background image

24

8.  Voordat de melkverwarmer uit de vloeistof wordt gehaald, moet de stekker uit het stopcontact worden 

getrokken.

9.  Let op: het verwarmingselement van de melkverwarmer is ook nadat de stekker is uitgetrokken nog 

heet.Raak het verwarmingselement daarom niet aan en leg het niet op brandbare oppervlakken.

ALGEMENE BESCHRIJVING EN VOORZORGSMAATREGELEN

1.  Gebruik de melkverwarmer uitsluitend voor de in de veiligheidsvoorschriften aangegeven doeleinden. 

Niet-inachtneming van deze instructie leidt tot het vervallen van de garantie en aansprakelijkheid van de 

fabrikant.

2.  Raak de vloeistof niet aan als de stekker van de melkverwarmer in het stopcontact zit en de melkver-

warmerin de vloeistof ondergedompeld is.

3. Het verwarmen van vloeistoffen is alleen toegestaan als er geen kinderen in de buurt zijn.
4.  Gebruik nooit eeen beschadigte melkverwarmer. De melkverwarmer moet direct gecontroleerd worden  

op storingen en mag alleen gerepareerd worden door een gelicentieerde expert.

5. Gebruik de melkverwarmer nooit in de buurt van explosieven, licht ontvlambare stoffen of gassen.
6. Vermijd elk contact met het verwarmingselement.
7.  Bewaar de melkverwarmer altijd op een droge en schone plaats, die niet toegankelijk is voor kinderen  

en dieren.

8.  Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en door personen met vermin-

derde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis als zij onder 

toezicht staan of geïnstrueerd zijn in het veilig gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende 

gevaren  

begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker 

mogen zonder toezicht niet door kinderen worden uitgevoerd.

PRODUCTGEGEVENS

1.  Toepassingsbereik: De melkverwarmer is alleen bedoeld voor het verwarmen van melk en voer in 

combinatie met vloeistof.

2.  Inbedrijfstelling: De veiligheidsvoorschriften moeten in alle gevallen in acht worden genomen. Bij het 

werken met elektrische apparatuur moet te allen tijde een veiligheidsstekker worden gebruikt. Voor de 

ingebruikname van de melkverwarmer is het absoluut noodzakelijk om de gebruiksaanwijzing te lezen.  

In de gebruiksaanwijzing wordt uitvoerig beschreven hoe de temperatuur op de juiste wijze wordt 

ingesteld.

3.  Onderhoud: Controleer regelmatig of bevestigingsschroeven van de melkverwarmer nog stevig vastzit-

ten. Bij loszittende schroeven de stekker uit het stopcontact trekken en de loszittende schroeven onmid-

dellijk aandraaien. Verwaarlozing van dit product kan tot aanzienlijk gevaar leiden. De verwarming moet 

na elk gebruik worden gereinigd. Reinig de buitenkant van het kunststof bovendeel uitsluitend uit met 

een zachte doek of een met zeepwater bevochtigde doek, op voorwaarde dat deze vrij is van benzine 

en oplosmiddelen die de plastic behuizing kunnen aantasten en beschadigen. Het verwarmingselement 

van de melkverwarmer mag uitsluitend gereinigd worden met lauw water en een handborstel.

NATIONALE EN INTERNATIONALE VOORSCHRIFTEN

Nationale en internationale veiligheids-, gezondheids- en arbeidsbeschermingsvoorschriften in acht 

nemen.

Summary of Contents for 30756

Page 1: ...ont com www horizont com DETAIL A MA STAB 1 1 DETAIL B MA STAB 1 2 6 5 4 3 7 8 9 Index nderung Werkstoff Power Heat Manual Type 30756 Power Heat digital Type 30757 Calf and milk Heater K LBERMILCHERW...

Page 2: ...Optimum Power Heat Manual Type 30756 Power Heat digital Type 30757 Technical data Power 1 700 W Voltage 230 V Protection class IPX7 Weight 2 8 kg Technische Daten Leistung 1 700 W Spannung 230 V Schut...

Page 3: ...efe Minimum Der beschichtete Bereich des Fu es muss mit Fl ssigkeit bedeckt sein Maximum Im oberen Bereich des Heizk rpers gekennzeichnet mit MAX 4 Der K lbermilcherw rmer darf niemals trockenlaufen d...

Page 4: ...navodila za uporabo 2 Grelec mleka za teleta je zasnovan izklju no za gretje mleka in hrane skupaj s teko ino 3 Upo tevajte najmanj o in najve jo potopno globino Najmanj Premazana spodnja stran grelc...

Page 5: ...er vitelli destinato solo al riscaldamento di latte e foraggio in combinazione con liquido 3 Osservare il livello minimo e massimo della profondit d immersione Minimo L area rivestita della base deve...

Page 6: ...minimi ja maksimiupotussyvyyksi Minimi L mmityselementin pinnoitetun alaosan on peitytt v kokonaan nesteell Maksimi L mmityselementin yl osa jossa on merkint MAX 4 l koskaan k yt maidonl mmitint kuiv...

Page 7: ...unit is immersed in liquid to at least the minimum immersion depth 4 Only use the heater in suitable vessels 5 During heating the liquid must not sink below the minimum immersion depth 6 The max immer...

Page 8: ...oft rag or a piece of cloth moistened in soapy water ensuring it is free from petrol or solvents which may attack or damage the synthetic housing The hea ting element of the heater may only be cleaned...

Page 9: ...l below the minimum mark 7 After having used the heater disconnect the plug from the socket and leave the heater in the liquid for approx one minute 8 The heater must be on a fireproof surface to cool...

Page 10: ...usziehen des Steckers hei ist und deshalb weder ber hrt noch auf brennbarer Oberfl che abgelegt werden sollte Allgemeine Hinweise und MaSSnahmen 1 Verwenden Sie den Erw rmer ausschlie lich zu dem Zwec...

Page 11: ...die minimale und maximale Eintauchtiefe des Erw rmers Die Fl ssigkeit darf auf keinen Fall mit dem Griff in Kontakt kommen 2 Den Erw rmer in den Beh lter mit der Fl ssigkeit stellen 3 Den Erw rmer nu...

Page 12: ...lt werden Vermeiden Sie den Kontakt zu brennbaren Stoffen 9 Nach jedem Gebrauch ist das Ger t zu reinigen 10 Achtung Das Kunststoffoberteil und der Stecker d rfen nicht in die Fl ssigkeit getaucht wer...

Page 13: ...e 4 Ne jamais utiliser un chauffe lait endommag Le chauffe lait devra imm diatement faire l objet d une inspection technique et tre r par uniquement par un r parateur agr 5 Ne jamais chauffer un liqui...

Page 14: ...t t moin allum La temp rature se r gle de 0 99 C en appuyant sur la touche ou La temp rature de consigne param tr e pr c demment se r gle automatiquement d s que vous appuyez sur la touche respective...

Page 15: ...e podnosi podgrzewacza ci gn c za kabel Nie wyci ga wtyczki ci gn c za kabel 3 Chroni kabel przed ostrymi kraw dziami olejem i wysok temperatur 4 Je li podgrzewacz nie jest u ywany wyj wtyczk z gniazd...

Page 16: ...o c zonego z wod 2 Uruchomienie Przed rozpocz ciem korzystania z podgrzewacza zawsze nale y zapozna si z instrukcj bezpiecze stwa i obs ugi W przypadku pracy z urz dzeniami elektrycznymi kabel zasilaj...

Page 17: ...na na wy wietlaczu Wprowadzona warto temperatury zostanie zapami tana do nast pnego u ycia Podgrzewanie Po ustawieniu wymaganej temperatury grza ka zaczyna dzia a Lampka kontrolna wieci si do momentu...

Page 18: ...navedene na tipski plo ici 2 Sami ne odpirajte ali popravljajte grelca 3 Grelec priklju ite na elektri no omre je le ko je vsaj zgornja stran grelnih elementov potopljena v teko ino 4 Grelec uporablj...

Page 19: ...raztopin ki bi lahko po ko dovale sinteti no ohi je Grelni element lahko o istite le z mla no milnico ali ro no etko Nacionalni in mednarodni predpisi Upo tevajte dr avne in mednarodne varnostne zdra...

Page 20: ...ako za najmanj i nivo 7 Po uporabi izvlecite vti grelca iz vti nice in pustite grelec e kak no minuto v teko ini 8 Grelec se mora hladiti na protipo arnih povr inah Izogibajte se stiku grelca z vnetlj...

Page 21: ...armeren er t ndt og st r i v sken 3 Opvarmning af v ske er kun tilladt hvis der ikke er b rn i n rheden 4 Anvend aldrig en beskadiget m lkevarmer M lkevarmeren skal straks efterses for fejl Den m ude...

Page 22: ...i enkelttrin For at justere temperaturen tryk kort p eller tasten indtil den nskede temperatur er n et Ved f rste ber ring af den respektive tast vises til den sidste indstillede temperatur Indstilli...

Page 23: ...en hitte 4 Als de melkverwarmer niet gebruikt wordt haal de stekker dan uit het stopcontact 5 Haal de stekker altijd uit het stopcontact gedurende test of onderhoudswerkzaamheden 6 Verwijder nooit va...

Page 24: ...icht staan of ge nstrueerd zijn in het veilig gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruik...

Page 25: ...ordt geleidelijk verhoogd of verlaagd in stappen van n Tijdens het instellen klinkt een pieptoon Houd de toets gedurende ca 3 seconden ingedrukt om de nieuwe gewenste tempe ratuur in te stellen Het in...

Page 26: ...scollegare la spina dalla rete a corrente alternata 5 Scollegare sempre la spina dalla rete a corrente alternata quando si effettuano prove o si esegue la manutenzione 6 Non togliere mai i coperchi e...

Page 27: ...uso Il riscaldatore idoneo esclusivamente per riscaldare latte ed alimenti solidi in combinazione con sostanze liquide 2 Messa in funzione Si devono sempre osservare le istruzioni di sicurezza Le pre...

Page 28: ...nte visualizzata la temperatura misurata La temperatura impostata viene memorizzata fino all utilizzo successivo Riscaldamento Non appena impostata la temperatura nominale il riscaldatore inizia a ris...

Page 29: ...gen h nd 3 Varmeren skal bare kobles til str m n r hele apparatet er nedsenket i v ske til minst den minimale nedsekingsdybden 4 Varmeren skal bare brukes i egnede beholdere 5 Under oppvarmingen m v s...

Page 30: ...unkent s pevann og en h ndb rs te NASJONALE OG INTERNASJONALE FORSKRIFTER Nasjonale og internasjonale forskrifter vedr rende sikkerhet helse og arbeidervern m f lges BRUKSANVISNING V r oppmerksom p f...

Page 31: ...et akustisk signal n r den nominelle temperaturen n s Hvis temperaturen i v sken faller under den nskede temperaturen vil varmeren automatisk varme opp v sken til den innstilte temperaturen igjen Hvi...

Page 32: ...ten innan v rmaren tas upp ur v tskan 9 Observera att v rmarens v rmeelement r mycket hett ven efter att kontakten har dragits ut och d rf r ska man varken r ra vid den eller l gga den p br nnbara yto...

Page 33: ...ssa cirka v rden r bara grova uppskakattningar eftersom termostater har tekniska avvikelser 5b F r artikelnummer 30757 digital mj lkv rmare Displaybild Den uppm tta temperaturen visas under uppv rmnin...

Page 34: ...ia ohjeita Vasikoiden juomanl mmitin Turvaohjeet 1 Synteettiseen yl osaan ja pistokkeeseen ei saa p st vett tai muuta nestett 2 Varo ettei kaapeli vioitu l ved tai kanna l mmitint johdosta pistoketta...

Page 35: ...iit johtuvat vaarat Lapset eiv t saa leikki laitteen kanssa Lapset eiv t saa suorittaa puhdistusta eik k ytt j n huoltoa ilman valvontaa TUOTETTA KOSKEVAT ERITYISRAJOITUKSET 1 K ytt alue L mmitin on t...

Page 36: ...k ytt n saakka L mmitt minen Heti kun asetusl mp tila on asetettu l mmitin aloittaa nesteen l mmitt misen T ll in merkkivalo palaa kunnes asetettu l mp tila on saavutettu nisignaali kuuluu edelleen as...

Page 37: ...p stroj v tekutin pono en v minim ln hloubce po no en 4 Oh va pou vejte pouze v k tomu vhodn ch n dob ch 5 B hem oh v n nesm kapalina klesnout pod minim ln hloubku pono en 6 Max hloubka pono en oh va...

Page 38: ...o en v m dlov vod Nepou vejte technick benz n i jin rozpou t dla kter by mohla plastov kryt po kodit Topn t leso oh va e se m e m t vla nou m dlovou vodou a pomoc ru n ho kart e N RODN A MEZIN RODN P...

Page 39: ...n doby 6 P stroj provozujte pros m jen pod dohledem Dbejte pros m na to aby oh va neb el na sucho tzn aby hladina kapaliny neklesla pod zna ku minima 7 Po ukon en pr ce odpojte oh va od p vodu elektri...

Page 40: ......

Reviews: