38
FR
Vol
Évitez les zones résidentielles ou arborées, ainsi
que les espaces situés à proximité de câbles ou
de bâtiments. De même, évitez de faire voler votre
appareil dans les zones très fréquentées, notamment
les parcs, les cours d’écoles ou les terrains de football.
Consultez les lois et règlements locaux avant de
choisir votre zone de vol. Nous vous recommandons
de n’utiliser votre Beast que par vent faible.
Le Beast peut voler en intérieur (pilotes expérimentés
exclusivement), mais uniquement si la zone est
suffisamment grande, par exemple une piste de
course avec un plafond haut.
Définissez toutes les surfaces de contrôle en
débattement faible
. Placez le Beast en position de
décollage (vent de face). Augmentez progressivement
le réglage des gaz à ¾ puis
à fond et dirigez l’avion avec
la gouverne de direction. Tirez
doucement sur la profondeur et
prenez de l’altitude de manière
à régler les trims. Une fois
les trims réglés, vous pouvez
commencer à explorer les
possibilités de vol du Beast.
Le Beast est équipé d’un
système de protection contre
les surintensités qui protège l’ESC contre les
surchauffes. Ce système arrête le moteur lorsque
la commande des gaz de l’émetteur est en position
haute et que l’hélice ne peut pas tourner. Il ne
s’active que si la commande des gaz est placée juste
au-dessus de la position intermédiaire. Une fois le
moteur arrêté par l’ESC, abaissez complètement la
commande des gaz pour réarmer l’ESC.
Remarque : Lorsque l’avion atterrit, abaissez toujours
complètement la commande des gaz afin d’éviter
tout endommagement de l’ESC.
Remarque : Les dégâts dus à un crash (écrasement
au sol) ne sont pas couverts par la garantie.
Réparations
De par le concept de fabrication du Beast, les
réparations à effectuer sur la mousse peuvent se
faire à l’aide de colle cyanoacrylate compatible avec
la mousse ou du ruban adhésif. En cas de pièces
non réparables, reportez-vous à la liste des pièces
de rechange et effectuez votre commande à l’aide
des références d’article.
Conseils de vol et réparations
Réduisez toujours
les gaz lorsque
l'hélice s'arrête.
AVERTISSEMENT :
Ajustement du centre de gravité (CG)
Le centre de gravité se trouve 18 mm derrière le bord d’attaque de l’aile inférieure à la base.
Pour déterminer le centre de gravité, vous pouvez placer une lame de rasoir dans un étau, bord tranchant
vers le haut. Placez le bas de l’avion sur la lame et cherchez l’équilibre.
Remarque : Le compartiment batterie est surdimensionné pour permettre un ajustement du centre de gravité.
Commencez en plaçant la batterie à l’avant du compartiment, avec le connecteur orienté vers l’arrière de
l’appareil. Ajustez au besoin en faisant glisser la batterie vers l’arrière ou vers l’avant. Vous pouvez également
faire pivoter le pack de 180 degrés et orienter ainsi le connecteur vers l’avant. Une longueur de câble étendue
est prévue à cet effet.
18 mm
Summary of Contents for The best
Page 1: ... Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni ...
Page 11: ...11 EN Service of Power Components B D F H C A E G I ...
Page 25: ...25 DE Wartung der Leistungsbauteile B D F H C A E G I ...
Page 40: ...40 FR Maintenance des composants de l installation motrice B D F H C A E G I ...
Page 54: ...54 IT Servizio relativo ai componenti del sistema di alimentazione B D F H C A E G I ...
Page 59: ......