Hotpoint Ariston AQUALTIS AQ113DA 697 Instructions For Installation And Use Manual Download Page 19

19

I

ON/OFF  :

 premere brevemente il pulsante per accendere 

o  spegnere  la  macchina.  La  spia  verde  indica  che  la 

macchina è accesa. Per spegnere la lavabiancheria durante 

il  lavaggio  è  necessario  tenere  premuto  il  pulsante  più  a 

lungo, circa 3 sec.; una pressione breve o accidentale non 

permetterà lo spegnimento della macchina. Lo spegnimento 

della  macchina  durante  un  lavaggio  in  corso  annulla  il 

lavaggio stesso.
Manopola

 PROGRAMMI:

 può essere ruotata in entrambe 

le direzioni. Per impostare il programma più corretto vedi 

la  “

Tabella  programmi

”.  Durante  il  lavaggio  la  manopola 

resta ferma.

M1-M2-M3:

  tenere  premuto  uno  dei  pulsanti  per 

memorizzare un ciclo e le proprie personalizzazioni preferite. 

Per  richiamare  un  ciclo  precedentemente  memorizzato 

premere il relativo pulsante.
Pulsante 

 

TEMPERATURA:

 premere per modificare  o 

escludere la temperatura; il valore scelto viene indicato dal 

display (vedi “

Come effettuare un ciclo di lavaggio

”).

Pulsante 

 

CENTRIFUGA:

  premere  per  modificare  o 

escludere la centrifuga; il valore scelto viene indicato dal 

display (vedi “

Come effettuare un ciclo di lavaggio

”).

Pulsante 

 

PARTENZA  RITARDATA:

  premere  per 

impostare una partenza ritardata  del programma prescelto; 

il valore del ritardo impostato viene indicato dal display (vedi 

Come effettuare un ciclo di lavaggio

”).

Pulsanti

 

OPZIONI:

  premendo  il  pulsante,  sul  display 

comparirà il nome dell’opzione. L’accensione della relativa 

spia indica che l’opzione è stata selezionata.
Icone 

FASI DI LAVAGGIO:

 

si illuminano ad indicare l’avan-

zamento del ciclo (Lavaggio 

 - Risciacquo   - Centrifuga 

 - Scarico finale 

). La scritta 

 si illumina quando il 

ciclo è terminato.

START/PAUSE:

  quando  la  spia  verde  lampeggia 

lentamente,  premere  il  pulsante  per  avviare  un  lavaggio. 

A ciclo avviato  la spia diventa fissa. Per mettere in pausa 

il  lavaggio,  premere  nuovamente  il  pulsante;  la  spia 

lampeggerà con colore arancione. Se la spia “Porta Bloccata” 

 è spenta, si potrà aprire la porta oblò. 

Per far ripartire il lavaggio dal punto in cui è stato interrotto, 

premere nuovamente il pulsante.
Spia 

  PORTA  BLOCCATA:

  indica  che  la  porta  oblò  è 

bloccata. Per aprire la porta è necessario mettere il ciclo in 

pausa (vedi 

pagina seguente

).

 

BLOCCO TASTI:

 per attivare o disattivare il blocco del 

pannello  comandi,  tenere  premuto  il  pulsante  per  circa  2 

secondi. La spia accesa indica che il pannello di controllo è 

bloccato. In questo modo si impediscono modifiche accidentali 

dei programmi, soprattutto se in casa ci sono dei bambini.
Spia 

ECO:

  l’icona 

  si  accenderà  quando,  modificando 

i  parametri  di  lavaggio,  si  otterrà  un  risparmio  di  energia 

di  almeno  il  10%.  Inoltre  prima  che  la  macchina  entri  nella 

modalità  di  “Stand  by”  l’icona 

  si  accenderà  per  pochi 

secondi;  a  macchina  spenta  il  recupero  energetico  stimato 

sarà dell’80% circa.

MODIFICA LINGUA

Alla prima accensione

 della macchina appare nel display la 

prima lingua lampeggiante. In corrispondenza dei 3 pulsanti 

a destra del display compaiono i simboli “ “ , “

OK

” e “

V

”. Le 

lingue cambiano automaticamente ogni 3’’ oppure premendo 

i pulsanti accanto i simboli “ “ e “

V

”. Con il pulsante “

OK

” 

si conferma la lingua che si fissa dopo 2’’. Se non si preme 

nessun  pulsante,  trascorsi  30’’  il  cambio  automatico  delle 

lingue ricomincia.

Per  modificare  la  lingua  è  necessario  accendere  e 

spegnere la macchina, nei 30” successivi allo spegnimento 

premere contemporaneamente

 i pulsanti temperatura 

+centrifuga 

+partenza  ritardata 

  per  5’’  e  oltre  ad  un 

breve segnale acustico appare nel display la lingua impostata 

lampeggiante. Premendo i pulsanti accanto i simboli “ “ e “

V

” 

si cambia la lingua. Con il pulsante accanto il simbolo “

OK

” si 

conferma la lingua che si fissa dopo 2’’. Se non si preme nessun 

pulsante, trascorsi 30’’ verrà visualizzata la lingua impostata 

precedentemente. 

Riaccendere la macchina.

Pannello comandi touch control

Pulsante

TEMPERATURA

Manopola

PROGRAMMI

 

 

Pulsanti

OPZIONI

Spia 

PORTA

BLOCCATA

Icone

FASI DI 

LAVAGGIO

 

Pulsante

CENTRIFUGA

Pulsante

PARTENZA

RITARDATA

BLOCCO 

TASTI

ON/OFF

Spia

ECO

DISPLAY

M1

M3

M2

Pulsante con spia

START/PAUSE

Summary of Contents for AQUALTIS AQ113DA 697

Page 1: ...he pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Load balancing system Disposal Opening the porthole door manually Description of the machine 6 7 Touch control panel Running...

Page 2: ...for children Levelling 1 Place the washing machine on a flat sturdy floor without resting it up against walls or cabinets 2 If the floor is uneven the front feet of the machine may be adjusted until...

Page 3: ...ose extensions if it is absolutely necessary the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance in...

Page 4: ...cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has finis...

Page 5: ...machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging materials observe local regulations so that the packaging may be re used The European Directive 2012 19 EU relating to Waste El...

Page 6: ...wait for the machine to start up again Consumption in off mode 0 5 W Consumption in Left on 8 W PORTHOLE DOOR Always use the handle to open the porthole door see figure DETERGENT DISPENSER DRAWER The...

Page 7: ...ight is switched off the door may be opened To start the wash cycle from the point at which it was interrupted press the button again DOOR LOCKED indicator light indicates that the porthole door is lo...

Page 8: ...splay will show Ends in and the time remaining until the end of the cycle To remove the delayed start option press the button until the display shows the text OFF the symbol will disappear Modify the...

Page 9: ...y and water consumption it should be used for garments which can be washed at 60 C The actual washing temperature may differ from the indicated value 2 Test wash cycle in compliance with directive 106...

Page 10: ...ates at varying speed with repeated and frequent peaks Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton wool silk etc as well as its colour the...

Page 11: ...ation The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine...

Page 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Page 13: ...recauzioni e consigli 17 Sicurezza generale Sistema bilanciamento del carico Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della macchina 18 19 Pannello comandi touch control Come effettuar...

Page 14: ...senza appoggiarla a muri o mobili 2 Compensare le irregolarit svitando o avvitando i piedini finch la macchina non sia orizzontale non deve essere inclinata pi di 2 gradi Un accurato livellamento d s...

Page 15: ...ontrario far sostituire la presa o la spina La macchina non va installata all aperto nemmeno se lo spazio riparato perch molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali A macchina installata...

Page 16: ...re il rubinetto dell acqua dopo ogni lavaggio Si limita cos l usura dell impianto idraulico della macchina e si elimina il pericolo di perdite Staccare la spina della corrente quando si pulisce la mac...

Page 17: ...ga ad una velocit inferiore a quella prevista In presenza di eccessivo sbilanciamento la lavabiancheria effettua la distribuzione anzich la centrifuga Per favorire una migliore distribuzione del caric...

Page 18: ...utilizzo del detersivo in polvere riporre la paretina nella cavit B vaschetta per additivi per ammorbidente o additi vi liquidi Si raccomanda di non superare mai il livello massimo indicato dalla grig...

Page 19: ...enta si potr aprire la porta obl Per far ripartire il lavaggio dal punto in cui stato interrotto premere nuovamente il pulsante Spia PORTA BLOCCATA indica che la porta obl bloccata Per aprire la porta...

Page 20: ...il display visualizzer la scritta Parte tra ed il tempo di ritardo Una volta trascorso il tempo di ritardo impostato la macchina partir e il display visualizzer Finisce tra e il tempo residuo per la...

Page 21: ...ico il bilanciamento del carico le opzioni aggiuntive selezionate 1 Programma di controllo secondo la direttiva 1061 2010 impostare il programma con una temperaura di 60 C Questo ciclo adatto per puli...

Page 22: ...a presente all interno della pallina richiuderla inserirla nel cesto assieme ai vestiti e far partire il programma dedicato Alla fine del ciclo i vestiti risulteranno rilassati e profumati Selezionand...

Page 23: ...a vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio possibile che si verifi chino fenomeni di sifonaggio...

Page 24: ...ervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si ch...

Page 25: ...aufschlauchs Vorsichtsma regeln und Hinweise 29 Allgemeine Sicherheit System zur Auswuchtung der W scheladung Entsorgung Manuelles ffnen der Ger tet r Beschreibung Ihres Ger tes 30 31 Bedienblende tou...

Page 26: ...inder Nivellierung 1 Der Waschvollautomat muss auf einem ebenen festen Untergrund aufgestellt werden ohne ihn an W nde oder M belteile anzulehnen 2 Eventuelle Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der v...

Page 27: ...t der Steckdose bereinstimmt Lassen Sie den Netzstecker oder die Steckdose andernfalls ersetzen Das Ger t darf nicht im Freien installiert werden auch nicht wenn es sich um einen gesch tzten Platz han...

Page 28: ...sserhahn nach jedem Waschvorgang zu Hierdurch wird der Verschlei der Wasseranlage verringert und Wasseraustritte vermieden Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie Ihr Ger t reinigen Rei...

Page 29: ...icherheitsgr nden genannt und sollten aufmerksam gelesen werden Allgemeine Sicherheit Dieses Ger t wurde ausschlie lich f r den Einsatz im privaten Haushalt konzipiert Dieses Ger t darf von Kindern ab...

Page 30: ...B Kammer f r Zus tze f r Weichsp ler oder fl ssige Zus tze Bitte achten Sie darauf dass der maximale auf dem Gitter angezeigte Stand nicht berschritten wird Konzentrierte Weichsp ler m ssen verd nnt...

Page 31: ...Sie erneut die Taste die Kontrollleuchte blinkt orangefarben Sobald die Kontrollleuchte LOCK erlischt kann die Ger tet r ge ffnet werden Um das Programm an der Stelle an der es unterbrochen wurde wie...

Page 32: ...t in und die Verz gerungszeit Sobald die Verz gerungszeit abgelaufen ist startet die Maschine und auf dem Display wird die Anzeige Ende in und die Restzeit bis zum Zyklusende angezeigt Um die Startzei...

Page 33: ...en Die effektive Waschtemperatur kann von der angegebenen abweichen 2 Pr fprogramm gem 1061 2010 Programm und eine Temperatur von 40 C Dieser Zyklus ist f r den Waschvorgang von normal schmutziger Bau...

Page 34: ...peratur der St rke der Verschmutzung und der Wasserh rte ab Dosieren Sie das Waschmittel gem Herstellerangaben exakt um Verschwendung zu vermeiden und die Umwelt zu schonen obwohl sie biologisch abbau...

Page 35: ...liegt unter Wasser siehe Installation Falls Sie in einer der obersten Etagen eines Geb udes wohnen kann es vorkommen dass sich im Syphon ein Vakuum bildet und dadurch st ndig Wasser ansaugt und wieder...

Page 36: ...nicht der Fall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst Im Falle einer fehlerhaften Installation oder eines unkorrekten Gebrauchs wird der Einsatz eventuell in Rechnung gestellt Beauftr...

Reviews: