background image

50

ITALIANO

Solo per il Regno Unito e la Repubblica d’Irlanda

* I fili del cavo di alimentazione sono colorati in base al seguente codice:

  

 

Verde e Giallo = Massa

  

 

Blu = Neutro

  

 

Marrone = Sotto tensione

  Dato  che  i  colori  dei  fili  del  cavo  di  alimentazione  della  macchina  posso  non  corrispondere  ai  contrassegni  colorati  che 

identificano i terminali della spina dell’utente, procedere come segue.

  Il filo verde e giallo deve essere collegato al terminale della spina contrassegnato dalla lettera E o dal simbolo 

 o di colore 

verde o verde e giallo. Il filo blu deve essere collegato al terminale della spina contrassegnato dalla lettera N o di colore 

nero. Il filo marrone deve essere collegato al terminale contrassegnato dalla lettera L o di colore rosso.

* Se le prese a muro, nel luogo dell’installazione, non sono adatte alla spina appartenente alla dotazione del prodotto, togliere 

la spina (tagliandola se è del tipo pressofuso) e sostituirla con una spina adatta.

  Se dal cavo di alimentazione elettrica è stata tagliata una spina di tipo non riciclabile, smaltirla. Non cercare di riutilizzarla. 

Inserire una spina del genere in una qualsiasi altra presa comporta un forte rischio di scosse elettriche.

* La spina non riciclabile non va mai utilizzata senza aver montato un coprifusibile.

  Per individuare il corretto ricambio del coprifusibile smontabile, leggere il numero di riferimento della casa costruttrice 

impresso sulla spina.

  I coprifusibile possono essere reperiti presso il centro assistenza/ricambi Hoshizaki.

  I fusibili devono essere di 10 A e con approvazione BS 1362.

7. COLLEGAMENTO DI APPROVVIGIONAMENTO DELL’ACQUA E COLLEGAMENTO DI SCARICO

AVVERTENZA

Collegare solo all’approvvigionamento dell’acqua potabile fredda.

* I collegamenti all’approvvigionamento idrico di rete devono essere eseguiti in conformità ai requisiti vigenti delle norme relative 

all’approvvigionamento dell’acqua e ai raccordi dell’acqua.

* L’acqua utilizzata per la fabbricazione del ghiaccio deve essere potabile. Laddove la qualità dell’acqua può causare 

disincrostazione, è consigliabile l’installazione di un filtro esterno o di un addolcitore. Contattare l’esperto in trattamenti idrici 

locale o un agente dell’assistenza Hoshizaki.

* La pressione dell’approvvigionamento dell’acqua deve essere di minimo 0,07 MPa (0,7 bar) e massimo 0,78 MPa (7,8 bar). 

Se la pressione è superiore a 0.78 MPa (7,8 bar), utilizzare una valvola limitatrice di pressione appropriata. NON strozzare il 

rubinetto dell’acqua.

* In  alcune  località,  per  eseguire  lavori  idraulici  sono  necessari  un  permesso  specifico  nonché 

l’assistenza di un idraulico qualificato.

* La macchina è caratterizzata da un flusso di drenaggio a gravità: assicurarsi che il tubo di scarico 

abbia una pendenza adatta.

* I circuiti di scarico non devono essere installati direttamente nella rete fognaria. È necessario 

lasciare un traferro verticale di minimo 5 cm ttra l’estremità dei tubi di scarico dalla macchina e lo 

scarico a pavimento.

* Assicurarsi di utilizzare i nuovi set di tubi forniti con l’apparecchio. Non riutilizzare i set di tubi vecchi.

1) Collegare l’estremità a gomito del tubo flessibile di entrata bianco (accessorio) al raccordo G3/4, situato sul retro della 

macchina, come indicato in figura, facendo attenzione che la rondella di tenuta in gomma sia posizionata in modo corretto. 

Serrare a mano quanto basta a evitare perdite.

2) Collegare al rubinetto dell’acqua l’altra estremità del tubo flessibile di entrata, facendo attenzione che la rondella sia 

posizionata correttamente prima di serrare a mano come descritto in precedenza.

Traferro di 5 cm

Drenaggio

Pavimento

Summary of Contents for DSM-12DE

Page 1: ...DE HIELO DISTRIBUTORE DI GHIACCIO 3 16 Minamiyakata Sakae Toyoake Aichi 470 1194 Japan INSTRUCTION MANUAL original instructions NOTICE D UTILISATION instructions traduites BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzu...

Page 2: ...13 6 BRANCHEMENTS ELECTRIQUES 13 7 BRANCHEMENTS D ARRIVEE ET DE VIDANGE D EAU 14 II CONSIGNES D UTILISATION 15 1 MISE EN MARCHE 15 2 PREPARATION DU DISTRIBUTEUR DE GLACONS EN VUE D UN ENTREPOSAGE DE...

Page 3: ...40 6 CONEXIONES EL CTRICAS 40 7 SUMINISTRO DE AGUA Y CONEXIONES DE DRENAJE 41 II INSTRUCCIONES DE UTILIZACI N 42 1 PUESTA EN MARCHA 42 2 PREPARACI N DEL DISPENSADOR DE HIELO PARA UN ALMACENAMIENTO PRO...

Page 4: ...by the user Please read carefully the guidelines and warnings contained herein as they are intended to provide the installer user with essential information for the proper installation and the contin...

Page 5: ...parts or operate the switches with damp hands This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowl...

Page 6: ...ve gloves when carrying the unit NOTICE Remove shipping carton tape s and packing If packing material is left in the ice dispenser it will not work properly To prevent damage do not tilt the ice dispe...

Page 7: ...5cm 15cm 5cm 15cm 15cm ICE DISPENSER In some high humidity environments condensation may form inside the machine and drip onto the floor Do not install where the floor can be affected by water 5 INSTA...

Page 8: ...tries current requirements of the Water Supply or Water Fittings Regulations Icemaking water must be potable water Where scaling can be caused by water quality installation of an external filter or so...

Page 9: ...1 CLEANING 1 START UP 1 Open the water tap 2 Plug in the ice dispenser to start the automatic and continuous icemaking process 3 Press the push button and check for proper ice dispensing action after...

Page 10: ...dishwasher a Exterior Wipe the exterior at least once per week with a clean soft cloth Use a damp cloth containing a neutral cleaner to wipe off grease or dirt b Air Filter Plastic mesh air filters r...

Page 11: ...delines Warranty repairs should be completed by an approved Hoshizaki dealer or service agency using genuine Hoshizaki components To obtain full details of your warranty and approved service agency pl...

Page 12: ...rigerant R134a 0 080kg GWP 1430 CO2 0 114t Insulation Foam Blowing Agent HFC 245fa 365mfc Weight Net 26kg Gross 28kg Ambient Temp 5 40 C Water Supply Temp 5 35 C Water Supply Pressure 0 05 0 78 MPa 0...

Page 13: ...tre conserv soigneusement par l utilisateur Veuillez lire attentivement les conseils et les avertissements qui s y trouvent car ils ont pour but de fournir l installateur et l utilisateur des informa...

Page 14: ...ns humides Cette machine n est pas pr vue pour une utilisation par des personnes y compris des enfants aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp rience ou de connaiss...

Page 15: ...ever le carton de transport le ruban adh sif et le mat riel d emballage S il reste des mat riaux d emballage dans le distributeur de gla ons il ne fonctionnera pas correctement Pour viter tout dommage...

Page 16: ...GLACONS 5cm 15cm 5cm 15cm 15cm DISTRIBU TEUR DE GLACONS Dans certains environnements tr s humides de la condensation peut se former l int rieur de la machine et couler sur le sol Ne pas installer l ap...

Page 17: ...selon la norme BS 1362 7 BRANCHEMENTS D ARRIVEE ET DE VIDANGE D EAU AVERTISSEMENT Raccorder l arriv e d eau potable froide uniquement Les raccordements l arriv e d eau du r seau doivent tre r alis s c...

Page 18: ...pale II CONSIGNES D UTILISATION ATTENTION Ne pas placer les mains dans le bec verseur Le m canisme de fabrication de glace peut se mettre en mouvement soudainement et provoquer des blessures AVIS Tout...

Page 19: ...utilisation d un produit neutre ou d hypochlorite de sodium bien lire et comprendre les consignes fournies pour viter des probl mes de sant potentiels AVIS Faire nettoyer et d sinfecter le syst me d...

Page 20: ...4 GARANTIE Hoshizaki garantit au propri taire l utilisateur d origine que tous les produits portant la marque Hoshizaki seront exempts de tout d faut et ou vice de fabrication au cours de la p riode...

Page 21: ...efroidi par air glace demi sph re Alimentation 1 phase 220 240 V 50 Hz Consommation lectrique 200 W Production de glace par 24 h 13 kg air 10 C eau 10 C Dimensions 180 mm I x 527 mm P x 695 mm H Fluid...

Page 22: ...entlicher Bestandteil des Produkts und ist deshalb vom Benutzer aufzubewahren Bitte lesen Sie die Hinweise und Warnungen sorgf ltig durch da sie wichtige Informationen f r die sachgem e Installation e...

Page 23: ...den ber hren Dieses Ger t darf nicht von Personen einschl Kindern benutzt werden deren physische sensorische oder mentale F higkeiten eingeschr nkt sind oder ber keine Erfahrung und kein Wissen verf g...

Page 24: ...deres Verpackungsmaterial entfernen Der Eisdispenser funktioniert nicht ordnungsgem wenn nicht alle Verpackungsmaterialien entfernt wurden Zur Vermeidung von Besch digungen den Eisdispenser nicht um m...

Page 25: ...R In Umgebungen mit hoher Feuchtigkeit kann sich Kondenswasser im Ger t bilden und auf den Boden tropfen Das Ger t nicht auf B den aufstellen die durch Wasser besch digt werden k nnen 5 INSTALLATION V...

Page 26: ...asserversorgung anschlie en Die Anschl sse an die Hauptwasserversorgung m ssen entsprechend den Anforderungen der aktuellen Wasserversorgungs oder Wasseranschlussbestimmungen ausgef hrt werden Wasser...

Page 27: ...echanismus zur Eisbereitung k nnte sich pl tzlich in Bewegung setzen und Verletzungen verursachen HINWEIS Alle Komponenten wurden werksseitig eingestellt Unsachgem e Einstellarbeiten k nnen die ordnun...

Page 28: ...ICHT Bei der Verwendung eines Neutralreinigers oder von Natriumhypochlorit die Hinweise zur Vermeidung von Gesundheitssch den aufmerksam lesen und beachten HINWEIS Den Eisdispenser mindestens zweimal...

Page 29: ...zugef hrt 4 GEW HRLEISTUNG Hoshizaki garantiert dem Originalbesitzer benutzer dass alle Markenprodukte von Hoshizaki f r die Dauer der Garantiezeit frei von Material und oder Verarbeitungsfehlern sind...

Page 30: ...EN Modell DSM 12DE Typ Luftgek hlt Shuttle Eis Stromversorgung 1 phase 220 240 V 50 Hz Anschlussleistung 200 W Eisproduktion in 24 Std 13 kg Umgebung 10 C Wasser 10 C Abmessungen 180 mm B x 527 mm T x...

Page 31: ...waard door de gebruiker Lees de richtlijnen en waarschuwingen in dit boekje zorgvuldig door aangezien deze zijn bedoeld om de installateur gebruiker te voorzien van essenti le informatie voor een corr...

Page 32: ...de elektrische onderdelen of de schakelaars niet met vochtige handen aan Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen waaronder kinderen met een verminderde lichamelijke zintuiglij...

Page 33: ...jd beschermende handschoenen bij het dragen van de machine LET OP Verwijder kartonnen doos tape en ander verpakkingsmateriaal Als er verpakkingsmateriaal in de ijsdispenser achterblijft zal deze niet...

Page 34: ...orming optreden in de machine die vervolgens op de vloer druipt Installeer de ijsmachine niet in een ruimte waar de vloer kan worden aangetast door water 5 INSTALLATIE VOORZICHTIG Onjuiste installatie...

Page 35: ...volgens BS 1362 7 AANSLUITING VAN WATERTOEVOER EN WATERAFVOERLEIDINGEN WAARSCHUWING Mag alleen worden aangesloten op een drinkwaterleiding voor koud water De aansluitingen aan de drinkwaterleiding moe...

Page 36: ...den gesneden voor een passende aansluiting op de hoofdafvoer II BEDIENINGSINSTRUCTIES VOORZICHTIG Steek niet uw handen in de mondstuk Het mechanisme van de ijsmaker kan plotseling in beweging komen wa...

Page 37: ...choonmaakmiddel of natriumhypochloriet leest u de meegeleverde instructies zorgvuldig door totdat u deze begrijpt om mogelijke gezondheidsproblemen te voorkomen LET OP Het watersysteem van de ijsdispe...

Page 38: ...lieuveilige recycling 4 GARANTIE Hoshizaki garandeert de oorspronkelijke eigenaar gebruiker dat alle producten van het merk Hoshizaki vrij zijn van materiaal en of productiefouten voor de duur van de...

Page 39: ...S Model DSM 12DE Type Luchtgekoeld shuttle ijs Stroomvoorziening 1 fase 220 240 V 50 Hz Stroomverbruik 200 W IJsproductie per 24 uur 13 kg omgevingstemperatuur 10 C water 10 C Afmetingen 180 mm B x 52...

Page 40: ...uario debe guardarlo en buenas condiciones Por favor lea atentamente las indicaciones y observaciones de este folleto que tratan de ofrecer al instalador usuario toda la informaci n esencial para la i...

Page 41: ...iento cualificado No toque las partes el ctricas ni manipule los interruptores con las manos h medas Este aparato no est dise ado para ser utilizado por personas incluidos ni os con capacidades f sica...

Page 42: ...t n la s cinta s y el embalaje de expedici n Si queda alg n material de embalaje en el dispensador de cubitos de hielo ste no funcionar correctamente Para evitar que se produzcan da os no incline el d...

Page 43: ...R DE HIELO 5cm 15cm 5cm 15cm 15cm DISPENSA DOR DE HIELO Es posible que en algunos entornos con un nivel alto de humedad se forme condensaci n en el interior de la m quina y gotee en el suelo No la ins...

Page 44: ...a un suministro de agua fr a potable La conexi n a la red de suministro general de agua debe hacerse seg n la regulaci n vigente de cada pa s en materia de suministro de agua o racores El agua del di...

Page 45: ...ca de descarga El mecanismo de fabricaci n de hielo puede moverse de forma inesperada provocando lesiones AVISO Todos los componentes est n ajustados de f brica Un ajuste incorrecto puede provocar ave...

Page 46: ...rese de entender las instrucciones proporcionadas para evitar posibles problemas de salud AVISO Solicite a personal capacitado de mantenimiento la limpieza y esterilizaci n del sistema de agua del dis...

Page 47: ...rante la duraci n del periodo de garant a La garant a ser efectiva durante dos a os a partir de la fecha de instalaci n La responsabilidad de Hoshizaki seg n los t rminos de esta garant a es limitada...

Page 48: ...i n de hielo en 24 h 13 kg ambiente 10 C agua 10 C Dimensiones 180 mm A x 527 mm F x 695 mm Alt Refrigerante R134a 0 080 kg GWP 1430 CO2 0 114 t Agente espumante para aislamiento HFC 245fa 365mfc Peso...

Page 49: ...rvato con cura dall utente Si raccomanda di leggere con attenzione le indicazioni e le avvertenze ivi contenute volte a fornire all installatore utente le informazioni fondamentali per la corretta ins...

Page 50: ...macchina non deve essere utilizzata da persone inclusi i bambini con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di competenze e conoscenze adeguate tuttavia consentito l uso da parte...

Page 51: ...rtone d imballaggio il nastro i e l imballaggio La macchina non funziona correttamente qualora all interno di essa rimanga del materiale di imballaggio Per evitare danni non inclinare la macchina di o...

Page 52: ...ad alta umidit all interno della macchina potrebbe formarsi della condensa che si riversa poi sul pavimento Non installare la macchina su un pavimento che potrebbe danneggiarsi a causa dell acqua 5 I...

Page 53: ...dell acqua potabile fredda I collegamenti all approvvigionamento idrico di rete devono essere eseguiti in conformit ai requisiti vigenti delle norme relative all approvvigionamento dell acqua e ai rac...

Page 54: ...nismo di produzione dei cubetti potrebbe mettersi improvvisamente in moto causando lesioni AVVISO Tutti i componenti sono preimpostati dalla casa costruttrice Regolazioni non corrette possono provocar...

Page 55: ...al fine di evitare possibili problemi di salute AVVISO Almeno due volte l anno far pulire e disinfettare il sistema dell acqua della macchina da personale di servizio qualificato e controllare e puli...

Page 56: ...responsabilit di Hoshizaki secondo le condizioni della garanzia limitata ed esclude la manutenzione di routine la pulizia la manutenzione essenziale e o le riparazioni che si rendano necessarie in con...

Page 57: ...C temp acqua 10 C Dimensioni 180 mm L x 527 mm P x 695 mm A Refrigerante R134a 0 080 kg GWP 1430 CO2 0 114 t Agente espandente schiuma isolante HFC 245fa 365mfc Peso Netto 26 kg Lordo 28 kg Temp ambi...

Reviews: