background image

5

RS

C 34S G 37
RU /HA

5. 

проверьте

чтобы

 

горелка

 

не

 

гасла

 

при

 

резком

вращении

 

рукоятки

-

регулятора

 

из

 

положения

МАКС

 

в

 

положение

 

МИН

 

или

 

при

 

резком

открывании

 

или

 

закрывании

 

дверцы

 

духовки

.

Настроика

 

гриля

Замена

 

форсунки

 

газовои

 

горелки

 

гриля

:

1. 

выньте

 

горелку

 

гриля

,

сняв

 V-

бразныи

 

винт

 (

см

.

рисунок

);

2. 

отвинтите

 

форсунку

горелки

 

гриля

 

при

 

помощи

специального

 

полого

 

ключа

для

 

форсунок

 

(

см

рисунок

)

или

что

 

предпочтительнее

,

при

 

помощи

 

полого

 

ключа

 7

мм

 

и

 

замените

 

форсунку

 

на

новую

расчитанную

 

на

 

новыи

 

тип

 

газа

 

(

см

.

таблицу

 

Характеристики

 

горелок

 

и

 

форсунок

).

!

 

Необходимо

 

обращать

 

особое

 

внимание

 

на

провода

 

свечеи

 

и

 

на

 

трубки

 

термопар

.

!

 

Горелки

 

духового

 

шкафа

 

не

 

нуждаются

 

в

 

какои

-

либо

 

регуляции

 

первичного

 

воздуха

.

!

 

После

 

настроики

 

на

 

другои

 

тип

 

газа

отличныи

 

от

оригинального

необходимо

 

заменить

 

старую

этикетку

 

настроики

 

на

 

новую

с

 

новои

 

настроикои

,

которую

 

вы

 

сможете

 

наити

 

в

 

уполномоченных

Центрах

 

технического

 

обслуживания

.

!

 

Если

 

давление

 

используемого

 

газа

 

отличается

 

от

предусмотренного

 

давления

 (

или

 

варьирует

), 

на

питающем

 

газопроводе

 

должен

 

быть

 

установлен

соответствующии

 

регулятор

 

давления

 

согласно

деиствующим

 

национальным

 

нормативам

«

Регуляторы

 

для

 

канализированных

 

газов

».

V

I

S S

R

A

Таблица

 

характеристик

 

горелок

 

и

 

форсунок

Таблица

 1

 

 

 

 

Сжиженный

 

газ

 

Природный

 

газ

 

Диаметр

 

(

мм

Тепловая

 

мощность

 

кВт

 (p.c.s.*) 

Байпас

 

1/100 

форсунка

 

1/100 

расход

гр

/

час

 

форсунка

 

1/100

 

расход

л

/

час

 

форсунка

 

1/100

 

расход

л

/

час

 

Горелка

 

 

Номинал

Сокращ

. (

мм

)

 

(

мм

)

 

*** ** 

(

мм

)

 

 

(

мм

)

 

 

Быстрая

 

(

Большая

)(R) 

100 3.00 0.7  41  87 218 

214 

128 286  143 286 

Полубыстрая

 

(

Средняя

)(S) 

75 1.90 0.4  30  70 138 

136 

104 181 118 181 

Вспомогательн

ая

 (

Малая

) (

А

51 1.00 0.4 30  52 73 

71 

76 95 80 95 

Духовка

 

-  3.10 1.0  46  85 225 

221 

132 295 148 288 

Гриль

 

-  2.50  - 

80 182 

179 

122 238 139 227 

Давление

 

подачи

 

Номинальное

 (

мбар

Минимальное

 (

мбар

Максимальное

 (

мбар

)

 

 

 

28-30 

20 

35 

37 

25 

45 

20 

17 

25 

13 

6,5 

18 

При

 15°C 

и

 1013 

мбар

 – 

сухой

 

газ

 *** 

Бутан

 P.C.S. = 49,47 

Мдж

/

кг

 

Пропан

 P.C.S. = 50,37 

Мдж

/

кг

  

      

Натуральный

 P.C.S. = 37,78 

Мдж

/

кг

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ДАННЫЕ

 

Габаритные

 

размеры

 

духового

 

шкафа

 

ВхШхГ

 

34x38x44 

см

 

Объем

 

л

 50

 

Рабочие

 

размеры

 

ящика

 

для

 

разогревания

 

пищи

 

ширина

 42 

см

глубина

 44 

см

высота

 17 

см

.

 

Напряжение

 

и

 

частота

 

электропитания

 

см

табличку

 

с

 

техническими

 

характеристиками

 

Горелки

 

настраиваются

 

на

 

любой

 

тип

 

газа

указанный

 

на

 

заводской

 

табличке

 

с

 

внутренней

 

стороны

 

откидной

 

крышки

 

или

 

на

 

левой

 

внутренней

 

стенке

 

ящика

 

для

 

разогревания

 

пищи

.

 

 

Директива

 

ЕС

2006/95/EC

 

от

 

12/12/06 (

Низкое

 

напряжение

с

 

последующими

 

изменениями

 

– 

2004/

108/

Е

от

 15/12/04 

(

Электромагнитная

 

совместимость

с

 

последующими

 

изменениями

 – 

90/396/

ЕЕ

от

 20/06/90 (

Газ

) - 

90

/

68/

ЕЕ

от

 22/07/93 

с

 

последующими

 

изменениями

 

– 

2002/96/

ЕС

1275/2008 (Stand-by/ Off mode)

 

Summary of Contents for C 34S G 37 RU /HA

Page 1: ...ючение и эксплуатация 7 Эксплуатация варочнои панели Эксплуатация духового шкафа Аналоговыи таимер Таблица приготовления в духовом шкафу Предосторожности и рекомендации 10 Общие требования к безопасности Утилизация Экономия электроэнергии и охрана окружающеи среды Техническое обслуживание и уход 11 Отключение электропитания Чистка изделия Уход за рукоятками газовои варочнои панели Порядок замены л...

Page 2: ...ествляться через вытяжнои зонт соединенныи с эффективным дымоходом с натуральнои тягои или посредством электровентилятора которыи автоматически включается каждыи раз при включении изделия см рисунок Сжиженные натуральные газы тяжелее воздуха застиваются внизу по этои причине помещения для хранения баллонов с СНГ должны иметь внетиляционные отверстия у пола для вентиляции возможных утечек газа Балл...

Page 3: ...ь установлено таким образом чтобы электрическии кабель и электророзетка были легко доступны Электрическии кабель изделия не должен быть согнут или сжат Регулярно проверяите состояние кабеля электропитания и при необходимости поручаите его замену только уполномоченным техникам Фирма снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеописанных правил Подсоединение к газопроводу Подсоеди...

Page 4: ...яя операции в обратном порядке по отношению к описанным выше Порядок регуляции минимального пламени конфорок на варочнои панели 1 поверните рукоятку в положение минимального пламени 2 снимите рукоятку и поверните регуляционныи винт расположенныи внутри или рядом со стержнем крана вплоть до получения стабильного малого пламени В случае использования сжиженного газа винт регуляции должен быть завинч...

Page 5: ...к и форсунок Таблица 1 Сжиженный газ Природный газ Диаметр мм Тепловая мощность кВт p c s Байпас 1 100 форсунка 1 100 расход гр час форсунка 1 100 расход л час форсунка 1 100 расход л час Горелка Номинал Сокращ мм мм мм мм Быстрая Большая R 100 3 00 0 7 41 87 218 214 128 286 143 286 Полубыстрая Средняя S 75 1 90 0 4 30 70 138 136 104 181 118 181 Вспомогательн ая Малая А 51 1 00 0 4 30 52 73 71 76 ...

Page 6: ...ïêà ÂÅÐÒÅËÀ è ÎÑÂÅÙÅÍÈß ÄÓÕÎÂÎÃÎ ØÊÀÔÀ Êíîïêà çàæèãàíèÿ ÃÀÇÎÂÛÕ ÊÎÍÔÎÐÎÊ Îïîðíàÿ ðåøåòêà âàðî íîé ïàíåëè Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ ÐÅØÅÒÊÀ ÏÐÎÒÈÂÅÍÜ ÍÀÏÐÀÂËßÞÙÈÅ äëÿ ïðîòèâåíåé è ðåøåòîê ïîëîæåíèå 3 ïîëîæåíèå 2 ïîëîæåíèå 1 Ãàçîâàÿ êîíôîðêà Áîðòèêè äëÿ ñáîðà âîçìîæíûõ óòå åê Ðåãóëèðóåìàÿ íîæêà Ðåãóëèðóåìàÿ íîæêà ïîëîæåíèå 5 ïîëîæåíèå 4 ВНИМАНИЕ При нагреве стеклянная крышка может лопнуть Прежде чем закрыть...

Page 7: ...е рукоятку вплоть до гашения пламени Включение и эксплуатация Практические советы по эксплуатации газовых конфорок Для оптимальнои работы конфорок и для экономии газа следует использовать кухонную посуду с плоским дном с диаметром соответствующим конфорке и с крышкои Для определения типа конфорки смотрите рисунки в параграфе Характеристики конфорок и форсунок Эксплуатация духового шкафа При первом...

Page 8: ...цеи и панелью управления отражатель D см рисунок препятствующии нагреванию рукояток Вертел Порядок включения вертела см рисунок 1 установите противень на 1 ыи уровень 2 установите держатель вертела на 4 ыи уровень и вставьте вертел в специальное отверстие в заднеи стенке духового шкафа 3 включите вертел нажав на кнопку ВЕРТЕЛ Освещение духового шкафа Лампочка может быть включена в любои момент при...

Page 9: ...рт с вареньем Несладкие торты Выпечка из дрожжевого теста 0 5 1 1 1 1 3 3 3 3 15 15 15 15 180 180 180 180 30 35 30 35 45 50 35 40 Приготовление на гриле Телячьи отбивные Отбивные Гамбургер Скумбрия Горячие бутерброды 1 1 5 1 1 4 шт 4 4 3 4 4 5 5 5 5 5 15 20 20 20 30 15 20 4 5 Приготовление на вертеле в режиме гриль Телятина на вертеле Курица на вертеле 1 2 5 5 70 80 70 80 Приготовление на вертеле ...

Page 10: ...анели находились в положении и чтобы газовыи кран был перекрыт Не тяните за провод электропитания для отсоединения вилки изделия из электрическои розетки возьмитесь за вилкурукои Передначаломчисткиилитехническогообслуживания изделиявсегдавынимаитештепсельнуювилкуиз электророзетки Вслучаенеисправностикатегорическизапрещается открыватьвнутренниемеханизмыизделиясцелью самостоятельного ремонта Обратит...

Page 11: ...Не используйтетвердыеабразивныематериалыилиострые металлическиескребки которыемогутпоцарапатьповерхность иразбитьстекло Съемныедеталиможнолегковымытькаклюбуюдругуюпосуду такжевпосудомоечноимашине Надеталяхизнержавеющеисталимогутобразоватьсяпятна еслиони остаютсявтечениедлительноговременивконтактесводои повышенноижесткостиилисагрессивнымимоющимисредствами содержащимифосфор Послечисткирекомендуетсят...

Page 12: ...пользования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя техники Узнайте подробнее на сайте www hotpoint ariston com в разделе Сервис и спрашивайте в магазинах Вашего города Авторизованные сервисные центры Чтобы быть ближе к нашим потребителям мы создали широкую сервисную сеть особенностью которой является высокая подготовка профессионализм и честность сервисных мастеров На сегодняшний день...

Page 13: ... specifications Description of the appliance 18 Overall view Control panel Start up and use 19 Using the hob Using the oven Analogue timer Oven cooking advice table Precautions and tips 22 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Maintenance and care 23 Switching the appliance off Cleaning the appliance Gas tap maintenance Replacing the oven light bulb Assistance English 1...

Page 14: ...peed of any fans used Disposing of combustion fumes The disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney or using an electric fan that begins to operate automatically every time the appliance is switched on see figure The liquefied petroleum gases are heavier than air and collect by the floor therefore all rooms containing LPG...

Page 15: ...ectrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection Connection to the gas network or to the gas cylinder may be carried out using a flexible rubber or steel hose in accordance with current ...

Page 16: ...Replace all the components by following the above instructions in reverse Adjusting the hob burners minimum setting 1 Turn the tap to the minimum position 2 Remove the knob and adjust the regulatory screw which is positioned inside or next to the tap pin until the flame is small but steady If the appliance is connected to a liquid gas supply the regulatory screw must be fastened as tightly as poss...

Page 17: ...fications V I S S R A TECHNICAL DATA Oven dimensions HxWxD 34x38x44 cm Volume 57 l Useful measurements relating to the oven compartment width 42 cm depth 44 cm height 17 cm Power supply voltage and frequency see data plate Burners may be adapted for use with any type of gas shown on the data plate which is located inside the flap or after the oven compartment has been opened on the left hand wall ...

Page 18: ... Only available in certain models Control panel Overall view OVEN control knob Hob BURNER control knobs OVEN LIGHT and ROTISSERIE button ANALOGUE TIMER knob TIMER knob OVEN control knob Hob BURNER control knobs OVEN LIGHT and ROTISSERIE button GAS BURNER ignition button WARNING The glass lid can break in if it is heated up Turn off all the burners and the electric plates before closing the lid App...

Page 19: ...ight and to activate the device To switch the burner off turn the knob until it reaches the stop position Start up and use Practical advice on using the burners For the burners to work in the most efficient way possible and to save on the amount of gas consumed it is recommended that only pans that have a lid and a flat base are used They should also be suited to the size of the burner To identify...

Page 20: ... the grill leave the oven door ajar positioning the deflector D between the door and the control panel see figure in order to prevent the knobs from overheating Turnspit To operate the rotisserie see diagram proceed as follows 1 Place the dripping pan in position 1 2 Place the rotisserie support in position 4 and insert the spit in the hole provided on the back panel of the oven 3 Acitvate the fun...

Page 21: ...ut baked in foil 1 1 1 5 1 3 3 3 10 10 10 180 200 180 200 180 200 35 40 40 50 40 45 Pizza Neapolitan style 1 3 15 220 15 20 Pies Biscuits Tart Savoury pies Leavened cakes 0 5 1 1 1 1 3 3 3 3 15 15 15 15 180 180 180 180 30 35 30 35 45 50 35 40 Grilled foods Veal steak Cutlets Hamburgers Mackerel Toast 1 1 5 1 1 4 pcs 4 4 3 4 4 5 5 5 5 5 15 20 20 20 30 15 20 4 5 Grilling using the rotisserie Spit ro...

Page 22: ...eaning or maintenance work without having disconnected the appliance from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The appliance should not be ...

Page 23: ...ess steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing phosphorus After cleaning rinse well and dry thoroughly Any remaining drops of water should also be dried The cover If the cooker is fitted with a glass cover this cover should be cleaned using lukewarm water Do not use abrasive products It is possible to remove the cover ...

Page 24: ...24 GB 04 2010 195079710 01 XEROX FABRIANO ...

Reviews: