las películas de aluminio y los recipientes de plástico no se deben dejar nunca sobre las superficies todavía tibias o calientes No utilice nunca limpiadores a vapor o a alta presión para la limpieza del ap...

Page 46: ... vidro Antes de utilizar o aparelho é recomendável eliminá la com um produto não abrasivo específico para manutenção Durante as primeiras horas de funcionamento pode ser que note odor de borracha que em todo o caso logo desaparecerá cia a algumas regras fundamentais Nomeadamente não encoste na aparelhagem com as mãos húmi das não usar o aparelho com os pés descalços evite utilizar extensões não pu...

Page 47: ...eve ser equipado com de um sistema de arrefecimento com ventilação forçada Evite instalar o plano de cozedura sobre uma má quina de lavar louça se for necessário interponha um componente de separação de isolamento blindado en tre as duas aparelhagens Fixação Muito importante A instalação do plano em vidro cerâ mica deve ser realizada sobre uma superfície de apoio perfeitamente plana As deformações...

Page 48: ...ordo com a tabela e os desenhos a seguir Tensão tipo e frequência rede Cabo eléctrico Ligação fios 230V 1 N 50 Hz verde amarelo N os 2 fios azuis juntos L marrom junto ao preto Outros tipos de ligações Se o sistema eléctrico corresponder à uma dessas ca racterísticas Tensão tipo e frequência de rede 400V 2 N 50 Hz 230V 3 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Soltar os cabos e efectuar a ligação dos fios de acordo...

Page 49: ...de de recolha separada Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informação referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodomésticos velhos Este equipamento é em conformidade com as seguintes normas da comunidade europeia 73 23 CEE de 19 02 73 baixa tensão e modificações sucessivas 89 336 CEE de 03 05 89 compatibilidade electromagnéti...

Page 50: ...o dir R 1800 180 R 1800 180 R 1800 180 Potência total 6600 6700 6700 H halogénico R irradiante único RO irradiante oval RD irradiante duplo RT irradiante triplo PLANOS COZEDURA KBT 6024 DO KBT 6013 T KBT 6011 DH Zonas de cozedura Potência em W Diâmetro em mm Potência em W Diâmetro em mm Potência em W Diâmetro em mm Traseiro esq R 1400 160 H 2500 230 Dianteiro esq RO 1000 1800 210 RT 1050 1950 2700...

Page 51: ...de funcionamento da superfície gran de para as zonas de cozedura extensíveis concêntricas ou ovais presente ao lado de cada uma das zonas de cozedura extensíveis 9 Botão de regulação do contador de minutos para pro gramar uma duração para a cozedura somente os mode los equipados com contador de minutos 10 Indicador da duração programada 11 Indicador luminoso de funcionamento da zona de co zedura p...

Page 52: ...zona grande Para voltar a uma zona de tamanho menor carregue no vamente no botão Apagar uma zona de cozedura Para desligar uma zona de cozedura seleccione a medi ante a respectivo botão de comando e carregue contemporaneamente nos botões e a potência volta imediatamente para 0 e a zona de cozedura desliga se ou carregue na botão a potência da zona de cozedura descerá progressivamente até desligar ...

Page 53: ...ela em função da potência escolhida Durante uma interrupção de segurança o display da po tência indicará 0 Por exemplo a zona de cozedura traseira direita é regulada em 5 e a zona de cozedura dianteira esquerda é regulada em 2 A zona traseira direita se desligará depois de 4 horas de funcionamento por outro lado a zona dianteira esquer da se apagará depois de 6 horas de funcionamento Para desbloqu...

Page 54: ...ando o mesmo não estiver sendo utilizado Não utilize o plano como superfície de apoio para talheres panelas panos de prato etc nem cor te alimentos sobre a mesma As embalagens em alumínio as películas de alu mínio os recipiente em plástico nunca devem ser dei xados sobre superfícies mornas ou quentes Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem Limpeza ...

Page 55: ...ijk gebruik Het eerste gebruik de lijm die gebruikt is voor de afdichtingen laat wat vetvlekjes achter op het glas Voordat u de kookplaat gaat gebruiken raden wij aan dat u deze verwijdert met een niet schurend schoonmaakmiddel Het is mogelijk dat u de eerste uren van gebruik een lichte rubberlucht ruikt deze verdwijnt spoedig Het gebruik van ieder electrisch apparaat brengt met zich mee het in ac...

Page 56: ...n ge ventileerd afkoelingssysteem Installer de kookplaat niet boven een vaatwasser mocht dit echter onvermijdelijk zijn breng dan een luchtdicht scheidingselement tussen de twee appa raten aan Bevestigen Zeer belangrijk De keramiekplaat moet op een perfect vlakke oppervlakte worden geïnstalleerd Eventuele door onjuiste installatie veroorzaakte vervormingen zouden de eigenschappen en de prestaties ...

Page 57: ... netfrequentie Elektrische kabel Draadverbinding 230V 1 N 50 Hz geel groen N de 2 blauwe draden samen L bruin en zwart samen Andere soorten aansluitingen Als het elektrische net overeenkomt met een van de volgende eigenschappen Spanningstype en netfrequentie 400V 2 N 50 Hz 230V 3 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Scheidt de kabels en voer de draadverbinding uit zoals aangegeven in de volgende tabel en tekenin...

Page 58: ...van eventueel naar voren trekken van de oven De Europese Richtlijn 2002 96 EC over Vernietiging van Electrische en Electronische Apparatuur WEEE vereist dat oude huishoudelijke electrische apparaten niet mogen vernietigd via de normale ongesorteerde afvalstroom Oude apparaten moeten apart worden ingezameld om zo het hergebruik van de gebruikte materialen te optimaliseren en de negatieve invloed op...

Page 59: ...R 1200 140 Rechts achter R 1400 160 R 1400 160 R 1400 160 Rechts voor R 1800 180 R 1800 180 R 1800 180 Totaal vermogen 6600 6700 6700 H halogeen R enkele straal RO ovalen straal RD dubbele straal RT drievoudige straal KOOKPLATEN KBT 6024 DO KBT 6013 T KBT 6011 DH Kookzones Vermogen in W Diameter mm Vermogen in W Diameter mm Vermogen in W Diameter mm Links achter R 1400 160 H 2500 230 Links voor RO...

Page 60: ...oppervlakte voor de uitbreidbare kookzones concentrische of ovalen aan wezig naast iedere uitbreidbare kookzone 9 Toets voor het instellen van de timer voor het pro grammeren van een kooktijd alleen bij modellen die een timer hebben 10 Indicator van de geprogrammeerde tijdsduur 11 Controlelampje bedrijf van de geprogrammeerde kookzone 12 Toets voor het blokkeren van de bediening 13 Controlelampje ...

Page 61: ... uitschakelen van een kookzone Voor het uitschakelen van een kookzone kiest u de zone door middel van de betreffende toets en druk tegelijkertijd op de knoppen en de stroomsterkte gaat onmiddelijk terug op 0 en de licht kolom gaat uit of druk op de toets de stroomsterkte van de kookzone gaat langzamerhand omlaag totdat hij uit is Het uitschakelen van de kookplaat Druk op de toets het apparaat word...

Page 62: ... een poosje optreedt zie tabel naar gelang de gekozen stroomsterkte Gedurende deze veiligheidstussenkomst vertoont de display van de stroomsterkte 0 b v de kookzone rechts achter is op 5 ingesteld en de kookzone links voor is op 2 ingesteld De zone rechts achter gaat na 4 uren uit terwijl de zone links voor na 6 uren uitgaat Voor het deblokkeren van de bedieningstoetsen scha kelt u de kookplaat ui...

Page 63: ...laat be schadigd wordt De kookplaat mag alleen voor koken worden ge bruikt Zet geen voorwerpen op de plaat als deze niet in gebruik is Gebruik de plaat niet om dingen op te zetten bestek pannen afdroogdoeken enz noch als hakblok Aluminium bakken of folie en plastic bakken mo gen nooit op de plaat blijven staan als deze nog lauw of warm is Gebruik nooit stoom of hogedrukapparaten voor het reinigen ...

Page 64: ...65 ...

Page 65: ...66 ...

Page 66: ...67 ...

Reviews: