background image

74

PT 

3. Uma vez alcançada a hora exacta, prima novamente o 

ícone 

.

4. Repita os pontos 2 e 3 descritos acima também para 

regular os minutos.
5. Para sair da regulação, prima o ícone 

 ou visualize 

com o selector o comando SAIR e prima o ícone 

.

!

  O  relógio  pode  ser  configurado  também  com  o  forno 

desligado pressionando o ícone 

 e seguindo os pontos 

de 2 a 4 descritos acima.

Depois de ligar à rede eléctrica ou depois de um corte de 

corrente é necessário configurar novamente o relógio.

Programe o conta-minutos 

!

 É possível programar o conta-minutos tanto com o forno 

apagado quanto aceso. O conta-minutos não comanda o 

forno para acender-se ou apagar-se.

Quando terminar o prazo, o conta-minutos tocará um sinal 

acústico, que pára depois de 30 segundos ou se carregar 

em qualquer tecla activa.

Como regular o conta-minutos:
1. Prima no ícone 

.

2. Regule o tempo desejado com o selector.

3.  Uma  vez  alcançada  a  configuração  desejada,  prima 

novamente o ícone 

.

Com o forno desligado, o display visualiza a contagem 
regressiva. Com o forno ligado, o ícone 

 aceso indica 

que o conta-minutos está activado.
Para cancelar o conta-minutos, prima o ícone 

 e com 

o selector coloque o tempo em 00:00. Prima novamente 
o ícone 

.

Quando o ícone 

 estiver desligado, significará que o 

conta-minutos está desactivado.

Início do forno

1. Para obter acesso ao painel de comandos prima o ícone 

. O aparelho emitirá três sinais acústicos ascendentes.

2. Premir o ícone 

 para seleccionar o programa de 

cozedura manual que desejar. Pode-se configurar a 

temperatura e a duração da cozedura.
Premir o ícone 

 para seleccionar o programa de 

cozedura automático que desejar. A temperatura e a 

duração da cozedura são predefinidas. Conforme o 

programa  escolhido,  será  possível  modificar  somente  a 

duração. A palavra “AUTO” que aparece no display indica 

que a temperatura segue um preciso perfil de cozedura. 

Pode-se programar uma cozedura posterior.
3. Pressione o ícone 

 para iniciar a cozedura.  

4. O forno entra na fase de preaquecimento, os indicadores 

de preaquecimento acendem-se à medida em que a 

temperatura sobe.

5. Toca um sinal e acendem-se todos os indicadores do 

preaquecimento, a indicar que o preaquecimento terminou. 

É possível colocar os alimentos no forno.

6. Durante a cozedura é sempre possível:

- modificar a temperatura pressionando o ícone 

, rodar 

o selector e confirmar pressionando novamente o ícone 

 (

somente para programas manuais

); 

- planear a duração de uma cozedura (

veja Programas

);

- interromper a cozedura premindo o ícone 

. Neste caso, 

o aparelho lembra a temperatura eventualmente modificada 

anteriormente (

somente para os programas manuais

).

- desligue o forno mantendo premida o ícone 

 por 3 

segundos. 

7. No caso de uma interrupção do fornecimento eléctrico, 

se a temperatura do forno não baixar demais, o aparelho é 

equipado com um sistema que reactiva o programa desde 

o ponto em que tiver sido interrompido. Por outro lado, as 

programações para início posterior não serão reiniciadas 

quando a alimentação eléctrica for restabelecida, mas 

deverão  ser  programadas  novamente  (por  exemplo:  foi 

programado um início de cozedura para as 20:30. Às 19:30 

verifica-se um black-out. Quando a corrente eléctrica voltar, 

será necessário reprogramar.)

!

No programa BARBECUE não há preaquecimento.

!

 Nunca encoste objectos no fundo do forno, para evitar 

riscos de danos ao esmalte.

!

 Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a 

grelha fornecida.

Ventilação de arrefecimento

Para obter uma redução das temperaturas externas, uma 

ventoinha de arrefecimento gera um jacto de ar que sai 

entre o painel de comandos, a porta do forno e a parte 

inferior da porta do forno. No início do ciclo de limpeza a 

ventoinha funciona com velocidade baixa.

!

No final da cozedura, a ventoinha continua a funcionar até 

o forno arrefecer suficientemente.

Luz do forno

A luz acende-se quando se abre a porta do forno, ou no 

momento do início de um programa de cozedura 

(se estiver 

activa no menu das configurações)

.

Nos modelos dotados de 

LED INSIDE

 no início da cozedura 

acendem-se os leds na porta para uma melhor iluminação 

de todos os níveis de cozedura.

Indicadores de calor resíduo.

O aparelho possui também um indicador de calor resíduo. 

Com o forno desligado, o display mostra através do 

acendimento da barra do “calor resíduo” a presença de 

temperatura no interior da cavidade. Cada elemento da 

barra desliga-se na medida em que a temperatura no 

interior do forno irá arrefecendo-se.

Modo de Demo

!

 A modalidade DEMO do aparelho não pode ser activada 

sem antes seleccionar o idioma.

Este forno pode funcionar no modo de DEMO: desactivam-

se todos os elementos aquecedores, mas os comandos 

permanecem operativos.

Summary of Contents for FK 104 P.20 X/ HA S

Page 1: ...37 Maintenance and care 37 Troubleshooting 40 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 3 Assistance 5 Description de l appareil 7 Description de l appareil 9 Installation 41 Mise en marche et utilisati...

Page 2: ...automatica le superfici possono diventare molto calde tenere i bambini a distanza Nonutilizzaremaipulitoriavaporeoadalta pressione per la pulizia dell apparecchio ATTENZIONE Assicurarsi che l apparecc...

Page 3: ...iliser de produits abrasifs ni de spatules m talliques coupantes pour nettoyerlaportedufourenverre souspeine d rafler la surface et de briser le verre Avant d activer la fonction de nettoyage automati...

Page 4: ...s de 8 anos caso n o estejam a ser vigiadas O presente aparelho pode ser utilizado por crian as com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca ex...

Page 5: ...oco Inoltre qualora l elettrodomestico non sia riparabile la garanzia prevede la sostituzione a prezzo agevolato in funzione dell anzianit del prodotto Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iv...

Page 6: ...ana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n de garant a hasta 5 a os Consiga una cobertura total adicional de Piezas...

Page 7: ...on de l appareil Vue d ensemble 1 NIVEAU 1 2 NIVEAU 2 3 NIVEAU 3 4 NIVEAU 4 5 NIVEAU 5 6 GLISSIERES de coulissement 7 Support LECHEFRITE 8 Support GRILLE 9 Tableau de bord Descripci n del aparato Vist...

Page 8: ...OTTURA 28Indicazione Avanzamento cottura Description of the appliance Control panel 1 SETTINGS icon 2 MANUAL COOKING MODES icon 3 Display 4 TEMPERATURE icon 5 DOOR CONTROL PANEL LOCK icon 6 START STOP...

Page 9: ...N 27Indication HEURE FIN DE CUISSON 28Indication tat avancement cuisson Descripci n del aparato Panel de control 1 Icono PROGRAMACIONES 2 Icono de PROGRAMAS MANUALES 3 Pantalla 4 Icono TEMPERATURA 5 I...

Page 10: ...ica o da temperatura 16Indica o DURA O DA COZEDURA 17Sugere o que fazer ou o que o forno est fazendo 18Indica o HORA FIM DA COZEDURA 19Indica o HORA 20 cone da cozedura seleccionada cone da prateleira...

Page 11: ...triche Ledichiarazionidiconsumoindicateintarghettacaratteristiche sono state misurate con questo tipo di installazione Aerazione Per garantire una buona aerazione necessario eliminare la parete poster...

Page 12: ...o In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio installato il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo n...

Page 13: ...gua nel men trascorso un tempo di 30 secondi di non utilizzo il display passa automaticamente alla modalit di programmazione Voci del men impostazioni Per entrare nel men impostazioni accendere il pan...

Page 14: ...do nuovamente l icona solo per programmi manuali programmare la durata di una cottura vedi Programmi interrompere la cottura premendo l icona In questo caso l apparecchio ricorda la temperatura eventu...

Page 15: ...tempo trascorso dalla partenza Programma MULTILIVELLO Si attivano tutti gli elementi riscaldanti ed entra in funzione la ventola Poich il calore costante in tutto il forno l aria cuoce e rosola il ci...

Page 16: ...sul fondo del forno fa circolare l aria a temperatura ambiente attorno al cibo E indicato per lo scongelamento di qualsiasi tipo di cibo ma in particolare per cibi delicati che non vogliono calore com...

Page 17: ...di pollo intero o a pezzi Infornare a forno freddo comunque possibile infornare anche a forno caldo Programma FILETTO DI PESCE Questa funzione adatta per cuocere filetti di piccole medie dimensioni I...

Page 18: ...a pizza e viene visualizzato il messaggio INFORNA LA PIZZA 4 Aprire la porta del forno ed infornare la pizza Inizia la cottura e sul display viene visualizzato il messaggio COTTURA IN CORSO Viene anch...

Page 19: ...tempo restante riempiendo la barra della durata 8 A tempo scaduto sul display compare la scritta COTTURA TERMINATA e viene emesso un segnale acustico Esempio sono le ore 9 00 viene programmata una du...

Page 20: ...300 10 20 10 15 10 15 10 15 15 20 10 20 10 20 10 12 3 5 70 80 70 80 Gratin Pollo alla griglia Seppie Pollo allo spiedo con girarrosto ove presente Anatra allo spiedo con girarrosto ove presente Arrost...

Page 21: ...Crostate Crostate 0 5 2 o 3 2 no Torta Bris Torta di mele 0 5 2 o 3 2 no Brioche Dolci a base di lievito naturale brioche dolce alle mandorle ecc 0 7 2 o 3 2 no Plum cake Dolci a base di lievito chimi...

Page 22: ...temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli imballaggi potranno essere riutilizz...

Page 23: ...Togliere il coperchio in vetro del portalampada 2 Estrarre la lampadina e sostituirla con una analoga lampada alogena tensione 230V potenza 25 W attacco G 9 3 Rimontare il coperchio vedi figura coper...

Page 24: ...ficamente lo spostamento sulla barra dell inizio ritardato 3 Raggiunta l ora di fine desiderata premere nuovamente l icona Il display visualizza graficamente sulla barra di inizio ritardato le informa...

Page 25: ...by Ho scelto un programma automatico Il display visualizza Hot e la cottura non si avvia La temperatura interna nel forno superiore a quella proposta per il programma scelto Attendere che il forno si...

Page 26: ...terial Cabinets with a veneer exterior must be assembled with glues which can withstand temperatures of up to 100 C To install the oven under the counter see diagram or in a kitchen unit the cabinet m...

Page 27: ...that it is fully compliant with safety regulations Before connecting the appliance to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can wit...

Page 28: ...ontrol dial until you reach the EXIT command and press the icon to begin using the oven After choosing the language in the menu if the display is not used for another 30 seconds it will automatically...

Page 29: ...es only set the duration of a cooking mode see Cooking Modes stop cooking by pressing the icon In this case the appliance stores the temperature modified previously in its memory manual modes only swi...

Page 30: ...mode with the oven door closed see Practical cooking advice FAN GRILLING mode The top heating element and the rotisserie spit where present are activated and the fan begins to operate During part of t...

Page 31: ...isserie support in position 3 and insert the spit in the hole provided on the back panel of the oven 3 Start the rotisserie function by selecting the or modes When mode is on the rotisserie will stop...

Page 32: ...e a liquid or very soft filling Place the food inside the oven while it is still cold The dish may also be placed in a preheated oven BRIOCHE mode This function is ideal for baked desserts made using...

Page 33: ...ace and leave to cool Stir 3 or 4 tablespoons of milk into the yoghurt and combine well Add the mixture to the remaining milk and mix thoroughly Pour into airtight jars Stand the jars on the dripping...

Page 34: ...ularly when using the rotisserie spit place the dripping pan in position 1 to collect cooking residues fat and or grease MULTILEVEL Use positions 2 and 4 placing the food which requires more heat on 2...

Page 35: ...3 5 70 80 70 80 Fan grilling Grilled chicken Cuttlefish Spit roast chicken using rotisserie spit where present Spit roast duck using rotisserie spit where present Roast veal or beef Roast pork Lamb 1...

Page 36: ...2 no Shortcrust tarts Apple flan 0 5 2 or 3 2 no Brioche Desserts made with natural yeast brioches almond cake etc 0 7 2 or 3 2 no Cake Desserts made with baking powder marbled biscuits pound cake et...

Page 37: ...ance The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Disposal When disposing of packaging material observe local legislation so that the pa...

Page 38: ...p holder 2 Remove the light bulb and replace it with a similar one halogen lamp voltage 230 V wattage 25 W cap G 9 3 Replace the glass cover see diagram Glass cover Lamp Lamp Holder compartment Do not...

Page 39: ...e delayed start in bar format 3 Once you have reached the desired end time press the icon again The delayed start bar will show the current time the time remaining until the start of pyrolysis the dur...

Page 40: ...ndby mode An automatic mode has been selected Hot appears on the display and cooking does not start The temperature inside the oven is higher than the suggested value for the selected mode Wait for th...

Page 41: ...ur dans le cas de meubles en plaqu s bois les colles doivent pouvoir r sister une temp rature de 100 C la cavit du meuble pour encastrement du four tant sous plan voir figure qu en colonne doit avoir...

Page 42: ...nie d une terre conforme la loi la prise est bien apte supporter la puissance maximale de l appareil indiqu e sur la plaquette signal tique la tension d alimentation est bien comprise entre les valeur...

Page 43: ...ns le menu et si aucune op ration n est effectu e dans les 30 secondes qui suivent l afficheur passe automatiquement au mode programmation Param tres du menu s lections Pour entrer dans le menu s lect...

Page 44: ...cuisson il est possible tout moment de modifier la temp rature par pression sur l ic ne tourner la manette et confirmer en appuyant nouveau sur l ic ne uniquement pour programmes manuels programmer la...

Page 45: ...oisie est inf rieure la temp rature int rieure du four l cran affiche FOUR TROP CHAUD Il est toutefois possible de d marrer la cuisson Si une cuisson est lanc e sans que sa dur e ait t programm e l af...

Page 46: ...se sous vide permet de conserver des produits crus fruits l gumes etc et des produits d j cuits cuisson traditionnelle Programme D CONG LATION La turbine au fond du four fait circuler l air temp ratur...

Page 47: ...Enfourner froid Il est tout de m me possible d enfourner chaud aussi Programme FILET DE POISSON C est la fonction id ale pour cuisiner des filets de petites moyennes dimensions Enfourner froid Progra...

Page 48: ...e de 4 minutes est affich 5 Une fois le temps de cuisson coul l cran affiche SORTEZ LA PIZZA QUAND LA CUISSON D SIR E EST ATTEINTE et plusieurs signaux sonores avertissent qu il faut sortir la pizza d...

Page 49: ...signal sonore retentit et l cran affiche CUISSON TERMIN E Exemple il est 9h00 la dur e programm e est de 1h15 et l heure finale est fix e 12h30 Le programme d marre automatiquement 11h15 Indication h...

Page 50: ...Poulet grill Seiches Poulet r ti au tournebroche si pr sent Canard r ti au tournebroche si pr sent R ti de veau ou de b uf R ti de porc Agneau 1 5 1 1 5 1 5 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 non non non non...

Page 51: ...G teau aux pommes 0 5 2 ou 3 2 non Brioche Pr parations base de levure de boulanger brioche g teau aux amandes etc 0 7 2 ou 3 2 non Cake Pr parations base de levure chimique quatre quarts marbr s etc...

Page 52: ...rmez vous aux r glementations locales les emballages pourront ainsi tre recycl s La Directive Europ enne 2012 19 CEE sur les D chets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exige que les app...

Page 53: ...rer l ampoule et la remplacer par une autre de m me type ampoule halog ne tension 230V puissance 25 W culot G 9 3 Remettre le couvercle sa place voir figure Ne surtout pas toucher l ampoule les mains...

Page 54: ...lection L cran affiche graphiquement le d placement sur la barre du d part diff r 3 Une fois l heure finale atteinte appuyer nouveau sur l ic ne L afficheur affiche graphiquement sur la barre de d par...

Page 55: ...n programme automatique L cran affiche HOT et la cuisson ne d marre pas La temp rature l int rieur du four est sup rieure celle propos e pour le programme choisi Attendre que le four refroidisse J ai...

Page 56: ...sario que el mueble tenga las caracter sticas adecuadas Los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor En el caso de muebles de madera chapeada las colas deben ser resist...

Page 57: ...as de seguridad Antes de efectuar la conexi n verifique que la toma tenga conexi n a tierra y que sea conforme con la ley la toma sea capaz de soportar la carga m xima de potencia de la m quina indica...

Page 58: ...r elegido el idioma en el men si transcurren unos 30 segundos durante los que no se utiliza la pantalla pasa autom ticamente al modo de programaci n Opciones del men programaciones Para entrar en el m...

Page 59: ...el precalentamiento ha finalizado A partir de ese momento es posible hornear los alimentos 6 Durante la cocci n es posible modificar la temperatura pulsando el cono girar el mando y confirmar pulsando...

Page 60: ...ara obtener mejores resultados de cocci n Programas de cocci n manuales Todos los programas tienen una temperatura de cocci n prefijada La misma se puede modificar manualmente eligiendo un valor entre...

Page 61: ...garantiza una conservaci n m s prolongada de las comidas en el frigor fico organizativas gracias a que el tiempo de conservaci n es mayor es posible preparar los platos con mucha anticipaci n diet tic...

Page 62: ...o al programa de cocci n PAN Al final de la cocci n deje reposar los panes sobre una parrilla hasta que est n completamente fr os Programa BUEY TERNERA CORDERO Utilice esta funci n para cocinar carnes...

Page 63: ...funci n para cocinar la pizza masa fina Use la piedrarefractariaparapizzasuministradacoloc ndolasobrela parrilla en el nivel 4 El programa PIZZER A gu a al usuario a trav sdemensajesyse alessonorasdur...

Page 64: ...i n y la hora de final de cocci n 5 Pulse el cono para que comience la programaci n 6 Enlapantallasevisualizaelmensaje INICIODECOCCI N DIFERIDA y el tiempo restante desplazando hacia atr s la barra de...

Page 65: ...20 10 12 3 5 70 80 70 80 Gratinado Pollo a la parrilla Sepias Pollo asado con asador giratorio cuando existe Pato asado con asador giratorio cuando existe Asado de ternera o de buey Asado de cerdo Co...

Page 66: ...anas 0 5 2 o 3 2 no Brioche Pasteles a base de levadura natural brioche pastel de almendras etc 0 7 2 o 3 2 no Plum cake Pasteles a base de levadura cuatro cuartos bizcochos de dos colores etc 0 7 2 o...

Page 67: ...do a distancia Eliminaci n Eliminaci n del material de embalaje respete las normas locales deestamaneralosembalajespodr nserreutilizados En base a la Norma europea 2012 19 CE de Residuos de aparatos E...

Page 68: ...portal mpara 2 Extraiga la bombilla y sustit yala con una similar L mpara hal gena tensi n 230V potencia 25 W casquillo G 9 3 Vuelva a colocar la tapa ver la figura No toque la l mpara directamente co...

Page 69: ...rra del comienzo diferido 3 Una vez alcanzada la hora de final deseada presione nuevamente el cono En la pantalla se visualiza gr ficamente en la barra del comienzo diferido la informaci n sobre la ho...

Page 70: ...salir del modo de espera Se ha elegido un programa autom tico En la pantalla se visualiza Hot y la cocci n no comienza La temperatura interna en el horno es superior a la propuesta por el programa el...

Page 71: ...resistente ao calor no caso de m veis de madeira contraplacada as colas devem ser resistentes temperatura de 100 C para encaixar o forno quer no caso de instala o sob uma banca veja a figura quer em c...

Page 72: ...liga o certifique se que a tomada tenha uma liga o terra e seja em conformidade com a legisla o a tomada tenha a capacidade de suportar a carga m xima de pot ncia da m quina indicada na placa de ident...

Page 73: ...r a utilizar o forno Ap s ter configurado o idioma no menu se o visor n o for utilizado por mais de 30 segundos passar automaticamente para a modalidade de programa o Itens do menu das configura es Pa...

Page 74: ...a cozedura sempre poss vel modificar a temperatura pressionando o cone rodar o selector e confirmar pressionando novamente o cone somente para programas manuais planear a dura o de uma cozedura veja...

Page 75: ...do programa Se a temperatura escolhida for inferior temperatura interna do forno o display mostrar a escrita FORMO MUITO QUENTE de qualquer forma poss vel iniciar a cozedura Se iniciar uma cozedura se...

Page 76: ...Seguir atentamente as instru es indicadas para a embalagem a v cuo dos alimentos A t cnica do v cuo permite tamb m a conserva o de produtos crus frutas verduras etc e de produtos j cozinhados cozedur...

Page 77: ...ne de porco Enfornar com o forno frio tamb m poss vel colocar os alimentos no forno j quente Programa FRANGO Esta fun o ideal para assar carne de frango inteiro ou em peda os Enfornar com o forno frio...

Page 78: ...enfornar a pizza e ser visualizada a mensagem COLOCAR PIZZA NO FORNO 4 Abra a porta do forno e coloque dentro a pizza Come ar a cozedura e no display ser visualizada a mensagem COZEDURA EM CURSO Ser v...

Page 79: ...ue falta preenchendo a barra da dura o 8 Quando o tempo tiver vencido no display aparecer escrito COZEDURA TERMINADA e tocar um sinal ac stico Exemplo S o 9 00 horas e programada uma dura o de 1 hora...

Page 80: ...12 3 5 70 80 70 80 Gratin Frango na grelha Chocas Frango no espeto girat rio se houver Pato no espeto girat rio se houver Carne de vitela ou vaca assada Carne de porco assada Carneiro 1 5 1 1 5 1 5 1...

Page 81: ...ou 3 2 n o Tartes Tarte de ma 0 5 2 ou 3 2 n o Brioche Doces a base de l vedo natural brioche doces de am ndoas etc 0 7 2 ou 3 2 n o Bolos Doces a base de l vedo qu mico quatro quartos biscoitos etc...

Page 82: ...dor externo ou por um sistema de comando dist ncia separado Elimina o Elimina o do material de embalagem obede a as regras locais demaneiraqueasembalagenspossamserreutilizadas A directiva Europeia 201...

Page 83: ...da de ilumina o do forno 1 Remova a tampa em vidro do bocal da l mpada 2 Retire a l mpada e substitua a por outra an loga l mpada hal gena de 230 V de tens o 25 W de pot ncia engate G 9 3 Monte novame...

Page 84: ...ilitar a configura o O display visualiza graficamente o deslocamento na barra do in cio posterior 3 Uma vez alcan ada a hora de fim desejada prima novamente o cone O display visualiza graficamente na...

Page 85: ...tand by Escolhi um programa autom tico O display visualiza Hot e a cozedura n o inicia A temperatura interna do forno superior quela proposta pelo programa escolhido Deixar arrefecer o forno Escolhi a...

Page 86: ...86 PT...

Page 87: ...87 PT...

Page 88: ...88 PT 195114149 00 06 2013 XEROX FABRIANO...

Reviews: